Глава 16

"Я всё могу объяснить" — именно так и говорят мужья, которых застали с другой женщиной.

Но я — не супруг. И даже пока не зять. Так что могу нести всё, что придёт в голову.

Уверенной походкой я вошел в "Чистилище", и... тут же столкнулся с разъярённым тигром. Глаза его метали молнии, шерсть на загривке стояла дыбом. А из-под манжет белоснежной рубашки торчали громадные лапы с кинжальными когтями.

— Что случилось, друг мой? — я постарался придать голосу успокоительные нотки. — Дебет с кредитом не сходится?

— Вот именно! — рявкнул тигр. — Причём разница столь велика, что я подумываю изобрести ещё один вид бухгалтерии. Исключительно для тебя, Макс. Она так и будет называться: Максимальная.


— Над шуткой ещё нужно поработать, но мне приятно. И было бы ещё приятней, если бы ты объяснил, в чём проблема КОНКРЕТНО.

— В отсутствии помещения.

— Гм... Я думал, у нас в клубе довольно много места, и...

— Если хочешь КОНКРЕТНО, — голос его излучал сарказм девяносто девятой пробы. — То в нехватке сейфов для хранения золота.


Я совершенно искренне вылупился на своего управляющего.


— Розарио, друг мой, ты случайно не переутомился? Обычно бухгалтеры сожалеют о НЕДОСТАТКЕ средств. К тому же, ты сам говорил: под клубом имеются обширные подвалы, и я лично считаю, десять тонн золота — не слишком обременительный для них груз. Во всяком случае, пол не провалится.

Тигр посмотрел на меня с предубеждением.

— Ты что думаешь, я могу вывалить золото ПРОСТО НА ПОЛ? Как... картошку?

— А что такого? — в моём воображении возникла приятная картинка, на которой груды золотых монет были просто свалены в большие сияющие кучи. — По-моему, очень практично...

— Да как только в городе узнают, что в "Чистилище" золото сваливают просто в кучу, у нас отбоя не будет от грабителей, а Гильдия Воров выпишет чек с таким количеством нулей, что...

— Ладно, ладно, — я замахал на него руками. — Распихай золото по сейфам. Делов-то.

— Сейфы забиты под завязку, — закатил золотые глаза тигр. — Об этом я тебе и толкую...

— Ты закупил пожизненный запас танцевальных тапочек для стриптизёрш?

— Твой выигрыш, Макс! — и видя моё недоумение, пояснил: — Золото, которое ты получил за победу в пари с мастером Заточчи!


Пари. А ведь я о нём совершенно забыл...


— То есть, ты хочешь сказать, что Труффальдино сумел убедить тебя...

— Слово босса — закон, — с достоинством проговорил Розарио. — И коли уж тебе приспичило заложить клуб для того, чтобы поставить все деньги на себя... Кто я такой, чтобы отговаривать Безумного Макса совершать безумства?


— И... во сколько моё безумство обошлось? — осторожно спросил я.

Честно признаюсь: я испугался.


Забыв о пари с мастером Заточчи — о ставке на себя, любимого, я забыл ТЕМ БОЛЕЕ.


И уж конечно не думал, что мои слова "пусть, если надо, заложит клуб" — мой управляющий воспримет буквально...


Во рту пересохло.

Сглотнув, я уставился на Розарио.


— Двенадцать тонн золота, — наконец сказал тот.

— Да что б меня!.. — я не удержался, и забегал кругами по залу клуба. — Двенадцать тонн! Ладно, десять у меня уже есть. Ещё две придётся где-то занять по-быстрому... Ты сказал ВЫИГРЫШ?


Розарио, Лолита, донья Карлотта, папа Коломбо — все они стояли вокруг, и смотрели на меня, как на последнего идиота.


— Золото от букмекеров начало поступать ещё позавчера, — ослабляя галстук, сказал Розарио. — Сегодня на рассвете я закрыл последний сейф и тут... — он беспомощно взмахнул лапой в сторону двери, за которой протяжное мычание волов и хлёсткое щелканье хвостов перекрывалось гомоном любопытной толпы. — Макс, я всё понимаю. Как настоящий бухгалтер, я люблю золото, и никогда не откажусь ПРИНЯТЬ золото. Но надо же и меру знать!

