— Она не подойдет королю, она не чиста, — отрезал господин. — А Его Величество наверняка ищет высший сорт.
Не чиста… не чиста… В голове всплыл образ мальчика. Темненький, кудрявый. Мой сын. Зак. Голова закружилась, сильнее заболели виски. Все-таки сон оказался слишком реалистичным. Но разве может у господина и меня быть ребенок?
— А тебе откуда знать о ее чистоте? — рассмеялся посол.
— Да будет вам известно, что детство этой девушки прошло в борделях, а там ни о какой чистоте…
— Нам и такая пойдет!
Рон поднялся, шагнул ближе к послам.
— А с чего бы вдруг королю понадобились новые наложницы? — спросил он строго. — Что же Его Величество сделал с предыдущими? Вы же совсем недавно собирали новых девушек.
— Попридержи язык! Говоришь о короле!
— Вы сами не знаете. Забавно-забавно, все забываю, что вы — ручные псы, не более.
Посол шагнул ближе, и они с господином Роном смотрели друг на друга зло и с вызовом. Они были готовы растерзать друг друга. Я не верила. Мой господин решил вступиться за меня. Но ведь так не бывает.
— Что король делает с несчастными девушками? — повторил вопрос Рон. — Не ест же он их?
Послы переглянулись.
— Мы должны забрать девушку, — сказал один из послов тихо. — Мне жаль, но это приказ. Королю нет дела до их чистоты.
— Я не позволю вам трогать мою женщину!
Я подняла на Рона отчаянные глаза. Он же несерьезно? Мою женщину? Наверняка, он имел в виду «мою служанку», точно «служанку», оговорился просто.
— Приказ…
— Плевал я на приказ. Уходите.
— Король будет недоволен!
— Не будет.
Рон подошел ближе, посмотрел на послов сверху вниз.
— Вы не скажете ему, что у меня здесь работает хорошенькая служанка.
— Не понимаю, чего Вы так печетесь о ней, — пробормотал посол. — Она же всего лишь рабыня.
— Иди к королю, и ни о чем не говори, — повторил Рон. — Я отплачу за доброту.
Послы удалились, но, сказать по правде, я очень сомневалась в том, что они не расскажут королю. Послам веры нет. Определенно нет! Гости удалились, и мы с господином остались вдвоем. Мое сердце предательски ускорялось.
— Прости, что я сказал о тебе так грубо, — выдохнул Рон, — про бардели.
— Ничего, я понимаю. Вы хотели спасти меня, — я закусила губу. — Но, почему Вы спасли меня.
— Они не имели права забирать тебя.
— Я же просто служанка. Нет, хуже, я рабыня.
— В любом случае, я привык к тебе, и не хотел отпускать.
Я улыбнулась. Он дорожит мной. Дорожит. Я понимала, что между рабыней и господином ничего быть не может, но все равно было приятно чувствовать себя важной, нужной, значимой.
— Что думаешь по поводу наложниц? — спросил господин.
— Как я могу осуждать короля…
— Так ты его осуждаешь?
Я вздрогнула. Здесь сейчас мы находились на грани измены. Если наши разговоры кто-то услышит, тогда казнят.
— Но я лишь служанка, разве мое мнение… — я сделала вдох поглубже и подняла на Рона уверенные глаза. — Король набирает наложниц каждые полгода. По двенадцать девушек, словно по две девушки на месяц.
— И?
— Думаю, он держит их взаперти, и дважды в месяц достает из подземелья одинокую несчастную наложницу и… не знаю, скармливает ее драконам или диким зверям. Или он использует их кровь, я не знаю, правда не знаю.
— Ты сказала про драконов, — насторожился Рон.
— Ой, простите, господин, наверное, Вы не знаете, что это за существа, я поясню.
— Гигантские ящерицы с крыльями.
— Не думала, что Вы знаете такое, — пробормотала я.
Сердце застучало быстрее, стало тяжелее дышать. Драконы… Почему мой господин знает о них? Откуда мы вообще взяли это слово?
— Знаешь, что мы сейчас сделаем, Зоя? — Рон наклонился ко мне.
— Нет, конечно, не знаю, господин.
— Мы проберемся в королевский горем!