Глава 23

ХЕЙЛИ

Собравшись на работу, я выхожу из своей квартиры. Я только зашла за угол, как слышу:

— Хейли.

Мои ноги неуверенно останавливаются, а дыхание учащается.

— Мы можем поговорить? Это не займет много времени, – говорит Карсон, и я наслаждаюсь звуком его голоса.

Боже, я так сильно скучала по этому.

Я медленно оборачиваюсь, и тут мои глаза расширяются. Он выглядит совершенно по-другому. Его волосы больше не светлые, а темно-каштановые, и я думаю, это его натуральный цвет. Мне понравился он блондином, но из-за более темного цвета он выглядит намного сексуальнее.

На нем пара темно-синих джинс, которые сидят на нем как влитые. Образ дополняют белая футболка и черная кожаная куртка. На нем нет никаких украшений, кроме бирки, висящей на цепочке у него на шее.

У него появилось новое устройство слежения. Оно совпадает с моим.

Я поднимаю на него глаза. Я начала забывать, какой пристальный взгляд у Карсона, и от этого по моей коже пробегают мурашки.

С учащенным сердцебиением мне, наконец, удается прошептать:

— Привет.

Он делает шаг ближе ко мне, затем останавливается. Он сразу переходит к делу, когда говорит:

— Я организовал для тебя личную охрану. В какой-то момент мне придется вернуться к работе, и мне нужно знать, что ты будешь в безопасности, когда меня не будет рядом. Ты подумаешь об этом?

Что? Это последнее, что я ожидала от него услышать, и я немного разочарована.

Чего ты ожидала, Хейли? Сердечки и цветы? Ты сказала ему, что между вами все кончено. Это то, чего ты хочешь, так что не превращай все в то, чем по итогу это не является.

Я качаю головой.

— Заставить парня, которого я не знаю, следовать за мной повсюду, как тень? Нет, спасибо.

— Эм Джей, – зовет Карсон, и тут я вижу азиатку, выходящую из соседнего переулка. Она почти на голову ниже меня и намного меньше. Одетая в джинсы, футболку и кроссовки, она выглядит также моложе меня.

Не то, чего я ожидала, когда Карсон сказал о личной защите.

— Это Эм Джей Фэнг. Она обучена и сможет обеспечить твою безопасность. Может быть, вы даже сможете стать друзьями, – говорит Карсон, с надеждой глядя на меня.

Эм Джей придвигается ближе, ее губы изгибаются в дружелюбной улыбке.

— Привет, Хейли. Рада с тобой познакомиться.

Когда она протягивает мне руку, я пожимаю ее, бормоча:

— Привет.

— Я буду защищать тебя ценой своей жизни, – уверяет она меня.

Я делаю неуверенное лицо.

— Ты не похожа на охранника.

— В том-то и идея. Я хочу, чтобы тебе было комфортно со своим хранителем, – говорит Карсон.

— Хранителем? – спрашиваю я, не понимая этого термина.

— Как Дмитрий для Алексея. Эм Джей прошла ту же подготовку, что и он, в Академии Святого Монарха, – объясняет он. – Тебя устраивает это соглашение?

Мой взгляд возвращается к Эм Джей. Она совсем не похожа на угрозу. Я полагаю, это хорошо.

Кроме того, Карсон мог бы скрыть это от меня, но он этого не сделал.

— Если я соглашусь, как это будет работать? – Я спрашиваю.

— Просто думай обо мне как о друге. Я все время буду рядом, но не буду стоять у тебя на пути, – отвечает Эм Джей.

— А как насчет того, когда я работаю? Ты собираешься сидеть и пить кофе весь день напролет?

— Может, и не кофе, – шутит она.

Она не неуклюжая, и, честно говоря, мне бы не помешал друг… но…

— Ты кого-нибудь убила? – Я спрашиваю Эм Джей.

Она качает головой.

