Глава 3

Некоторое время длилась немая сцена, а затем Айтос ошарашено выдохнул:

— Госпожа Эмрис, вы не были эвакуированы системой вместе со всеми?!

— А была эвакуация? — удивилась медик. — С какой стати? Что случилось?

— Не просто была, уважаемая! Вы только не падайте, но с момента ее завершения прошло шесть миллионов лет! Вы все это время провели в стазисе.

Теперь челюсть отвисла у госпожи Эмрис. Она некоторое время стояла с таким видом, словно на нее рухнула бетонная стена. Потом ошарашенно потрясла головой и хрипло спросила:

— Айтос, это у тебя шутки такие? Дурные, знаешь ли, шутки.

— К сожалению, нет, — сымитировал вздох тот. — Извините, что вот так в лоб, но вы женщина сильная, да и не было у вас никого, за кем стоило бы горевать. Я все эти годы провел в одиночестве, в основном, проспал. В полной уверенности, что на станции никого не осталось. Помните, директор Нахау-Рам говорил, что нам угрожают нападением Черные кланы Райторна? Так вот, они действительно напали, большими силами, причем в самый неподходяший момент, когда флот поддержки отозвали на техобслуживание. Вызванная помощь не успела прибыть вовремя, станция находилась на грани уничтожения, о чем говорит срабатывание древней системы спасения. Но мне повезло, хотя теперь я уже не знаю можно это называть везением или нет. Неподалеку открылась блуждающая природная червоточина большого размера, и я, поскольку двигатели после эвакуации экипажа все еще оставались активированными, успел нырнуть в нее до завершающего вражеского залпа. Вот только вывела меня эта червоточина в межгалактическое пространство, равноудаленное от восьми галактик. Двигатели отключились, и я остался полностью беспомощным на полуразрушенной станции. Однако за последующие двести тысяч лет я восстановил ее насколько смог. Вот только это не было никому нужно, в итоге я отключился, активируясь раз в сто тысяч лет, а то и реже. О том, что вы спите в стазисе, я даже не подозревал, в медцентр доступа у меня никогда не было, как вы знаете. Не понимаю, почему вас не перенесло вместе с остальными.

— Стазис, — тяжело вздохнула медик. — В медцентре во время ремонта установили особые установки стазиса, последнюю новинку, полностью останавливающую течение времени для находящихся внутри стазисного поля. Похоже, этот вид поля непреодолим даже для древней системы. Но тогда откуда здесь эти разумные?

Она показала на землян.

— Перенесены сюда все той же древней системой, которая почему-то не исключила из реестра «Тархи Ла», — пояснил Айтос. — Несколько часов назад. Учителя и ученики с какой-то планеты Земля. Темные одаренные, дар проснулся около года назад, поскольку какой-то идиот построил школу на очень сильном темном источнике. На их планете магия считается сказками, поэтому они были своими новыми способностями очень удивлены.

— Мда… — потерла разболевшийся от таких известий висок госпожа Эмрис. — Станция в разрухе, насколько я понимаю?

— Именно так. А для восстановления нужны…

— Капитан и директор. Без них не вскрыть склады и не войти в рубку, не говоря уже о чем-то более серьезном. Понимаю. Что ж, все логично, требуется внедрение имплантов и обучение в медкапсулах. Причем, не только для них, школа должна снова стать полностью функционирующей, чтобы активировались все ее механизмы. Но это тебе подробнее объяснит Кайе-Орхай. Он специалист, в отличие от меня.

— Он тоже не эвакуировался?! — оживился искин.

— Нет, сейчас находится в одной из трех занятых капсул стазиса, — вздохнула медик. — Кто в остальных двух я не знаю, не смотрела, их положили туда, когда я уже спала. Сейчас проверим.

Она повернулась к землянам:

— Уважаемые, кто из вас директор, а кто капитан?

— Я — директор, — ступил вперед Иван Афанасьевич, затем назвался. — Заслуженный учитель Российской Федерации, педагогический опыт — сорок лет. Одаренным, как сообщил Айтос, стал недавно, до того полагал подобные способности не существующими. На роль капитана предлагается Николай Иванович Сафронов, — он показал на того, — бывший майор морской пехоты Тихоокеанского флота, ныне преподаватель физической культуры и, факультативно, боевых искусств. Человек опытный, воевавший.

