Глава тридцать шестая


«... Ни один воин не устоит в одиночестве, и меньше всего тот, кого судьба избрала для придания некоего высшего смысла его действиям. У каждого борца, пришедшего сюда, были две общие черты: слепое стремление добиться успеха в достижении своих индивидуальных целей и харизма, которая притягивает к нему воинов, готовых довести его судьбу до конца. Поступая таким образом, эти воины могут найти свою собственную чудесную судьбу...»

Северсен, писец, Книга Стремнин, царствование Томсуна Дринкера.

*****

Радужные огни флогистона отражались от треснувшей оболочки Разбитой Сферы, мерцая, будто в такт какой-то тайной симфонии. Сфера казалась не столько разрушенным остатком давней катастрофы, сколько гигантской трагедией, пустым театром, где разыгрывался акт второй Нечеловеческой Войны для призраков мертвых.

Из порта вышла эльфийская армада, самый большой корабль эльфийского флота. С размахом крыльев в триста футов армада представляла собой сто тонн смерти, несущей сотню эльфов, четырнадцать тяжелых орудий и три взрывные бомбарды. Пока Владелец Плаща наблюдал глазами «Спеллджаммера», открылись люки по бокам и на брюхе армады, имеющей форму бабочки, и развернулся рой небольших атакующих флиттеров, быстро жужжащих в направлении «Спеллджаммера».

С носа вышло самое маленькое из атакующих судов. Сверкающий линкор скро, по форме напоминающий атакующего дикого кабана, помчался к «Спеллджаммеру». Линкор длиной сто пятьдесят футов, несущий гордое название «Эвисцератор», казался почти таким же опасным, как «армада», поскольку на нем было четырнадцать орудий среднего калибра, таран и четыре бомбарды. Кроме того, он был оснащен огнеметом, который мог извергать поток огня под высоким давлением, подобно тому, как фонтаны извергают воду. Экипаж корабля состоял из 160 свирепых бойцов скро, воспитанных, как и их предки, орки, на диете ненависти и крови.

С правого борта приближался цунами Шу, уступающий по длине только «Спеллджаммеру». Подобно невероятной сороконожке, массивное судно извивалось в пространстве, как живое, в три раза превышая размах крыльев армады. Его сегментированный корпус вмещал двести воинов Шу, а его мощная защита состояла из двадцати двух тяжелых орудий, шести бомбард и трех устройств сброса. Люки над каждой из ног корабля содержали отдельные корабли — саранча, которые, будучи выпущены в массовом порядке, создавали рой, способный нанести ущерб врагам. Каждая «саранча» была оснащена одним легким оружием, но чаще использовалась в самоубийственных таранах против других кораблей и иногда загружалась порохом, чтобы отправить врага в объятия богов.

Воины скро на плоских внешних палубах линкора вступили в бой с армадой, кораблем их самых ненавистных врагов, эльфов, с применением стрелкового оружия. Стрелы лучников скро проносились сквозь поток ливнем, пронзая эльфов, которым не повезло дежурить на незащищенных палубах. Три эльфа, управлявшие баллистой, пали под натиском скро, один эльф перевалился через перила и упал во флогистон, как безвольная кукла.

Когда «Спеллджаммер» увеличил скорость и флоты его врагов последовали к проему в Разбитой Сфере, скро прекратили битву с эльфами и повернулись, чтобы сосредоточиться на большом корабле, несущемся на них.

Владелец Плаща наблюдал, как скро карабкаются по палубам линкора, чтобы подготовиться к атаке, затем первая волна флиттеров с эльфийской армады проникла в воздушную оболочку «Спеллджаммера» и зажужжала на палубах. Лучники, спрятанные внутри каждого флиттера, нацелили свои луки и арбалеты на огневые точки на башнях «Спеллджаммера». Эльфы выстрелили, убив гнома, который заряжал арбалет на башне Чаши, и, ранив еще восемь воинов на Башне Мысли и батареях на крыле.

«Спеллджаммер» дрогнул, когда три валуна врезались в крышу корабельных складов и на открытый рынок, теперь покинутый. Линкор зарядил свои восемь катапульт и уже послал еще два тяжелых снаряда в сторону «Спеллджаммера». Пыль и щебень посыпались на улицы, когда валуны пробили стены залов совета. Заряд железной дроби пронесся над башнями в постоянно расширяющемся конусе, пошатнув зубчатые стены, когда он врезался в камень и сокрушил черепа и кости воинов своим весом.

