ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. В открытом море

Буль Бурес и Ник летели над городом, над высокими белыми зданиями и разлапистыми пальмами.

Внизу промелькнула скоростная дорога, забитая крошечными машинами, пустынный пляж, а потом пошли плясать волны.

Ветер посылал их в атаку на берег, и, словно цепи бойцов, они то поднимались, то залегали, но неуклонно двигались вперёд и с грозным шумом обрушивали на песок водопад серой пены. Каждая волна набегала на берег сначала только одним краем бесконечной извилистой ленты, а затем постепенно подтягивала всю ленту за собой — и вдоль всего пляжа возникали пенистые взрывы, один за другим, через равные промежутки времени. Казалось, что по берегу били из множества орудий, каждое из которых стреляло вслед за другими.

А потом наступала другая бесконечная волна, и всё повторялось сначала.

Вскоре берег остался далеко позади, и Буль Бурес и Ник упали в воду.

Недаром сеньора Буль Буреса за глаза называли бочкой жира — его мгновенно вытолкнуло на поверхность.

Ник плавал отлично и поэтому сразу перерезал леску, освобождаясь от ненужного балласта.

— Если поможешь добраться до берега, я назначу тебя самым старшим помощником Главного Повара! — заверещал Буль Бурес.

— Что я, буксир? — ответил Ник. — Плыви сам!

— Я тебя обвиняю в государственной измене! — вскричал Буль Бурес, хлебнул солёной воды и умолк.

Налетевшая волна унесла прочь более лёгкого Ника, и, когда она умчалась дальше, он оказался словно на дне глубокого ущелья. Позади выросла новая высоченная волна, на гребне которой барахтался Буль Бурес. Казалось, сейчас она обрушится вместе с ним на Ника. Но волна, как и полагается волне, резко осела, как будто провалилась на месте. И теперь Ник оказался на гребне водяной горы, а Буль Бурес — далеко внизу, у её подножия.

— Я тебя озолочу! — кричал он. — Не уходи!

Волна снова подняла Ника на гребень. Ник изловчился и снял башмаки. Они с бульканьем пошли ко дну.

— Спасите! — раздался истошный вопль Буль Буреса. — Полиция!

Ник увидел сверху, как у гребня следующей волны появилась гигантская акула.

Буль Бурес опять барахтался внизу между двумя громадами волн и с ужасом смотрел на акулу, которая висела над ним. Акула жадно смотрела на Буль Буреса. Вот она открыла скобастую пасть, сделала чудовищный прыжок и…

Волна унесла Ника вперёд, и он не увидел бесславной гибели всесильного министра.

И только сейчас Ник испугался. Акулы! В залив заплыли акулы! Кто знает, сколько их подстерегает его на пути к берегу!

Волна снова ушла вперёд, и Ник опять оказался в глубокой выемке. Новая волна встала над ним на дыбы. В ней висело несколько акул. Он ясно видел их кривые ухмыляющиеся рты, похожие на гигантские подковы.

«Всё, — подумал Ник. — Конец».

Но тут пришло спасение. Волна неожиданно швырнула вниз широкую короткую доску. И Ник машинально обхватил её.

Акулы метнулись к нему, в то же мгновение волна подхватила доску с Ником, и он понёсся на гребне, окутанный брызгами. Всё замелькало вокруг. Огромная сила многокилометрового прибоя мчала его к берегу.

Когда в заливе нет акул, многочисленные туристы гоняют на особых досках, пластмассовых и деревянных, по могучим волнам прибоя. Правда, в отличие от Ника, они носятся на досках стоя, а не лёжа. Нередко доску вырывает из-под ног, и тогда неудачнику приходится рассчитывать только на свои силы. Бывает, что утерянные доски затем долго швыряет по морю где попало. Одна из таких досок и угодила в руки Ника, потерявшего уже было надежду на спасение.

Стая акул гналась за Ником, вспенивая воду. Акулы были похожи на торпеды.

Берег вырастал прямо на глазах.

Загрузка...