Минерва МакГонагалл, теребя в руке очередной платочек, робко постучалась в высокую двойную дверь. Каменная горгулья весьма противного вида смерила её одним глазом и проскрипела: «Можете войти». Декан Гриффиндора со скрипом открыла тяжёлую створку и вошла внутрь.
— А, дорогая моя Минерва, как ты? Как твои питомцы? Всё такие же несносные сорванцы? Угощайся, — Дамблдор, лучась, как заправская лампочка, протянул Минерве жестянку с лимонными дольками.
— Да с чего им быть другими, это ж гриффиндорцы, — неопределённо протянула Минерва, комкая платок. — Спасибо, Альбус, но я не ем сладости после обеда.
— А они не сладкие, — улыбка Дамблдора ни на йоту не изменилась, — они кислые и горькие, как хина. Абсолютно мерзкий вкус, от которого потом никак не избавишься. Я их специально ем, чтобы тренировать выражение лица. Угощайся.
Минерву передёрнуло, но она послушно протянула руку и взяла лимонную дольку, не смея перечить директору. Правда, самообладания декана хватило на то, чтобы не положить сомнительный десерт в рот.
Дамблдор щелчком отправил ещё одну кислотно-жёлтую конфету под язык, закрыл жестянку и тепло улыбнулся Минерве:
— Итак, дорогая, чем я обязан удовольствию лицезреть тебя?
— Альбус, ты меня пугаешь, — призналась Минерва, украдкой вминая лимонную дольку в платочек.
— Я тренируюсь общаться с этой клоуншей из Министерства, — отмахнулся директор и разом превратился из сияющего искусственной радостью клоуна в обычного, слегка утомлённого политика. — Что стряслось?
— Это Поттер, — Минерва МакГонагалл откашлялась и, набрав воздуха, продолжила: — Он обратился ко мне с просьбой изменить его учебное расписание.
— Ух ты! Интересно, почему это наш чудо-мальчик решил озаботиться своим образованием сейчас? Он же, вроде бы, был счастлив изучать те же предметы, на которые записался его приятель Уизли? А наше рыжее солнышко пятого курса выбирало предметы по принципу «меньше знаешь, крепче спишь», и с первой половиной этой фразы оно отлично справляется. Что Поттер захотел изучать?
— Вот список, — Минерва протянула директору украшенный витиеватой подписью свиток пергамента. — Он просит изучать магловедение, нумерологию, теорию магии и вурдалаковедение[78]. Вместо этого он готов пожертвовать уходом за магическими существами. В приложении А он аргументировал свою просьбу пространным эссе на тему ответственности мага перед современной магической наукой, в приложении Б привёл несколько вариантов собственного расписания, основанного на предполагаемой сетке уроков, которую он рассчитал с помощью методов статистического анализа, исходя из расписаний Хогвартса за последние 13 лет, а в приложении С привёл список литературы по соответствующим предметам, которую он успел прочитать, и по содержанию которой он готов держать экзамены, чтобы доказать своё право обучаться на этих курсах.
Тяжёлая часть свитка выскользнула из руки декана. Свиток, удерживаемый за свободный конец, развернулся до пола и покатился по кабинету, продолжая разматываться.
— Тот-Кого-Нельзя-Наказать решил сменить амплуа?! Надо намекнуть ему, что место зануды-заучки уже занято. — Альбус схватил свиток и вчитался. — Это что, список литературы?! — Директор пробежался глазами сверху вниз. — Сто восемьдесят семь пунктов?!
— Мальчик почти месяц жил в доме с очень хорошей библиотекой и без должного наблюдения, — пожала плечами Минерва. — Согласись, Альбус, в том, что касается вурдалаковедения, мало какая библиотека сравнится с собранием, подобранным Блэками. И у него был хороший учитель, Римус Люпин.
— Да, тут ты права, эта шавка в самом деле кое-что знает, — пробормотал директор, пробегая глазами по заполненным каллиграфическими закорючками строчкам. — Но что делать, я не мог выставить этого оборванца, ведь он школьный друг хозяина дома. Ох уж эти мне идеализированные воспоминания о школьных годах… Не удивлюсь, если эти два прикроватных коврика даже блох делят по-братски!.. Что?! Он вписал сюда «Курощение полтергейста»!
— Да, Альбус, — покорно кивнула Минерва, признавая несомненную грамотность директора.
— Но эта книга была запрещена ещё лет четыреста назад, и я думал, что все существующие экземпляры давным-давно изъяты и уничтожены! Тем более, их ведь никак не могло быть много. Чтобы пройти защитные заклинания, уничтожающие память переписчика, эту книгу необходимо переписывать кровью приносимого в жертву духа степенью не ниже третьей. А такие духи очень не любят, когда их начинают приносить в жертву, уж я-то знаю, перед дождями колено до сих пор ноет.