— Но я сделаю это, если от этого будет зависеть твоя жизнь.

Я делаю глубокий вдох, мои глаза мечутся между Эм Джей и Карсоном, прежде чем встретиться с ним взглядом. Я вижу сердечную боль, надежду… мужчина, которого я люблю.

— Мы можем попробовать это в течение пары дней, – соглашаюсь я.

— Спасибо. – Уголок рта Карсона приподнимается, и это заставляет мои собственные губы медленно приподниматься.

Мгновение мы смотрим друг на друга, потерянная любовь – пропасть между нами.

— Ты хорошо выглядишь, – бормочет он.

Эм Джей проходит мимо меня и идет по дороге, оставляя нас наедине.

— Ты выглядишь по-другому, – говорю я. Моя улыбка становится шире. – В хорошем смысле этого слова. – Из меня вырвался неловкий смешок.

Горяч, как ад, но так же опасен, как всегда. Здесь ничего не изменилось.

Я указываю через плечо.

— Мне нужно идти на работу.

Карсон кивает, не сводя с меня глаз. Затем он спрашивает:

— Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— С Эм Джей? Посмотрим. Это займет время, – отвечаю я.

Он качает головой и делает шаг ближе ко мне.

— Я имею в виду все, что произошло. Я здесь, если тебе нужно поговорить.

— Я хотела бы поговорить с тобой, но я не могу... не о нас. Пока нет.

— Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать, – говорит он, и на его лице появляется умоляющее выражение.

В минуту слабости я шепчу:

— Обними меня. Мне бы сейчас действительно не помешали твои объятия.

Карсон не колеблется, и когда его руки обвиваются вокруг меня, мир переворачивается с ног на голову. На мгновение все кажется правильным.

Я обнимаю его за талию и прижимаюсь лицом к его груди. Я глубоко вдыхаю его запах и на пару секунд позволяю своей любви к нему пробиться сквозь трещины в моем сердце, прежде чем отстраняюсь и ухожу.

Потому что, если я этого не сделаю, я буду держаться за него вечно.

Душевная боль такая же сильная, как и тогда, когда я покидала Сен-Люк.

Это никогда не исчезнет, потому что я всегда буду любить его.

Осознание этого сильно ударяет, и я обхватываю себя руками за талию, стискиваю челюсти и изо всех сил пытаюсь сдержать слезы.

Эм Джей идет в ногу со мной, и когда скатывается первая слеза, она обнимает меня за талию и ведет в пустой переулок. Эта незнакомая женщина обнимает меня, и я так отчаянно нуждаюсь в утешении, что плачу у нее на плече.

— Не торопись, – шепчет она.

— Прости, – бормочу я, смущенная тем, что так быстро сломалась, увидев Карсона.

Эм Джей отстраняется и улыбается мне.

— Никогда не извиняйся передо мной. Я хочу, чтобы тебе было комфортно со мной. Считай меня своим другом. Ничто из того, что ты скажешь, не будет передано Карсону. Я предана тебе. Только тебе.

Я смотрю на нее, вытирая дорожки от слез со своих щек.

— Ладно. Мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к тебе.

— Мы будем двигаться в том темпе, который тебе удобен.

Она гладит меня по плечу, затем кивает в сторону главной дороги.

— Ты опоздаешь на работу.

Я делаю пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться, затем говорю:

— Твой первый кофе за мой счет.

— Приготовь лучше чай. Я не любитель кофе.

Я выдавила вымученный смешок.

— Ты многое упускаешь.

Мы направляемся к ресторану, и, оглядываясь через плечо, я ищу Карсона, но его нигде не видно... как будто я его вообразила.

Мои глаза возвращаются к Эм Джей.

Нет, мне это не показалось. Я действительно обнимала его.

______________________________________

КАРСОН

Объятия, которые я получил от Хейли, питали мою душу весь последний месяц. Это была всего лишь крошка, и это только продлевает пытку.

