Девушки прогуливались по аллее – сказывалось перевозбуждение, ни одна из них не смогла бы усидеть на месте. На площади было непривычно пустынно. Цейсовые фонари горели ровным мягким светом, придавая пейзажу чуть жутковатый вид.
− Ты хорошо выглядишь, − Жаклин решила поддержать студентку. Видно было, что девушка держится только на волевом усилии. – Сильно постройнела, тебе идёт.
− Спасибо! – от неказистого комплимента у неё будто добавилось сил. – Эликсир работает. Орландо не нарадуется – Цервион тоже похудел.
− Он не нарадуется, глядя на тебя, − улыбнулась Жаклин.
− Да ну его! – отмахнулась Рози. – Его не поймёшь! Говорит только о своей крысе и смотрит всё время. Надоел до ужаса!
− Он просто застенчив – видно же, ты ему не безразлична.
Валенсо вздохнула:
−Да, понимаю я! Скучно с ним до зевоты! Не выдерживаю больше получаса рядом.
− Он не Джейд, − понимающе кивнула Жаклин.
Рози опустила голову, а потом вновь выпрямилась и с вызовом взглянула на девушку.
− Да! Он точно не Джейд! Можете смеяться, сколько угодно! Мне уже всё равно! Не могу его забыть, никак, − порыв иссяк также неожиданно, как и возник. – Что мне делать?
Жаклин погладила загрустившую студентку по плечу.
− Знаешь, Рози, боюсь, я не вправе давать советов – сама в дурацкой ситуации. Я ведь старше тебя совсем ненамного, опыта в таких делах не имею. Если бы ты спросила о том, как использовать гаршанскую соль, или лапчатку продырявленную… Боюсь, на самом деле, у любви не существует универсальных рецептов – каждому придётся найти свой… − девушка замерла на полуслове. Туманный свет цейсовых ламп постепенно отвоёвывал у темноты высокую мужскую фигуру, направлявшуюся из парка через площадь прямиком к ним.
− Это кто там? – Валенсо тоже заметила мужчину, и поднялась со ступеней. – Вроде бы все на спектакле… Может, кто-то как мы решил прогуляться?
Мужчина ускорил шаг. Жаклин почему-то стало жутко.
− Пойдём-ка обратно – скоро уже антракт закончится, − предложила она.
Девушки развернулись и направились к дверям, стараясь не бежать. Рози взялась за дверную ручку, и тут Жаклин схватили за край платья и совсем рядом раздался вкрадчивый голос:
− Не так быстро!
Девушка обернулась и не сдержала вскрик: её удерживал Грюно, точнее, кто-то из братьев Росетти – сейчас в полумраке различить из не было никакой возможности. Рози среагировала быстрее. Она завопила во всё горло и кинулась со всех ног внутрь в помещения, продолжая кричать.
− Ты пойдёшь со мной! – Жаклин рванулась, платье затрещало, о её перехватили за предплечье. – Не советую брыкаться! – в темноте глаза мужчины фосфоресцировали жутким зеленоватым светом. – Это Флориан без ума от тебя, а мне ты никогда не нравилась!
− Пустите! – воскликнула девушка, пытаясь отбиваться свободной рукой. Усилия не возымели успеха – мужчина перехватил её поудобнее, пресекая сопротивление. Вкрадчивый голос Карла зазвучал у самого уха:
− Прекрати брыкаться! Если мне надоест возиться, я тебя просто укушу.
Девушка мгновенно присмирела, вспомнив о мучениях Освальда Кранца. Росетти довольно ухмыльнулся:
− Так-то лучше! Советую переставлять ноги – тащить тебя я не намерен.
Из-за двери за спиной послышались далёкие крики.
− Рози позовёт на помощь! Вас ищут! – дрожащим голосом предупредила Жаклин. – Лучше бы вам отпустить меня…
В ответ мужчина лишь прибавил шагу. Из глубокой тени парка выступил его брат, протягивая руки к девушке.
− О, ма бель Сюзан! Наконец-то!
− Говорил я тебе, не нужно здесь задерживаться! Так нет, всё твоя дурацкая сентиментальность. Пошли поскорее! Толстуха, что была с нею учинила переполох! Сейчас наверняка гвардейцы будут здесь! − раздраженно прошипел Карл.
− Нет! – Жаклин вновь попыталась вырваться. – Я никуда с вами не пойду! И меня зовут Жаклин а не Сюзанна!
− Помнишь о моих словах? – злобно произнёс Карл, передавая её в руки брата, оказавшиеся не менее сильными. – Я не хочу больше торчать тут, рискуя, только из-за того, что кое-кто придумал себе…
− Ты угрожал ей? – в голосе Флориана послышались опасные ноты. – Посмотрел бы я на тебя, окажись на её месте твоя драгоценная Леони! Вот кому бы я свернул гусиную шейку с великим удовольствием!
Карл зашипел совсем уж по-змеиному, зрачки горящих глаз превратились в узкие щели, а потом…Он разом овладел собой и произнёс почти скучающим тоном:
− Нам нельзя ссориться, братец. Не сейчас.
Жаклин воспользовалась паузой и закричала во всё горло: «Помогите! Я здесь!» Однако Карл не растерялся и отвесил ей болезненную пощёчину.
