11

Грей словно почувствовал ее намерение отстраниться.

– Прошу вас, Джессика, не надо… позвольте мне… обнимите меня… – не поднимая головы, глухо пробормотал он куда-то ей в грудь.

Сквозь тонкую ткань блузки Джессика почувствовала его горячее дыхания и содрогнулась от неожиданно эротического ощущения. Пораженная собственной реакцией, она замерла, обостренно ощущая его близость. Грей вдруг выругался и с какой-то яростью, что ли, сказал:

– Черт подери, сам не знаю, что со мной творится в последнее время. Вы хотя бы догадываетесь, что я думаю о вас днем и ночью? Вижу вас во сне и просыпаюсь, умирая от желания… Бог мой, как вы мне нужны, я…

Он вдруг застыл, словно только сейчас осознал, что говорит, и заметил, как она потрясена. Он поднял голову и, не глядя на Джессику, добавил с горечью:

– Даже сейчас, когда мне нужно думать только о Фредди, я все еще мечтаю о вас…

– Это всего лишь шок, – мягко сказала Джессика. – Иногда под влиянием шока люди начинают вести себя иррационально. Так…

Она не договорила, заметив, что на ее блузке расстегнулись две пуговицы, приоткрывая молочную кожу груди. Дрожащей рукой Джессика потянулась к застежке, но это движение привлекло внимание Грея. Когда Джессика почувствовала, что он на нее смотрит, все ее тело напряглось, дыхание участилось, выдавая возбуждение.

Словно повинуясь его неслышной команде, рука ее, инстинктивным стыдливым жестом прикрывавшая грудь, безвольно упала. Джессика ощутила желание Грея, и сердце ее забилось в бешеном ритме, а все остальные физические реакции замедлились, Джессику словно окутал какой-то дремотный почти гипнотический туман, но туман этот был расцвечен всеми цветами радуги, оттого что она по-женски чувствовала: Грей хочет ее, она ему нужна и желанна.

Все ее сомнения, сама способность рассуждать исчезли, их смела более мощная сила: уверенность, что наконец все барьеры между нею и Греем исчезли и в кои-то веки они на равных. Наконец Грей сбросил с себя доспехи, выкованные из неприязни к ней, и Джессике открылся настоящий, живой, ранимый человек.

Объединенные общей тревогой за Фредди, они перестали противостоять друг другу. Джессике было свойственно стремление помочь любому страдающему человеку, и сейчас у нее и в мыслях не было оттолкнуть Грея или отстраниться от него. Она только оказалась неподготовленной к тому, что ее собственное желание окажется таким же настойчивым и острым, как его.

Джессика любила и желала Грея, но с ее стороны физическое влечение даже в самые острые моменты смягчалось природной сдержанностью, почти стыдливостью, и ограниченностью сексуального опыта.

Но когда Грей, не выпуская ее из объятий, простонал ее имя, а затем нетерпеливо расстегнул оставшиеся пуговицы блузки, ответное желание охватило Джессику подобно пламени, стало таким нестерпимым, что Джессика невольно вскрикнула. Ей захотелось сорвать с себя и с Грея одежду и лечь с ним рядом. Все ее тело налилось и отяжелело от желания, ей даже пришлось прикусить губу, чтобы удержаться и не умолять Грея поторопиться. Джессика чувствовала, как дрожат его пальцы, расстегивающие блузку, чувствовала жар и терпкий запах возбужденного мужского тела и внезапно осознала, что, сама того не замечая, вытаскивает футболку Грея из джинсов. Как ни странно, осознание того, что она делает, не смутило Джессику, напротив, только сильнее раздуло пылающий внутри нее огонь, и, когда ей не удалось вытащить футболку до конца, она словно со стороны услышала свой отчаянный стон.

Грей застыл. Ощущая своей кожей тепло его дыхания, Джессика трепетала от распутного желания избавиться от одежды, чтобы он мог умерить нарастающую в ней муку не только руками, но и губами.

– Чего ты хочешь? – хрипло спросил Грей. Затем, словно ее тело само ему ответило, он, помогая Джессике, яростно рванул с себя футболку и так же хрипло добавил: – Ты хочешь почувствовать меня рядом с собой?