— У тебя возник когнитивный диссонанс, — понимающе кивнул я. — Ты видишь золото, ты жаждешь получить это золото, но тебе некуда его положить.

— Да! — отчаянно взвыл тигр. — Золото — это не тот груз, который можно разместить в арендованном на краю города складе.

— Банки?

— Отдать наше золото в чужие лапы? Издеваешься?..

— Значит, сейфы казино тоже отпадают, — глубокомысленно заметил я.

— Ты будешь смеяться, но они тоже забиты, — буркнул Розарио.


И тогда я посмотрел на папу Коломбо.


— Дон Вито, — проникновенно начал я, приложив для убедительности руки к груди. — Насколько мне известно, драконы — непревзойдённые хранители золотых запасов. Надеюсь, в замке Влахерна найдётся небольшой укромный уголок для кучки монет?

— Это ты десять тонн называешь небольшой кучкой? — поднял бровь Розарио. — Однако.


Поймите меня правильно: я — человек небогатый. Можно сказать, бедный. Живя на универскую стипуху и случайные заработки, я даже гостей предпочитал не приглашать, а напротив, похаживать, когда это возможно, чтобы пожрать на халяву...

Так что все эти "тонны" для меня — всего лишь некая абстрактная величина. Как солнце в небе. Да, я знаю, что оно довольно далеко, и очень, очень горячее — но что такое шесть тысяч градусов по сравнению с мировой революцией?

Тонна золота, сколько это в деньгах? А по какому курсу?.. И как его считать?

Так что — да. Я вполне могу назвать десять тонн золота всего лишь кучкой монет. Потому что СОВЕРШЕННО не представляю его стоимости.


Дон Коломбо недовольно хмурился. И я его понимаю: ПРИНЯТЬ некоторое количество денег всегда приятно, но... вместе с этим появляется весьма неприятная перспектива, что потом, когда-нибудь, придётся ОТДАВАТЬ... Такое любого выбьет из колеи.


— Мы согласны подержать у себя твои деньги, Макс, — за мужа ответила донья Карлотта.


Вероятно, пока я размышлял над своим финансовым невежеством, между четой Коломбо произошел какой-то безмолвный диалог на повышенных тонах. Но я его пропустил.


— Но он всё равно обязан всё объяснить, — упрямо гнул своё дон Вито. — Я не возьму ни одной медяшки, пока не узнаю, ЧТО представляет из себя это золото.

И так мы вернулись к тому, с чего начали... А у меня уже голодный обморок. И алкогольный — в смысле отсутствия в моём организме хоть одного завалящего промилле.


Но как только я подумал об алкоголе, перед моим носом материализовался высокий шот. С солёной каёмкой и надетым на кромку ломтиком лимона...


Не думая худого, я его выпил. И сразу почувствовал себя лучше.


— Господа, — возвестил я голосом распорядителя детских праздников. — Давайте расположимся где-нибудь, где подают еду, и я вам всё расскажу.

Донья Карлотта улыбнулась и широким жестом пригласила всех пройти в пентхаус.


— То есть, ты ПРОСИШЬ меня подержать у себя деньги, которые взял за моё убийство? — дон Коломбо аж посинел от смеха.

— Прошу занести в протокол, — строго сказал я, слизывая с подбородка томатный соус. — Лично Я никого убивать не собираюсь — это прерогатива гильдии убийц, насколько я помню. Не хотелось бы иметь трения с милейшим мастером Заточчи... Я просто предложил Поганцу и Золотку приобрести абсолютное оружие. Которым они, предположительно, смогут вас убить.

— Но никакого оружия ведь нет, правда?


И я ПРЕКРАСНО понимаю беспокойство доньи Карлотты. Преданная мать, любящая жена — конечно же она всеми фибрами беспокоится за семью...


