ГЛАВА 9

В половине третьего я деликатно попросила Стива Девиса проехать со мной в участок. Он оказался высоким, худым, загорелым, весьма харизматичным молодым человеком.

Я сказала, что его подозревают в пособничестве. Не стала надевать наручники, чтобы не привлекать особого внимания его коллег, и сообщила, что допрос состоится на нашей территории.

– Не понимаю, чего вы от меня хотите? – протестовал Стив. – Почему вы говорите неправду? Зачем мне ехать в полицейский участок? Проверьте ещё раз. Это ошибка, детектив! Я не совершал ничего противозаконного!

От меня не скрылось, что Стив искренне удивлен и ошарашен. И мелькнула мысль, быть может, он действительно ни в чём не виноват? Однако верить на слово в нашем случае неуместно.

Я сохраняла невозмутимость, стараясь не поддаваться на его обаяние. Подобные типы умеют давить на жалость и играть на эмоциях, но опыт подсказывал, что часто за маской невинности скрываются весьма неприятные личности.

– Мистер Девис, у нас есть основания полагать, что вы располагаете необходимой для следствия информацией. Мы не утверждаем, что вы непосредственно участвовали в преступлении, однако считаем, что вы можете помочь.

Он продолжал настаивать на своей невиновности и незнании каких-либо деталей. Я предложила ему пройти в машину и спокойно все обсудить в участке. На его лице появилось выражение легкой растерянности, но все же он согласился.

В машине Стив заметно нервничал, то и дело поправлял воротник рубашки и отводил взгляд. Я включила ненавязчивую музыку, чтобы немного разрядить обстановку, но, казалось, это не помогло.

– Не понимаю, чего вы от меня хотите? – протестовал Стив, нервно теребя воротник рубашки. – Зачем мне ехать в полицейский участок? Это ошибка, детектив! Я не совершал ничего противозаконного! Я даже не знаю, о чем речь! – он замялся, взгляд метался по салону автомобиля. – Вы можете просто… проверить еще раз? Может, перепутали меня с кем-то?

– Мы проверяем всё, мистер Девис. И ваше имя всплыло в связи с исчезновением Паулы Нортон.

На лице Стива промелькнуло что-то похожее на шок, сменившееся легкой растерянностью.

***

Через полтора часа я вошла в помещение для допросов полицейского управления и села напротив Стива. К этому времени мы проинформировали капитана о задержании косвенного подозреваемого. Брайан решил не проводить допрос совместно. Ему натерпелось арестовать Лауру Харди, как только выпишут ордер.

Загрузка...