Джессику била дрожь, и она была не в состоянии вымолвить ни слова, но реакция ее тела была красноречивее всяких слов. Закрыв глаза, Джессика совершенно не свойственным ей движением – раньше она и помыслить не могла, что способна на такое – прижалась к Грею. Он распахнул ее блузку, и теперь грудь Джессики была прикрыта лишь тонким кружевным бюстгальтером. Жадно гладя его кожу дрожащими пальцами, Джессика не осознавала, как возбуждающе действуют на Грея ее прикосновения, пока он с низким грудным стоном не выдохнул ее имя.

Он прижал ее к себе, лаская горячими влажными губами нежную кожу шеи, и обхватил ладонями ее груди – сначала неуверенно, словно боясь причинить ей боль, но, когда Джессика в безмолвной мольбе подалась ему навстречу, Грей расстегнул бюстгальтер и пальцы его стали ласкать ее обнаженную грудь. Прикосновение мужских пальцев к чувствительной коже было таким возбуждающим, что Джессика вскрикнула и вцепилась в плечи Грея. Наконец пальцы его коснулись набухших сосков, и Джессика часто-часто задышала, тихонько постанывая от наслаждения.

Грей что-то сказал. Решив, что он шокирован ее реакцией, Джессика попыталась взять себя в руки. Но Грей подтолкнул ее к кровати и уложил на спину, придавив своим телом, давая почувствовать степень своего возбуждения. Губы его, лаская шею, скользнули ниже, он отвел руки и припал горячим ртом к ее груди.

Словно понимая, что она чувствует, и испытывая ту же слепую примитивную жажду, что снедала Джессику, Грей вместо нежных осторожных ласк жадно припал губами к напрягшемуся соску. Острейшее наслаждение заставило Джессику выгнуться ему навстречу, впиваясь пальцами в его руки, плечи, спину, с губ ее сорвался хриплый стон. Все ее тело превратилось в один сплошной комок болезненного желания.

Джессика даже не представляла себе, что так бывает, что желание может быть настолько сильным, что вытесняет все остальное, что весь мир может сосредоточиться для нее на одной точке ее тела, которой касались губы Грея, дарящие наслаждение, почти непереносимое в своей остроте.

Пытаясь успокоить ее желание, Грей что-то шептал, скользя губами по ее коже, и его слова окутывали Джессику как сладкий туман. Он шептал, что она так прекрасна и чувственна, что он не может совладать с собой, не в силах контролировать свое желание, что она нужна ему больше жизни… В ответ Джессика попыталась сказать, что чувствует то же самое, что она так хочет его, что внутри все болит от желания, но вместо слов у нее получился только хриплый бессвязный лепет.

Грей расстегнул на Джессике юбку и, взяв ее руки, направил их к застежке своих джинсов. Потом, словно не в силах больше терпеть, сам расстегнул их и яростно сорвал с себя. Джессика без всякого стеснения жадно разглядывала его тело.

Грей был воплощением настоящего мужчины в ее представлении, Джессика смотрела на него со страстью и любовью, сердце ее забилось как сумасшедшее, все чувства смешались.

Джессика не забыла о Фредди, но тревога за него каким-то образом только сильнее разжигала ее безудержную страсть. Словно соединение с Греем было своего рода мистическим обрядом, чем-то вроде ритуального жертвоприношения себя самой на алтарь слепых жестоких сил.

Сняв с себя остатки одежды, Грей раздел Джессику и замер, молча глядя на нее. Вплоть до сего момента тело Джессики принадлежало только ей самой, она в меру заботилась о нем, старалась поддерживать в форме, но никогда не считала ни особенно эротичным, ни чувственным, но сейчас…

Показалось ей или вправду кожа стала мягче, засветилась каким-то новым сиянием? Неужели ее тело всегда таило в себе эту врожденную распутность, всегда знало, как извиваться и двигаться, чтобы заставить мужчину стонать и содрогаться от страсти, дрожащей рукой гладить его изгибы? Неужели она и впрямь инстинктивно подалась ему навстречу, словно приглашая к более смелым интимным ласкам, когда рука Грея, скользнув вдоль позвоночника и уверенным, почти собственническим жестом обхватив ее талию, затем переместилась вниз и задержалась на изгибе бедра?

