Глава 8, часть 3

— Ваша светлость! — Сефир не изменяла своему образу. Зеленоволосая эльфийка встретила парочку лисов и темную эльфийку на палубе. Ее наряд по прежнему состоял из нагрудной и набедренной повязок, только теперь они были цвета грозового неба. Оба конца повязанного на шее белого шарфа почти доставали до палубы. — Вы очнулись!

— Приветствую, великий магистр. — Грей почтительно склонил голову, сохраняя равнодушное выражение лица. — Благодарю за заботу и приют. У вас очень удобная кровать, я едва нашел в себе силы встать с нее.

— Мне это ничего не стоило! — Улыбка Сефир померкла. Раньше лис говорил с ней совсем по другому. — Вы довольно мрачны.

— Все в порядке, спасибо. — Он осмотрелся, по правому борту качались ветви уцелевших деревьев, по левому виднелись крыши домов. — Мы приземлились на стену?

— Да, отличная ровная площадка. — Эльфийка встревоженно заглянула в глаза герцогу. — Мы можем поговорить?

— Боюсь, есть дела, требующие безотлагательного вмешательства. Как только мы разберемся с возникшим в лагере напряжением, я обязательно найду вас. — Грей кивнул в знак прощания и направился к трапу. Из-за растерянного взгляда Сефир у него загорелись кончики ушей.

«Успокойся, ей боги знают сколько лет, она захватила власть в Гильдии Воздуха и держит всех железной рукой. Ее обида и непонимание обычное притворство, игра».

Килкенни по-прежнему оставался мертв, не считая немногочисленных патрулей. Пустующий город являлся желанной добычей для мародеров — среди солдат бродил упорный слух, что лесные эльфы не успели вывезти все сокровища. Временная тюрьма постепенно наполнялась жаждущими легкой наживы. Роза шепнула, что в основном это были ополченцы из Идендери и Килдера. Гордые жители Корка не позволяли себе подобных вольностей.

У ворот троицу ожидали гвардейцы в ало-золотых и розово-синих цветах. Все как один с размахом приложили кулаки к начищенным нагрудникам. Стоявший позади спешно спрятал второй рукой какой-то сверток.

— Сопроводите нас к графине Глоу. — Грей лихо запрыгнул на подведенного скакуна, на мгновение ощутив прилив гордости.

В основном лагере бурлила жизнь. Простые воины отдыхали после тяжелого сражения, собираясь у костров или обозных повозок. В огромных походных котлах бурлила солдатская каша с доброй порцией сала, непривычно щедрые повара выдавали порции по первому требованию. Воины обсуждали политику, травили байки о собственных подвигах, набивали карманы предприимчивых дельцов в обмен на холодное пиво и табак, курили трубки, отсыпались, встречались с маркитантками и просто радовались победе.

Самой популярной темой являлась дуэль между светлым герцогом и темным колдуном — участвовавшие в вылазке перевертыши и экипаж дирижабля значительно приукрасили историю. Сплетни разрастались как снежный ком, грозящий вот-вот перерасти в настоящую лавину.

При виде Грея в сопровождении гвардейцев-телохранителей разговоры стихали. Вокруг эскорта собиралось все больше воинов, тормозя передвижение. Перевертыши приветствовали вожака торжественным ревом, эльфы прикладывали кулаки к сердцам, люди сгибали спины в поклонах. Окруженный вниманием лис задержал дыхание, сердце стремительно билось, разогревая кровь. Одиночка по натуре с трудом справлялся с приливом тревоги.

— А ну все разошлись! — Сильвер вскочила на стоявшую неподалеку телегу. На кошке почти не было одежды, зато в каждой руке она держала по большой глиняной кружке с пенными шапками. — Дайте величеству проехать!

Магия слов подействовала безотказно. Солдаты расступались, открывая дорогу к командирскому шатру. Лис слегка расслабился. Все оказалось не так плохо, как описывала Роза — в лагере чувствовалось напряжение, но до взрыва еще было далеко.

— Грей! — Следующим препятствием послужила одна неугомонная драконица. Рийнерис бросилась наперерез лошадям. Испуганные животные нервно ржали, пытаясь отойти от опасного хищника. — Ты жив!

— И вполне здоров! — Он тепло улыбнулся подруге и замедлил скакуна. — А ты как?

— Все прекрасно! — Рийнерис помрачнела и приблизилась вплотную, закрывая морду крыльями. — Я осмотрела тело убитого темного. Нам нужно поговорить.

— Прости, сейчас не могу. Давай вечером.

— Это важно. — Она сверкнула глазами и взялась за седло. — Я пойду с тобой, чтобы не скрылся.

