Глава двадцать третья

Едва Магнус подошел к своему столу, зазвонил телефон.

— Магнус, это Шарон.

— Ты сделала снимок?

— Да. Хороший. Сейчас еду в участок, чтобы отпечатать фотографию и показать соседке Гуннарссона.

У Магнуса участился пульс. Соответствие описанию внешности — одно дело, но достоверное опознание станет первой реальной уликой, указывавшей на связь между убийством Оскара и смертью Габриэля Орна.

— Если фотография получится неудачной, возьмем снимок для водительских прав из нашей базы данных. Так спрашивала ли ты Исака, где он был вчера?

— Потому и звоню. Я в кабинете пастора в исландском посольстве, проверяю его показания. Исак сказал, что был на утренней службе в исландской протестантской церкви. Пастор это подтверждает.

— Черт.

— Вот именно. Однако это был случай, когда Исак первый раз посетил церковь. Счел нужным приехать, отметиться и поговорить с пастором. Это наводит меня на мысль…

— Он устраивал алиби?

— Возможно.

Магнус задумался. Он понимал, что нередко возникает соблазн заняться подгонкой фактов под версию.

— Это все-таки натяжка.

— Да. Пожалуй. Посмотрим, что скажет соседка.

— Известно тебе что-нибудь о расследовании в Нормандии?

— Только то, что видела в новостях. Как ты и просил, я в это дело не вмешиваюсь.

— Спасибо, Шарон.

— Всегда готова помочь.

Но Магнус заметил отсутствие энтузиазма в ее голосе. У нее наверняка были проблемы с выполнением его просьбы. Скверное дело.


— Объясни, почему ты не в полицейском колледже? — спросил Бальдур, бросая свирепый взгляд на Магнуса.

Тот вздохнул.

— Вигдис обнаружила новые улики на видеозаписи январской демонстрации в тот день, когда Габриэль Орн был убит.

— Я же сказал тебе, что это дело закрыто.

— Да, знаю. Но послушай, что мы обнаружили.

Магнус привел результаты опознания Синдри по видеоматериалам и большую часть разговора с ним, опустив его упоминание о присутствии Магнуса в «Большом Рокке».

— Итак, — подытожил Магнус, — Харпа, Бьёрн, Синдри, Исак связаны между собой. Харпа, Бьёрн и Синдри познакомились в тот день, когда был убит Габриэль Орн. Исак устроил ссору с Харпой в тот вечер в баре примерно в то время, когда Габриэль Орн погиб. И внешность его подходит под описание исландского курьера, искавшего адрес Оскара в Лондоне за несколько дней до убийства. Харпа связана с Оскаром — отцом ее сына, и нам известно, что в июле встречалась с ним в Лондоне. Бьёрн и Харпа состоят в связи. А Синдри анархист, исповедующий применение насилия и призывающий к свержению капитализма.

— Ничто из этого не является сколько-нибудь весомым доказательством, — заметил Бальдур. — Единственная реальная связь между этими людьми состоит в том, что ты подозреваешь их.

— Это так. Нужно заняться этим делом и получить требуемое доказательство.

— Что ты предлагаешь?

— Установить наблюдение за Синдри. И за Бьёрном. Просмотреть регистрацию звонков в телефонной компании, выяснить, общались ли они друг с другом. Получить подтвержденное опознание Исака и попросить британскую полицию арестовать его.

Бальдур покачал головой:

— Этого делать мы не будем.

— Почему? — спросил Магнус.

— Потому что это дело превратится тогда в поиски исландской террористической группировки.

— Может быть, так и нужно.

— Нет! — воскликнул Бальдур, хлопнув по столу. — Без доказательств действовать мы не будем.

— Ну а что, если я прав и завтра убьют еще одного банкира?

Бальдур подпер ладонями подбородок и закрыл глаза. Магнус не мешал ему думать.

— Ну а какой тут мотив? — спросил он наконец.

— У Харпы были личные счеты с Оскаром и Габриэлем Орном. Все они пострадали от креппы и вполне могли мстить тем, кого в ней все винят. Банкирам. Британскому правительству.