— И в помине, моя прекрасная донна, — я поклонился, махнув кружевной салфеткой, как шляпой. — Я всё выдумал. От первого до последнего слова. Нет никакого изобретателя новой формулы, нет пустого измерения, в котором я обещал разместить заводы по переоборудованию земных образцов... Но фирму "Рога и Ко" я зарегистрирую, — я мстительно усмехнулся. — Думаю, двадцать тонн — это далеко не всё, что я смогу выкачать из Золика и Погги. Пускай раскошеливаются. За глупость надо платить.

— Ты оставишь их без штанов, — серьёзно сказал дон Вито. Но потом не выдержал и расхохотался в голос: — И им больше некуда будет прятать свои голые крысиные хвосты!.. — он вытер набежавшие слёзы. — Эти паршивцы давно копают под меня, — донья Карлотта сочувственно кивнула. — Интриги, скандалы... Но я не думал, что они увязли в заговоре НАСТОЛЬКО глубоко.

— Если драконы когда-нибудь исчезнут, — вдруг тихо, глядя в пол, сказала Лолита. — Сан-Инферно погибнет.


Надо сказать, глава безопасности клуба наотрез отказалась сесть вместе со всеми за стол и отведать кусочек свежевыпеченной пиццы. Так и стояла чуть позади меня, в позе телохранителя. Что немного нервировало, если честно.

Ну хорошо, СИЛЬНО нервировало.

Она ведь больше двух метров ростом! Трудно чувствовать себя мужиком рядом с ТАКОЙ женщиной...


— Всё будет в порядке, — донья Карлотта дотянулась и похлопала Лолиту по руке. — Никуда мы не денемся, дорогая. Мальчики об этом позаботятся. Правда, мальчики?


Под "мальчиками" она подразумевала нас с доном Вито.


— Знаешь, а это будет даже забавно, — мечтательно произнёс дон Коломбо, целуя жену в висок. — Давненько мы не веселились по-настоящему.

— Обойдёшься, — голос драконихи приобрёл шероховатость наждачной бумаги. — В прошлый раз после твоего веселья пришлось отстраивать город заново.

— И совсем неплохо получилось, — дон Коломбо повёл рукой за окно, как бы демонстрируя прекрасную панораму. — Посмотри, какие широкие проспекты!

— И какие неприступные здания, — отрезала донья Карлотта. — Никаких окон, сплошные стены. И как ты прикажешь выковыривать людишек из этих каменных мешков? Иногда, знаешь ли, хочется поесть по-настоящему.


Я икнул. А потом выпучился на своих собеседников, чувствуя, как по спине бежит холодный пот, а яички ужались до размера горошин.


Пару секунд царила гробовая тишина.


А потом донья Карлотта не выдержала и прыснула.

— Ах детка... Запомни: легче лёгкого обмануть лгуна.

— Но у вас был такой убедительный вид... — я всё ещё пребывал в шоке. — Вы так легко, я бы сказал, обыденно говорили о том, как...

— Секрет хорошей лжи состоит в том, что в неё нужно верить, — ласково пояснила дракониха. — Да ты и сам это знаешь, детка... Ты ведь ТОЖЕ заставил нас с Вито понервничать. Считай это маленькой местью с нашей стороны.


Внезапно окно — то самое, благодаря которому мы могли любоваться прекрасным видом на город... Так вот: это громадное, стоившее диких денег окно, внезапно разлетелось на мелкие осколки.

Я не успел закрыть пасть, а Лолита уже рванула к пустому проёму и повисла на шее... Золотого дракона.

Вероятно, она хотела взять его на болевой, или как-то ещё обезвредить. Но выглядело всё так, словно кукла Барби повисла на шее плезиозавра. И я вовсе не преувеличиваю. Ну, почти...

Зебрина за последнее время несколько раздалась в размерах — видать, приключения пошли драконице на пользу. И даже рослая Медуза выглядела рядом с ней, как... Ну, как крохотная Моська рядом с довольно упитанным слоном.

К счастью, Зебрина тут же превратилась. Иначе плакали бы и барная стойка, и чудные столики под крахмальными скатертями, и даже кухня, отгороженная от зала красивой резной панелью из дерева Гофер... Вон, на ней и так уже появилась царапина!


