Глава 16

Карвер

Солнце уже давно зашло за горизонт. Лучи пробиваются между зданиями, освещая небо Манхэттена, словно из кинофильма. Из квартиры Эмити открывается невероятный вид, но это скорее с моей точки зрения, чем с ее.

Она свернулась калачиком рядом со мной, положив голову мне на грудь. Ее волосы разметались по простыням, подушкам и моей руке.

Тишина ночи и утра дала время подумать. Возможно, слишком много времени. Лежа в ее постели, в ее доме, в окружении ее вещей, я могу думать только о ней. О наших общих воспоминаниях, как о недавних встречах, так и о днях ранее. О том, что знаю о ней сейчас, и о том, что еще предстоит узнать. Как она может превратиться из прямолинейной женщины-босса в ранимую девочку, когда чувствует себя на высоте. Все маленькие нюансы, которые делают ее самой интересной, но в то же время и самой раздражающей женщиной, которую я когда-либо знал.

Ночью я никак не мог уснуть. Когда забрался в кровать, чтобы остаться на ночь, то только для того, чтобы обнять ее. Вот уже несколько часов в моем нутре завязывается узел, неизвестность пожирает заживо.

Если бы мог перемотать день на несколько часов вперед и посмотреть, с чем вернутся Сальво и его приспешники, я бы сделал это не задумываясь. Прошлой ночью у меня не было возможности по-настоящему надавить на Эмити, чтобы получить ответы, она уклонялась от вопросов, которые я задавал. Может, она так же, как и я, запуталась во всем этом. Наверное, это к лучшему. Это значит, что есть надежда на то, что что-то произойдет.

Она просыпается и зевает, закидывая руку за голову.

— Мне очень больно, — простонала она, приоткрывая один глаз и глядя на меня. — И это все твоя вина.

— Значит, я прекрасно выполнил свою работу.

— Прекрасно выполненная работа три раза за… — она смотрит на часы, — пять часов?

— Ты заснула раньше, чем я успел сделать это снова, — говорю я, целуя ее в щеку.

Мы лежим и смотрим друг на друга, а солнце наконец поднимается над горизонтом. С наступлением утра наши взгляды меняются.

Я убираю прядь волос с ее глаз.

— Спасибо, что позволила мне остаться прошлой ночью.

— Я рада, что ты это сделал. И не только из-за секса, — вздыхает она. — Было приятно знать, что ты был рядом со мной прошлой ночью.

Ее слова ударяют меня в грудь, потрясая до глубины души. Я никогда не жаждал обнимать женщину так, как Эмити, никогда не хотел вцепиться в нее и не отпускать. Само по себе это было бы странно. Но в сочетании с тем, что мы собираемся сделать сегодня, это просто ужасает.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — говорит она. — Я бы тоже хотела, чтобы этого всего сегодня не было.

— Это как бы убивает всю атмосферу, которая была между нами, да?

— Вроде того. — Она целует меня в солнечное сплетение. — Мы можем это повторить с тем же успехом. Нет смысла притворяться, что этого не произойдет.

— Эмити? — Она смотрит на меня через плечо. — Что бы ни случилось сегодня, как бы это ни повлияло на нас в дальнейшем, я рад, что мы встретились.

— Я тоже. — Она отводит взгляд, а затем поворачивается и опускает ноги с кровати. — Мне нужно принять душ перед офисом.

— Да, мне тоже нужно сначала забежать к себе домой.

— Закроешь за собой?

Она уже идет через комнату, ее тело — идеальный силуэт на фоне городского пейзажа. К такому виду я мог бы привыкнуть.

— Да. Увидимся через час или около того, — говорю я, когда она исчезает в ванной и закрывает дверь.

С тяжелым чувством ужаса в нутре поднимаюсь с кровати и собираю свою одежду. Разобрав и надев ее, я направляюсь в гостиную. Когда наклоняюсь, чтобы взять с журнального столика бумажник и ремень, я натыкаюсь на ее ноутбук. Он включается, и на нем появляется ее презентация.

Я не должен, но я делаю это — смотрю на то, что она подготовила. У нее есть диаграммы и графики с цифрами, которые будет невероятно трудно опровергнуть. Я перелистываю страницы, и с каждой новой страницей не на шутку нервничаю.

Как я мог не заметить этого? Как я не осознал всю тяжесть этих цифр?

— Господи, — бормочу я, пролистывая страницы за страницей данных. — Она чертовски права.

Я слышу, как открывается дверь в ванную. Я встаю, закрываю ноутбук и выхожу из ее квартиры с тоскливым чувством, что вот-вот одним махом потеряю две единственные вещи, которые для меня дороги.

Эмити

— Дыши, Эм. — Хэлли берет мою руку и массирует точку давления между большим и указательным пальцами. — У тебя все готово. Ты справишься.

— Если они не согласны, значит, ошибаются.

Хэлли убирает мою руку.

— Если тебе что-то понадобится, позвони мне. У меня есть резервная копия твоей презентации, а также все бумажные копии данных. Могу принести ее туда за ноль целых пять десятых секунды.

— Спасибо за помощь, — говорю я ей. — Думаю, мы справились.