— Но от креппы пострадала половина страны. И эти люди не хотят никого убивать. Исландцы так не поступают.

— Половина страны, может, не поступает. Но мы ведем речь о трех-четырех субъектах. Мы знаем, что Синдри верит в насилие. Остальные, возможно, тоже. Исак — студент политологического факультета. Его мать сказала, что он радикал.

Бальдур покачал головой:

— Я в это не верю. Давай рассмотрим все алиби. Если ты прав и кто-то из этих людей виновен в убийствах Оскара и Листера, то по крайней мере один из них должен был находиться на прошлой неделе в Лондоне, а вчера во Франции. Теперь расскажи, где они были.

Магнус понял, что Бальдур нашел в его версии слабое место.

— Оскара застрелили во вторник вечером. Харпа работала в булочной в Селтьярнарнесе. Бьёрн был на рыболовецком траулере, отплывшем из Грюндарфьордюра. Синдри присутствовал на презентации книги, хотя нам нужно будет это проверить.

— А Исак?

— Находился в Исландии, дома с родителями.

— Так. А вчера? Был кто-то из них в Нормандии?

— С Харпой мы разговаривали под вечер в субботу — ей было бы очень трудно слетать во Францию; Бьёрна я сам видел в воскресенье; Синдри расслаблялся в «Большом Рокке», а Исак — в церкви в Лондоне.

— Тогда как же они могли осуществить свои злодейские замыслы?

— Алиби очень твердые, особенно у Исака, — возбужденно заговорил Магнус. — У него не было никаких убедительных причин возвращаться в Рейкьявик на прошлой неделе. И появление в лондонской церкви похоже на попытку сфабриковать алиби.

— Магнус, это натяжка.

Бальдур, черт бы его побрал, был прав.

— Может, был еще кто-то, — предположил Магнус. — Какой-то пятый, неизвестный заговорщик. Человек, нажимавший на спуск. Убийца, скрывающийся в тени.

Бальдур слегка улыбнулся.

— Вот-вот, Магнус. Может, на спуск нажимал кто-то другой. Двое разных фигурантов: один — в Лондоне, другой — в Нормандии. И возможно, никто из них не имеет к Исландии никакого отношения.

— Ладно, — устало проговорил Магнус. — Возможно, я ошибаюсь. Но есть вероятность, очень небольшая вероятность, что я прав. Я знаю, что всяких сцепок тут больше, чем кажется. Просто мы еще их не обнаружили. Я не знаю, что представляют собой все эти сцепки-зацепки. Но давайте их искать. Потому что, если я прав, очень скоро застрелят еще кого-то.

Бальдур откинулся на спинку стула. Магнус знал, что Бальдур его недолюбливает, и тут этому весьма предвзятому инспектору предоставлялась возможность поставить его на место и отправить обратно в колледж, учить и доучиваться. Начальники Магнуса в Бостоне поступили бы именно так. Но Бальдур был полицейским старой школы, доверявший в основном интуиции. Вопрос заключался в том, доверял ли он в той же степени Магнусу.

— Делать будете вот что. Продолжайте свои изыскания еще пару дней, втроем. Но делайте это скрытно, понятно? Не говорите об этом ни с кем, даже в нашем околотке. Не хочу выглядеть перед комиссаром как паникер, раздувающий террористическую угрозу. И если не нароете настоящих доказательств, мы прекращаем это дело. Ясно?

— Ясно, — ответил Магнус.


Софи выключила радио на кухне и с отрешенным видом ополоснула свою кофейную чашку. Ею снова овладела лень, и она, конечно, это прекрасно сознавала. Ей давно уже пристало бы сидеть в библиотеке. Ведь так надо было написать статью о росте социального неравенства, присущего социалистическим системам, а чтобы справиться с этой задачей предстояло очень много прочесть.