— Зебрина, золотко, ну зачем было портить прекрасную чешую о стекло, — мягко пожурил дочку папа Вито. — Разнесла бы стену, кирпичи гораздо мягче.

— Мама! Папа!.. — золотко шагнуло к родителям, воздевая голые ручки, и тут... Увидело меня. — Предатель! Негодяй! Бесчестный ублюдок!..


— Зебрина! — голос доньи Карлотты, кроме безграничной любви, вмещал ещё метра два жесткого хлыста со стальным шариком на конце. Сорвав скатерть со свободного столика, она бросила её дочери. — Прикройся. И объясни, почему ты обзываешь своего жениха бесчестным ублюдком.


Да, мне тоже было интересно. Но вслух я этого говорить не стал.


Девчонка, не спуская с меня пронзительного, полного ненависти взгляда, обернула скатерть вокруг торса, на манер греческой хламиды.

— Он предал нас. За сорок тонн золота Макс обещал, что привезёт оружие, способное уничтожить и драконов, и всё измерение!


— Сорок? — моему возмущению не было предела. — Да мне заплатили-то всего десять...


Глаза драконицы приобрели просто таки ЗМЕИНУЮ неподвижность.

— То есть, ты ничего не отрицаешь, — прошипела она, приближаясь ко мне, как призрак мщения. — Ты сидишь тут с моими родителями, уплетаешь мои любимые фрикадельки в томатном соусе, а сам готовишься их убить?..


— Э... Должен напомнить, юная леди, что в МОЁМ городе, НИКТО, НИКОГО, не может убить без моего ведома.


Голос принадлежал мастеру Заточчи. По-моему, он прописался в нашем ресторане.

И вот теперь, услышав громкие вопли драконьего чада, поспешил принять посильное участие в веселье.


— Но папа! — Зебрина в праведном негодовании сжала кулачки. — Я абсолютно ТОЧНО слышала...

— Кстати, — дон Коломбо продолжал флегматично резать копчёную колбаску. И я бы позавидовал его спокойствию, если бы он проделывал это столовым ножом. А не собственным когтем. — Где ты могла услышать такой нелепый, я бы сказал, чудовищный, слух?


И тут драконье чадо смутилось.

— Ну...

Всё, как по писаному: ручки за спину, глазки в потолок, носок ноги копает пол...


— Я жду, — насадив колбаску на коготь, Коломбо пыхнул коротким клубом пламени. В воздухе поплыл вкусный жареный запах.


— Ну, я была на одной вечеринке...

— НА ВЕЧЕРИНКЕ?.. — тут уже не выдержал ваш покорный слуга. — Тебе, после похищения, было велено лететь прямиком домой! Более того: ты это клятвенно пообещала!


— Это всё Руперт, — быстро отмазалась Забрина. — Мы уже прилетели в город, и я уже собиралась домой, ЧЕСТНО, но тут он говорит: а пошли на вечеринку!

— Руперт? — с сомнением поджала губы любящая мать. — Но кому бы в голову пришло звать на вечеринку... Руперта?


Я вспомнил его нудную одноглазую физиономию и мысленно согласился. Такие типы не умеют веселиться. Если их даже зовут, и они приходят на вечеринки, то вечно всем недовольны: и девушки слишком недоступные, и вино слишком дорогое, и сигареты какие-то невкусные... Они пристают к другим гостям, многословно, брызгая слюной, рассказывая бородатые анекдоты и хвастаются своими несуществующими подвигами на любовной ниве. А потом долго и нудно перечисляют, что, сколько и с кем выпили в одной компании — не чета этой, ты же понимаешь, старик, — и что потом было... Тоска, одним словом. Единожды совершив ошибку, их больше НИКОГДА не приглашают.


— Ну да, Руперта...

Казалось, Зебрина не понимает, в чём собака порылась. А!.. — вспомнил я. — Её же никогда не пускали на вечеринки! У девчонки просто нет никакого опыта. Да она вообще могла принять за вечеринку корпоратив зубных техников в кафешке для дальнобойщиков.