С яхты я наблюдаю, как Хейли и Эм Джей спускаются по крутым ступеням в пещеру Одиссея, который является местным мифом. Они отправились в однодневную поездку на Млет12, маленький хорватский остров. Он выглядит тихим и умиротворяющим.

Поскольку Эм Джей теперь защищает Хейли, я должен быть более осторожен, потому что Эм Джей заметит "хвост" гораздо быстрее, чем это сделала бы Хейли.

В бинокль я наблюдаю, как они снимают свои шорты и футболки. Мои глаза прикованы к Хейли, когда она ныряет в воду, от этого зрелища захватывает дух.

Мой телефон вибрирует, и, отложив бинокль, я достаю устройство из кармана и разблокирую экран.

Контракт: Томас Дебров

Бизнес: Оружие / Наркотики / Торговля людьми

Время выполнения: 1 неделя

Местоположение: Египет

Стоимость: € 7 500 000.00

Вздохнув, я отвечаю.

Контракт на Томаса Деброва: Принят

Пора возвращаться к работе.

Мой телефон вибрирует по мере поступления дополнительной информации о контракте.

Я бегло просматриваю фотографию Деброва и его личные данные, а затем засовываю телефон обратно в карман и запускаю двигатель яхты. Оставляя Хейли на попечение Эм Джей, я направляю лодку к материку.

Пришвартовав яхту, я вылезаю и иду к своей машине. Я наконец-то купил недвижимость, но дом по большей части пустует. Я сделал заказ подрядчику на строительство оружейной для меня. Однако это займет пару недель.

Я ненавижу это. Жизнь потихоньку идет своим чередом, расстояние между мной и Хейли становится все больше.

______________________________________

Я отношусь к Африке так же, как и к Южной Америке. Она переполнена людьми, отчего у меня постоянно мурашки по коже.

Присев у низкой стены парковки через дорогу от полуразрушенного здания, в котором находится офис Деброва, я провожу разведку, чтобы спланировать свой выстрел.

Через оптический прицел своей винтовки я наблюдаю, как его люди выстраивают в ряд трех молодых африканских девушек. На вид им не больше тринадцати. Они выглядят чертовски напуганными.

Мой палец сжимается на спусковом крючке, когда я перевожу взгляд с одного мужчины на другого.

— Блять, – бормочу я, снова глядя на девочек.

Дебров заходит в офис и направляется прямо к самой младшей девочке. Он берет ее за подбородок, поворачивая ее лицо из стороны в сторону, а затем одобрительно кивает.

Блять. Блять. Блять.

Приняв опрометчивое решение помочь девочкам, я встаю и разбираю винтовку. Убрав ее и надев рюкзак, я хватаюсь за низкую стенку и перепрыгиваю через борт.

Приземляясь в согнутом положении, боль пронзает мои ноги от падения. Я игнорирую это и бегу ко входу. В захудалом вестибюле нет никакой охраны, и я поднимаюсь по лестнице на третий этаж. Я вытаскиваю свои пистолеты из-за спины, "Heckler and Koch" в правой руке, а "Glock" в левой.

Выйдя с лестницы, я осторожно иду по коридору. Я слышу, как они говорят по-болгарски, когда подхожу ближе к приоткрытой двери.

Они готовят девочек к отправке в Саудовскую Аравию и Южную Америку.

Я делаю глубокий вдох и, быстро двигаясь, вхожу в комнату. Я убиваю первого человека из "Glock", а второго – из "Heckler and Koch". Когда Дебров тянется за своим оружием, я выпускаю три пули ему в грудь.

Подойдя ближе, я смотрю на него сверху вниз.

— Сволочь, – плюю я в него, а затем стреляю ему в голову. Отброс.

Девочки не кричат. Они просто стоят как вкопанные, вероятно, уже не в своем уме от полученных травм.

— Бегите, – рявкаю я.