— Я в курсе, Альбус.
— И как он смог её прочитать, ведь кровь духа невидима?
— Очевидно, выучил Апарециум, — Минерва попыталась забрать у Дамблдора свиток.
— Как?! По книгам? Какая книга правильно опишет инициализрующий жест? — Дамблдор, как и полагается перешагнувшему за столетний рубеж старику, был несколько старомоден.
— Поттер мог спросить у Сириуса, зачем ему в библиотеке пустая книга. Какая разница, откуда? Факт, что Поттер его уже знает. Или его, или какое-нибудь аналогичное заклинание.
Альбус выпустил свиток и опёрся о свой стол. Минерва сноровисто скатала пергамент.
— Знаешь, что мне не нравится? — директор потёр ладонью лоб, словно страдая от мимолётного приступа мигрени.
— Кроме появления у Поттера мозгов? — подняла бровь Минерва. — Между прочим, он попал с одним из предложенных расписаний точно в ту сетку уроков, которую мы запланировали на этот год. А мы ведь стараемся их менять случайным образом, чтобы не получилось, что один и тот же преподаватель из года в год вынужден преподавать на последних парах. Ну, за исключением Авроры Синистры, у которой выбора нет, ибо — астрономия.
— Да нет, это меня как раз не сильно беспокоит, — отмахнулся Альбус, ещё не подозревая, насколько он ошибается. — Орудие с мозгами всегда полезнее орудия без мозгов. Подумай, Минерва, он отказывается от Ухода за магическими существами!
— Это естественно, — возразила Минерва, — мальчик потерял память и не знает о Хагриде ничего, кроме того, что ему рассказывали Рон с Гермионой. Возможно, его не восхитила мысль об огромном и не слишком умном получеловеке-полувеликане. Тем более что сейчас он куда-то запропастился, — а куда, кстати?
— И Рон, и Гермиона души в Хагриде не чают, — отмахнулся Альбус, сложил руки за спиной и начал в глубоком раздумье прохаживаться по кабинету. Золотые очки в форме полумесяцев зловеще поблёскивали. — Они без труда доказали бы Поттеру, что единственная радость в его школьной жизни — пообщаться с нашим лесничим. Но Уизли и Грейнджер потерпели неудачу. Это означает, что Поттер перестал слепо идти на поводу у друзей. Мы лишились ещё одного рычага влияния на мальчика.
Минерва порывисто сняла собственные очки и начала протирать их скомканным в кулаке платочком, забыв о растёртой по платочку лимонной дольке. О таком следствии из просьбы Поттера она даже не задумывалась. Именно поэтому она безусловно признавала лидерство Дамблдора в сложных политических интригах, которые тот вёл одновременно на нескольких фронтах и на нескольких уровнях.
— Мы не можем угрожать ему отправить его к родственникам, потому что теперь у него есть Сириус, который будет счастлив приютить его на каникулах, — раздумывал Альбус вслух, гуляя по кабинету и загибая пальцы. — Мы не можем повлиять на него через Хагрида, потому что он забыл, кто такой Хагрид, и, отказавшись от урока по уходу за магическими существами, у него не будет возможности сойтись с Хагридом заново настолько близко, как это было раньше. Он только что продемонстрировал, что уже вышел из-под влияния Уизли и Грейнджер. — Дамблдор посмотрел на свои пальцы. — Получается, у нас осталось всего два рычага влияния на Поттера: его полёты на метле, то есть квиддич, и его влюблённость в младшую Уизли.
— Почти что так, Альбус, — кивнула Минерва, водружая на нос лимонно-жёлтые очки.
— Почти?! — глаза под линзами в форме полумесяцев полыхнули ледяным пламенем.
— Он разучился летать на метле, — зажмурившись, выдохнула Минерва, — и терпеть не может Джинни. Считает её пустоголовой балаболкой, которая положила на него глаз. А что касается квиддича, то он согласен уйти из команды, потому что из-за выполнения домашних заданий у него не будет хватать времени на тренировки. Это есть где-то в приложении А, кажется, в середине четвёртого фута.
Альбус недоверчиво хмыкнул.
— В первый раз вижу, чтобы нападение дементоров включало мозги! Подожди-ка. То есть ты хочешь сказать, что Поттер сейчас абсолютно неуправляем?!
Платочек в кулаке Минервы треснул.
Альбус повернулся к МакГонагалл спиной, опёрся о стол и тяжело вздохнул, склонив голову.
— Что ты ответила Поттеру на его просьбу? — глухо проговорил он, не оборачиваясь.
— Я сказала, что мне надо посоветоваться с другими учителями и убедиться, что они согласны его принять, — сказала Минерва. — Естественно, все учителя готовы пойти навстречу нашему Гарри. Учитывая его амнезию и потрясающую работу на каникулах, когда он за неполный месяц прошёлся по всей теории школьной программы за предыдущие четыре года. Понятно, первое время ему будут делать послабления, но все учителя готовы его принять. Так что мне ответить Поттеру?