− Молчать! – глаза его горели неугасимым зелёным огнём. Девушка вдруг почувствовала, что не в силах отвести от них взгляд. Щека горела, но скованная молчаливым приказом, она не могла пошевелить и пальцем. – Ты идёшь с нами, молча, быстро! Выполняешь всё, что я скажу, беспрекословно.
Девушка хотела возмутиться, и тут ужасом осознала, что сама, без физического принуждения, почти бежит вслед за коварным Карлом. Флориан торопился рядом с нею, то и дело настороженно оборачиваясь. Она тоже хотела обернуться, посмотреть, не спешит ли кто-нибудь на помощь и… не смогла этого сделать. Тело больше не слушалось свою хозяйку.
Они бежали по узеньким тропкам, проложенным через кусты в стороне от основных аллей. Братья сворачивали столько раз, что Жаклин окончательно утратила ориентиры. Перед глазами мелькали бесконечные ветви и кусты… Тут её осенило: магия! Основной дар, раскрытый и развивающийся с лёгкой руки Альберта Вайса делал её нечувствительной к воздействиям даже черного феникса! Что же использовал Карл Росетти, раз с такой легкостью заставил её исполнять свои приказы?
− Фло, стой! – попросил Карл, задыхаясь. – Это ты можешь бежать трое суток без остановки и тащить при этом груз с себя весом! Я не могу так, не забывай!
Жаклин уже давно задыхалась, ноги налились тяжестью, но неспособная даже пожаловаться или издать стон без разрешения Карла, продолжала идти вперед. Флориан остановился, но девушка по инерции пошла вперед, пока её не настиг приказ: «Остановись».
− Немного передохни, и пойдём дальше! Нельзя терять времени! – сказал Флориан ровным голосом, будто не он только что пробежал вместе с ними чуть не по всему университетскому парку от края и до края.
− Да что я? Это твоя зазноба путается в ногах!
Флориан ничего не ответил, только встревоженно заглянул в лицо девушке. Что ему удалось разглядеть в темноте, не известно, но мужчина без лишних слов поднял её на руки и пошел вперед, бросив брату через плечо:
− Догоняй!
Теперь гонка через кусты стала гораздо комфортнее. Девушка слышала ровный стук сердца похитителя, его ноги подобно колёсной паре локомотива двигались, не зная устали. Руки держали крепко, но мягко. Жаклин поразилась силе этого необычного человека.
− Не бойся, ма бель Сюзан! – успокаивающе бормотал он. – Я больше никогда не оставлю тебя. Ты будешь жить, как королева: любой каприз тут же будет исполнен! У меня хватит средств, не беспокойся! Я могу купить весь этот поганый остров с потрохами без особого ущерба для себя!
Он замолчал и остановился. Карл едва не налетел на брата: ему пришлось резко отшатнуться в сторону и ухватиться за ветку дерева, чтобы не упасть.
− Что стряслось? – с трудом проговорил он, переводя дыхание.
− Тихо! – отрезал Флориан. До слуха Жаклин не донеслось ни ни звука, кроме уханья ночной совы, однако, похоже Флориан всё же расслышал что-то, совершенно ему не понравившееся.
− Нужно прибавить ходу и рассредоточиться. Встречаемся, ты знаешь, где! – резко сказал он, и без предупреждения прямо с места бросился бежать с невероятной скоростью. Потерявшая счет времени, Жаклин не смогла разобрать сколько длилась эта безумная гонка. Наконец похититель остановился – из-за туч прогладывал бледный свет убывающей луны. Они стояли на краю огромного обрыва – Росетти перенёс её к дикой стороне острова.
***
− Мы почти пришли, − мужчина позволил ей встать на ноги, и поддержал под локоть, не позволяя упасть − девушку не держали ноги. – Теперь вниз!
Он пошарил в кустах и достал большую сумку с прикреплённым сбоку свёрнутым в бухту канатом. Ловким привычным движением Флориан сбросил канат в пропасть, оставляя в руках конец с прикрепленным крюком, который зацепил за что-то у самого края скалы. Затем повернулся к Жаклин: лунный свет выхватил тёмную татуировку Шалена на щеке.
− Обними меня со спины, − приказал он девушке. – Я привяжу тебя к себе страховочным ремнем. Помнишь, как мы спускались по короткой тропе в город? Тут почти также, только отвеснее и дороги нет – нужно будет проползти по скале. На самом деле это очень увлекательно, особенно ночью!
Девушка так не считала, но не имела возможности возразить. Флориан весело улыбнулся и нежно потрепал её по щеке.
− Не грусти, дорогая! Всё будет хорошо – ты в надёжных руках! Держи! – он достал из сумки широкий ремень и протянул Жаклин. – Заходи мне за спину и передавай концы.
Девушка повиновалась. От страха руки слушались плохо: ремень дважды выскальзывал, прежде чем у неё получилось пропустить его за спиной на уровне талии.
− Обними меня за плечи! – инструктировал мужчина. – Придвинься ближе – я пристегну тебя.
