20

Меня охватила паника.

Куда она могла деться?

Я побежала на кухню — и тут загремела входная дверь.

Неужели к нам кто-то ломится?

Я ахнула, когда дверь с протяжным скрипом отворилась.

Тетя Грета влетела в дом, отряхивая снег с длинного черного пальто. Она улыбнулась мне. Но ее улыбка поблекла, когда она заметила выражение моего лица.

— Жаклин, что случилось?

— Я… я… я… — забормотала я. — Тетя Грета, где ты была?! Я так испугалась!

Она сняла пальто.

— Неужели ты не видела мою записку?

— Что? Записку?

— Я ее оставила на холодильнике, — сказала тетя. — Сегодня утром в магазине я познакомилась с чудесной парой. Они зашли и пригласили меня на кофе с десертом.

— О. Это хорошо, — только и смогла сказать я. Сердце все еще выскакивало из груди.

— А чего ты так всполошилась? — спросила тетя, вешая пальто в гардероб. Она поправила длинную белую косу.

— Ну, я была у тебя в комнате. Искала тебя. И вступила в холодную лужу на полу, — ответила я.

— Лужу? А ну-ка покажи, — потребовала тетя Грета.

Я провела ее в спальню и показала на огромную лужу. Тетя Грета взглянула на потолок.

— Кровля, видимо, протекает, — пробурчала она. — Надо будет нам взглянуть завтра утром.

— Я… я уж было решила, что это от снеговика, — вырвалось у меня. — Знаю, это звучит дико, но я подумала, что он был здесь. Я подумала, что он вломился в дом и…

Я замолчала, увидев пораженное лицо тети. Рот у нее раскрылся, дыхание перехватило.

— Жаклин, о чем ты говоришь? — возмутилась она. — Что твои друзья тебе наплели? Какую-то новую чепуху про снеговика?

— Да, — призналась я. — Ролонда и Илай, двое местных ребят, с которыми я познакомилась. Они вдвоем рассказывали мне безумные истории о живом снеговике, заточенном в ледяной пещере на вершине горы. Они сказали…

— Это все суеверия, — прервала меня тетя. — Это старые сказки, передающиеся из уст в уста. Ничего в них правдивого нету. Ты же умная девочка, Жаклин, должна бы понимать.

— Да, — согласилась я. — Но Ролонда и Илай казались такими напуганными… Они и впрямь верят в эту историю. А Илай умолял меня не подниматься в ледяную пещеру.

— Вот это, пожалуй, дельный совет, — сказала тетя Грета. Она пересекла комнату и нежно положила руку мне на плечо. — Тебе, наверное, и впрямь не стоит туда ходить, — добавила она мягко.

— Почему нет? — спросила я.

— Там может быть какая-нибудь вполне реальная угроза, — ответила она. — Не живой снеговик, разумеется, но серьезная опасность.

Она вздохнула.

— Эти старые байки ведь как возникают? С кем-то на вершине горы случилось что-то очень плохое. Потом историю пересказывали вновь и вновь, причем она обрастала все новыми подробностями. Много лет спустя никто уже и не вспомнит, что там стряслось на самом деле. И ныне все верят в безумную сказку об ожившем снеговике.

Она покачала головой.

— А ты видела странных снеговиков в деревне? — спросила я. — Все со шрамами на лицах и в красных шарфах? Они тебе не кажутся жуткими?

— Есть в этой деревне странные традиции, — признала тетя. — Очень странные. Мне эти снеговики кажутся весьма занятными.

— Занятными? — нахмурилась я.

— Ну вот что, пообещай мне одну вещь, — попросила она, зевая.

— Какую?

— Пообещай, что не будешь бегать на гору, чтобы изучить ледяную пещеру. Там, может быть, и впрямь очень опасно.

— Ну… — замялась я.

— Обещай, — непреклонно потребовала тетя Грета.

— Ладно. Обещаю, — сдалась я, закатив глаза.

Но всего через несколько минут решила это обещание нарушить.

Я лежала в своей постели на чердаке, крепко зажмурившись. Прислушивалась. Прислушивалась к воплям, доносившимся с вершины горы.

Зверь ли их издает? Или человек?

Я терпеть не могу тайн. Я обязана знать ответы.

Я пойду наверх, решила я.

И неважно, чего я наобещала тете. Я поднимусь в ледяную пещеру.

Завтра же.

Загрузка...