— Рада приветствовать вас на борту школьной станции «Тархи Ла», господин директор! — наклонила голову женщина. — Господин капитан! Я Халана Кейто Эмрис, представительница народа хайдар. Вы, насколько я могу судить по первому взгляду, принадлежите к гуманоидному разумному виду Кер’Эб Вр’Ан, иначе говоря — люди. Если это так, то мы генетически совместимы. Прошу пройти в медцентр, в нем имеется все необходимое для проживания шести сотен разумных в течение двенадцати тысяч лет. Надо поскорее расселить и обследовать детей, перенос при помощи древней системы никогда не проходит для организма бесследно, я уже сталкивалась с весьма нехорошими последствиями этого. Желательно купировать их как можно быстрее, говорю это, как сертифицированный медик.

— Раз врач говорит, что надо, значит надо, — вмешалась Мария Степановна и представилась. — Вы говорили, что школа должна стать снова функционирующей? У детей ведь вскоре должен был начаться учебный год…

— Обязательно должна, если мы хотим привести станцию в нормальный вид, — подтвердила госпожа Эмрис. — Продолжать висеть в межгалактическом пространстве никакого смысла нет. Необходимо найти нашу или вашу галактику и узнать, что там происходит в это время. Но прошу учесть, что «Тархи Ла» — школа для одаренных, имеющая собственный сильный источник, поэтому и детям, и вам придется учиться управлять своим даром. Неконтролируемый дар… Это равносильно тому, что расхаживать по арсеналу с факелом в руках и тыкать им во все вокруг. Когда-нибудь обязательно рванет, причем чисто случайно. Мне в молодости довелось обследовать полностью безжизненный мир, в котором не обнаружили и не обучили всего лишь одного крестьянского паренька. Так там даже бактерий и вирусов не осталось. Думаю, вам такое не нужно.

— Не нужно, вы правы, — кивнула завуч. — Раз дело настолько серьезно, будем учиться. Не привыкать.

— Прошу! — показала на люк врач. — Айтос, даю тебе ограниченный доступ к местному искину, своим допуском. Надеюсь, ты не станешь им злоупотреблять, а то знаю я твое неуемное любопытство.

— Слишком много лет прошло, — грустно ответил тот. — Я давно изменился, так что точно не стану. Но все равно благодарю!

Дети, настороженно смотревшие на четырехрукую женщину, потянулись за учителями внутрь медкомплекса. Там, если не обращать внимания на футуристичность обстановки, было вполне цивильно. В общем-то, обычный холл, подобие приемного покоя земной больницы. Причем запахи стояли именно больничные, от чего Николай Иванович, терпеть не могущий госпитали, где ему немало довелось лежать в свое время, скривился.

— Этот телепорт ведет в жилое крыло, — показала на засветившуюся рамку госпожа Эмрис. — Давайте отправим туда женщин и детей. Сунга, искин медкомплекса, и Айтос помогут с расселением, а мы с вами, господа капитан и директор, проверим, кто еще спит в стазисе. По мне, очень хорошо, что помощник главного инженера станции здесь, тем более, что именно он был реальным главным инженером. Фатао-Ольм делами почти не занимался, давно надо было этого ленивого олуха уволить, но прежний директор, понимаете ли, был у нас больно жалостливый, на все претензии к работе главного инженера отвечал, что старику некуда податься, нельзя его после стольких лет службы на улицу выбрасывать. Пусть, мол, доживает свое в тепле и сытости. Так пусть бы себе и жил на курортной палубе, отдыхал, никому не мешая! Так нет же — любой ремонт или модернизация через него шли, а от старого дурака попробуй подписи добейся. Все мозги выест, пока подпишет! Надеюсь вы, господин директор, не будете держать на важных должностях бесполезных разумных.

— Там посмотрим, — не стал ничего обещать Иван Афанасьевич. — Хорошо, отправляем детей и женщин селиться. Мария Степановна, это на вас.

— Конечно, я прослежу за порядком, — кивнула завуч. — Сережа, мне понадобится твоя помощь.

— Иду, — двинулся к ней культурист. — Валя, подойди, вместе займемся делом. Мария Степановна, Валя отличный организатор, я свидетель. Стесняется только, вот и кажется, что не умеет.