«Забавно слышать от той, кто с начала похода усердно избегала любых серьезных разговоров». — Лис начал скучать по теплой постели, которую совсем недавно стремился покинуть.

Эскорт не встречал препятствий вплоть до командирского шатра. Эмбер и Кот стояли у полога, горячо споря. За спиной каждого лидера стояли телохранители — гвардейцы Глоу и головорезы Килдера. И Грею совсем не понравилось, как они смотрели друг на друга.

— Грей, ты очнулся! — Кот первым повернулся на стук копыт. Человек широко улыбнулся эльфу, как старому приятелю, которого не видел целую луну.

— Да, я жив, здоров, спасибо. — Лис притормозил коня, возвышаясь над спорщиками. — Что случилось между вами двумя?

— Ваша светлость. — Раскрасневшаяся Эмбер перешла на официальный тон. — Мы нашли их среди личных вещей убитого темного. «Барон Сконлан» требует немедленно отдать ему трофеи.

— Это то, о чем я думаю? — Грей с недоумением уставился на пару простых серебряных ободков с изумрудами в центре.

— Баронские диадемы из Килкенни и Типеррери. — Кот, напротив, излучал невозмутимость и доброжелательность. Во многом спокойствию способствовал стоявший позади Слеш, закованный в латы громила с защитными рунами. — Империя считала властителей городов-крепостей выше обычных лорд-мэров.

— И это не могло подождать и дня? — Лис недоуменно приподнял бровь. Вокруг собиралось все больше зрителей из всех армий.

— У меня сложилось впечатление, что многоуважаемая графиня решила оставить их себе.

— Неправда! — Камень в диадеме Эмбер вспыхнул одновременно с носительницей. — Просто ты их не заслужил.

Среди воинов, пришедших из Килдера и Идендери послышались возмущенные возгласы.

— Миледи, у нас договор…

— Ты со своими жалкими ополченцами ничего не сделал. — Графиню ни капли не заботили зрители и возможные последствия неосторожно брошенных слов. — Вы бы даже Корк не смогли отбить без нашего флота и боевых магов!

— Эй, а про нас все забыли? — Оправившийся от ран Тум-Тум обиженно взревел, превращаясь в медведя. Его могучая фигура возвышалась над людьми и эльфами, как маяк над морем. — Мы перебили не меньше зеленых, чем магики!

Объединенная Армия загудела, как встревоженный улей. С трудом достигнутая сплоченность таяла на глазах. Одни пытались доказать, что без них ничего бы не получилось, другие просто враждебно молчали, сжимая кулаки. Самые нетерпеливые начали толкаться, до драки оставались считанные мгновения.

Грей тяжело вздохнул и полез в сумку. Он неторопливо надел на себя полностью потемневший обруч и выпустил в небо черную молнию. От заклинания повеяло могильным холодом, мгновенно прервавшим все споры. Теперь на герцога смотрела большая часть Объединенной Армии. Камни в короне поглощали свет, а не испускали его.

— Мы пришли сюда все вместе, чтобы положить конец общей угрозе. Могущество Шиммера, сила перевертышей и сплоченность вольных городов бесполезны друг без друга. Поодиночке мы падем. — Грей ощутил легкое магическое прикосновение к горлу, голос герцога разносился над всем лагерем. Он мысленно поблагодарил Сефир, хоть и не видел парящую над ним эльфийку. — Мы здесь, потому что Элнарил поддался влиянию враждебных сил. Темная магия больше не миф, вторжение реально. Как видите, я убил малефикара, управлявшего заблудшими лесными эльфами. Перед смертью он проклял мою корону, надеясь лишить меня сил. У него не получилось.

Он обратился в лиса на глазах у всех и с хищным оскалом выпустил в небо еще несколько черных молний под благоговейные вздохи простолюдинов. В груди стремительно разрасталась сосущая силы воронка.

— Отныне сила малефикаров служит нам. Мы победим!

Несколько долгих мгновений Грею казалось, что его порвут на куски, такой тяжелой оказалась давящая звенящая тишина. А затем…

Это напоминало момент, когда из хорошего бочонка с вином выбивают пробку. Оглушительные крики, вопли, звериное рычание и звон оружия по доспехам слились в единый восторженный гул. Простые люди верили герцогу, который пришел из сказочной страны, чтобы спасти их от древнего зла. Зверолюдам было плевать на покоренную вожаком силу. Эльфы привычно подчинялись признанному правителю, как того требовали многовековые традиции.

Воины всегда готовы идти за командиром, пока тот побеждает.

Грей подождал минуту, давая толпе выплеснуть свои чувства, а затем поднял руку, успокаивая стихию. И она послушалась.

