Самый сильный хлопок по спине разбудил Деккера. Моргая, его глаза открылись, он увидел, что дверь чулана, на которую он и Дани опирались, была открыта. Джастин, Мортимер и Люциан стояли кружком вокруг его головы, глядя вниз на него с удивлением. По крайней мере, Мортимер и Джастин казались удивленными, подумал он со вздохом. Люциан смотрел с каменным лицом, как обычно, только слегка выгибая бровь в вопросе, что это, мол, необычно, открыть дверь шкафа и найти там двух полуголых людей.
— Ну… — сказал Джастин, наконец, когда никто, казалось, не собирался заговаривать. — Я думаю, ты вряд ли когда-нибудь выйдешь из чулана.
Младший бессмертный расхохотался над своей собственной шуткой. Когда никто к нему не присоединился, он перевел взгляд с мрачного лица Деккера к Дани, которая лежала в обмороке на его груди, а потом на Мортимера и Люциана. Покачав головой, он пробормотал:
— Вы, ребята, действительно должны пойти и купить себе чувство юмора.
Круто повернувшись, он зашагал в сторону кухни. Люциан смотрел, как он уходит, а потом повернулся, бросив взгляд на Дани коротко сказал Деккеру:
— Разбуди ее и отведи на кухню. Мне нужно задать ей несколько вопросов.
— Что с Леониусом? — спросил сразу Деккер.
Люциан покачал головой и повернулся, направляясь вместе с Мортимером на кухню.
— По крайней мере он не читает мне лекцию о нашем выборе места, — Деккер пробормотал себе под нос, не отрываясь смотря на них.
— Они ушли?
Его глаза расширились от шепота Дани, Деккер схватил ее за плечи и слегка поднял. Ее лицо было полностью лишено каких-либо признаков сонливости.
— Ты не спала все это время?
— Выпадение из шкафа разбудило меня, — призналась она со вздохом.
— Почему ты не встала или… — вопрос умер, когда она многозначительно посмотрела на себя. Он проследил за ее взглядом, узелок на ее платье лежал развязанным на его груди, оставив ее грудь полностью обнаженной. Его рот наполнился слюной, но Дани тут же поднялась, встав на колени между его ног, схватила завязки и завязала их вокруг своей шеи.
Деккер вздохнул, когда она спрятала все эти прелести, но он знал, что это было к лучшему. Это также напомнило ему, что он тоже должен немного привести себя в порядок, и он быстро позаботился об этом прежде, чем встал на ноги и протянул ей руку.
— Они не взяли Леониуса, не так ли? — спросила она тихо, когда они вошли в холл.
— Нет, — ответил Деккер. Люциан лишь покачал головой в ответ на тот же вопрос, когда он задал его. Дани, конечно, не могла это видеть, в ее положении лицом вниз на его груди, но предположила ответ. Она выглядела такой несчастной, что он добавил: — Мы поймаем. Мы не остановимся, пока не достанем его.
Дани кивнула, но не выглядела так, как будто бы она в это поверила.
Джастин сидел на острове рядом с раковиной, Люциан облокотился на стойку напротив него, Мортимер стоял между двух мужчин, перед дверью, и все трое уже погрузили зубы в пакеты крови, когда Дани и Деккер вошли.
Деккер почувствовал, как пальцы Дани сжали его, когда они остановились, и он мельком взглянул, как она наблюдает за мужчинами с молчаливой завистью. То ли она позавидовала тому, что у них нет угрызений совести по поводу кормления перед другими, или тому, что они могли использовать свои клыки, чтобы сделать это в то время как она пила, как смертная, он не знал. Деккер взял ее руку в свою и нежно ее сжал в поддержке.
Дани повернулась, чтобы встретить его взгляд, и слегка улыбнулась.
Люциан вдруг оторвался от пустого пакета крови с проклятием. Когда все повернулись к нему, он сказал:
— Мы потратили время в пустую, ожидая его. Лео был там и ушел.
Все выглядели удивленными на это объявление, но именно Дани спросила:
— Откуда ты это знаешь?
— Поскольку я просто прочитал твои мысли, — ответил Люциан неизвиняющимся тоном. — Согласно твоим воспоминаниям этот дом был идеальным для проживания, когда вы приехали, и он вышел прямо после того как вас троих запер в подвале. — Когда Дани кивнула молча, признавая это, он добавил: — Но, когда я пришел туда заварной чайник петух лежал разбитый на полу, солонка и перечница лежали в осколках чайника, и яблочный пирог был разбит кулаком. — Он пожал плечами. — Леониус должно быть вернулся, пока вы ехали через поле.