— Да? — удивилась та. — Очень хорошо, Семенова. Я отмечу это в твоем личном деле.

Арка телепорта тем временем затянулась светящимся туманом. Первым в нее вошел Сергей Хрущ, за ним потянулись остальные учителя и ученики, которым было сильно не по себе, слишком быстро и кардинально изменилась их жизнь. Вскоре в холле остались только госпожа Эмрис, Иван Афанасьевич и Николай Иванович. Медик тут же включила еще один телепорт, ведущий в стазисный зал. В него они и вошли.

Первым, что предстало взору директора, были бесконечные ряды больших овальных капсул, тянущиеся в темноту насколько хватало взгляда. Все они были тусклыми, кроме ближних трех, которые светились призрачным светом. Внутри них виднелись человеческие фигуры.

— Итак, кто у нас тут? — в голосе госпожи Эмрис звучало любопытство. — В этой, как и предполагалось, инженер, Кайе-Орхай, урук-хай из клана Дархук. А здесь? Вот так неожиданность! Преподаватель стихийной магии Лиенна дар Хебонель. Та еще высокомерная родовитая стерва. Рекомендую сразу показать ей, кто есть кто, господин директор, иначе возможны проблемы. С ней-то что случилось, с какой стати она в стазис восстанавливаться полезла? Ого! Оторвало обе руки и ногу?! Распороло живот и превратило в труху хребет?! Где? Как? Во время нападения, что ли? Но сейчас она полностью здорова. Ладно, запускаю пробуждение и усвоение пакета русского языка. Насколько я понимаю, отныне он является официальным языком школы «Тархи Ла», господин директор?

— Именно так, — поспешил подтвердить Иван Афанасьевич, переглянувшийся с приподнявшим бровь Николаем Ивановичем, которого ситуация немного забавляла.

То, что на станции нашелся кое-кто из прежнего персонала, было несомненным плюсом, без них все оказалось бы на порядок сложнее. Удивительно, что медик так легко приняла новыми директором и капитаном землян, по ее меркам, дикарей. Видимо в этой цивилизации занять высокую должность мог только человек, имеющий определенный профессиональный опыт, и никак иначе. Странно, но, в общем-то, ничего удивительного.

— Ого, да это же высший мастер пространства, марес Оторхо кейд Маор, академик, профессор и архимагистр шести дисциплин! — оживилась при виде последней капсулы госпожа Эмрис. — При его помощи мы точно сможем добраться хотя бы до одной галактики! Но и досталось же бедняге… Когда его клали в капсулу, от него оставались небольшие фрагменты головы и кусок плеча. Восстановление длилось больше ста лет по локальному времени. Да и то я не уверена, что все порядке, поскольку излечение происходило без наблюдения врача, в автоматическом режиме. Простите, господин директор, но я бы не рекомендовала пробуждать мареса до того, как я проведу полную диагностику и возможное лечение. Не хотелось бы его потерять, человек очень хороший и добрый, всегда помогал кому только мог, не говоря уже о том, что редкий, скорее даже невероятный мастер.

— Конечно, — кивнул Иван Афанасьевич. — Проверьте все, что можно, профессор должен быть полностью здоров, когда проснется.

Он сам удивлялся своему ледяному спокойствию, но так было лучше всего. Удивляться, переживать и даже плакать он станет, когда останется наедине с собой, когда никто этого не увидит. А пока он обязан быть сильным, ведь от него зависят дети, их жизни и их благополучие.

Тем временем две капсулы открылись, в одной из них сел высокий краснокожий гуманоид с сильно выступающими нижними клыками, в котором однозначно угадывался сказочный орк. А вот во второй… Во второй оказалась красивая, даже очень красивая женщина, при виде которой у директора подкосились ноги. Господи, этого не может быть! Лена, вылитая Лена в молодости! Он с трудом избавился от наваждения, прекрасно понимая, что это не его покойная жена. Эта женщина просто похожа.

— Госпожа Эмрис? — надменным тоном поинтересовалась последняя, выбравшись наружу, своей наготы она ничуть не стеснялась, а фигурой она обладала потрясающей, радующей взгляд любого мужчины. — Что происходит? Последнее, что я помню, взрыв… Было объявление о нападении кланов Райторна, но так ли это?..

