Глава 40.2. Где он?

Я облизала пересохшие губы и шагнула ближе к Кипу. Двигалась медленно и осторожно.

— Как дела? — спросила я аккуратно. — Без меня ничего не случилось?

— Никак нет, госпожа, — ответил мой помощник.

— А как мой сын?

Кип странно сморгнул и вскинул брови.

— А мне откуда знать? — спросил он. — Я вообще узнал о его существовании пару дней назад.

— И этого оказалось достаточно.

— Не понимаю для чего…

Тут я не выдержала, и в один прыжок накинулась на Кипа. Повалила на пол. Он больно ударился об угол стола. Я душила Кипа голыми руками. В голове стучало. Меня всю трясло. Бумаги разлетались.

— Ой-ой, какая драка канцелярский крыс! — ухмыльнулся Рон. — Милая, давай я. У меня опыта в пытках побольше твоего.

— А у меня опыта нет, — зло рассмеялась я. — Зато я мать! — посмотрела на Кипа. — Я безумна и пойду на все ради сына!

— Тогда поверь, Кип, — заговорил Рон. — Лучше бы это был я, так бы у тебя было больше шансов выйти из этой переделки живым.

— Отпустите, — выдавливал из себя Кип.

— Что? Не такой смелый без капюшона? — оскалилась я. — Говори, где мой сын!

— Я не знаю…

— Лжец! — я ударила Кипу по мизинцу. Ударила сильно. Послышался противный хруст. Я сломала ему палец. Кип зарычал от боли.

— Больно, знаю, — послышался бодрый голос Рона. — Кстати, ты правша или левша?

— Он правша, — выдавила я. — А зачем тебе?

— Хочу знать, какой рукой этот мерзавец не передал письмо.

— Думаешь, сломать ему целую руку?

— Как хочешь, милая. Это твои пытки, не смею мешать!

Кип продолжал стонать. Может, ему и мизинчика хватит, чтобы расколоться.

— Твой сын в башне Белой Змеи, — процедил Кип сквозь зубы. — На последнем этаже, у самой вершины.

— В королевстве Белой Змеи много башен, — заметил Рон. — В какой именно?

— Той, что на юге.

— Уверен? — Я надавила на сломанный мизинец, Кип застонал сильнее.

— Да! — крикнул он. — На юге.

Я отпустила его и отступила. Еще несколько минут я собиралась убить его, а сейчас поняла, что не готова. Я ненавидела Кипа, но теперь появилась надежда на спасение сына. Рон обернется драконом, и мы в два счета найдем сына, ведь теперь знаем, где искать!

Дверь кабинета отворилась. На пороге стоял запыхавшийся Тай. Он переводил пораженный взор то на меня, то на Кипа.

— Накажи его, — сказала я тихо, оборачиваясь на Тая. — Кип работает на Белых Змей. Он шпион. А еще временами ворует снотворное, а еще… — ухмыльнулась. — Еще он похищает чужих детей. Проверь, быть может, за ним и другие косяки водятся.

— Зоя, ты… — попытался Тай.

— Не волнуйтесь, мальчики, — ухмыльнулась я. — Никого не убью. Мне не нужны лишние проблемы.

— Зоя, я должен допросить вас, — начал Тай. — И раз уж ты здесь то зайди оформить отпускные, а Рона надо…

— Я увольняюсь, — сказала я неожиданно для самой себя.

— Ч-что?

— Увольняюсь, Тай.

— Но почему? Это из-за…

— Я из рода Драконов, — сказала я.

— Быть того не может!

— Но это правда.

Тай выглядел пораженным. Он медленно отступил к стене, недоверчиво склонил голову.

— Знаю-знаю, — продолжала я. — Управление не любит Драконов, борется против них. Раньше я терпела и скрывалась, теперь не буду, — бросила взор на Рона. — Прости за ложь, но мне нужна была эта работа.

— Зоя, это ничего не меняет, — пробормотал Тай. — Мы никому не скажем, что ты из рода Драконов.

О, милый Тай, он ведь на самом деле влюблен в меня…

— Спасибо за все, — сказала я с печальной улыбкой. — Но мне надоело предавать себя.

— Зоя…

Я обняла Тая. Рон не противился, он понимал, что эти объятия прощальные.

— Береги себя, — прошептала я. — И спасибо. Я всегда буду благодарна тебе.

— Прощай, Зоя. Я вас отпускаю. Отпускаю вас обоих.

Загрузка...