— Он услышал бы трактор, — указал Мортимер. — Почему он тогда сразу же не направился прямо за ними, а не…
— Он сначала проверил подвал, — сказал Люциан с уверенностью. — Наверное, он нашел его пустым, уничтожил пирог и смел все остальное со стола на обратном пути. Лео, вероятно, действительно проверил поле, но мы уже были на месте или бежали к трактору. Наше присутствие отпугнуло его.
— Коричневый пикап в сарае? — спросила напряженно Дани.
Люциан покачал головой.
— О. — Она казалась расслабилась, а потом объяснила, — Значит он за рулем. Я боялась, что он мог бы отправиться пешком, чтобы снова следить за домом. — Она повернулась к Деккеру и объяснила, — Он наблюдал за нами в сарае, в первый день.
Деккер почувствовал, как его рот сжался, но он лишь скользнул рукой вокруг ее талии и привлек ее к себе.
— Он собирался попытаться обменять меня на своих сыновей, — добавила она.
— Его сыновья мертвы, — тихо сказал Деккер.
— Все? Как? — спросила она, удивленно поднимая брови. Когда никто не ответил, она сказала, — Леониус был в фургоне от поляны до ресторана, где мы остановились, пока Джастин заправлялся. Он был под брезентом и сказал, что он чуть вытащил палки из двух своих сыновей. Он сказал, что этого было достаточно, чтобы они восстановились.
Деккер обменялся взглядом со своим дядей, а потом признался;
— Совет о них позаботился, как только закончили читать их мысли, Дани. Они должны были. У нас нет тюрем, а отступников, как бешеных собак. Они должны были так поступить, чтобы защитить других.
Дани не стала это комментировать, но добавила:
— Леониус сказал, что транквилизатор не действует на нем так, как на его сыновьях. Он сказал, что слишком стар и силен, и он подействовал на него лишь на несколько секунд.
— Это хорошо знать, — сказал Деккер угрюмо. — Мы должны придержать стрелы для Леониуса тогда.
Остальные мужчины кивнули в знак согласия, а затем Люциан заерзал и взглянул на Мортимера.
— Ты можешь также позвонить парням и сказать им, чтобы они начали уборку, чтобы мы могли стереть воспоминания Паркерам и отправить их домой.
— Что, если он вернется? — спросила Дани, — Он может попытаться использовать их дом как место, чтобы снова шпионить, если он подумает, что вы ушли.
— Я сомневаюсь, — сказал Люциан, но повернулся к Мортимеру. — Я поставлю пару ребят на стреме, пока мы не поймаем его, просто, чтобы быть уверенными, — сказал Мортимер, и прежде чем Деккер смог что-то сказать, он добавил: — Я также отправлю пару нашему соседу с другой стороны, чтобы быть точно уверенными, что Лео не разбил лагерь там.
Люциан кивнул в согласии, а затем направился к двери.
— Я собираюсь немного поспать. Разбуди меня, если что-нибудь случится.
— Вы оба выглядите так, как будто вам тоже нужно немного отдохнуть, — внезапно заметил Мортимер, обратив внимание на Деккера. — Если хотите идите спать, я позову вас, если телефон прибудет.
Деккер замялся, он мало спал за последние две ночи, и очень устал. Дани выглядела немного поникшей и ей, вероятно, тоже требовался отдых. Она была без сознания всю ночь, но это не то, что можно было бы назвать спокойным сном. Кивнув, он развернул Дани к двери, провожая ее.
Она не сопротивлялась, и он заметил, пока они поднялись по лестнице, что выражение ее лица было встревоженным. Это заставило его задаться вопросом, о чем она думала.
Он получил ответ, когда Дани взглянула на него, войдя в ее комнату и спросив:
— Как же неполнозубые пришли к своему существованию? Они — просто мутация бессмертных?
Деккер закрыл дверь, прежде чем ответить:
— Еdentata, как неполнозубые и как ноуфангерс, являются результатом первых экспериментов с нанос.
Она шла через комнату, но остановилась, повернувшись к нему с удивлением.
— Я думала, ты говорил, что твои бабушка и дедушка были первыми?
— Они были первыми успешными испытаниями после ввода последней партии нанос, — перебил он, отойдя от двери. — Но до этого были и неудачные испытания.
— Неудачные как? — спросила она, когда он потянул ее к кровати.