— Насколько мне известно, именно так, — брезгливо процедила медик, из чего стало ясно, что эти две женщины на ножах. — Согласно записи искина, вас доставили сюда без обеих рук и ноги. И с кучей других ранений, от позвоночника вообще остались одни осколки. Вот только затем станция подверглась смертельной опасности, и весь персонал вместе с учащимися был эвакуирован древней системой. Кроме тех, кто находился в стазисе. Айтос, спасаясь от гибели, увел «Тархи Ла» в блуждающую червоточину. Вот только с того момента прошло шесть миллионов лет. Можете сами запросить дату у искина, если не верите мне.

Леди Хебонель широко распахнула свои красивые зеленые глаза, застонала и села на пол там, где стояла. Некоторое время она раскачивалась, обхватив голову руками и явно пребывая в отчаянии, однако затем взяла себя в руки. Еще немного посидела, размеренно дыша, и встала, воспользовавшись помощью протянувшего ей руку Николая Ивановича.

— Кто эти люди? — надменно спросила она. — И на каком языке мы сейчас говорим? Я его раньше не слышала.

— Язык именуется русским, — насмешливо бросила госпожа Эмрис. — По распоряжению нового директора, Ивана Афанасьевича Нестерова, стоящего перед вами, он с сегодняшнего дня является официальным языком школы. Второй мужчина, помоложе — наш новый капитан, Николай Иванович Сафронов. И прикройте, наконец, срам, сударыня, вы в школе, а не в элитном борделе среди своих любовников.

Медик швырнула стихийнице запаянный пакет с комбинезоном. Та молча поймала его, вскрыла и быстро оделась. После чего вежливо поприветствовала новое начальство, не став прекословить. Видимо ее слишком поразил срок, проведенный в стазисе.

Орк тоже успел одеться, после чего подошел к Николаю Ивановичу и представился:

— Кайе-Орхай, первый помощник главного инженера, господин капитан! К вашим услугам! Я готов приступить к своим обязанностям.

— Очень хорошо, что готовы, — кивнул тот. — Поскольку вы единственный инженер на борту, то становитесь главным инженером.

— Зафиксировано! — провозгласил Айтос. — Это правильное решение, Николай Иванович. Никто лучше Кайе-Орхая не знает станцию. С его помощью восстановление пойдет намного быстрее.

— А правда, что прошло шесть миллионов лет? — поинтересовался урук-хай.

— Правда, — заверил искин. — Станция в страшном состоянии. Я, конечно, сделал, что мог, но возможностей у меня было маловато. Основные ремонтные дроиды в стазис-складе, а добраться до него без капитана и директора я никак не мог. Во время нападения почти все имевшиеся были уничтожены.

— Я нападения не застал, — вздохнул Кайе-Орхай. — Пострадал во время ремонта вспомогательных двигателей, взорвался недавно приобретенный пространственный инжектор, какая-то сволочь заложила в него мину. Похоже его в таком виде и доставили на «Тархи Ла». Думаю, наш снабженец в сговоре с кем-то, без его ведома провернуть такой фокус было невозможно. Найти бы паскуду, я бы ему сердце вырвал за все хорошее…

— Он мертв уже миллионы лет, — с грустным смешком ответил Айтос. — Скидываю тебе на имплант отчет по состоянию станции, как разберешься во всем, связывайся, будем решать, что делать в первую очередь.

— Хорошо, — кивнул инженер.

Госпожа Эмрис тем временем колдовала над капсулой профессора, по поверхности той прокатывались световые волны и потоки различных символов, формируя из себя целые картины. Иван Афанасьевич с любопытством наблюдал за происходящим, понимая, что видит работу профессионала. Очень хорошо, что эта женщина здесь, квалифицированный медик очень пригодится.

— Господин директор! — подошла к нему леди Хебонель. — Прошу срочно запросить у искина медцентра, нет ли скрытых стазис-помещений.

— Зачем? — поинтересовался Иван Афанасьевич.

— Дело в том, что незадолго перед моим ранением были ранены несколько учеников. Их переправили в медцентр и положили в стазис, я это точно знаю. Но детей здесь не вижу! Нужно выяснить, где они.

