Глава 15: Бремя долга

998. М41
Межпланетное пространство на пути к Эгиде Диамондо
Система Криптус

Ордамаил закончил чтение и захлопнул Книгу Сангвиния, в которой содержались самые изощренные эпитеты, описывающие их примарха. Музыка, красивая, но грустная, играла за резными ширмами по сторонам от статуи Сангвиния.

Ордамаил вернулся к своим братьям-капелланам, и Данте поднялся на возвышение. Шеренги Ангелов в полном снаряжении, которое отремонтировали и перекрасили после событий на Криптусе, взирали на лорда-командора. Дрост и Амити Хоуп на их фоне выглядели маленькими. Широкое пространство перед возвышением занимали десятки похоронных носилок. На них лежали тела павших братьев, полностью покрытые плотными саванами. На шеях были повязаны белые ленты, скрепленные золотыми значками с каплей крови, которые располагались в местах вырезанных прогеноидов. Погибшие лежали словно древние мумии старой Земли, тщетно ожидая воскрешения. Но они были мертвы, как и их общий прародитель.

Хотя здесь присутствовали все космодесантники из ударной группы, Расчленители и Кровавые Ангелы, а также смертные, которых они спасли, вместе со всеми кровными рабами, не занятыми на дежурстве, часовня заполнилась лишь наполовину. Данте никогда не видел ее набитой битком, даже в ранние годы, когда орден был более могущественен. Время, проведенное на корабле, снова и снова заставляло его думать о близком падении Империума. Лучшие дни легионов остались далеко позади, он не надеялся увидеть зал многолюдным. В прежние дни пришедшие заполнили бы пятьдесят таких помещений. На «Клинке возмездия» для них не нашлось бы такого зала. Данте мимоходом спрашивал себя, помнит ли корабль прежние времена, сожалеет ли жестокий машинный дух о минувшем.

Он держал такие идеи при себе, а когда говорил, то не показывал ни усталости, ни сомнений. Маска Сангвиния усиливала его голос, который заполнял часовню, — другие воины такое не могли повторить.

— Братья, храбрые солдаты Империума! Сестры орденов Министорума! Сегодня мы просим вас разделить нашу скорбь по многим погибшим храбрым душам. И все же не стоит отчаиваться. Усилия павших задержали продвижение флота-улья Левиафана. Натиск на Ваал еще можно отразить. Мы не покоримся, пока не прольем последнюю каплю крови Сангвиния.

Данте посмотрел на список имен. Мысль о потерях на Криптусе терзала его. Он чувствовал себя опустошенным до невозможности. Война больше не разжигала огня в душе. Если бы он мог, то сложил бы ее бремя и превратился бы в ничто.

— Помним брата-сержанта Фараила, — произнес он нараспев. — Сержант Фараил из тактического отделения Второй боевой роты, герой очищения Дириана, мастер-скульптор, любимый братьями, уважаемый капитаном. Погиб на Аэросе ради нашей победы. Брат Фараил.

Он указал рукой на первое тело. Кровные рабы-носильщики подошли туда, где покоился на носилках Фараил, и подняли тело на плечи.

— Брат Мориар, специалист по вооружению отделения Ария, тактическое отделение Второй боевой роты. Снайпер и усмиритель машинного духа. Прекрасный поэт. Брат Мориар.

Данте снова поднял руку, еще четыре кровных раба вышли вперед и подняли покойного.

Список все не кончался, медленно, но верно мертвецы исчезали из часовни, и к бремени Данте добавлялся новый груз.

Он дошел до имени Древнего Кассора, который погиб на Асфодексе, сражаясь бок о бок с Карлаеном. Память Данте уже утратила остроту, пусть и цепкая, она вмещала не всю информацию. Однако командор помнил потерю каждого, с кем вместе сражался, их триумфы и неудачи, привычки, лица, доблесть. Скольких Кассоров он знал? То было имя дредноута, вначале космодесантника звали Кезеллоном. Он оставался великолепным воином, но его погубили эльдары. Существовал еще один Кассор, уничтоженный демоном Скарбрандом на Пандемониуме. Данте помнил обоих, хотя их жизни разделяли сотни лет. Еще четверых воинов по имени Кассор Данте знал лично и мог припомнить их деяния, но они сливались в памяти. Потом был Кассор, который дал свое имя машине, когда ее впервые активировали. Сохранились записи и о других, но это не имело значения. Кровь любого из этих воинов была священной жизненной влагой Сангвиния, и жаль, что она пролилась.