— Я заключил договор с Деланеем Килдерским. Корк назвал его своим сюзереном, граждане Килкенни поголовно обращены в рабство и, увы, не могут сделать выбор. Вклад жителей вольных городов неоценим и я, как и прежде, признаю Деланея бароном и властителем этих земель. — Над Греем вспыхнула обычная молния. Сефир по мере сил помогала герцогу. — И чтобы отпраздновать нашу общую победу, мы устроим всеобщий пир! Пусть пиво и вино льются рекой, а столы ломятся от яств! Все участники битвы за Килкенни получат дополнительное вознаграждение серебром и золотом, как и семьи погибших!

Грея чуть не снесло от ударной волны. Новость передавалась во все уголки лагеря. Простые солдаты и офицеры мгновенно забыли о спорах. Какая разница, кто убил больше? Победа общая!

Они праздновали. Пресветлый герцог (или уже претемный?) непременно уничтожит страшного врага их же оружием, за такого не стыдно и выпить! И за будущие победы! Каждый воин независимо от расы был готов последовать за Греем в саму Бездну.

Лис еще немного помахал всем, красуясь развевающимся на ветру плащом. На его счастье, стальное кольцо гвардии не подпускало ликующих солдат, иначе командир рисковал оказаться раздавленным собственными воинами. Когда интенданты выкатили винные бочки, а из загонов послышался визг закалываемых свиней, Грей наконец слез с коня и с усталым вздохом повернулся к спутникам.

— А теперь прошу проследовать всех в шатер, у нас будет очень серьезный разговор.

* * *

Грей ничего не видел. Со всех сторон лиса окружал густой черный туман, не имеющий запаха и вкуса. Он поводил растопыренной ладонью, любуясь текущим сквозь пальцы дымом. Навеянная темной короной слабость ушла, сердце стучало медленно и ровно, впервые за долгое время исчез надоедливый звон в ушах. Попытка призвать ветер не увенчалась успехом. Магический дар молчал, как и звериная кровь.

«Давно не чувствовал себя так… спокойно».

Пожав плечами, Грей несколько раз повернулся на месте и пошел в случайном направлении. Лис не испытывал страха — он либо спал, либо умер, в любом случае от него больше ничего не зависело.

В черном мире не было звуков — только собственное дыхание. Он не считал, сколько шел в случайном направлении, просто в один миг туман расступился. Грей с любопытством осмотрел появившийся зал.

Он был полностью сложен из черного камня с белыми прожилками. Массивные колонны уходили в сокрытый тьмой потолок. Пространство между ними украшали витражи в несколько эльфийских ростов, но из-за отсутствия света позади лис не мог насладиться сюжетом — взгляду открывались только отдельные цветные осколки.

В конце зала начинались крутые ступени, последняя заканчивалась площадкой, на которой стоял трон со спинкой настолько высокой, что, казалось, она превосходила даже колонны. Одного взгляда на широкое сидение из цельного камня хватило, чтобы задница лиса жалобно заныла. Встречи с официальными лицами в Шиммере превращались в настоящую пытку, и это при том, что у него была специальная подушка. Он совершенно не представлял, как кому-то удавалось высидеть на этом троне дольше десяти минут.

— А ты забавный. — Глубокий женский шепот эхом отражался по залу. Один его звук внушал трепет и страх. Каждое слово несло в себе мудрость и тяжесть прожитых тысячелетий. — Светлый претендент.

На троне возникла женщина. Глухое черное платье полностью скрывало фигуру, лицо пряталось за плотной вуалью. Особенно выделялась сотканная из багрового пламени корона. Три из девяти заостренных зубцов в ней едва тлели.

— Какой странный сон. — Грей попытался призвать стихию. Воздушный молот, режущий ветер, штормовая преграда, шаровая молния — ничего не откликалось на зов вайлера.

— Тебе придется проявить себя, чтобы получить ответы. — За темной вуалью вспыхнули багровые огоньки. — Пока же… у тебя есть право на один вопрос. Спрашивай мудро.

— Ну, ладно. — Он равнодушно пожал плечами. — Как мне выбраться отсюда?

— Тебе что, совсем не интересно, кто я? — В тоне сидевшей на троне незнакомки прорезалась обида.

— Не думаю, что получил бы честный ответ. А так хоть вернусь домой.

— Как пожелаешь. Мы поговорим вновь, если продолжишь начатый путь.

Кожу поднятой руки надежно скрывала черная перчатка. В грудь Грея словно ударила подушка. Клубящийся у стен и потолка дым со всех сторон бросился к лису, окружая сплошным коконом. Все чувства как отрезало, он остался наедине с собственными мыслями. Не успел Грей задуматься о произошедшем, как в глаза лиса ударил яркий свет.

Загрузка...