Грей неотрывно смотрел на Джессику, его глаза отмечали каждое ее движение, малейший ее отклик, и ответное послание, которое Джессика читала в их потемневшей глубине, еще более подогревало ее желание. Пальцы Грея ласкали самое средоточие ее женственности, сводя Джессику с ума своими возбуждающими прикосновениями, но ей уже становилось этого мало, ей хотелось большего, хотелось полностью слиться с его телом. Она была так охвачена желанием и одновременно так ошеломлена его силой, что лишилась дара речи, но ей не пришлось ничего говорить – Грей сам прочел удивленное признание в ее внезапно потемневших глазах.

С ее первой близости с мужчиной прошло немало времени. Юношеский опыт не принес Джессике удовлетворения и оставил лишь ощущение какой-то неловкости и смутного разочарования. Словно чувствуя это и боясь причинить ей боль, Грей колебался. Но, несмотря на недостаток опыта, Джессика по-женски знала свое тело и его возможности, она выгнулась навстречу Грею, прижимая его к себе, и почувствовала ответную дрожь в его теле: он больше не мог сдерживаться.

Их соединение было бурным, неистовым, почти яростным, страсть, сплавленная со стремлением заглушить боль и страх, нарастала с такой безудержной скоростью и разразилась таким мощным взрывом, что, когда все кончилось, Джессика осталась совершенно без сил, не в состоянии шелохнуться. От полноты удовлетворения по щекам ее полились горячие слезы, и у Джессики даже не было сил поднять руку и стереть их. Грей хотел было отодвинуться, но снова склонился к Джессике и стал нежно слизывать со щек соленые капли.

После неистовой ярости их соития эта нежность оказалась такой неожиданной, что у Джессики защемило в груди. Находясь во власти желания, она была не способна о чем-то думать, но теперь, когда момент страсти прошел и Джессика возвращалась к реальности, она с ужасом осознавала, что натворила. Ей стало стыдно, захотелось прикрыться, а еще лучше – уползти в темный угол и тихонько умереть там, но не было сил двинуться с места. К тому же Грей все еще держал ее в объятиях.

Джессика закрыла глаза, чтобы они не выдали ее.

Можно было не спрашивать, что двигало Греем. Для него это был секс, и только секс, возможность дать выход напряжению, накопившемуся от волнения за Фредди. Для мужчины, оказавшегося в стрессовой ситуации, его реакция была обычной. Известно, что разводящиеся супруги, между которыми давно не осталось никаких чувств друг к другу и давно закончились сексуальные отношения, порой испытывают сильное физическое влечение и страстно занимаются сексом… Грей все еще обнимал Джессику, он начал снова ласкать ее, и ее мысли стали путаться. Нежно обводя кончиком пальца контур ее губ, Грей одновременно ласкал языком ее ухо, потом стал целовать ее лоб, глаза, щеки… По телу Джессики прошла дрожь, она снова возбудилась, хотя несколько минут назад готова была поклясться, что это невозможно.

На этот раз ласки Грея были нарочито медленными, желание, не менее сильное, чем в первый раз, было не столь настойчивым. Если раньше Джессика чувствовала острый сексуальный голод, то теперь ее будто окутывала томная чувственность и она медленно все глубже и глубже погружалась в пучину блаженного эротического забытья. Губы Грея отправились в медленное странствие по ее телу, и от каждого их прикосновения по телу Джессики медленно разливались волны жидкого огня. Ее страсть достигла такого накала, что Джессика невольно вскрикивала, мечтая одновременно и завершить, и продлить эту сладкую муку.

Губы Грея возбуждающе заскользили вверх по внутренней поверхности ее бедра, а затем его язык коснулся самой интимной, самой чувствительной точки ее тела, и Джессика утратила последние остатки самообладания, ее желание вырвалось из-под контроля, заставляя стонать от страсти и умолять Грея овладеть ею. Он внял ее мольбе и соединил их тела воедино. Его мощные мучительно-эротичные движения в ней мгновенно вызвали безудержный отклик ее плоти, заставивший Грея со стоном выдохнуть ее имя, а в следующую секунду его тело тоже сотряс финальный взрыв.