— Древний Кассор из Роты смерти вторично погиб на службе Императора. Древний Кассор, который был Кезеллоном до своей первой гибели, сержант Второй роты при жизни. Чемпион меча. Воплощение ярости «Окровавленных» после своей первой смерти. Многие враги пали от его руки. Кассора больше нет с нами, и после второй смерти он вновь сделался Кезеллоном. Пускай его помнят под обоими именами.

Данте указал на останки, которых было меньше прочих. Он хорошо помнил первую смерть. Капитана разрезали пополам и бросили умирать. Лишь благодаря силе воли он держался за жизнь достаточно долго, чтобы Кезеллона успели поместить в дредноут.

— Во второй раз он умер как герой, — произнес Данте.

Это отступление от ритуала заставило капелланов и сангвинарных жрецов с любопытством посмотреть на командора.

— Он оставался непокорным до конца, как и все мы, — добавил Данте и замолчал, прежде чем открылась истинная природа его чувств.

Тело унесли. Надо было называть следующее имя, потом еще и еще. Когда все имена прозвучали, тела убрали, Данте попрощался с гостями, после чего вместе с капитанами и жрецами в черном и красном ушел, чтобы разместить своих людей в месте временного упокоения.

Немой камень встретил Кровавых Ангелов, когда они вошли в гробницу.

Мраморные полки ждали мертвецов, чтобы сохранить их на пути к Ваалу, где воинов похоронят вместе с их предками-героями. Это могло случиться через десятки лет, и гробы охлаждались до минус ста градусов, чтобы останки сохранились.

Углеродный туман клубился под ногами. Дальние полки пустовали. «Клинок возмездия» во времена правления Данте часто бывал дома, поскольку Ваалу угрожали несколько раз. Катакомбы могли вместить больше тел, чем было живых космодесантников в ордене.

Данте молча ждал, пока воинов поместят в ниши. Над каждым из них Ордамаил и Корбулон быстро провели ритуалы, шепча слова, которые мертвые все равно не услышали бы. Тела закрыли тяжелыми стеклянными ширмами, которые тут же затуманились.

К моменту окончания церемонии золотые доспехи Данте покрылись инеем. Лед треснул на месте сочленений, когда он пришел в движение.

— Дело сделано, милорд, — сказал Ордамаил.

Данте кивнул в знак признательности. Он не решился говорить.


Вскоре они приблизились к Эгиде Диамондо. Данте поднялся на командную палубу «Клинка возмездия» в момент появления завесы изо льда и камня. Асант и Беллерофонт руководили перемещениями корабля и всей армады. Другие офицеры вернулись на свои корабли к своим ротам, оставив Данте с Корбулоном и Мефистоном.

Район был свободен от тиранидских судов. Ответом на случайную активность близ артиллерийских станций становились энергетические разряды или приглушенный грохот одинокой пушки, едва слышный из-за постоянной вибрации корабля, который шел сквозь вакуум. Орудийный огонь становился все реже и в конце концов прекратился.

Эгида Диамондо была ледяным полем, заполнившим окулюс корабля и дисплеи, состоявшим из бесчисленных объектов, подсвеченных розоватым светом Красного Шрама. Льды сжались до предела за счет температуры, которая немного превышала абсолютный ноль, образовав почти непроходимый для Имперского Флота барьер. Все, что оказывалось поблизости, замерзало. Существование Эгиды вынуждало на рискованный внутрисистемный варп-переход. Ресурсы системы Криптус были так велики, что неизбежные потери считались приемлемыми. Была надежда, что Эгида окажется непреодолимой преградой для тиранидов. Размещение военных сил на Крипту-се говорило о необыкновенной дальновидности Верховных лордов.

Эгида не сумела остановить тиранидов, как, впрочем, и военные. Теперь Криптус был мертвым и запертым в ледяной могиле, как погибшие воины Данте — в своей гробнице.

Планетоиды из сверхтекучего льда распались на множество объектов. По словам Дроста, флот-улей прошел, остывая в защитных льдах и оживая потом, несмотря на органическую природу тиранидов.

«Если Эгида не может остановить тиранидов, то и ничто другое не в силах», — подумал Данте, но оставил свои опасения при себе.

— Как так вышло, милорды, что тираниды прорвали Эгиду? — вместо этого спросил он.