Накрепко прижатая к спине похитителя, Жаклин могла только дрожать от страха. Теперь стало понятно, кто из братьев в тот момент был рядом под именем магистра Грюно. Она хорошо помнила, как Флориан вёл её по козьей тропе над отвесным склоном. Тогда же он и рассказывал о своём пристрастии к скалолазанию. Перспектива оказаться над пропастью повергала девушку в настоящий ужас.
Флориан, видимо, почувствовал её состояние, потому что погладил её по руке и поцеловал пальцы:
− Ну-ну, не переживай! Всё не так уж страшно! Я далеко не в первый раз буду проходить этот путь. Ты ведь не знаешь – лорд Ре, превративший нас с братом в… серьёзное оружие, наделил меня силой и ловкостью вампира. Да, были и остаются некоторые побочные явления, − он безотчётно потёр щеку, украшенную татуировкой. – Однако, за время проведённое в Тербравосе, их проявления сильно сократились. Слава богам, прежняя внешность вернулась ко мне. Кстати, Карл обозлился именно после этого – на него сыворотки из крови студентов-магов подействовали слабо. Это очень расстраивает, поэтому он такой нервный в последнее время. Ну, ладно, хватит разговоров. У нас для них ещё будет время. Держись!
Без дальнейших разговоров, Флориан разбежался и прыгнул в темноту. Жаклин изо всех сил вцепилась ему в плечи. Сквозь рёв крови в ушах она расслышала тихий смешок – похититель явно наслаждался полётом, закончившимся резким болезненным рывком. Мужчина остановил падение, удержавшись за верёвку. Ремень ощутимо впился в кожу – если бы не ткань платья, было бы намного хуже.
− Расслабься, ма бель Сюзан! – проворковал мужчина. – Ремень крепкий, не нужно вцепляться так сильно. Мне не больно, но ты можешь обломать ногти, − добавил он, словно извиняясь. – Здесь большой скальный выступ, а под ним чуть ниже, есть ровная площадка. Мы с Карлом часто проводили там выходные. Днём оттуда открывается прекрасный вид, а из-за недоступности, можно не опасаться случайных визитёров. Это самое безопасное место на Тербравосе, которое мне известно. Мы оборудовали довольно комфортное жилище – сама увидишь.
От страха Жаклин едва понимала, о чём он говорит. Флориан скользил по верёвке, то отпуская, то вновь крепко сжимая её – от этого движение получалось рывками, но не такими резкими, как вначале. Наконец он пробормотал что-то неразборчиво – девушке показалось, на незнакомом языке, и начал раскачиваться, как эквилибрист под куполом цирка.
− Сейчас, ещё немного, − бормотал он, и вдруг отпустил верёвку. Вновь короткий полёт, за время которого она в очередной раз успела попрощаться с миром, и мужчина приземлился на ноги, едва удержав равновесие. – Вот и всё, дорогая, мы прибыли!
Девушка по-прежнему не видела ничего вокруг, кроме нечетких очертаний выступающих камней.
− Стой на месте! – предупредил Флориан. – Тут совсем рядом пропасть. Я сейчас подготовлю для тебя подстилку – сможешь поспать.
Он отпустил её и отступил за один из камней. Через некоторое время похититель вновь появился и взяв девушку за руку провёл её к импровизированной постели.
− Ложись, − приказал он. – И постарайся уснуть. После таких встрясок это необходимо. Ах, да! Если хочешь попить кивни.
Жаклин немедленно закивала, словно яматагская игрушка с головой на пружине. Похоже, темнота совершенно не мешала Флориану – он пошарил где-то рядом, вложил ей в руки кружку, налил в неё воды из большой бутыли и приказал:
− Пей!
Холодная вода с лёгким незнакомым привкусом принесла с собой спокойствие и непреодолимую сонливость – Жаклин едва не выронила кружку, падая на жестковатую подстилку. Она уже погрузилась в глубокий сон, когда Флориан заботливо прикрыл её походным одеялом и нежно поцеловал в лоб.
− Спи, ма бель Сюзан, − тихо сказал он, разглядывая столь милое его сердцу лицо девушки. Темнота уже много лет не могла скрыть от него ничего – глаза, изменённые жестокими экспериментами лорда Ре, видели одинаково хорошо при любом освещении. – Никто тебя здесь не обидит! И пусть тебя зовут по-другому, но для меня ты навсегда останешься моей прекрасной Сюзанной. Любящее сердце не обмануть – в тебе есть то же, что и в ней – той, что спит, укрытая ковром из лаванды и вереска в долине Де Лью в Синдонии. Давным-давно я слышал, как священник Олдумна распространялся о переселении душ… Теперь, познакомившись с тобой, я склонен ему поверить. Ты вернулась ко мне, ма бель Сюзан!
Раздался громкий шорох – второй брат, спустившись по веревке, приземлился где-то рядом, за камнями.
− Это я, − тут же предупредил он. – Ну, что, спит?
− Спит, − подтвердил Флориан. – Настойка действует безотказно. Не зря ты провозился столько времени с шантажистом Номадом.
− Ну, тебя-то он боялся, как огня!
− До не столь давнего времени ты сам избегал на меня смотреть, − напомнил Флориан. – Если бы не кровь этого студента, Шалена, сейчас нас бы невозможно было отличить! Кто же знал, что она так подействует… Однако благодаря именно ему я стал сильнее, могу отчасти контролировать фолиант лорда Скрига. Похоже, эти рисунки на коже – печать дара, который перешел ко мне.
