Глава 6 Внедрение

Капитан, вновь начав обливаться потом, сначала подумал, что мальчонка поведет его к городской администрации, но нет. Они взяли другое направление, причем даже от центра. Рябов не думал, что его хотят куда-то заманить, поэтому даже не стал гадать, куда его провожатый показывает путь. Он просто озирался по сторонам, снова натянув куфью, и впитывал в себя местную жизнь. Несущихся по своим делам торговцев. Сидящих прямо на улице на ковриках пожилых бородатых мужчин, переговаривающихся друг с другом, неторопливо затягивающих в процессе беседы в легкие кальянный дым. Закутанных в платки женщин, несущих какие-то товары. Ребятню, с гамом бегающую по улицам. Мрачных заросших мужиков, у которых на поясах висели кинжалы, подозрительно озирающихся вокруг. Он даже разглядел мелькающих в толпе карманников, ловко и незаметно скользящих в ней, как будто это были волны, а они — ныряльщиками за драгоценным жемчугом. И палящее, знойное, жгучее солнце, заставляющее кутаться в одеяния глубже, чтобы не обжечь непривычный к такому нос.

За разглядыванием пейзажей, они приблизились к выглядевшему вполне в европейском духе зданию. Оно напоминало по виду гостиницу, и, судя по всему, ею и являлось. Так вот куда вел его провожатый. Так и было — потому что мальчишка остановился, махнул рукой на здание и улыбнулся. Рябов понял, что прибыл к месту назначения и, уже привычно спешившись, привязал верблюда к столбу у здания. Мгновенно рядом с ним оказался еще один мальчонка, точная копия его провожатого, и протянул руку. Александр кинул ему монетку и тот, кивнув, так же удивительно исчез из виду. Его провожающий терпеливо дождался, когда Рябов завершит свои житейские приготовления и, махнув рукой, отправился к входу в гостиницу, перед которой стояли два бородатых курда в военной форме. «Охранники этого заведения?» — решил для себя капитан и пошел за мальчишкой.

Когда они приблизились к ним, те молча перегородили дорогу. Рябов стянул куфью, открывая свое славянское лицо палящим лучам, чтобы его увидели охранники. Мальчонка начал что-то тараторить охранникам, отчаянно жестикулируя и время от времени указывая на Александра. Во всем безостановочном потоке его речи капитан уловил только несколько раз повторившееся слово «русси» и «инглиш».

Через пару-тройку минут охранники оказались удовлетворены потоком речи его проводника и, переглянувшись, подозвали жестами капитана. Тот, естественно, сразу подошел.

— Русси?

— Yes, I am. — Кивнул Рябов.

— Okey. — И один из охранников зашел в двери гостиницы.

Рябов, поняв, что сейчас будет заминка, пока охранник внутри по системе сломанного телефона объяснит, в чем дело, достал портсигар и вытащил оттуда одну из оставшихся сигарет. Он их берег. «Может и на пользу, что мало курю? Сейчас появились новомодные исследования, которые стали говорить о вреде курения? Интересно, это правда?». Решив, что пока сложно по этому поводу что-то сказать, ведь исследования только начались, он закурил и стал ждать. Оставшийся охранник отвернулся от него и продолжил представлять собой статую.

Когда совсем скоро, раньше, чем он ожидал, появился охранник, Рябов как раз успел докурить сигарету и выкинуть ее подальше. Тот просто кивнул ему и, махнув рукой для убедительности, произнес:

— Follow me.

Александр кивнул и вошел в двери гостиницы, на прощание, оглянувшись, и кинув своему провожатому пару крупных монет. Тот обрадовано вскрикнул, и, начав озираться, спрятал их куда-то под одежду, помахав ему на прощание рукой. Александр глубоко вздохнул и ступил на ковровую дорожку.

Портье, стоявший за стойкой, проводил его пустым взглядом. В холле кроме него и охранника была еще только пара англичан, развалившихся на диване и перебрасывающихся между собой, как понял Рябов, ничего не значащими фразами. Жара мгновенно отступила, оставшись за дверями отеля. Александр печатал шаг, поднимаясь по ступенькам на второй этаж вслед за охранником-курдом. Он понимал, что сейчас его будет ждать ключевой диалог, от которого зависит успех его задания, поэтому он дышал медленно, глубоко и спокойно. Ему необходимо только спокойствие и холодный разум, чтобы сыграть правильно. И он это сделает. А куда деваться, если от тебя, возможно, зависит судьба всей нефтяной промышленности родной страны?