Младшая начинает плакать, в то время как двое старших делают, как я говорю. Она слишком напугана, чтобы пошевелиться, и вблизи она выглядит на десять, самое большее на одиннадцать лет.

У меня нет времени, и, пряча "Glock" за спину, я хватаю ее за руку. Покидая офис, я тащу ее за собой.

Я в полной боевой готовности и бросаюсь вниз по лестнице. Я не вижу двух других девочек, пока не выхожу из здания. Они бегут к главной дороге. Хорошо.

Я спешу туда, где припарковал машину, и сажаю маленькую девочку на пассажирское сиденье. Я пристегиваю ее ремнем безопасности, а затем захлопываю дверцу.

Я сбрасываю с плеч рюкзак и, оказавшись за рулем, кладу его к ее ногам. Заводя двигатель, я трогаюсь с места и, надеясь, что она говорит по-английски, спрашиваю:

— Как тебя зовут?

— Д-Д-Димпо. – Взглянув на ее лицо, я вижу только сопли и слезы.

— Откуда ты родом? Где твой дом?

— М-Малави13, – заикается она.

Блять. У меня нет контактов в Малави.

Я достаю свой телефон и набираю номер Алексея.

— Да? – он отвечает.

— У тебя есть контакты в Малави?

— Да. Джордж Лекгари. Я пришлю тебе его номер.

— Спасибо.

— Ты в порядке? – спрашивает он.

— Да.

Мы заканчиваем разговор, и через несколько секунд Алексей присылает мне данные Лекгари.

Пока я еду туда, где ждет мой частный самолет, я звоню Лекгари и договариваюсь, чтобы он прилетел в Египет за ребенком. Я даю координаты аэродрома, где я буду ждать.

Я продолжаю проверять, нет ли за мной хвостов, но там лишь обычное движение. Когда я увожу нас подальше от города, я вздыхаю с облегчением.

Я надеюсь, что две старшие девочки найдут кого-нибудь, кто сможет им помочь.

Добравшись до аэродрома, я паркую машину. Подхожу к Димпо с пассажирской стороны и говорю:

— Пойдем.

Она кивает и держится за мою ногу, пока мы идем к Омару, который вопросительно смотрит на меня, видя, что я прибыл на пару дней раньше.

Я достаю из рюкзака конверт с гонораром, который он взял с меня, и протягиваю ему. Когда он переводит взгляд на Димпо, я говорю:

— Нам нужно залечь на дно на восемь часов. Ты никогда не видел этого ребенка.

Он наклоняет голову.

— Это составит еще сто тысяч.

Вытаскивая свой телефон, я произвожу оплату.

Когда он получает деньги, он спрашивает:

— Ты улетаешь сегодня вечером?

— Да.

Он кивает в сторону моего частного самолета.

— Я подготовлю твой самолет. Вы можете воспользоваться моим кабинетом.

Когда Омар идет к самолету, я поворачиваюсь к Димпо. Ее широко раскрытые глаза смотрят на меня.

— Мой друг приедет за тобой. Он отвезет тебя домой.

Она кивает, тыльной стороной ладони вытирая под носом.

Я кладу руку ей на плечо и слегка сжимаю его.

— С тобой все будет в порядке.

Она снова кивает, из нее вырываются потерянные рыдания.

Открыв экран своего телефона, я отправляю текстовое сообщение.

Контракт на Томаса Деброва: Закрыт

Я также посылаю сообщение пилоту, чтобы он тащил свою задницу на аэродром. Мой взгляд возвращается к Димпо, и она спрашивает:

— Ты хороший человек?

Нет, ребенок. Нет, это не так.

Присев рядом с ней на корточки, я говорю:

— Я друг.

— Я действительно могу пойти домой?

Наклонив голову, я киваю, затем спрашиваю:

— У тебя есть родители?

— Мама.

— Ты скоро ее увидишь. Хорошо?

И я увижу Хейли.

Загрузка...