— Так обратитесь к медику, — с недоумением посмотрел на стихийницу директор. — Это ее епархия.

— Мы с ней в очень плохих отношениях, — вздохнула та. — Не буду скрывать, что большей частью по моей вине, но это не отменяет того факта, что слушать меня она просто не пожелает.

— Понял, — кивнул Иван Афанасьевич и двинулся к госпоже Эмрис, как раз отошедшей от капсулы, снова засветившейся ровным бежевым свечением. — Извините, но леди Хебонель утверждает, что перед ее ранением сюда отправили раненых учеников и положили в стазис. Это значит, что они должны быть где-то здесь.

— Да что может утверждать эта сука! — вспыхнула негодованием медик.

— Стоп! — поднял ладонь директор. — Вы сначала вдумайтесь в смысл слов, не обращая внимания на то, кто их сказал. Речь идет о жизни детей!

— Да что это я… — опомнилась госпожа Эмрис. — Извините. Слишком не люблю… эту. Но дети? Говорите, несколько учеников?

— Да.

— Сейчас запрошу искина.

Примерно через минуту молчания медик тяжело вздохнула и явной неохотой сказала:

— Мне очень не хочется признавать правоту этой дамы, но не признать тоже не могу. Здесь действительно имеется скрытый отсек, в нем сейчас шестеро детей, два мальчика и четыре девочки, возраст от тринадцати до пятнадцати лет. Не знаю, почему мои коллеги решили поместить их туда. Хотя…

— Как вы думаете, детей следует разбудить сейчас? — спросил Иван Афанасьевич.

— Думаю, да, столь долгое нахождение в стазисе никому не идет на пользу, — кивнула госпожа Эмрис. — Судя по отчетам аппаратуры капсул, дети здоровы, проведено полное восстановление. Расовая принадлежность — три человека, аллиара, урук-хай и кайсар.

— Аллиара и кайсар? — приподнял брови директор. — Кто это?

— Аллиара? — на мгновением задумалась медик. — Самое близкое понятие в вашем языке — эльфийка, но эта раса, в отличие от сказочных эльфов, не бессмертна, живет примерно до восьмисот лет. Но столь же красива. Кайсар — гуманоид, кожа коричневая, уши заостренные, небольшие, два ряда зубов, небольшие рога. Все три расы генетически совместимы с людьми.

— Значит, это подвиды людей, — констатировал Иван Афанасьевич.

— Естественно, просто долго жили в других условиях, вот и изменились, — подтвердила госпожа Эмрис. — Общее происхождение большинства рас от Кер’Эб Вр’Ан давно доказано. Хотя это не объясняет появление у моего народа дополнительной пары рук и кое-каких других органов. Видимо, предки увлекались генетическими экспериментами. Но вернемся к делу. Я отдала приказ на закачку детям инфопакета русского языка и их последующее пробуждение. Идемте туда, нельзя, чтобы они никого не увидели, проснувшись. Перепугаются.

— Идемте! — решительно заявил директор, когда речь шла о детях, он забывал обо всем.

Медик двинулась к боковой стене, приложила к ней руку. Открылся проход, он словно протаял, как протаивает льдинка, если приложить к ней горячий паяльник. Леди Хебонель двинулась за ними. Госпожа Эмрис недовольно покосилась на нее, но ничего не сказала, помня, что по отношению к детям эта стерва очень заботлива. Николай Иванович остался в основном зале обсуждать с инженером предстоящий ремонт станции. Он снова ощущал себя при деле, на службе, и испытывал немалый подъем духа. Бывшему офицеру в мирной жизни было неуютно, не хватало драйва, поэтому он совершенно не переживал о Земле и оставшихся там. Родных у физрука не осталось, не о ком беспокоиться. Помимо того, ему очень понравилась четыхрукая медик, невзирая на ее экзотический вид. Была в этой женщине что-то основательное, правильное, настоящее.

В относительно небольшом отсеке, бывшем на самом деле больше земного спортзала, стояло двенадцать капсул, несколько отличающихся по виду от остальных, они были более вытянутыми и серебристыми. Иван Афанасьевич обратил на это внимание госпожи Эмрис.