− Дара или проклятья? – ворчливо заметил Карл. – Мы не можем подменять друг друга, как раньше, до… − он замолчал. – А было так славно: когда мне надоедали глупые сопляки-студенты, ты мог почитать им лекции! По-моему, с этого Шалена и начались наши неприятности!
− Да ладно тебе! Ну какие же неприятности? У нас получилось вернуть мне нормальный человеческий облик, завладеть гримуаром Шарангра! Когда проведём инициацию, станет ещё лучше – тогда я смогу наконец избавить тебя от яда, насквозь пропитавшего тело или хотя бы перестроить железы, вырабатывающие его, чтобы ты тоже мог жить полноценной жизнью. А что до небольшого переполоха – нам не привыкать к переездам. Найдём более интересное и красивое место. Теперь нам не нужна сыворотка из крови молодых магов. Подойдёт уединённое тихое место, где можно спокойно проводить магические опыты. Моя Сюзан со мной, ты тоже найдёшь себе кого-то…
− Ты помешался! Эта глупышка, Тризо совсем вскружила тебе голову! Как не поймёшь, это не Сюзанна!
− Не завидуй, − спокойно ответил Флориан. – Я не сумасшедший и всё понимаю. Ты бесишься из-за того, что сам не сможешь вкусить прелести близости с женщиной, не убив её своими отравленными поцелуями. Не надо, брат! Теперь, когда у нас в руках такой мощный артефакт, я смогу изучать дальше тайны и магию лордов, чтобы помочь тебе. Не думаешь же ты, в самом деле, что я готов оставить всё как есть? У нас нет никого ближе друг друга. Мы вместе пережили жесточайшие пытки, убили мучителей и смогли вырваться… Никто и ничто не встанет между нами.
Карл промолчал, некоторое время изучая яркие звёзды, усыпавшие прохладное зимнее небо до самого горизонта. Затем он присел на камень, вздохнул и произнёс:
− Ты прав на самом деле. Я так истосковался по женской ласке… Знаешь, променял бы всю доставшуюся мне силу и долголетие на то, чтобы просто стать обычным человеком, как раньше. Не нужна мне ни магия, ни богатство… Самый последний нищий крестьянин богаче меня во много раз – у него есть семья, дети…
− Ну, детей ты завести вполне можешь, если так желаешь, − ухмыльнулся Флориан. – Любая под твоим гипнозом готова будет народить целый батальон маленьких Росетти!
− Не ёрничай! – грустно отозвался его брат. – Ты знаешь, о чём я. Кроме того, не известно, как моё состояние отразится на детях – иными словами, не наплодить бы монстров. Не желаю ещё кого-то делать несчастным только из-за того, что мне захотелось…
Он замолчал и покачал головой.
− Ты мне лучше скажи, спрятал ли кошку с веревкой? – перешел на деловой тон Флориан. – Сам понимаешь, я с девушкой за спиной не смог бы спуститься без страховки.
− Да убрал, конечно! – махнул рукой Карл. – Тут, рядом лежит где-то. Так глупо выдать прекрасное убежище? За кого меня держишь? Знаешь же, мне верёвка не нужна – могу спокойно ползти по скале без снаряжения.
− Вот и прекрасно, − кивнул Флориан. – Тогда отдыхаем. Нужно будет переждать с недельку, а потом спокойно покинем остров. Надеюсь, знатные гости уедут намного раньше.
Он расстелил ещё один матрас рядом со спящей Жаклин и улёгся, закинув руки за голову, слушая её дыхание. Ему больше ни о чём не хотелось думать кроме девушки, трогательно посапывающей на расстоянии ладони.
***
Утро встретило Жаклин ярким солнечным зайчиком, назойливо щекотавшим глаза. Она пыталась заслониться, но ничего не вышло. Кровать под нею оказалась удивительно жесткой – девушка отлежала все бока. Не открывая глаз, она тихонько застонала – что случилось с любимым матрасом? Почему в комнате так холодно и… влажно? Жаклин высунула руку из-под одеяла – оно оказалось на ощупь неприятно мокрым и склизким. Нет, здесь что-то не так! Девушка ойкнула, отдёрнула руку и открыла глаза.
− С добрым утром! На самом деле уже день, но это не важно, − улыбнулся ей один из братьев Росетти. Карл, поняла Жаклин по отсутствию татуировки на его лице. Она непроизвольно сжалась, отодвигаясь от него подальше. Тот заметил это движение, сделал «страшные глаза» и щелкнул зубами:
− Правильно, детка! Держись от меня подальше! Я кусаюсь!
− Доброе утро! – Флориан, несмотря на ночь, проведенную в походных условиях выглядел намного лучше брата. От внимания Жаклин не ускользнули гладко выбритые щеки и подбородок мужчины, идеально повязанный золотистый галстук и аккуратно причёсанные волосы, в отличие от растрёпанной шевелюры брата заросшего двухдневной щетиной. – Карл, не пытайся казаться хуже, чем ты есть. Не бойся, дорогая! Он не станет тебя кусать!
− Я бы не был так уверен! – угрюмо пробормотал его брат и отошел подальше.