Позднее, уже погружаясь в сон, которому у нее не было сил противиться, Джессика почувствовала, что Грей отодвигается от нее. Ей хотелось удержать его, попросить побыть с ней, но она так обессилела, что не могла вымолвить ни слова.


Джессику разбудил телефонный звонок. Проснувшись с именем Фредди на устах, она села в кровати и поморщилась: все тело ныло от усталости. Джессике не терпелось узнать, нет ли новостей о мальчике, и только нагота помешала ей сразу же броситься вниз. Не обращая внимания на то, что ее тело все еще хранило запах Грея, она наспех оделась. Принять душ и переодеться можно и позже, а сейчас все ее мысли были заняты только Фредди. К тревоге за мальчика примешивались угрызения совести за то, что она позволила себе забыться, предаваясь сексуальным удовольствиям с Греем, да еще в такой момент. Напрасно она пыталась успокоить совесть, напоминая, что в моменты наивысшего напряжения люди порой ведут себя странно – такое объяснение подошло бы для Грея, но себя ей не обмануть. Она полюбила этого мужчину и желала его, но и помыслить не могла, что когда-нибудь поведет себя так безрассудно: она же прекрасно понимала, что ничего для него не значит.

Пока Джессика одевалась, ее тело предательски напомнило, что чувства чувствами, а физическое влечение Грей к ней, несомненно, испытывал. Она застыла, охваченная презрением к себе. Он хотел ее или ему просто нужна была сексуальная разрядка и не важно с кем?

К горлу Джессики подступила тошнота. Ну почему она не подумала об этом раньше? Теперь уже слишком поздно – она наделала глупостей, отказавшись от всех принципов, поведя себя как последняя распутница, для которой занятие сексом – вещь чисто физическая, тогда как в душе Джессика всегда верила, что сексуальные отношения только тогда чего-то стоят, когда они возникают из духовной и эмоциональной близости с партнером.

А что же объединяет их с Греем? Ничего. Не считая того обстоятельства, что они оба любят Фредди и отчаянно за него беспокоятся. Вот почему они оба страдали от собственной беспомощности, оказались выбиты из колеи и повели себя ненормально.

Что она делает? Пытается найти оправдание тому, чему оправдания нет? Джессика поёжилась. Случившееся было бы вполне объяснимо, будь они сложившейся парой, где партнеры хорошо понимают и чувствуют друг друга, например, родителями пропавшего ребенка. Но они не были даже любовниками. Хороша парочка: один откровенно не выносит другого, а этот другой тайно влюблен в первого!

Звякнул телефон, и этот звук вернул мысли Джессики к Фредди. Она поспешила вниз и застала Грея в холле. Он посмотрел на нее снизу вверх, потом отвернулся, словно ему было невыносимо даже видеть Джессику. Джессика замерла на месте, борясь с трусливым желанием расплакаться и убежать. Но, напомнив себе, что Грей виноват в случившемся не меньше нее, она расправила плечи и спросила:

– Я слышала звонок… Есть новости о Фредди?

Все еще не глядя на нее, Грей покачал головой.

– Это звонили из полиции, они интересовались, не вернулся ли Фредди домой. Его нигде не нашли, вероятно, он все же отправился в Лондон. Бог мой, как подумаю, какой он еще маленький, какой беззащитный!.. Если бы только…

Внезапно Грей повернулся к ней лицом и посмотрел на Джессику так пристально, что она покраснела.

– О том, что произошло между нами… Не знаю, что сказать, вот только…

– Вам и не нужно ничего говорить, – перебила Джессика.

Он собирается сказать, что случившееся не входило в его намерения, было ошибкой – Джессика поняла это так ясно, словно Грей написал свои слова огромными буквами. Он не мог бы объяснить доходчивее, что на самом деле вовсе не желает ее, что она для него ничего не значит. Ей было больно, но она не собиралась этого показывать. Пусть не думает, будто у нее нет гордости. Джессика не собиралась давать ему возможность первому сказать, что произошедшее между ними ничего не значит.