Корбулон ответил первым:

— Простой ответ — дело в терморегуляции тел тиранидов, но выброс их энергии должен был сравняться с выбросом карликовой звезды. Корабли, прогреваемые термоядерными реакторами, замерзали и губили всех живых на борту. Тираниды не производят свою энергию таким способом. Биохимия их тел не могла бы согреть врагов в должной мере. Они спят, когда путешествуют по межзвездному пространству, где температура низка, но выше, чем у Эгиды. Мое мнение таково: пройдя ее, они не должны были проснуться. Произошедшему нет естественного объяснения.

— А какое метафизическое объяснение, Повелитель Смерти? — спросил Данте Мефистона.

— По всему Красному Шраму наблюдаются аномальные явления, милорд. Влияние варпа ощущается в особенности на Эгиде. Оно слабо, и все же достаточно, чтобы искажать законы материального мира. Возможно, тень разума улья давала дополнительную защиту. Покров варпа, наверное, отделил Эгиду от источника охлаждения, позволив им пройти.

— В этом есть смысл, — подтвердил Корбулон. — Чтобы доказать вашу гипотезу, нужно протестировать разрушенные ими области.

— Это работа для Адептус Механикус, не для Кровавых Ангелов, — заметил Мефистон. — Эгида не остановила тиранидов. Мы должны отыскать другой способ. Это все, что нам нужно знать.

— Братья мои, — сказал Асант, поднимаясь со своего места командира на возвышении. — Мы приближаемся к тепловым туннелям.

— Всем кораблям! Приготовьтесь идти по точным координатам, — передал капитанам по воксу Беллерофонт.


Какое-то время флот замедлял скорость, менял широкое боевое построение на колонну с Кровавыми Ангелами в авангарде и Расчленителями в арьергарде. Эгида теперь находилась прямо перед ними: бескрайнее поле пугающе неподвижных объектов. Она походила на месиво, находящееся на границах большинства звездных систем, но Данте ощущал сверхъестественный холод даже сквозь защиту щитов и корпуса корабля. Асант приказал включить гололит. Картолит проходов через Эгиду выглядел тускло-оранжевым на сине-белом фоне. В этих проходах действовали законы реальности, и вакуум имел положенную температуру.

— Рулевая, выступаем по моему сигналу, — обратился Асант.

«Клинок возмездия» вошел в поле словно кинжал, двигаясь мимо гигантских камней и сфер из грязного льда. Тепловой проход не отличался от остальных частей Эгиды. Единственная ошибка могла погубить их. Температура на командной палубе упала. Пар шел от каждого, кто не носил шлем. Система терморегуляции Данте обогревала его благодаря реактору на спине, но это было слабое тепло, словно кто-то держал тлеющий уголь в полуметре от обнаженной спины в зимнюю ночь. Предупреждающие руны мигали на дисплее лицевой панели. Система вентиляции корабля ревела, нагнетая на командную палубу теплый воздух, но не могла победить холод.

Корабль упорно боролся, чтобы сохранить жизнь своим смертным обитателям в космической аномалии. Неестественный холод пытался их убить. Без термальной установки гибель неизбежна.

Асант приказал набрать скорость.

— Сколько нам потребуется времени на выход из поля, брат-капитан? — спросил Данте.

— Покинем его через девять часов, лорд-командор.

— Сообщите, когда выйдем из системы, — сказал Данте и покинул командную палубу.

Он обещал Арафео, что будет спать, и должен сдержать слово.


Вдали от Ваала Данте спал мало. Всегда находилось множество дел, которыми нужно заняться, подчиненных, которых следовало проверить и при необходимости дать новые указания. Тысячи душ ожидали от него руководства. Еще миллиарды зависели от его заступничества. Особенности физиологии космодесантника заставляли его быть начеку. Сон почти не помогал. Лишь передышка в зале Саркофагов могла излечить его душу.

Но он все-таки был человеком и нуждался во сне, иначе Данте никогда не согласился бы на просьбу Арафео. Когда пришло сообщение, он метался на своей роскошной кровати, обуреваемый кровавыми снами. Армии легионеров-предателей маршировали по горящим планетам. Предатели-примархи вели свои извращенные легионы по кровавому пути, и крики триллионов человеческих существ сотрясали реальность.

Вселенная содрогалась. Сонмы демонов сыпались из кровоточащих ран в небе. Медные колокола, покрытые густым слоем патины, звенели: «Рок! Рок! Рок!»

Данте был окружен со всех сторон. Над ним возникло гигантское лицо, оно ухмылялось, уверенное в победе.

— Хорус! — ахнул Данте.