Перед ним проплывали ухоженные кадки с фикусами и алоэ, шел он по мягкому коричневому ковру, как решил Рябов — персидскому. «Хорошо обустроились тут британцы» — мрачно подумал Александр. «Тяжело их будет отсюда выкурить если что. Особенно если они здесь нефть найдут и потянут ветви трубопроводов от Басры, например. Или в Турцию, которая с ними сейчас вполне себе союзничает».

Курд в военной форме на мгновение замер, постучав в один из номеров. Оттуда раздался приглашающий возглас, и он открыл дверь, пропустив вперед Александра. Рябов вошел внутрь, чуть не присвистнув — номер был отделан на совесть.

Охранник встал прямо за его спиной. Развалившийся на кресле англичанин в гражданском молча кивнул охраннику, и тот вышел, плотно притворив за собой дверь.

— Садись, русский. — Указал англичанин на соседнее с ним кресло с сухим оксфордским акцентом.

— Спасибо. — И Рябов сел, внимательно разглядывая своего собеседника и оппонента в шпионской игре.

Тот был стройным и поджарым. Под легкой кремовой распахнутой рубашкой были видны крепкие мышцы. «Боксер, сразу видно» решил для себя капитан и сделал для себя вывод смотреть ему только в глаза. У британца было абсолютно аристократичное лицо, глаза светлого цвета. Внешне он казался расслабленным, но Александр видел его готовность в любую секунду стать опаснейшим противником — как в разговоре, так и в драке. «Опасный соперник». Рыжая копна аккуратно и коротко подстриженных волос и небольшая эспаньолка завершали образ. На вид ему было лет тридцать-тридцать пять, но он мог и ошибаться.

— Что же привело капитана Рабоче-крестьянской Армии в мое скромное обиталище? — С легкой усмешкой спросил англичанин.

— Вам должны были уже доложить. — Подпустил легкой сварливости в голос Рябов, он сделал вывод, что с таким противником нельзя быть целиком покладистым, он воспримет это очень подозрительно, ведь, судя по беглому осмотру, он мог уважать только сильных противников. «Настоящий англосакс голубых кровей». — Я перешел границу около пяти дней назад. Прибыл в какое-то селение, обзавелся верблюдом, отправился в Мосул. Дальше вы знаете.

— Но какой мотив вас побудил к этому? — Британский офицер разведки протянул руку и взял бокал красного вина со столика, сделав небольшой глоток.

— Я ушел от НКВД. Я служил в военной части на охране нефтепромыслов под Баку. Дослужился до капитана. Когда органы взяли меня за все возможные места. Дело в том, что в нашей части был комполка Устинов и лейтенант Шуринов. Я этого, конечно же, не знал, но они работали на вас. — Кивок в сторону офицера. — Но когда они докопались до важной информации, наш комиссар Колесниченко успел им помешать и убить. Они успели его прикончить, но, как я уже сказал и сами погибли. — Рассказывал Рябов пока что чистую правду, лишь в акцентах смешанную с «легендой», глядя британцу прямо в глаза.

— И как это связано с вами? — Выдерживая взгляд, спросил британец.

— После этого в части начались проверки. Причем прямо из штаба округа. Как по армейской, так и по линии спецслужб. И тут вы меня, можно сказать, сильно подставили! — Придал некоторого горького возмущения своего голосу Рябов.

— Да? И чем же конкретно мы вас подставили? — Заинтересованно, но с ленцой в голосе, как казалось Александру — напускной — поинтересовался англичанин.

— Все очевидно — не начнись проверок, они бы не подумали обо мне. Как, между прочим, об очередном вашем агенте. Дело в том, что мой отец был белым офицером, из дворян. И погиб во время гражданской. А мать это скрыла, и мы были обычной городской семьей. А с учетом того, что я верующий и ходил в церковь, это сыграло решающую роль, в тот момент, когда нквдшники стали подозревать всех и вся. Они решили, что я ваш человек. А без этого инцидента — никто бы и не обратил на меня внимания. Теперь же я остался ни с чем, и даже не знаю, что теперь будет с матерью. — Рябов покачал головой.

— Понятно. Вы хотите от меня… или, может быть, нас — извинений? Хорошо, я извинюсь перед вами. Но что вы хотите от меня, кроме этого? — Британец мягко и насмешливо улыбнулся.

— Я хочу отомстить за поломанную жизнь. И, видимо, придется продолжить дело отца. К тому же — если выражаться шкурно — у меня нет другого выхода, кроме как работать на вас. Потому что не торговцем же на базар? — Рябов рубанул рукой воздух.

— Вполне разумный подход. И какой номер части, где вы служили? — Задумчиво протянул англичанин, сделав несколько мелких глотков вина и закинув ногу на ногу.