– Мы оба вели себя нелогично, – выдавила она. Это была ложь, но она прилагала все силы, чтобы Грей поверил. Пусть поверит, что она не меньше него стремится поскорее забыть об инциденте. – Я слышала, что в экстремальных ситуациях люди действительно иногда ведут себя не так, как им обычно свойственно. Нам лучше поскорее забыть обо всем. В конце концов, когда Фредди найдется, мы… нам больше незачем встречаться, правда?

– Да, пожалуй, – согласился Грей каким-то странным, хриплым голосом, – если только… – Он многозначительно замолчал, не сводя глаз с Джессики и словно ожидая, что она что-то скажет. Но она не понимала, чего он от нее ждал, пока сам Грей не добавил отрывисто: – Если будут какие-то… последствия, сообщите мне, я готов принять на себя ответственность.

Последствия? Поняв наконец, что он имел в виду, Джессика потрясенно застыла. Занимаясь с ним любовью, она совсем не подумала об опасности забеременеть, но сейчас ее бросило в дрожь от этой мысли. Потрясение было таким сильным, что у Джессики закружилась голова.

Беременна… Так быстро? Не может быть. Только не так – случайно, необдуманно… Ты что, с Луны свалилась? – мысленно высмеяла себя Джессика. Неужели не знаешь, что забеременеть – штука не хитрая, для этого много времени не нужно. «Залетела» – так, кажется, женщины говорят о незапланированном зачатии.

Внутри у Джессики что-то расцвело и тут же умерло, когда она подумала, что при других обстоятельствах была бы счастлива родить ребенка от Грея. Как удивительно было бы осознавать, что дитя зачато в момент тяжкого испытания, этот ребенок был бы для нее особенным… но только если бы он был зачат в любви, взаимной любви. Ах, если бы Грей испытывал к ней те же чувства, что и она к нему, если бы он любил ее, нуждался в ней в горе и в радости… Нечего и говорить, что это не так.

Невыносимая боль, сдавившая сердце, заставила Джессику ответить с не обычной для нее резкостью, даже жестокостью:

– Что ж, будем надеяться, что этого не произошло. В конце концов, вы и рождения Фредди не очень-то хотели, не правда ли?

– Не правда. – Лицо Грея превратилось в застывшую маску. – О, я знаю, что вы и Фредди именно так и думаете, а может, и все остальные тоже, но это не правда. – Он хрипло рассмеялся. – Бог мой, да если бы решение оставалось за Пенелопе, Фредди никогда бы не появился на свет! Она хотела от него избавиться, мне пришлось даже прибегнуть к финансовому шантажу, чтобы заставить ее сохранить ребенка. Ирония судьбы, не правда ли: если бы я не пообещал дать ей денег и согласие на развод, она бы сделала аборт, и все же, как только Фредди родился, как только она поняла, что с его помощью может вертеть мною, как хочет, она отказалась от нашей договоренности и не отдала мне сына. Она вообще не хотела иметь детей, от меня ли, от другого ли, и я отказываюсь верить, что она любила Фредди. Она даже не оставила его у себя, а передала на воспитание бабушке.

В его голосе было столько горечи, что Джессика забыла о собственных переживаниях. Было ясно, что Грей говорит правду.

– Вы говорите так, будто ненавидите ее… – Она поёжилась, увидев боль в его глазах. – Но вы же, наверное, когда-то ее любили… вы, должно быть, любили друг друга?

– Вы полагаете? – Губы Грея искривила горькая усмешка. – Мы друг друга хотели – это точно, однако нам пришлось довольно быстро убедиться, что похоть не заменяет любви, только мы сделали это открытие слишком поздно. К тому времени Фредди был уже в пути, а мы – женаты. Господи, да где же он?!

Услышав страдание в его голосе, Джессика шагнула было к Грею, желая разделить и облегчить его боль, утешить его, но резко остановилась, вспомнив, к чему привел подобный порыв в прошлый раз. Вероятно, она – последний человек на свете, от кого он ждет утешения.