Гигантская когтистая рука потянулась вниз, чтобы схватить его и раздавить.

— Милорд! — Голос Арафео тонул в адском шуме. — Милорд! — Маленькие руки трясли его за руку.

Данте внезапно проснулся. Все еще во власти ужасного сна, он выбросил руку вперед и схватил Арафео за горло. Его зубы оскалились, лицо покраснело. Дары привели его тело в боевую готовность.

— Милорд! Прошу вас! Это же я!

Пораженные артритом пальцы Арафео безуспешно пытались разжать хватку Кровавого Ангела. Клыки Данте коснулись его губ. Сердце кровного раба громко стучало.

— Милорд, пожалуйста!

Мощная хватка на горле Арафео ослабла. Взгляд лорда-командира прояснился. Арафео пошатнулся. Данте вскочил с кровати и поддержал своего шталмейстера теми же руками, которыми только что душил.

— Слуга мой! — Данте охватило раскаяние. — Мне… Так жаль. Я не причинил тебе вреда? В последнее время мои сны темны. Тебе больно? Посмотри на меня!

Арафео рухнул на диван. Данте нежно взял в ладони его голову и бережно повернул из стороны в сторону. На морщинистой коже на шее Арафео проступили синяки.

— Как долго я спал? — спросил Данте.

— И семи часов еще не спите, милорд. Я исполняю ваш приказ, как вы просили.

— Тогда мы еще не вышли из Эгиды Диамондо. Прости. Ты выполнил свой долг. Я что-то не в себе.

— Понимаю, милорд.

Упрек, недоступный пониманию Арафео, готов был сорваться с губ Данте.

— Я мог сломать тебе шею. Ты был на волосок от смерти.

— Но я вовсе не умираю. Со мной все в порядке…

Арафео хрипло вздохнул:

— Это я попросил вас отдохнуть. Впредь мне следует более осторожно заботиться о вас.

Данте чуть улыбнулся:

— По крайней мере, мой друг, твой дух не пострадал.

— Прибыл посланник из астропатикума. Адепт Кощин.

Данте покачал головой. Он не знал этого человека. Орден имел тысячи слуг, по крайней мере, так говорили. Эти люди проживали свои жизни и умирали так быстро, что сведения о малоавторитетных не попадали в документы.

— Предупреди моих слуг, следящих за доспехами. Принеси Кощину угощение. Я поприветствую адепта одетым в броню.

Он отвернулся от Арафео, скрылся в тени.

— Разумеется, милорд. Все будет сделано, — сказал престарелый раб.

Данте явился в свою комнату для аудиенций в доспехах и боевой маске. Комната соответствовала назначению и была обставлена так, чтобы подчеркнуть величие Кровавых Ангелов. Адепт, смертный слуга астропатов, выглядел потрясенным, стоя под расписным куполом. У слуг Астра Телепатика редко появлялись причины покидать свои покои, и он смотрел на статуи у стен так, словно те собирались поразить его в любое мгновение. Человек принял позу, говорившую о его подчиненном положении, едва Данте вошел.

Адепт дрожал под странным взглядом красных линз маски Данте и отводил глаза со страхом.

— Я вас не знаю, — сказал лорд-командор.

— Я адепт Кощин, милорд, специальный переводчик лорда астропата-прим Джарета.

— Будьте благословенны. Джарет хорошо служил мне два столетия. Он прекрасный человек.

Кощин слишком энергично кивнул:

— Для меня честь служить ему. Я недавно в должности. Еще не имел удовольствия познакомиться с вами.

Мужчина испытывал ужас. Данте шагнул вперед и смягчил тон, помня о своем воздействии на смертных.

— Я уверен, адепт, вы тоже подарите нашему ордену годы преданной службы. У вас есть для меня сообщение?

— Есть. Оно здесь, милорд. — Кощин протянул пергамент. — От верховного капеллана Астората Мрачного.

— Мне сказали, связь невозможна, пока мы не удалимся от тени разума Великого Пожирателя и не освободимся от влияния Эгиды Диамондо.

— Тень в варпе уменьшается, милорд. Сообщение послали с максимальным усилением через астропатические линзирующие станции с высоким приоритетом. Мы сразу поняли, что оно серьезно. Астропат-прим Джарет получил его час назад. Мы ускорили перевод и обрабатывали его для вас с того момента, как оно пришло.

— Шифрованный текст, изображения?