− Не обращай на него внимания, − Флориан сиял словно солнце. – Ему просто завидно! Завтрак?
Только сейчас Жаклин заметила у него в руках маленький столик-поднос, церемонно прикрытый салфеткой. Она никак не могла собрать разбегающиеся мысли, продолжая таращиться на братьев.
− Сейчас вскипит вода, заварим кван, − мужчина поставил столик перед ней и на минуту отошел к костру, над которым была установлена походная тренога, удерживающая большой закопчённый чайник. Он приподнял на пару мгновений крышку, а потом вновь опустил её и вернулся к девушке.
− Спасибо, я не голодна, − ответила жаклин. Живот тут же выдал громкую руладу.
− Не бойся, дорогая! Мы не станем тебя травить, − Флориан протянул к ней руку, словно желая погладить, но остановил движение на полпути, заметив, как девушка отпрянула. – Я не хочу тебя ни к чему принуждать. У нас будет много времени, чтобы познакомиться ближе. Ты так похожа на Сюзанну… Я порой забываюсь, прости.
− Но вы уже́ насильно притащили меня сюда, − подала голос Жаклин.
− Прости, но иногда чувства лишают нас выбора, − туманно ответил Флориан. – Я не мог иначе… Судьба подарила мне шанс, непростительная глупость им не воспользоваться! У нас с тобой все шансы жить долго и счастливо.
− Но… Я не люблю вас! – ответила девушка и вновь вжалась в своё ложе: Карл, сидевший неподалёку на камне, невесело рассмеялся. Его брат неприязненно взглянул на него, но ответил спокойно, будто доктор, беседующий с больным:
− Это пока. Я надеюсь заслужить твою любовь. Повторюсь, ты не будешь нуждаться ни в чём…
− А если буду приносить неудобства, ваш брат вновь применит гипноз? – перебила его Жаклин. Она понимала, что раздражать похитителей – не слишком хорошая идея, но не могла и не хотела сдерживаться, в надежде: может её голос услышит кто-нибудь в округе, поймёт, придёт на помощь…
− Мне хочется сделать это прямо сейчас, − донеслось со стороны костра. – Ты слишком много болтаешь!
− Карл! – воскликнул Флориан. Однако, ядовитый брат поднялся со своего места и отошел подальше, покачивая головой и бормоча под нос:
− Нет сил участвовать в этом сентиментальном фарсе!
− Ничего, − тихо сказал Флориан, − надеюсь, скоро всё изменится. С гримуаром Шарангра мы много сможем достичь. Хочешь взглянуть?
Он, улыбаясь будто ребёнок, которому разрешили поиграть с любимой игрушкой, вытащил из большой походной сумки, стоявшей тут же, книгу, завёрнутую в холщовую тряпицу.
− Смотри, − он развернул её и повертел перед Жаклин старую книгу в кожаном переплёте. – Разве не чудо? Он меняет размер в зависимости от желания хозяина! Открывается на нужной странице! Даже… − он внезапно замолчал, уставившись на книгу, словно самовольно открывшуюся в его руках.
Неожиданно какая-то тень заслонила солнце. Жаклин, подняв голову, не поверила глазам: над ними, на огромных чёрных крыльях, казалось, сотканных из сотен дымных струй, парил Патрик. От потрясения, девушка лишь открыла рот, но не смогла издать ни звука. Шульман в пугающей тишине спикировал между нею и Карлом Росетти, чуть не задев её странным крылом.
Флориан мгновенно сориентировался: прошептав что-то, он резко выбросил вперёд руку, из которой ударил длинный огненный язык, пролетевший в опасной близости от его брата. Выброс энергии поразил Патрика прямо в грудь.
Жаклин с ужасом наблюдала, как он взлетел в воздух: удивительные крылья растаяли, распавшись на отдельные дымные струйки. На короткое мгновение, показавшееся девушке вечностью, Шульман, завис в воздухе с нелепо раскинутыми руками, будто марионетка, у которой разом обрезали все нити. Флориан резко выдохнул странный звук – назвать его словом было сложно. Тело Патрика содрогнулось, будто какой-то злобный великан врезал по нему гигантским кулаком, и отправилось в долгий полёт, пока не скрылось за краем площадки.
Девушка не сумела сдержать вскрик: это долго рикошетило от скал, мешая его с воплями чаек, резко покинувших насиженные места.
− Не бойся, ма бель Сюзан! – несмотря ни на что, в напряжённых ситуациях Флориан продолжал звать её так. – Я уже говорил: никто не сможет отнять тебя у меня! Даже этот удивительный парень…
Он замолчал, уставившись на что-то за спиной Жаклин. Девушка начала оборачиваться, но тут раздался крик: «Пригнись»! Она немедленно повалилась на землю, так и не разобравшись, кто из братьев издал его – мимо, со скоростью снаряда, выпущенного из пращи, пронёсся камень величиной с ягнёнка. Он бестолково кружился и заваливался из стороны в сторону, пока не ударился о скалу, обдав всех осколками. Жаклин успевшая вовремя закрыть голову руками, ощутила резкую боль в руке – на кисти набухал кровью глубокий порез.