Но Джессика испытывала потребность действовать, что-то делать. Не могла же она просто пассивно ждать, пока другие ищут Фредди… Если даже для нее ожидание нестерпимо, можно представить, каково сейчас Грею! Не говоря о том, что он отец Фредди, он к тому же принадлежит к породе людей, привыкших распоряжаться ходом событий, подумала Джессика.

Минут через тридцать телефон зазвонил снова. Джессика и Грей одновременно встали и оба уставились на телефон, словно никто из них не мог пошевелиться. Грей первым метнулся вперед и схватил трубку.

Пока он слушал, что говорят на другом конце провода, у Джессики сводило живот от напряжения и страха. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Грей бесцветно произнес:

– Да-да, понимаю. Спасибо.

Грей так медленно опускал трубку, что Джессику охватила нервная дрожь. Когда он повернулся к ней, лицо его ничего не выражало, даже глаза стали какими-то пустыми.

Сердце Джессики ухнуло вниз, как оборвавшийся лифт, губы так пересохли, что ей пришлось облизнуть их, чтобы заговорить, но и тогда голос получился скрипучим:

– Фредди… они…

– Они его нашли.

Казалось, изможденный голос Грея отдался в ее черепе гулким эхом. Джессику затопила волна боли, у нее закружилась голова. Джессика покачнулась.

В тот же миг Грей вскрикнул и бросился к ней. Схватив Джессику за плечи, он поспешно заговорил:

– Все в порядке, Джессика, с Фредди все хорошо. Он жив и здоров. Мальчик прятался в старом, полуразвалившемся сарае, там его и нашли полицейские. Вот только… он сказал полиции, что не хочет возвращаться домой, и они попросили меня приехать в участок. Я подумал… конечно, после всего, что случилось, я не вправе вас просить, но… Не могли бы вы поехать со мной?

Джессика кивнула, не в силах говорить. Она все еще не могла привыкнуть к мысли, что Фредди цел и невредим, после того как она почти поверила в самое страшное.

Они поехали в участок на машине Грея. Внешне Грей казался спокойным, но Джессика уже научилась видеть глубже, и ей было ясно, что в душе он страдает так же, как она.

Джессика корила себя. Она же знала, как много значит для Грея сын, пусть даже внешне он этого не показывал, как же она посмела высказать предположение, что Фредди ему не нужен? Как она могла быть такой несправедливой? Мало Грею досталось, так еще и она причинила ему боль, пусть даже не нарочно, пытаясь защитить себя!

Если бы она была беременна от Грея, она и не помышляла бы об аборте. Впрочем, все женщины разные, и, судя по тому, что доверчиво рассказал ей Фредди, его мать была недалекой тщеславной особой, думающей больше о себе и своих прихотях, чем о ребенке. К тому же она не постыдилась использовать Фредди как орудие против его отца и внушила мальчику мысль, будто отца нужно бояться.

Как только они приехали в участок, дежурный сразу же проводил их в небольшую комнату, где женщина-полицейский утешала испуганного и очень усталого Фредди. Едва увидев Джессику, мальчик бросился к ней. Она наклонилась к ребенку, обняла, прижимая к себе худенькое тельце, и стала гладить по голове. Глаза ее защипало от слез, но это были слезы радости.

Грей в это время разговаривал с детективом, руководившим поисками Фредди. Разговор шел в приглушенных тонах, но то, что Джессике удавалось расслышать, показалось ей довольно странным. Детектив говорил о какой-то ссоре и о том, что Фредди расстроился, но мальчик так громко плакал, что больше ей ничего не удалось расслышать.

Только гораздо позже, когда Фредди уже спал в своей постели и Джессика наконец вышла из его комнаты, она смогла выяснить все подробности у Грея.

Грей ждал ее на кухне. Джессика спросила, удалось ли полиции узнать, почему мальчик сбежал. Ей не хотелось дотошно расспрашивать мальчика, особенно когда он так устал и еще не пришел в себя после пережитых волнений.