Боль разливалась по всему телу Владельца Плаща, когда каждая новое повреждение ранило «Спеллджаммер». Он вздрогнул, когда флиттеры выпустили стрелы в сторону огромных глаз корабля. Он закричал, когда тяжелый заряд баллисты выстрелил с армады, и стрела со стальным наконечником пробила крышу Арсенала. Он почувствовал, что слабеет, что «Спеллджаммер» замедляется по мере того, как Разбитая Сфера увеличивалась в его глазах.

— Нет! — закричал он. — Мы слишком близко, чтобы сдаваться! Мы не можем!

«Спеллджаммер» молчал, или, возможно, его голос был голосом самого «Спеллджаммера», кричащего вместе с ним, разделяющего боль, разделяющего чувства, разделяющего смерть.

— Нет!

Он начал согреваться, и ему показалось, что он почувствовал легкое прикосновение к своему существу. Он мгновенно почувствовал себя сильнее, его наполнила энергия, которую он признал своей собственной, как резерв, о котором он и не подозревал.

Затем перед ним проплыло лицо Геи Голдринг, полупрозрачное, светящееся.

— Я здесь, — сказала она. — Ты еще не сдался. Ты не можешь.

— Совсем близко, — сказал он.

— Да, ты близко. Посмотри...

«Спеллджаммер» был теперь так близко, что огромный проход в Разбитой Сфере больше не был виден, хотя до него было больше ста миль. Владелец Плаща мог ясно видеть темноту внутри, холодные скалы, которые когда-то были первыми планетами, и огненный остаток звезды Эйенна, вспыхивающий, когда блуждающие вихри флогистона всасывались в ее ядро.

— У тебя есть сила, Телдин. У тебя она внутри. Я буду с вами, чтобы помочь вам добраться до сферы. Я сделаю все, что в моих силах.

Гея исчезла из его поля зрения. Он знал, что она уже помогла ему, проявив его собственную силу простым прикосновением своими эмпатическими способностями. Он едва расслышал, как она закончила: — Я буду там...

Затем «Спеллджаммер» рванулся вперед, увеличивая скорость. Владелец Плаща пошевелился, и огромные крылья «Спеллджаммера» задвигались в унисон, всасывая густой поток флогистона и увлекая его за собой.

Вражеские флоты следовали за ними, время от времени стреляя из своих катапульт и баллист, но в целом пока довольные тем, что позволили трем более крупным кораблям сделать за них свою работу. Все флоты вместе направились к Разбитой Сфере.

Палубы «Спеллджаммера» звенели от выстрелов бомбард гиффа, от пений тетивы мощных корабельных катапульт, когда снаряды летели в сторону атакующих судов. Лорд Даймондтип, чьи массивные уши были защищены шлемом, покрытым толстой тканью, смеялся каждый раз, когда его оружие, стреляющее с помощью пороха, поражало корабль. Корабль бехолдеров подошел слишком близко и выпустил неэффективный залп из камня и железа в сторону башни гиффа.

Даймондтип приказал своим солдатам: — Поворачивать и стрелять по цели! — и платформа с четырьмя бомбардами была дважды повернута, каждое орудие стреляло по очереди, пока корабль бехолдеров не был разбит на куски. Наконец, он взорвался во флогистоне, и башни «Спеллджаммера» завибрировали от последовавшего взрыва, когда поток воспламенился шаром великолепного огня.

Даймондтип похлопал по стене башни гиффа. Ее поверхность почернела от выстрелов и взрывов, и воспламенения окружающего потока, но башня все еще держалась. — Держись со мной, — приказал Лорд Даймондтип башне. — Держись со мной.

Эльфийские флиттеры, вырвавшиеся из армады, налетели на «Спеллджаммер» и пронеслись по его улицам, как смертоносные призраки. Легкие корабли были созданы для скорости, и лучники, теснившиеся внутри, уничтожали защитников «Спеллджаммера», как жалами насекомых. На некоторых флиттерах были даже эльфийские маги, которые накладывали свои заклинания тени или невидимой силы одним быстрым движением.

Оружие на вершине цитадели гномов оказалось бесценным против хорошо оснащенного корабля-наутилоида, который, казалось, появился из ниоткуда. Наутилоид выстрелил четырьмя тяжелыми баллистами и четырьмя тяжелыми катапультами одновременно по батареям правого крыла. Часть выстрелов прошла высоко и снесла часть крыши башни Шу; но остальное оружие было тщательно нацелено и разрушило верхние этажи батарей людей и эльфов. Затем эльфийская батарея загорелась, и мощный взрыв пронесся по зданию. Каменные куски широким веером разлетелись по хвостовой и кормовой башням.