— Только текст, милорд. Есть графические компоненты, но для превращения их из полученных астропатом данных в готовые пикты потребуется время. — Человек протянул свиток трясущейся рукой. — Его зашифровали двойным кодированием ямбического гекзаметра. Метафоры оказались редчайшими и потребовали трех следующих друг за другом переводов.

Данте взял послание золотой латной перчаткой и поискал добрые слова для этого перепуганного человека.

— Чернила еще не высохли. Вы правильно поступили, что принесли это послание с такой поспешностью. Примите мою благодарность.

Адепт поклонился, но напрягся, когда Данте сломал печать и развернул свиток. Кощин знал содержание и боялся реакции. Данте быстро проглядел сообщение. Перчатка сжалась, сминая пергамент.

— Благодарю, адепт. Вы свободны.


Холодный гневный голос Данте потряс смертного до глубины души. Адепт вышел, постоянно кланяясь, и как только решил, что его уже не видно, бросился бежать прочь.

И хотя Данте запомнил послание, но прочитал его еще раз, едва веря написанному. В окаймлении рутинной информации астротелепатической процедуры — геральдического кода Пятой роты, Астората, отметок ретрансляционных станций, имен привлеченных астропатов и выписанных изысканным каллиграфическим шрифтом буквиц каждого абзаца — находились новости такой важности, что Данте впервые за столетия растерялся.


Лорд-командор!

Гибельная весть пришла от Врат Кадии. Из Ока Ужаса появился Абаддон, возглавляющий Черный крестовый поход беспрецедентных масштабов. Показания авгуров неясны, но неутешительны. Демонические примархи близко. Тысячи кораблей устремились в реальный космос. На Кадию напали. Есть сообщения, что трижды проклятый Скарбранд вновь появился в материальном мире и рассылает отряды предателей. Система Диамор атакована.

Жрецы Марса проводили там раскопки, и я не думаю, что архипредатель бросил свои силы на систему случайно. Что бы там ни обнаружили техножрецы, нельзя допустить, чтобы это попало в руки врага.

Я поручил капитану Сендини сопровождать меня на Диамор вместе со всеми силами «Демоноборцев». Если величайший враг прорвется сквозь Врата, у Абаддона окажется достаточно кораблей и воинов, чтобы отправиться на Терру.

Я понимаю, что это подвергает систему Ваал риску, и все же считаю: присутствие нашего ордена очень благотворно повлияет на боевой дух имперских сил, которые собираются дать отпор предателям. Эту войну начали наши предки. Мы должны ее завершить.

Решение принимаете только вы, милорд, но надеюсь, что вы доверяете моему совету и достаточно верите в братство Сангвиния, которое способно уберечь Ваал от беды.

Ожидаю вашего ответа, как только его доставят.


Ваш покорный слуга, верховный капеллан Асторат


У Данте оборвалось сердце. Еще один выбор из двух зол. Раньше ему казалось, что прошедшие годы полны тяжко давшихся побед. Теперь трудности тех времен стали ничем по сравнению с каждодневной мучительной дилеммой.

Читая и перечитывая послание, Данте терял самообладание. Он взвыл от ярости, подбежал к стене и ударил золотым кулаком по мозаике, уничтожив большой кусок древнего произведения искусства и помяв металлическую основу под ним. Обломки со звоном упали на пол.

Дверь распахнулась. Вошли двое сангвинарных гвардейцев Данте с оружием наготове, а следом Арафео.

— Милорд! — воскликнул слуга.

— Командир? — спросил один из гвардейцев.

Данте отскочил от стены с поднятой рукой.

— Пустяки, брат Донториил. Возвращайтесь на свой пост.

— Как прикажете.

Сангвинарный гвардеец в последний раз осмотрел комнату и вышел.

Арафео остался, но приблизился с осторожностью.

— Что произошло, милорд?

— Ужасные новости от Астората. Новая угроза не лучше Пожирателя.

Внутри своей брони Данте ощутил невыносимую клаустрофобию. Он сел на корточки, припомнив мальчика, который любил так же сидеть, но лорд-командор не мог извлечь из памяти его имя.

— Вы соберете своих братьев, милорд? Только скажите, и я передам ваш вызов.

Данте закрыл глаза под маской Сангвиния и задумчиво склонил голову. Гудение систем брони раздражало его. Он жаждал строгого молчания Ваала.

— Мне нужно время, чтобы поразмыслить. Я поговорю с братьями, когда мы выйдем из Эгиды. Пока мы ничего не можем поделать — только думать. Мне нужно тщательно взвесить все, и лишь потом я приму решение.

Загрузка...