— Вы и так все можете выяснить. Разве у вас нет своих людей больше в таком важном месте, как Баку и его нефтепромыслы? — Вопросом на вопрос ответил капитан. И тут же добавил. — У меня есть для вас кое-какой козырь. Но я предоставлю вам его только в обмен на гарантии, что вы не выкинете меня на улицу.

— Расплывчато. Как-то похоже на покер. Ну, блеф там, знаете… — Британец поставил бокал на столик и потер бородку.

— Нет. И вы знаете, что это мой единственный шанс. — Александр поймал взгляд британца, который он, наконец, отвел. — Если я сейчас выложу козырь, а вы оставите меня ни с чем, взяв все себе, и выкинув меня на улицу… Меня это не устроит.

— Только не надо на меня кидаться! — Британец приподнял ладони, подавшись вперед. — Я уверен, что мы придем с вами к консенсусу. Какого рода гарантий вы хотите?

— Например, имеющуюся у меня информацию я выложу только при еще двух ваших офицерах. Лучше — при вашем начальстве. При свидетелях. И вы дадите мне расписку при них же. О том, что я теперь, скажем так, на вашем балансе.

Александр понимал, что ведет слишком уже грубую игру со своим собеседником: такую вести не слишком-то и рекомендуется, ведь можно нарваться на лишние подозрения или отторжение. Но он также и понимал суть этого пресыщенного жизнью английского аристократа — ему нужен жесткий спарринг-партнер, иначе его в принципе не заинтересует какое-либо сотрудничество. Нужно давление на нервы. Главное только — не передавить, чтобы он не отказался от него, как от слегка сумасшедшего «клиента».

— Что ж, звучит вполне разумно. Только сначала мы наведем о вас справки по своим каналам. Насколько соответствует истине то, что вы рассказали о своем положении в СССР. — Британский офицер поправил волосы и допил вино, отставив пустой бокал. — Меня интересует важность информации, находящейся у вас. Чего конкретно она касается? И как она оказалась у вас?

— Я разве не упоминал? Это касается строительства нового трубопровода на Большую Землю так сказать. Добыча нефти растет и сейчас строится новый трубопровод. Но об этом мы поговорим уже с гарантиями. У меня есть материалы, как вы понимаете. — Капитан выждал небольшую паузу. — Я думаю, такая информация вас интересует. К тому же, вы даже пока мне не представились.

Британец впервые задумался по-настоящему. Через несколько мгновений он встал на ноги и подошел к комоду, открыв коробочку. Из нее он извлек пару толстых сигар. Вернувшись к столику, он, сохраняя задумчивое выражение лица, положил одну, подхватив гильотинку и коробок длинных спичек. Сев обратно на кресло, англичанин щелкнул гильотинкой, аккуратно отрезав кончик, и закурил. В номере продолжала висеть тишина. Только зашипела тухнущая сигарная спичка.

— Мэтью Беррингтон.

— Александр Рябов. — Также кратко представился капитан.

— Вы курите? Угощайтесь. Вряд ли в Союзе вы могли бы позволить себе такую вещь. Хотя там их, наверное, вообще нет. — Мэтью указал на вторую сигару.

— Спасибо, проведу дегустацию. — Ровно ответил Александр. И ловко подхватил сигару, проделав те же манипуляции что и британец. — Но вы не ответили на вопрос. Вас это интересует?

— Само собой. Иначе, зачем бы я вам предлагал сигару, Александр? — Усмехнулся Беррингтон, переводя пока что разговор в ничего не значащее русло. Однако было заметно, что он очень и очень серьезно размышляет.

Рябов выпустил в потолок клуб дыма. «Одна такая сигара в пересчете наверняка равна зарплате моей матери за месяц. Колониалисты, одно слово. Ничего, ничего — недолго вы так будете жировать» мрачно подумал Александр, придав лицу отрешенное выражение, которое, по его мнению, должно было бы быть у ценителя элитного табака. «Хотя сигара действительно хороша».

— Ясно, ясно. Так каков пока план действий? — Поинтересовался Рябов. — И благодарю за сигару — она интересна.

— Это в счет нашего будущего плодотворного сотрудничества. — Серьезно ответил Мэтью. — А план таков. Сегодня я уйду, и буду консультироваться о вашей ситуации, скажем так, с высокопоставленным лицом. После получения одобрения, скорее всего завтра, — мы с вами поедем на базу под этим городом, где в окружении специалистов и офицеров мы будем, и гарантии ваши соблюдать, и вас, Александр, к делу сразу возьмем, и весь вопрос решать начнем с этой вот информацией.