Батареи правого борта быстро ответили своим тяжелым вооружением, но у гномов, находившихся непосредственно под наутилоидом, было преимущество близкого расстояния. Когда тень наутилоида прошла над их головами, Агейт Айенлорд Кова приказал своим войскам открыть ответный огонь. В соседней башне Вагнер Файрспиттер тоже крикнул своим гномам: — Стреляйте, пока мы не вышибем всю эту нечисть из потока!

Наутилоид оказался под перекрестным огнем гномов, и был безжалостно избит множеством железных снарядов, пока последняя стрела одной из легких баллист Файрспиттера не пробила его корпус. Корабль превратился в огненный шар. Он упал пылающей дугой на руины бехолдера и скатился с кормы «Спеллджаммера», оставляя за собой след взрывающегося флогистона, когда упал с палубы.

Общины гномов кричали и приветствовали друг друга. За считанные секунды «Спеллджаммер» и его воздушная оболочка оставили наутилоид позади, подставив пылающий корабль потоку, и флогистон снова загорелся с огромным взрывом, который на мгновение ослепил наблюдающих.

Когда флиттеры из армады нырнули между башнями «Спеллджаммера», чтобы вести огонь, цунами Шу неуклонно продвигалось вперед. Линкор скро не ослаблял своего натиска, накренившись так, что судно-цунами временно скрылось из виду, когда оно приближалось все ближе и ближе к носу большого корабля и атаковало. Три баллисты и четыре катапульты выстрелили с левого борта линкора. Железные снаряды и стрелы казались черными пятнами, когда они неслись к «Спеллджаммеру» и врезались в стены корабельных складов и Торговой Башни. На нижних уровнях башни образовалась зияющая дыра, и все здание рухнуло само на себя с такой силой, что корабль содрогнулся.

Затем первая волна снарядов и валунов обрушилась на «Спеллджаммер» от приближающейся эльфийской армады. Большинство снарядов прошли перед кораблем, не причинив вреда. Несколько валунов вырыли глубокие траншеи на посадочном поле, и одна стальная стрела вонзилась в левый таран «Спеллджаммера».

Линкор скро продолжал свое нисходящее приближение к кораблю. Баллисты и катапульты с обеих сторон корабля-кабана обрушили на башни смертоносный град каменных и металлических обломков. Лучники, расположившиеся по бокам, нацелились в воинов «Спеллджаммера» в верхних руинах капитанской башни и на вершине башни Гильдии. Семь воинов Гильдии замертво упали на крышу башни, из их тел торчали плохо сделанные стрелы скро. Бойцы в капитанской башне получили выгоду от лучшего укрытия в руинах, и большинство стрел скро отскакивали от каменных стен. Лучники открыли ответный огонь, и трое бойцов скро, пошатываясь, отошли от поручней линкора, стрелы дрожали в их грудях и шеях.

Гномы под командованием Лорда Ковы держали свои баллисты наготове и целились в приближающийся линкор. Когда устрашающий нос корабля «Эвисцератор» проплывал над палубами, Кова закричал: — Огонь! — и баллисты гномов одновременно выпустили свои снаряды. Один полностью промахнулся, описав дугу над линкором и улетев в поток. Два других попали в корпус, но не вошли достаточно глубоко, чтобы нанести значительный ущерб кораблю или его экипажу.

Последняя стрела столкнулась с кораблем скро как раз в тот момент, когда он начал крутой разворот, чтобы отойти, а затем вернуться на другой заход. Стрела попала под углом в нос корабля-кабана и отколола большую часть фасада его правого борта. Стрела и обломок упали на палубу большого корабля, отскочили от капитанской башни и приземлились между библиотекой и башнями иллитидов.

Бойцы «Спеллджаммера» вскоре пришли к пониманию стратегии атаки эльфийских флиттеров и быстро научились давать отпор своим самым быстрым противникам. Легкие катапульты использовались с наибольшей пользой, и вскоре флиттеры повсюду падали на палубы и сминались, как бумага, потрепанные и разорванные каменными зарядами, которыми стреляли с башен. Один флиттер был поражен градом железной дроби, выпущенной из башни Чаши, и упал прямо на крышу, раздавив воинов, которые стреляли в него.