Карл кинулся было к ней, явно желая помочь, но тут снова раздался грохот – Флориан отразил при помощи гримуара тёмный дымный сгусток. Жаклин с надеждой обернулась – над краем площадки на дымных крыльях, изрядно растерявших размер и густоту, парил Патрик.
− Ты… Точнее, вы мне не нужны! – крикнул он Флориану, изготовившемуся провести новую атаку. – Отдайте девушку и убирайтесь с гримуаром куда подальше!
Ответом ему послужил новый язык магического пламени. Шульман увернулся – тот прошел сквозь дымное крыло, тут же восстановившееся, и развеялся в пространстве.
− Как знаете! – Патрик парил над ними, как огромный ворон. – В таком случае, ни один из вас не уйдёт отсюда живым!
На сей раз он сделал выпад рукой, но не к Флориану, вцепившемуся в гримуар побелевшими пальцами, а к Карлу. Тот упал на землю, перекувырнулся и оказался рядом с девушкой. Смертоносный разряд не достиг цели. Ядовитый брат подхватил Жаклин, прижал её к себе и обнажил в злобной ухмылке ядовитые клыки.
− Только посмей тронуть нас, и я укушу её! – прошипел он. Патрик остановился, явно не зная, что делать.
− Нет, Карл! Не надо! – закричал Флориан. Кровь отхлынула от его лица, но мужчина продолжал цепляться одной рукой за книгу, протягивая другую к брату. Тут неожиданно откуда-то сверху вновь спикировал камень, на этот раз величиной с кулак. Не ожидавший этого, Карл не успел увернуться – камень с силой врезался прямо ему в плечо. Мужчина вскрикнул, ослабив хватку. Девушка немедленно воспользовалась этим: она резко присела, и оказавшись на земле, быстро откатилась в сторону Патрика. Шульман опустился на землю рядом с нею и подал руку, чтобы она могла подняться.
− Нет! – воскликнул Флориан. Он стал быстро листать гримуар, а потом просто вырвал из него страницу и бросил перед собой, бормоча заклинание. Над оторванным листком разгоралось яркое белое свечение, отразившееся в его глазах. – Эратхармаэль! Силой передающейся из поколения в поколение лордов заклинаю тебя! Явись!
Казалось, его воззвание осталось без ответа. И вдруг Жаклин услыхала тихий вкрадчивый голос:
− У тебя нет права взывать! Только лорд Скриг может обращаться ко мне, но род прервался и больше никто из ничтожных смертных не посмел произносить заклинаний из гримуара Шарангра!
− Я передаю ему это право! – девушка не сразу разглядела едва различимый силуэт призрака, положившего просвечивающую руку на гримуар поверх руки Флориана. – Из-за смертных завес, правом, данным мне кровью и предками, нарекаю Флориана Росетти следующим лордом Скригом, наследником и повелителем Эратхармаэля, властителя Хрустальных Пустошей и Сияющей Глади!
Девушке показалось, в воздухе раздался тихий перезвон и призрак исчез, видимо исполнив свою миссию до конца.
− Слышал? Повинуйся! – срывающимся голосом приказал Флориан. – Избавься от этого парня с даром чёрного феникса! Девушку не трогай!
Патрик выпустил Жаклин, изготавливаясь к битве… Однако, демон не торопился исполнять приказ.
− Без инициации ты по-прежнему не имеешь права приказывать! – заявил демон, растерянному Флориану. – Мне безразличны твои чаяния и надежды. Но я ждал слишком долго! – его тихий вкрадчивый голос звучал прямо в голове девушки. – Больше я не намерен терять ни одной секунды драгоценного времени! Ты, следующий лорд Скриг! Готов ли путешествовать по дну Великого Разлома, чтобы принять мою силу и связать воедино свою душу с миром Сияющей Глади?
Сотканная из ярких молний рука, каждый палец которой венчал длинный коготь, высунулась прямо из гримуара и ухватив Флориана Росетти за воротник втянула прямо в книгу. Никогда не видевшая со стороны, как проходят сквозь портал, Жаклин взвизгнула, и сама не заметила, как уцепилась за руку Патрика, пачкая его кровью, сочащейся из ранки.
− Что случилось? – вскрикнул Карл. – Куда подевался Фло?
Он явно не разглядел призрака, и слышал голоса демона, утянувшего брата через гримуар в свой мир.
− Не подходи к книге! – предупредил Жаклин Патрик, вновь подхватывая её под руки. – Если не хочешь умереть быстро и болезненно! Этот артефакт не зря держали на изолированном острове, за стеклом в дали от человеческих рук столько лет.
Его предупреждение было излишним – девушка и так помнила, как у неё кружилась голова от записанных в гримуаре заклинаний. Удивительно, но ей было жалко Флориана, похоже, попавшего в страшную беду.
Потеряв из виду брата, Карл растерялся.
− Фло прирождённый маг, в отличие от меня. Он справится, − бормотал он, забывшись, покусывая костяшки собственных рук. Жаклин с отвращением и ужасом наблюдала, как по его рукам тонкими струйками сочится желтоватая смертоносная жидкость, так похожая на обычную слюну. – Он много времени изучал гримуар, читал о лорде Скриге…
Похоже, грозный монстр успокаивал сам себя: в его голосе звучала паника. Он подхватил гримуар, а также вырванную из него страницу, утратившую свечение, сунул их под полу камзола, таящую, видимо, потайной карман, а затем, попятился к краю площадки, за которой разверзся обрыв и спрыгнул вниз.