– По-видимому, Фредди слышал, как мы ссорились, когда я поздно вернулся с работы. Он понял, что вы уходите, и захотел остаться с вами, поэтому, когда я спустился вниз, он потихоньку оделся и сбежал из дому. Но в темноте он сбился с пути и очень испугался. Наткнувшись на заброшенный сарай, Фредди спрятался в нем и уснул. А мне-то казалось, что наши отношения сдвинулись с мертвой точки, что Фредди стал относиться ко мне чуточку лучше…

В его голосе слышалось столько боли, что у Джессики запершило в горле от сочувствия. Ей очень хотелось обнять и утешить Грея с такой же нежностью, как она утешала Фредди. Никогда еще отец и сын не казались ей такими похожими друг на друга и такими незащищенными. Пришлось напомнить себе, что Грею вовсе не нужны ее ласка и утешения.

– Так больше не может продолжаться, – мрачно заключил Грей. – Я надеялся, что Фредди стал привыкать ко мне, успокаиваться, но теперь… теперь я вижу, что вы нужны ему гораздо больше, чем я.

У Джессики защемило сердце от сострадания.

– Не забывайте, что он еще очень мал и к тому же не привык к мужчинам. Он рос в окружении женщин, а его мать…

– Его мать чуть ли не с самого его рождения внушала ему страх и ненависть ко мне, и я своим поведением ничуть не исправил положение, не так ли? Я так панически боялся подавить его своей любовью, что старался сдерживаться, надеясь, что в конце концов он сам придет ко мне, но вместо этого…

– Мальчику нужно время, чтобы привыкнуть к вам, – вмешалась Джессика, пытаясь его успокоить.

– Неужели? – Грей невесело усмехнулся. – По-моему, мы оба знаем, что это не так. Я не могу вытравить то, что внушила ему мать. Фредди никогда по-настоящему не… – Он умолк, не договорив, и покачал головой.

– Вы ошибаетесь, – мягко сказала Джессика, – я думаю, что он уже вас любит, только он слишком мал и к тому же растерян. Не забывайте также, ведь он думает, что вы его не любите.

– Я его не люблю? – переспросил Грей. – Господи, да конечно же люблю, ведь он мой сын!

– Не все родители любят своих детей, – с грустью заметила Джессика. – Вспомните хотя бы собственную жену.

Она с болью в сердце сознавала, что Грей действительно любит Фредди, но не может этого выразить, не умеет приласкать мальчика, показать, как много тот для него значит. Боясь, что, дав понять Фредди, как он ему дорог, он не сможет справиться со своими чувствами и подавит мальчика любовью, которая тому не нужна, Грей в результате предпочел держаться в стороне.

– По-моему, вам нужно показать Фредди, как сильно вы его любите, а не отдаляться от него, – мягко предположила Джессика.

Грей затряс головой еще до того, как она закончила фразу.

– Я уже говорил, ему не нужна моя любовь. Вы знаете, что он сказал полицейским, когда его нашли? Что он ненавидит меня и хочет жить с вами, что он сбежал, потому что я вас прогнал. И еще он сказал, что лучше бы умер я, а не его мать.

Джессике было так больно за Грея, что к горлу подкатил ком. Когда она заговорила, голос прозвучал хрипло:

– Он всего лишь маленький мальчик. А ко мне он привязался потому, что с детства привык к женщинам. Кроме того, женщины охотнее проявляют свои чувства, легче раскрываются.

– Правда?

Под взглядом Грея Джессика покраснела, вспомнив, каким именно образом она «раскрылась» перед ним. Никогда, даже в самых смелых мечтах она не воображала себя способной на такую чувственность. Джессика передернула плечами, отчаянно пытаясь выкинуть из головы опасные воспоминания, забыть обо всем, что случилось. Грей-то наверняка уже все забыл, для него их близость была лишь своеобразным мужским способом дать выход гневу, избавиться от ощущения беспомощности, чем-то занять мысли и тело – чем угодно, лишь бы оно помогало пережить тяжелое испытание.

– Пожалуй, мне стоит заглянуть к Фредди, – неуверенно проговорила Джессика.

Она понимала, что использует Фредди как предлог сбежать от Грея, и увидела по его глазам, что Грей тоже это понял.

Загрузка...