— Первая партия, используемая для испытания на людях, партия, которая произвела edentata, была протестирована на шести людях. Двое погибли, двое сошли с ума, и двое выглядели нормально и у них не проблем, до падения Атлантиды, когда переливание крови стало больше не доступно.
Дани смотрела как он садиться на разрушенную кровать спиной к стене, а затем присоединилась к нему, прежде чем неуверенно сказать:
— И Лео один из тех четырех, кто выжил?
— Его отец, Леониус Первый, — поправил Деккер. — Он был одним из двух людей, которые сошли с ума во время изменения.
— Почему он сошел с ума?
— Я не знаю, — признался он. — Я не уверен, что даже создатели нанос знали, почему две трети испытуемых, умирали или сходили с ума, но этого было достаточно, чтобы они отменили испытания и попытались улучшить нанос. Они, видимо, сделал какие-то изменение, и конечный результат получили мои бабушка и дедушка.
— Что они сделали с Леониусом и другими ноуфангерс, кто сошел с ума от неисправной первой партии?
— Они были заперты, где не могли причинить вред себе или другим.
Она медленно кивнула, но ее мысли, видимо, вернулись к тому, что он говорил раньше, и она спросила:
— Что же это были за проблемы, которые обнаружились в двух других после падения Атлантиды? С двумя из шести, которые не сошли с ума? У них просто отсутствовали клыки?
Деккер замялся, а потом сказал:
— Это было самое очевидное различие. Некоторые неполнозубые также не имеют улучшенного ночного зрения, а в остальном они практически одинаковы. Они сильнее и скорость выше и умение читать и управлять разумом, как и мы.
— Так я смогу читать мысли и управлять людьми? — Она, казалась, удивленной.
Он кивнул.
— Это займет какое-то время, нужно обучиться, но да, ты будешь в конечном итоге читать мысли и управлять людьми.
— Хмм. — Дани замолчала на мгновение, все обдумывая, а затем нахмурилась. — Если Леониус был заперт, как он отец Лео? Я имею в виду, им же не разрешали супружеские свидания или что-то в этом роде, не так ли?
— Нет. — Деккер усмехнулся при этой мысли, но признался — Никто не знает наверняка, предполагается, что когда Атлантида пала или кто-то выпустил его и других, или может он просто сбежал во всей этой суматохе. — Деккер поморщился. — В любом случае, он выжил.
— А другие?
Деккер покачал головой.
— Считается, что остальные погибли в Атлантиде.
— Мне жаль, что Леониус тоже не погиб, — сказал Дани с горечью.
— Тогда бы я не встретил тебя, — отметил он спокойно. — Ты не была бы похищена, не была бы там, на поляне, чтобы я мог спасти тебя, не была бы здесь со мной сейчас.
Дани опустила голову. Она хотела сказать, что тоже предпочла бы это, но это не совсем верно. Она не могла еще сказать, что любила Деккера, она не была уверена, любит или нет, она никогда не любила мужчину. Конечно, ее сердце разрывалось от мысли, что она никогда не увидит его снова. Возможно, если бы Стефани тоже спаслась с той поляны, то это была бы совсем другая история, но она не спаслась. И Дани не могла быть счастлива, не могла в полной мере насладиться взаимоотношениями между ними Деккером. Казалось, ее ум был постоянно возвращался к беспокойству о Стефани.
Вздохнув, она откинула эти мысли в сторону и продолжила:
— Итак Леониусу удалось спастись с Атлантиды, посеять хаос и встретить свою родственную половинку и появился Леониус второй?
— У Леониуса было несколько сыновей, и он больше, чем посеял хаос, но я не уверен, что он когда-нибудь встречал свою родственную половинку.
— Тогда как…
— Леониус не только на смертных нападал, но также и на бессмертных, — объяснил Деккер с мрачным выражением лица. — Ему доставляло настоящее удовольствия похищать бессмертных женщин и заставлять их вынашивать своих детей. У Леониуса было много сыновей.
Дани подняла бровь.
— Но не дочерей?
— Видимо, они были ему не нужны и, как правило, он убивал дочерей при рождении.
— Мило, — пробормотала она.
Деккер продолжал:
— Леониус является одной из причин почему рожать можно один раз в сто лет. Он плодил детей дюжинами, держа людей как скот, чтобы накормить их, и это стало выглядеть так, как будто он создает войско из своих собственных отпрысков. Вот тогда был сформирован первый Совет бессмертных. Мой дедушка Рамзес собрался с несколькими другими бессмертными, чтобы попытаться выяснить, что сделать с Леониусом и его выводком, и после долгих размышлений, было решено, что их нужно остановить. Бессмертные создали собственную армию, напали на Леониуса и его выводок, и думали, что уничтожили их. Кажется, они упустили одного.