Количество эльфийских флиттеров вскоре сократилось вдвое. К тому времени армада подошла достаточно близко, чтобы использовать свое тяжелое вооружение, и линкор скро развернулся, чтобы еще раз осмотреть «Спеллджаммер», и начать еще одну атаку.

Высоко над палубами, прямо под треугольным хвостом-жалом «Спеллджаммера», появился светящийся шар света, который превратился в фигуру Геи Голдринг. Раскинув руки, паря над башнями, как дух ветров, она призвала в себя силу и сосредоточилась, формируя дикую энергию своего разума, энергию, которой ее укрепил Телдин, и сосредоточившись на приближающихся кораблях. Энергия мерцала вокруг нее золотым облаком молний, кружащейся бесформенной силой.

В нижней части корпуса эльфийской армады расцвела булавочная игла золотого света. Он медленно распространялся, ярко светясь псионической энергией Геи. Свечение угасло, распространяясь по корпусу расширяющимся кругом, и там, где двигался этот свет, корпус обесцвечивался и казался деформированным или ослабленным.

Гея парила, сосредоточившись на своей цели, в то время как армада атаковала, в то время как снаряды обрушивали смертоносный дождь на «Спеллджаммер» и его команду. Башня минотавра была разрушена шквалом как камней, так и стрел. Оружие «Спеллджаммера» сразу же выстрелило в ответ из корпуса и гигантских башен. Одна стрела пробила огромное крыло армады и пронеслась мимо. Еще одна стрела попала прямо в нижнюю часть корпуса армады.

Эльфийский корабль содрогнулся, когда стрела легко пронзила корпус, как швейная игла — ткань. Молекулярные манипуляции Геи превратили толстый хитиновый корпус армады в материал не прочнее пергамента. Экипаж «Спеллджаммера» быстро оценил слабость армады, и оружие по всему кораблю было нацелено на обесцвеченное, уязвимое пятно, которое теперь выросло, чтобы покрыть всю нижнюю сторону армады.

Через несколько минут армада пьяно затрепетала поперек потока. Дюжина стрел торчала из подбрюшья армады, как короткие ноги. Ее крылья были сломаны и согнуты, разорванные в клочья выстрелами из катапульт «Спеллджаммера».

Армада предприняла последнюю, судорожную атаку на «Спеллджаммер». Одна стрела нашла свою цель в самой верхней камере башни иллитидов. Книги и свитки Требека вылетели из башни и посыпались на нижние палубы.

Затем армада содрогнулась, когда внутри взорвались казематы, вспыхнули пожары, и взрывы прокатились в цепной реакции по всему кораблю. Эльфийский флагман разорвало на части, и разбитый корпус разлетелся во все стороны. Почерневшие тела закружились в потоке; затем флогистон воспламенился вокруг разбитого корабля, и небо вспыхнуло.

«Спеллджаммер» был поражен ураганом жара и турбулентности. Линкор скро содрогнулся и был отброшен взрывом в сторону. «Цунами» Шу казался невозмутимым; только его передние щупальца были слегка опалены, когда он без вреда проплыл через последний взрыв.

«Спеллджаммер» скорректировал свой курс и ускорился. Его правое крыло качнулось вверх, над линкором скро, который не смог достаточно быстро оправиться от взрыва, чтобы выстрелить в нижнюю часть корпуса «Спеллджаммера». Рулевой линкора осознал свою ошибку и быстро развернул корабль в погоню.

Цунами выстрелил из своего тяжелого оружия, когда «Спеллджаммер» прошел прямо перед ним. Валуны упали в стены башни Длинных Клыков и руин бехолдера, затем команда «Спеллджаммера» нанесла ответные удары по отдельности, стреляя без разбора по прекрасному кораблю Шу, когда он извивался в потоке. Один из длинных щупальцев цунами треснул и был отброшен градом железной дроби.

«Спеллджаммер» пролетел прямо через брешь в Разбитой Сфере, не обращая внимания на своих врагов. Его поглотила тьма, огромная тяжесть его древнего, забытого рождения. Позади него в сферу ворвались облака флогистона, подхваченные крыльями «Спеллджаммера» и затянутые им вслед.

Линкор выстрелил сзади и по правому борту, срезав мачту корабля стрелой из баллисты, затем на верхней огневой платформе «Эвисцератора» был подготовлен огнемет. Корабль-кабан рванулся вперед, достаточно близко, чтобы увидеть удивленные взгляды пиратов, когда скро на палубе нацелили свои стрелы и убили восемь воинов одним залпом.