— Удовлетвори его просьбу, — задумчиво произнёс Дамблдор, пощипывая себя за бороду. — Давай, позволим ему вести игру. Дадим ему кваффл на время, и будем тщательно следить, что он собирается делать дальше. Причём дадим ему кваффл — буквально: убеди его продолжить тренировки по квиддичу. Загрузим его домашними заданиями и одновременно будем напирать на ответственность за судьбу команды. Посмотрим, как он будет справляться и с игрой, и с дополнительными занятиями. Авось он сломается под нагрузкой и откажется от лишних предметов.
— Ясно, — кивнула Минерва. — А если не сломается?
— А если не сломается, — хищно блеснули очки, — тогда мы его сломаем. Помнишь эту розовую калошу из Министерства? Примерно к Хэллоуину мы натравим её на Поттера. Либо она победит, и мы получим нашего чудо-мальчика обратно, либо мы его руками устраним угрозу из Министерства.
— То есть я соглашаюсь с просьбой Поттера поменять своё расписание?
— Именно так, — Альбус снова лучезарно улыбнулся. — Лимонную дольку?
— Нет, спасибо, — Минерва покачала головой и направилась к дверям, с трудом различая окружающую обстановку сквозь покрытые толстым слоем мармелада очки. — Я скажу ему сейчас же, а то он меня уже просто достал. Каждый раз, когда видел меня, спрашивал, что там с его просьбой.
— Каждый раз?! — Дамблдор разом перестал светиться. — Погоди-ка. Когда он подал тебе эту просьбу?
— Недели две назад, — ответила МакГонагалл, уже открывая дверь. — Кажется, двадцатого августа.
Улыбка Альбуса померкла, сменившись хищным оскалом:
— Ты хочешь сказать, что он подал тебе просьбу об изменении расписания спустя всего лишь полторы недели после переезда на Гриммо?
— Ну да, — кивнула Минерва. — Мне пришлось советоваться с профессорами по совиной почте. Но я отправляла сов только из своего дома, так что если за ними кто-то и проследил, то Гриммо, 12 они не найдут! — поспешно добавила она, неверно истолковав выражение лица директора.
— Минерва, этот пострелёныш написал, что готов держать экзамен по знаниям, заключённым в ста восьмидесяти семи книгах, — обманчиво-ласковым голосом начал Дамблдор, сложив руки домиком. — Которые он прочитал — когда? За полторы недели?! Почти две сотни томов?! При том, что вы ещё ходили в Косой переулок и в больницу святого Мунго, а семейка Уизли, которую я туда вызвал специально, чтобы его отвлекать, старалась изо всех сил? Что это за гений такой, который, полностью потеряв все начальные знания, может за неполные десять дней прочитать и запомнить две сотни гримуаров уровня «Курощение полтергейста», да так, что готов держать экзамен по заключённым в этих книгах знаниям?
— Во-первых, Альбус, он не только читал. Он ещё махал руками и ногами в малой столовой на третьем этаже. Я решила, что он разучивает пассы по ЗоТИ… И потом, я не думаю, что есть о чём волноваться. Поттер же читал не только упомянутые книги. Их он вписал лишь потому, что они отвечают темам уроков, на которые Гарри хочет ходить…
Дамблдор издал горловой рык медведя гризли в период гона. Минерва МакГонагалл испуганно замерла на полуслове. Ей было нечего сказать. Пока Дамблдор не сформулировал свой вопрос, она даже не задумывалась об особенностях чтения Поттера.
— И зачем я только держу Наземникуса Флетчера в Ордене… — пробормотал Дамблдор. — Этот придурок, вместо того, чтобы вынести и продать бесценные гримуары Блэков, которые могут попасть в руки Грейнджер или тому же Поттеру, тырит обеденное серебро. А намекнуть Флетчеру об истинной ценности этих книг я не имею права… Знаешь, что меня беспокоит, Минерва? — Альбус наполнил хрустальный бокал водой из своей волшебной палочки и смочил рот. — Какие ещё книги прочитал Поттер из книжного собрания Блэков? И сколько книг он прочитал после того, как он отдал тебе эту просьбу? Между прочим, где он сейчас?
— О, здесь нет никаких проблем, — охотно ответила Минерва, снова снимая свои очки и удивлённо их разглядывая. — Я видела его на поле для квиддича прямо перед тем, как подняться сюда.
— На поле для квиддича, значит… — морщины на лице Дамблдора разгладились.
— Ты не знаешь какого-нибудь заклинания, которое удаляет мармелад?.. Он снова спросил меня об изменении расписания, а когда я сообщила ему, что дам ответ через час, он сказал мне, что я смогу найти его в библиотеке. Альбус, почему ты зарычал?