— Лео, — сказала она с вздохом.
Он кивнул.
Они оба молчали около минуты, а затем она спросила:
— Во мне сейчас первая неисправная партия нанос, верно?
— Ну да, не оригинальные, но клоны, которые воссоздавались со временем.
Она задумалась, а потом спросила:
— Есть ли способ это исправить? Может быть, сделаете мне переливание своих нанос, или… — Она замолчала, когда он начал трясти головой.
— Прости, Дани. Я не очень много знаю по этому поводу, но ты бы поговорила с Бастьеном. Он знает больше, но я уверен, что это не сработает. Твой нанос увидит, вторжение в тело и убьет их, как они убивают раковые клетки и вирусы.
— Верно. — Она выдохнула, играя, с теперь уже намного короче, веревкой на ее запястье, и спросила: — Так это получается, что если бы я захотела ребенка, у него был бы только один шанс из трех не появится на свет мертворожденным или безумным? — Дети рассматривались. Дани было за тридцать, и она недавно думала, о том что хотела бы выйти замуж и родить ребенка, или шесть, как ее родители.
Деккер молчал так долго, что она перестала возиться с веревкой и повернулась, посмотрев на него. Ответ был в его выражение лица, ужас, который сказал ей, что да, это так, и что он только теперь это понял.
— Мы не должны быть пожизненной парой, — сказала она тихо. — Я не буду винить тебя, если ты. — Она замолчала, когда Деккер резко повернулся к ней.
— Мы пожизненная пара, Дани, — сказал он твердо. — И я хочу быть с тобой. Это ничего не меняет. Мы просто отложим рождение детей на некоторое время. У Бастьена есть люди, работающие над такого рода вещами. Он придумает что-нибудь.
— И если он не сможет, или я уже беременна? — спросила она.
Деккер моргнул, видимо, не подумавший, что они только что занимались сексом, внизу в шкафу без какой-либо защиты, не говоря уже о нескольких раз в сарае накануне, но она была тогда смертной, не надо было беспокоиться о том, что она edantate.
Дани наблюдала как Деккер закрыл глаза с беспокойством, и вздохнула про себя, взглянув на дверь, когда Мортимер крикнул им снизу. Она повернулась к Деккеру, когда он открыл глаза; он замялся на секунду, а потом встал и помог ей подняться на ноги, сказав:
— Мы пересечем этот мост, когда доберемся до него.
И определенно отныне использовать защиту, подумала Дани, когда он тащил ее из комнаты и вниз по лестнице.
— Что это? — спросил Деккер, когда они добрались до подножия лестницы, где Мортимер стоял с мужчиной, которого Дани никогда не видела.
Новенький ответил. Шагнув вперед, его взгляд был прикован к ней, он сказал:
— Бастьен попросил меня принести это для Дани?
Она взглянула вниз, и ее глаза расширились, когда она увидела, что он протянул.
— Мой телефон! — Дани взяла его у него и благодарно улыбнулась. — Спасибо.
Он кивнул с серьезным выражением лица, а затем повернулся и вышел обратно через все еще открытую входную дверь.
— Позвони Николасу, — сразу сказал Мортимер, и когда она заколебалась, подбодрил, — Ты узнаешь, если он знает, где твоя сестра… если он ответит.
Дани открыла телефон, посмотрела список звонков, и нашла номер Николаса. Когда она начала звонить, то задалась вопросом, почему Николас не заблокировал свой номер, тогда его бы не смогли обнаружить, но потом телефон переключился, и она, забыв обо всем, стала ждать его приветствия. Вместо этого она услышала, записанное сообщение.
Дани закрыла глаза, рывком захлопнула телефон с разочарованным вздохом, и сказала:
— Этот номер больше не обслуживается.
Деккер обнял ее и прошептала;
— Мне жаль. Я знаю, как ты рассчитывала на него.
Дани кивнула, но ничего не сказала. Она знала, что Мортимер исчез, позволяя им побыть вдвоем. Вздохнув, она сунула телефон обратно в карман и подняла лицо, чтобы спросить Деккера, что они должны делать дальше, чтобы найти Стефани, когда ее телефон начал вибрировать в кармане.