Корабль скро пробил воздушную оболочку «Спеллджаммера». Одна стрела, выпущенная с вершины Арсенала, пронзила одну из огромных передних лап корабля. Линкор содрогнулся от удара тяжелого груза железной дроби.

Затем скро нацелили свой огнемет, и вершина Темной Башни была охвачена пламенем, которое лизнуло хвост «Спеллджаммера». Скро прыгали и смеялись на палубе «Эвисцератора», и снова прицелились. Огонь охватил основание Арсенала широкой полосой, которая пронеслась через Старую Эльфийскую Академию и Академию Человеческих Знаний. Пламя перекинулось с крыши на крышу, и вскоре башня Длинных Клыков и руины бехолдера были объяты огнем. Флогистон хаотично взорвался, осыпав палубы дождем обломков.

Стрелы «Спеллджаммера» вонзились в линкор, как копья. Корабль скро уклончиво повернул, игнорируя большинство атак «Спеллджаммера», оставаясь далеко по правому борту, и от его крыла. В рубке управления рулевой скро обильно потел, пытаясь уберечь корабль от опасности, но, все еще находясь в положении, когда он мог легко нырнуть и уничтожить защиту «Спеллджаммера»…

... и убить как можно больше эльфов, порожденных адом.

Сосредоточившись на ситуации снаружи, передаваемой ему приводом «Эвисцератора», рулевой не заметил, как рядом с ним появилось золотое свечение. Он не заметил, как материализовалась фигура женщины и поманила его к себе, ее пальцы были вытянуты под странными углами, ее взгляд был прикован к его лицу. Он сильно дернулся, борясь в своем сознании, когда превосходящая сила боролась с его подсознанием. Он внезапно встал и неловко повернулся к ней лицом.

Его глаза расширились от страха, когда сначала одна из его рук поднялась в воздух, затем другая. Он беспомощно наблюдал, как его правая нога непроизвольно поднялась, и он начал прыгать. Линкор начал замедляться. Он накренился на левый борт, когда разум рулевого отвлекся от управления курсом и скоростью корабля. Гея слышала крики с верхних палуб, когда корабль продолжал крениться.

— Что ты делаешь? — закричал он на Общем Языке.

— Прекрати это! Прекрати это сейчас же! Ты убьешь нас всех!

Гея остановилась. Вместо этого она сосредоточилась. Скро вытащил короткий меч из ножен. Его глаза расширились еще больше. — Нет! — крикнул он. — Нет!

Он приставил острие меча к своей незащищенной груди. Острие вонзилось в его плоть. Кровь хлынула блестящей, густой струей. — Ты не можешь так поступить со мной! Ты не можешь!

Затем он ахнул, когда его тело отбросило к стене, и удар вонзил меч ему в сердце. Он упал на колени, затем перевернулся.

— Да, я могу, — спокойно сказала Гея.

Потрепанный линкор опасно накренился на левый борт и начал спуск. Дверь в рубку распахнулась, и отряд воинов скро ворвался внутрь с обнаженным оружием.

Гея сосредоточилась и почувствовала, как внутри нее нарастает псионическая энергия, которую невозможно остановить. Она посмотрела на них. Ее рука раскалилась добела от силы ее собственной жизненной силы.

— «Жизнь», — подумала она, — «для Телдина, для «Спеллджаммера». Пусть судьба будет исполнена».

Она была сильнее, могущественнее, чем когда-либо чувствовала себя раньше. Воины скро остановились всего в нескольких футах от нее. Ее силы мерцали вокруг нее, как нечто живое, обжигая их лица, похожие на лица орков, жаром звезды. Они попытались убежать, но Гея позволила чувству чистоты, тепла захлестнуть ее, а затем она стала единым целым с Телдином, единым целым с «Спеллджаммером», видя их единую, вечную судьбу во вспышке энергии, которая осветила флогистон, как пылающая звезда.

Передняя палуба «Эвисцератора» разлетелась на части одной вспышкой звездного огня. Когда флогистон взорвался пылающей сферой, половина линкора была разорвана, разбита и разнесена в клочья и осколки, его корпус почернел и покрылся волдырями. Он летел по дуге вниз, как умирающая комета, вниз сквозь поток… на встречном курсе со «Спеллджаммером».

Загрузка...