МАРГАРЕТ
Совершенно верно, мы решили одну главу убрать.
ЛЮСИ
Ах, цензура? Совсем не похоже на отца. Полагаю, это была не его идея.
МАРГАРЕТ
Люси, тебе всего девять.
ЛЮСИ
Как это мило.
Захлопывает книгу.
ЛЮСИ
Alors, Maman, pouvons-nous pratiquer le Français maintenant?[iv]
MAРГАPET (устало)
Bien, Lucy, où est le couteau à découper?[v]
Маргарет пытается найти фигурный нож.
ЛЮСИ
Je n'ai aucune idée où est le couteau à découper, Maman…[vi]
Не слезая со стула, Люси показывает на все шкафы по очереди. Маргарет мечется по кухне в поисках ножа.
ЛЮСИ
C'est peut-être dans le tiroir de coutellerie. Ou bien sur l'egouttoir. Ou c'est peut-être dans la machine de la vaisselle. Où est-ce que tu l'a mis, stupide?[vii]
Маргарет, наконец, находит нож.
МАРГАРЕТ
Ah, c'est a côte d'achoir.[viii]
ЛЮСИ
Не d'achoir, a de l'hachoir – ты пропустила определенный артикль.
Входит Питер, весь потный. Показывает секундомер в руке.
ПИТЕР
25 минут 34,6 секунды.
(Люси)
Следовательно, за сколько я пробежал одну милю? Быстро!
ЛЮСИ (считает в уме)
За восемь минут… тринадцать секунд.
ПИТЕР
Десятые! Где десятые доли?
ЛЮСИ
За восемь минут, тринадцать и четыре десятых секунды.
ПИТЕР
Неплохо, Люси!
ПАВИЛЬОН: КАБИНЕТ ПИТЕРА – УТРО
Питер вписывает результат в график на стене.
ПИТЕР (кричит из кабинета)
А где Джоанна?
ЛЮСИ (голос за кадром)
Курит у себя в комнате.
ПИТЕР
Понятно.