***
Девушка вскрикнула и подалась за ним. Далеко внизу маячила быстро скрывшаяся за скальными выступами фигурка: удивительный человек, изменённый лордами Грента, побеждёнными и уничтоженными, полз по отвесной скале. Ядовитый брат Росетти обладал поистине нечеловеческой ловкостью.
Магическая сила Патрика вновь забурлила вокруг него чёрными протуберанцами, но они тут же улеглись, стоило Жаклин окликнуть его.
− Не надо, Патрик! Пусть уходит!
− Это же убийца Номада! – хрипло возразил парень. – И магистра Кранца! Они украли гримуар…
− Пусть уходит, − повторила Жаклин. Как ни страшили её ужасный Карл, и Флориан Росетти, ей не хотелось, чтобы руки Патрика обагрились их кровью. – Их рано или поздно поймают. Не известно, выживет ли Флориан после инициации…
− Да, нетерпеливый демон сработал нам на руку. Я расскажу обо всём брату, − произнёс Патрик. – Он знает, что делать.
Без предупреждения за спиной Шульмана вновь возникли дымные крылья. Он протянул руки к Жаклин и сказал:
− Иди ко мне!
Девушка нерешительно, шаг за шагом подходила к нему…Их руки сомкнулись, Патрик рывком притянул её к себе, крепко обнял. Его удивительные крылья касались Жаклин, не причиняя ни малейшего вреда. Патрик отстранился и посмотрел ей в глаза.
− Я теперь с тобой не расстанусь, ты понимаешь? – проговорил он. Обычная обаятельная улыбка выглядела жутковато на прочерченном темными тенями лице, с глазами, полностью состоящими из клубящейся черноты. – Мне всё равно, кто и что скажет! Я люблю тебя! Отвечай сейчас же, ты выйдешь за меня?
Сердце Жаклин выпрыгивало из груди. Она хотела сказать…Но с губ сорвалось совсем другое:
− Как ты меня нашел?
− Ну нет! – Патрик легонько встряхнул её. – Тебе не удастся уйти от ответа! Сейчас же, не сходя с этого места, говори! Ты любишь меня?
Жаклин закрыла глаза и кивнула несколько раз. Почему-то в глазах защипало. Она ощущала прикосновения силы Патрика, словно крылья множества бабочек, трепещущих у её щек, рук, плеч… Она вновь открыла глаза и сказала уже вслух:
− Люблю. Но мы не можем…
− Ты станешь моей женой?
Жаклин попыталась отстраниться, но парень ещё крепче сжал её в объятиях.
− Да, − тихо выдохнула она.
− Я всё слышал! – донесся откуда-то сверху голос… Гарвея! – Ну, друг, теперь тебе не отвертеться!
Патрик обнял её ещё крепче, закружил… Жаклин не сразу поняла, что они оторвались от земли. Крылья чёрного феникса мягкими взмахами подняли их над скалами: далеко внизу, у края большого каменного козырька, под которым находилось тайное убежище братьев Росетти, стоял принц Гарвей де Ансола, скрестив руки на груди. Уголок его губ приподнимался в грустной, немного саркастичной улыбке.
− Только ты способна заставить меня летать! – прошептал Патрик. Жаклин непреодолимо захотелось поцеловать его застывшие в счастливой улыбке губы. Шульману не нужны были слова – он понял всё по её взгляду. Когда его губы коснулись её, Жаклин стало всё равно, падают они или взлетают.
− Эй, вы! Хватить целоваться! Спускайтесь уже! – крикнул им Гарвей. Девушка отчётливо различила в его голосе ревнивые нотки, но не стала обращать на них внимание. Они с Патриком посмотрели друг на друга и засмеялись.
***
Пока они возвращались в университет, Патрик и Гарвей наперебой рассказывали, как Рози Валенсо выбежала на сцену с криками: «Магистра Тризо украли! Это преступники! Это они!» От взбудораженной девушки еле добились, кто конкретно похитил Жаклин.
− Остров вновь прочесали, но, как и в прошлый раз безрезультатно, − говорил Гарвей. – Тут меня осенило… − он неуверенно взглянул на Жаклин, но продолжал. – Помнишь, у меня оставалась прядь твоих волос? Я не смог её просто выбросить, и, как оказалось, к лучшему! Мы с Патриком засунули её в поисковый артефакт, который взяли в… аудитории дивинации. Ну, ты же знаешь, иногда обычный маятник может помочь отыскать что угодно! Вот так и нашли тебя.
− Ты позвал Патрика, − девушка удивлённо смотрела на принца, а тот неожиданно покраснел. – Могли бы сообщить гвардейцам или ректору…
− А вдруг ничего бы не вышло? Тут же поднялся бы шум, похитителей могли спугнуть, с тобой могла стрястись беда… А Патрик имел право знать. Кроме того, я один бы не справился.
− А ещё он рассказал о том, что тебе не страшна моя сила, − сказал Патрик, у которого никак не получалось избавиться от счастливой улыбки, прилипшей к губам. – Точнее, он рассказал, как ты заслонила его собой, и тебе ничего не было! Об остальном не трудно догадаться.