Самое удивительное было то, что Софи просто не представляла, куда могли деться все ее побудительные мотивы. Каждому ясно, что на последнем курсе нужно много заниматься. Так, может, она все-таки зря стала жить с Заком? У него-то проблем с учебой небось нет, Зак очень умный, у него подлинная страсть к политике, особенно к древним мыслителям-марксистам, выходящим из моды. Наставники его любят, он напоминает им добрые старые времена, когда Лондонская школа экономики представляла собой рассадник левых радикалов, а не трамплин, сориентированный на участие в инвестиционно-учредительской деятельности банков. У него железная дисциплина, а ей нравится крутиться возле него, теряя время.

Софи очень хотелось бы знать, что нужно от него полиции. Когда она спросила, он не ответил. Но ей казалось, она знает, в чем дело: Зак приторговывал наркотиками, но снабжал ими только лучших друзей, и это помогало ему сводить концы с концами. Ведь после ограничений кредита, введенных в прошлом году, субсидии и ссуды исландского правительства, выделявшиеся на образование, резко сократились.

Когда женщина-детектив ушла, Зак еще какое-то время оставался напряженным. Может быть, ей следовало сказать другим жильцам об этом визите: пусть позаботятся, чтобы в доме не было ничего, мягко говоря, инкриминирующего, если полицейские решат вернуться и хорошенько перетряхнуть здесь все.

Ну а теперь за работу. Укрепленная этим решением, Софи пошла к парадной двери и увидела, что та открыта.

— Зак? Что ты здесь делаешь?

У него был обеспокоенный вид.

— Я думал, ты в библиотеке, — только и сказал он.

— Ну иду. А что случилось-то?

Зак протиснулся мимо нее, направляясь в свою комнату.

— Мама. Мне только что позвонил отец. Ей стало хуже.

— Неужели! — охнула Софи, следуя за ним. Она знала, что у его матери рак. — Мне очень жаль.

— Я возвращаюсь в Исландию, — объявил Зак, доставая сумку из своего шкафа.

— Когда? Сейчас?

— Да. Возможно, вылечу сегодня, если потороплюсь.

— Ей очень плохо? Это…

Софи не могла заставить себя произнести слово «конец».

— Не знаю, Соф, право, не знаю. Может быть. Мне нужно быть дома.

Произнося это, он от нее отвернулся.

— Иди сюда, — обратилась она к Исаку, раскрывая объятия. Того же, судя по всему, не тронул этот призыв. — Ну же.

Зак медленно, неохотно поднялся и позволил ей обнять его. Иногда он воздвигал перед собой какой-то невидимый барьер, и ей это не нравилось. Но откуда ей было знать, что это такое, когда твоя мать умирает?

Софи уныло наблюдала, как он укладывает вещи. Молчание было неловким. Она понимала, что ему никак не хочется говорить о матери.

— Полагают, что Листер все-таки может выкарабкаться. Я только что слышала это по радио.

— Жаль, — буркнул Зак.

— Ты не должен так говорить! — воскликнула потрясенная Софи. — Я знаю, он назвал вас сворой террористов, но он неплохой человек.

— Это по-твоему, — резко повернувшись к ней, проговорил Зак. — Целая страна, обанкроченная им, может с тобой не согласиться.

Софи глубоко вздохнула. Она ни разу не видела Зака таким напряженным. Ей очень хотелось обнять, утешить его.

Визит этой женщины-полицейского встревожил Софи. Ей захотелось снова спросить его о том деле, но она отказалась от этой мысли. Оставалось только беспомощно смотреть, как он упаковывается. Он явно очень спешил. Софи охватил какой-то необъяснимый ужас, словно он покидал ее навсегда.

— Надолго ты уезжаешь? — спросила она.

— Не знаю. Это станет ясно, лишь когда увижу, в каком она состоянии.

— Ну так сообщи мне сразу же. Ты поставил в известность администрацию университета?

— Потом объяснюсь с ними как-нибудь. Собственно, может, ты скажешь Макгрегору? Я поговорю с ним через день-другой.

Доктор Макгрегор был деканом факультета политологии.

— Да. Конечно.

Через десять минут Зак ушел. Софи села за кухонный стол и расплакалась.

Загрузка...