— Представляете, вечеринка проходила в замке Аргобб, и...

Ну?.. Что я только что говорил!

— Ты общалась с ангелами и демонами?.. — взревел я в следующий миг.

— Ну да, и что такого? Они вполне себе милые...

— Да ведь это ОНИ приказали похитить тебя и продать Зергам!

Я не мог остановится. После её слов меня захлестнул ТАКОЙ ДИКИЙ УЖАС... А что было бы, если б Поганец и Золотко решили не доверять нашей сделке и вновь взяли её в заложницы? Пригласили бы не Зергов, а ещё какую-нибудь мразь, и Зебрине бы пришел конец...

В глазах потемнело.

А потом я почувствовал, как моего запястья касается нечто холодное и жесткое, как... Коготь?

— Сядь, сынок, — приказал дракон. Я повиновался. — Когда я услышал о похищении своей дочери — здесь, за этим столом... То решил, что ослышался, — глаза его стали холодными и тусклыми, как старинные зеркала с серебряной амальгамой. — Я вижу Зебрину, живую и здоровую... Надеюсь, что она ПРЕБЫВАЕТ в здравии. Особенно, душевном.


— Я сейчас всё объясню, — поспешно сказал я, осторожно вынимая запястье из хватки громадного чёрного когтя. — Но это потребует времени, а я бы хотел убедиться... — и я бросил многозначительный взгляд на Зебрину. А потом, повинуясь не разуму, но сердцу, сказал: — Знаете, дон Коломбо...


Зебрина беседовала с мастером Заточчи — тот сам себя пригласил за наш столик и теперь наслаждался жареной свиной ножкой, до которой больше никому не было дела.

Донья Карлотта перешептывалась с Лолитой.


Кассандра... Забыл сказать: Кассандра вновь покинула меня ещё на ступенях клуба. И я вновь этого не заметил. Просто через какое-то время обнаружил, что её нет, и с этим ничего не поделаешь. Такие дела...


Все были заняты разговорами, и так получилось, что мы с доном Коломбо остались как бы наедине.


И теперь старый дракон молча смотрел на меня своими глазами-зеркальцами, по которым совершенно ничего невозможно понять, и молчал.


Может, он планировал, как бы поудобнее меня проглотить.


— Знаете, дон Коломбо, — сказал я. — Недавно я понял одну вещь: мне очень дорога ваша дочь. И я сделаю всё для того, чтобы с её головы не упал даже волос.

— Значит, Зебрину всё-таки похитили, — наконец сказал он каким-то сдавленным, надтреснутым голосом. — А ты её освободил.

— Не один, — честно признался я. — Мне помогли. ОЧЕНЬ СИЛЬНО помогли, дон Вито. Один бы я не справился.

— Но тем не менее, — гнул своё дракон. — Мою дочь всё-таки похитили... Кстати: кто это был?

— Похитители Тел.

В глазах его сверкнули молнии.

— Эти крылатые паршивцы ЗАКАЗАЛИ мою дочь Похитителям?

— Поганец и Золотко планировали отдать её Зергам. А потом, с помощью шантажа, вынудить вас покинуть Сан-Инферно.


Ну вот. Я — ябеда и доносчик. Но в конце концов! Всему есть пределы...

Я честно не собирался разглашать подробности заговора Погги и Золика — пощадить чувства родителей было моим долгом.

И если бы не Зебрина...

А, чёрт с ним. Как всегда: всё идёт так, как ему того хочется.


Что там говорила леди Шаробум о моей удаче?..


— Я сейчас же полечу к этим ублюдкам и испепелю Аргобб дотла! — взревел старый дракон, и начал раздуваться.

Галстук-бабочка лопнул на ставшей чёрной и чешуйчатой шее. Пуговки сорочки отскочили одна за другой с пулемётной скоростью. Сквозь кожаные ботинки прорвались громадные когти...

— Дорогой! — голос доньи Карлотты хлестнул не хуже хвоста полосатого вола. — Ты ведёшь себя неприлично. Негоже оставлять супругу одну, пока не съеден десерт... Я лечу с тобой.

Загрузка...