— Хорошо, — Кивнул Рябов. — А мне что пока делать, где быть?

— Вас разместят в соседнем номере. Он как раз пустует. Обслуживание и плата за него потом будут вычтены из ваших гонораров. Или, возможно, будут учитываться сразу. Там разберемся, по какой схеме. И что скажут в Лондоне. На каком вы будете, так сказать, положении.

Рябов знал, что Лондон в первую очередь нужен этому Беррингтону, ибо в нем так и сквозило желание побыстрее отправиться «консультироваться», или проще говоря, докладывать о внезапном и серьезном успехе. Ведь за такой успех английскому офицеру разведки могло светить повышение. А в случае успеха последующих мероприятий — очень и очень многое. Вплоть до наследственного места в Палате Пэров под старость.

— Мне все ясно, Мэтью.

— Это прекрасно. — Серьезно ответил британец.

И дернул за шнурок, свисающий с кресла. Перехватив взгляд Александра, он пояснил: «Вызвал администратора».

В молчании прошло пара минут, когда после короткого стука открылась дверь, и зашел чисто выбритый и весь отутюженный администратор, в буквально хрустящей гостиничной форме.

Пока администратор и Мэтью обсуждали поселение капитана в гостиничный номер, он задумчиво посмотрел на свою сигару: «Интересно, а когда она кончится? И да, пепел стряхивать нельзя. Перед таким человеком нельзя показать себя деревенщиной. Сразу пропущу пару очков, как в боксе».

Мэтью скользнул взглядом по капитану, когда администратор кивнул и вышел: «Если у вас есть огнестрельное оружие — сдайте его мне сейчас. Отдам его вам на базе, когда вы уже будете точно работать с нами по всем формальностям».

Рябов молча раздвинул полы своего одеяния и неторопливо вытащил пистолет, отдав его в руки Беррингтону стволом вниз. Тот кивнул и кинул его на столик рядом с пустым бокалом. Мэтью встал на ноги и налил себе еще вина на полпальца.

— Можете идти в коридор, наш администратор уже должен принести ключ. Еда и напитки будут в номере через некоторое время. Я же должен теперь отлучиться, как вы сами понимаете, капитан Рябов.

— Естественно. — Обозначил кивок Александр и поднялся.

— Рад началу взаимовыгодного знакомства. Не подведите меня и Великобританию. — Слегка пафосно произнес англичанин и крепко пожал руку Рябова, цепко глядя ему в глаза. «Эти штучки со мной не пройдут, я тоже в гляделки играть умею» мысленно откликнулся Александр, не отводя глаз.

Мэтью Беррингтон кивнул и указал капитану на выход. Он положил оставшуюся треть сигары в пепельницу, не затушив, и вышел за дверь, оставив английского офицера наедине со своими мыслями.

Действительно, в коридоре его уже ждал приглаженный администратор, отдавший ему ключ и практически моментально испарившийся. Рябов пожал плечами и открыл дверь в свое новое временное обиталище. «И все же хорошо, что у меня не потребовали холодное оружие. А то совсем беззащитным себя можно почувствовать…».

Беглым взглядом оценив обстановку в комнате, Александр понял, что она не намного хуже, нежели у Мэтью. «Видимо, действительно клюнул». Подойдя к ближайшему креслу, он устало рухнул в него, вытянув ноги. Все же тяжесть прошедших дней навалилась на него. Да и один разговор с британцем стоил многих усилий. Зато теперь у него были несколько часов заслуженного отдыха. Пусть и на вражеской территории, но отдыха. Тем более что уже как бы ни сегодня вечером ему будет необходимо выдерживать новое испытание, и отправляться на военную базу Мосула вместе с Мэтью. А там его будут ждать уже специалисты не только разведки, но и нефтехимики, трубопроводчики… Он-то и сам об этом немного знал, поэтому оставалось рассчитывать на точность тех схем и карт, которыми его снабдили. Ну и плюс то, что он заучил как «легенду». Главное, чтобы не сбиться, и ничто не подвело. Права на ошибку нет. Его и не было.

Рябов взглянул в зеркало. Оттуда на него смотрел чуть уставший, но решительный мужчина, с легким загаром на лице и жесткой щетиной. Это натолкнуло его на мысль о бритье. Значит, следующие полчаса он отдаст приведению себя в порядок. «На военной базе я должен буду выглядеть не хуже любого породистого британца!».

С этой мыслью капитан двинулся в ванную, сдергивая с вешалки хрустящее вафельное полотенце.

Загрузка...