Главенствующий бог в грузинском языческом пантеоне.
Человек вне закона, скиталец, преследуемый властями, борец за справедливость.
Жилище, сплетенное из прутьев орешника.
Западногрузинский дом на сваях.
В грузинском фольклоре — Прометей.
Выделение р а з р я д к о й, то есть выделение за счет увеличенного расстояния между буквами здесь и далее заменено жирным курсивом. — Примечание оцифровщика.
Мамалыга (груз.).
Истинный дьявол (фр.).
Лазы — грузины, живущие на турецком побережье Черного моря.
Н. Бараташвили. «Думы на берегу Куры» (перевод В. Пастернака).
Восточный инструментально-вокальный квартет.
Один из районов Тбилиси.
Небольшой городок в Кахетии.
Тифлисский шуточный танец.
Древний гимн виноградной лозе.
Строка из песни «Мравалжамиери».
«Матушка, чону тебе поем», — слова из песни.
Н. Бараташвили. «Нашел я храм» (перевод Б. Пастернака).
Кунктатор — медлительный, нерешительный человек (лат.).
Врытая в землю печь для выпечки грузинского хлеба.
Неприятно поражать.
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (лат.).
Меняются времена, и мы меняемся вместе с ними (лат).
Список запрещенных книг (лат.).
Я сделал, что мог, кто может, пусть сделает больше (лат.).
Правосудие должно совершиться, хотя, бы погиб мир (лат.).
Ой, мама!