— Так и есть. — Она подмигивает мне и уходит, оставляя меня приводить себя в порядок перед встречей с Советом директоров. Я уже собираюсь выйти, когда звонит телефон.

— Привет, папочка!

— Доброе утро.

— Доброе. Я встречаюсь с Советом директоров в десять. — Я поднимаю глаза и вижу Карвера, стоящего у окна. Глаза у него темные, губы мрачные. Я жестом приглашаю его войти. — Какие у тебя сегодня планы?

Карвер заходит в кабинет, пока папа рассказывает мне об острове, на котором они находятся, о покупках, которые делает мама, и о том, что он не знает, куда все это девать. Все это время я наблюдаю за тем, как Карвер возится с блокнотом в руке.

— Ты готова к сегодняшнему дню? — спрашивает папа.

— Да. Абсолютно. У меня все под контролем — все точки над «и» расставлены. Цифры подсчитаны, и они не врут. Это ведь твои слова, не так ли?

— Слово в слово. Хорошая девочка. Я очень горжусь тобой, Эмити.

Чувствуя себя немного неловко и как маленькая девочка, я поворачиваюсь к Карверу спиной.

— Спасибо. Приятно слышать.

— Независимо от того, отдаст ли Совет тебе это место или Карверу, хочу, чтобы ты знала: мы с твоей мамой безмерно гордимся тобой. Ты бесстрашна, дитя мое. Ты следуешь зову своего сердца, и когда ты начинаешь что-то, ты идешь до конца. Мы вырастили именно такую женщину, а не генерального директора. — Он хихикает через предложение. — Не пойми меня неправильно. Увидев, как ты заменила своего старика, мне стало лестно.

— Как будто ты не хвастаешься сейчас, — поддразниваю я.

— Ты рождена для великих дел. Следуй за своей страстью, гонись за мечтой, Эмити Лейн. Все в этом мире возможно.

— Спасибо, папочка. Повеселись сегодня. Передай привет маме. Я позвоню тебе, как только узнаю решение Совета.

— Удачи, принцесса.

— До скорого.

Я выключаю телефон и кладу его в средний ящик. Затем поднимаю взгляд.

— Почему ты так смотришь на меня? — спрашиваю я.

— Как?

— Не знаю, — пожимаю я плечами. — Вот так.

— Слушать твой разговор с отцом приятно и странно одновременно. Видеть, как он так общается с тобой, после долгой с ним работы… — Он сглотнул. — Не знаю. Наверное, это еще и потому, что я не уверен, что мой отец вообще понимает, что сегодня происходит.

— Возможно, у него просто нет связи, — говорю я, придумывая оправдание. Выражение его лица разбивает сердце. — Кроме того, какое это имеет значение? Ты знаешь, что делаешь. Он явно доверял тебе настолько, что поставил тебя на место генерального директора. Это о многом говорит.

— Наверное. — Он протягивает мне руку. Я, не задумываясь, вкладываю свою ладонь в его. — Если Совет директоров выберет твой проект, я хочу, чтобы ты знала: я поддерживаю тебя на сто процентов. Я знаю, что ты поступишь правильно по отношению к этой компании, и, в конце концов, это то, чего я хочу.

Его искренность поражает до глубины души, ввергая в состояние, в котором я не хочу находиться. Сосредоточиться на своей презентации будет намного проще, если я не буду думать о том, что мне противостоит сам Карвер Джонс. Я умею отгораживаться от этого. Работа есть работа. Но работа — не просто работа, когда я смотрю в эти глаза.

Я кладу руку ему на грудь. Вспоминая слова отца, не могу отделаться от ощущения, что что-то не так.

— Пообещай мне кое-что, Карвер.

— Что именно?

— Мы не выбирали, чтобы оказаться в этой ситуации. Мы оба оказались здесь по воле Вселенной, и теперь нам приходится с этим разбираться.

— И это чертовски хреново.

— Что бы там ни случилось сегодня, давай договоримся, что не позволим этому изменить наши чувства друг к другу. Неважно, кто победит, и неважно, что другой человек решит делать со своей жизнью после, будет ли он работать здесь или уедет куда-то еще, мы не будем злиться друг на друга. Просто хотя бы останемся друзьями.

— Я не могу тебе этого обещать. — Он делает шаг так, что оказывается полностью в моем пространстве. — Если что-то случится, и мы окажемся в разных концах страны, я сойду с ума. — Он проводит большим пальцем по моей нижней губе.

Не заботясь об окружающем мире или о ком-то, кто войдет сюда, я поднимаюсь на цыпочках и беру его лицо в свои руки.

— Пойдем и покажем настоящий ад на Земле.

Его глаза затуманиваются, когда он наблюдает за мной. Я тянусь вверх и прижимаюсь поцелуем к его губам.

— Я только соберу свои вещи. Встретимся там через пару минут, — говорю я ему, отворачиваясь. Я жду, пока не услышу хлопок двери, и только потом лезу в сумочку. Трясущейся рукой достаю салфетку и промакиваю глаза. — Сейчас не время для чувств, Эмити. Заканчивай с этим дерьмом.

Загрузка...