− Я не такой уж подлец, − добавил Гарвей, − как ты могла подумать. На самом деле, для человека важнее всего, чтобы… та, кто ему небезразлична, была счастлива!
− Но…− Жаклин посмотрела на него, но принц покачал головой, показывая, что не хотел бы, чтобы кто-то знал о его предложении. Девушка кивнула в ответ и просто сказала:
− Спасибо!
− Так ты согласилась стать его женой! – теперь Гарвей хитро ухмылялся. – Ну-ну, голубки! Буду с удовольствием наблюдать за реакцией общественности на такую новость! Что скажет твоя мать? А отец?
− Честно? Мне всё равно, − ответил Патрик. – Если они посмеют чинить препятствия, мы просто уедем и обвенчаемся где-нибудь в дальнем городке. Не думаю, чтобы кто-то мечтал испытать проявление черного феникса на себе!
− Даже так? – казалось, Гарвей немного шокирован. Патрик ничего не ответил. Они вошли в ворота университета и отправились к учебному корпусу, на втором этаже которого находился кабинет Альберта Вайса.
В приёмной, в кресле для посетителей, сидела дама в фисташковом платье без особых украшений. Её каштановые волосы, слегка тронутые сединой, были уложены в красивую причёску. Не смотря на простое платье, весь облик дамы излучал аристократизм. Рядом с нею сидела Селин – было видно, дамы только что о чём-то беседовали.
Жаклин вспомнила, что видела эту даму в свите принца Тристана. Она поклонилась, остро осознавая, что волосы растрёпаны и немыты, сценическое платье, измялось и выглядело не лучшим образом.
− Роланд! – взволнованно воскликнула она, увидев вошедших. – Гарвей! Как же я переволновалась! Все сбились с ног, разыскивая вас! Тристан… − она осеклась, обратив наконец внимание на Жаклин. – Эта девушка…
− Мама! – Патрик даме самую светлую из своих улыбок. – Познакомься, это Жаклин Тризо. Она согласилась стать моей женой!
− Я свидетель! – хитро вставил Гарвей.
− Что? – дама, привставшая было, опустилась обратно в кресло. – Ты хочешь сказать…
− Да, магистр Тризо теперь моя невеста! – с вызовом подтвердил Патрик.
− А твой брат знает об этом? – тихо спросила женщина.
− Кроме Гарвея и тебя с мадам Селин пока никто не знает. Однако, это не на долго.
− Роланд де Ансола, ты хорошо подумал? – дама искоса взглянула на Жаклин, потерявшую дар речи. – Как же твои обязательства перед двором и дипломатические…
− Меня совершенно не волнуют! – оборвал её речь Патрик. – Их ведь не беспокоит моё благополучие!
В голове Жаклин все спуталось. Слишком много событий одновременно. Патрик… Почему же его мать называет Роландом? Да ещё де Ансола? Она никак не могла… Не хотела осознавать происходящее! Однако в приёмную вошел хозяин кабинета – Алберт Вайс в сопровождении принца Тристана.
− Добрый день, Ваше Величество! – поздоровался он. Увидев Жаклин, он явно обрадовался. – Магистр Тризо! А мадемуазель Валенсо сообщила всем, что вы похищены!
− Так и было, − подтвердила девушка непослушными губами. – Меня спасли Патрик и Гарвей... – она замолчала, встретившись с синими глазами принца Тристана, скептически взиравшими на неё. – Патрику пришлось использовать дар черного феникса, − голос её становился всё тише, пока совсем не умолк под давлением взгляда наследного принца.
− Хорошо бы обсудить это не здесь! – сказал он безапелляционным тоном. – Сьер Вайс, вы предоставите нам свой кабинет? Мама, вам тоже будет нелишне услышать всё из первых уст. Роланд, Гарвей, вы остаетесь здесь – вас позовут.
− Придётся тебе потерпеть наше присутствие, − твёрдо отозвался Патрик. – Моя невеста слишком измучена, чтобы в одиночку терпеть допрос.
− Кто, прости? – принц Тристан недоверчиво взглянул на Патрика, а потом на Жаклин. Девушка немедленно почувствовала себя мошкой, зажатой в его кулаке.
− Ты можешь злиться сколько угодно, − спокойно сказал Патрик. – Эта девушка – моя невеста.
− Какой вздор! – произнес принц, брезгливо искривив рот. Положение спасла королева!
− Мальчики! Тристан, Роланд! Не ссорьтесь! – она примирительно подняла руки. – Все это необходимо обдумать, посоветоваться с отцом…
− Я не отступлю от своего решения! – глаза Патрика опасно заволокло тьмой. – Если отец будет против, мы с Жаклин уедем из страны. Слава богам, мир велик!
Не привыкший, чтобы с ним так разговаривали, принц Тристан сузил глаза:
− Уедешь? Кому ты нужен? Принц-лягушка, с зелеными патлами и неконтролируемым смертоносным даром!
− Мне, − пошептала Жаклин. Она смотрела только на Патрика, в лице которого было столько любви, что ей стало трудно дышать. – Мне! – повторила она громче, не замечая, как губы королевы тронула едва заметная улыбка.