— Все верно, — кивнула она. — Это так называемые обучающие капсулы. Они куда более совершенны, имеют множество дополнительных функций помимо лечения и стазиса. Я и сама бы положила раненых детей именно в них. Правильно коллеги поступили.

Шесть капсул с легким шелестом открылись. Около минуты ничего не происходило, а затем в одной из них села человеческая фигура. Точнее, не совсем человеческая — красная кожа и выступающие нижние клыки говорили о ее принадлежности к тому же народу, что и Кайе-Орхай.

— Здравствуй, Лия-Дорай, — ступила вперед стихийница. — Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, госпожа Хебонель, — ломким баском ответила урук-хай. — А что случилось? Я помню, мы бежали к эвакуационным капсулам, потом вспышка и… все. Открыла глаза здесь…

— Ты была сильно ранена, поэтому тебя переместили в медцентр и поместили в стазис для восстановления, — пояснила женщина. — Но так случилось, что станция оказалась заброшена после эвакуации, и о нас забыли. Прошло очень много времени. Но все равно надо жить. Позволь представить тебе нового директора школы, представителя народа Кер’Эб Вр’Ан, Ивана Афанасьевича Нестерова. Сразу предупреждаю во избежание. Он темный одаренный со всеми достоинствами и недостатками таковых. Язык, на котором мы сейчас, говорим, называется русским и отныне является официальным языком «Тархи Ла». Дальнейшее обучение будет проходить на нем.

— Добрый день, господин директор! — раздался хор детских голосов. — Желаем вам здравия!

Как оказалось, остальные дети тоже сели в капсулах и сейчас с интересом и явной опаской смотрели на старого учителя. Похоже, известие о том, что он темный, изрядно напугало их. Иван Афанасьевич тоже пристально изучал их. Вот та невероятно красивая девочка с огромными глазами и острыми подвижными ушками наверное пресловутая аллиара, эльфийка. Вон тот угрюмый паренек с шестью почти не видными рожками на голове, маленькими, почти незаметными заостренными ушами, плотно прилегающими к коже, и коричневой кожей скорее всего кайсар. Остальные трое практически ничем не отличались от земных ребят, разве что хорошо тренированными телами. Мальчик и две девочки. Лет четырнадцати-пятнадцати.

Госпожа Эмрис между тем раздала детям пакеты с комбинезонами, те выбрались из капсул и оделись. Наготы никто не стеснялся, и Иван Афанасьевич отметил это про себя. Видимо, моральные нормы здесь отличались от привычных. Затем ученики вежливо поклонились учителям и медику.

— Лия-Дорай, урук-хай, клан Майхар с планеты Даурум, система Кайхон, — представилась краснокожая крупная девушка.

— Калатиэль Олиханниэ из Дома Белых Звезд, — последовала ее примеру «эльфийка». — Космостанция «Сияние Белых Звезд», система Таналис.

— Марика лон Даас, Гейта лон Карос, — присели беловолосая красивая девушка и пухленькая брюнетка. — Планета Алария, система Шерадо-Онис.

— Гастар Ди Фариад, — хмуро пробурчал кайсар. — Торговая станция «Барахай», система Леорад.

— Лиас Горарди из рода Хойто, — опять поклонился последний из учеников, среднего роста улыбчивый шатен, довольно симпатичный, но не красавец. — Наследник рода. Планена Аллания, система Байхар.

— Иван Афанасьевич Нестеров, — улыбнулся детям старый учитель. — Планета Земля, Солнечная система.

— Простите, господин директор, а как мне связаться с домом? — спросил Лиас. — У меня больной отец, ему даже аллиарские целители помочь не могут, я за него очень волнуюсь…

— Боюсь, что никак… — Иван Афанасьевич понял, что скрывать случившееся нельзя. — Слишком много лет вы провели в стазисе, ваших родных, простите за печальное известие, давно нет в живых.

— Много — это сколько? — решительно спросила Марика.

— Шесть миллионов, — с тяжелым вздохом сообщила леди Хебонель.

Шесть пар расширенных до предела глаз скрестились на ней. Поначалу дети просто не поверили в страшное известие, но постепенно до них начало доходить, что им не солгали. По щекам девочек побежали дорожки слез. Мальчики сжали зубы и набычились.

Воцарилось тяжелое молчание.

Загрузка...