Приход Жданова действует на Шапошникова так же, как появление налоговой инспекции в борделе. Его и без того багровое от нашей перепалки лицо приобретает цвет перезревшей сливы, а глаза неестественно вылезают из орбит.
Меня же почему-то тянет ощупать пуговицы на рубашке и поправить волосы. Все-таки странно на меня действует присутствие Игоря Вячеславовича. Я бы сказала, нетипично.
— Да вы поглядите, как я удачно зашел, — громогласно объявляет Жданов, переводя взгляд то на меня, то на генерального. — Прямо два в одном. В одном кабинете и с начальником, и с его инженерской музой поручкаюсь. Не отвлекаю, надеюсь? Из вежливости спрашиваю. Какой производитель краски от таких почетных гостей откажется, да, Люба? — И подмигивает мне самым бессовестным образом.
Ну что за человек. Ничего его не смущает. Шапошников небось в предобморочном состоянии находится. Если раньше у него и были сомнения в наличии интимной связи между мной и полиграфическим магнатом, то теперь они наверняка исчезли. Неужели придется новую работу искать? Жалко будет. Привыкла я тут ко всем: к Пирогову потеющему, моей любимой сплетнице Нине и даже к Олечке с ресепшена. А еще у меня на подоконнике каланхоэ наконец зацвел. Как все это бросить?
— Игорь Вячеславович, — опомнившись, произносит Шапошников, выпрыгивая из кресла. — Рад видеть. Какими судьбами у нас?
Даже из-за стола не поленился выйти, что для него большая редкость. Не потому что невежлив к посетителям, а потому что с его весом двигаться тяжело. Ему бы тоже щитовидку проверить и на диету желательно сесть. Каким бы неприятным он не был, жалко человека. Они ведь с Ждановым ровесники, но если полиграфический магнат выглядит как кинозвезда, то наш генеральный хряк… Как хряк и выглядит.
— Сел в машину и скомандовал водителю к вам приехать, — снисходительно произносит Жданов, пожимая протянутую ему руку. — Такими вот судьбами. Сотрудница ваша дюже меня уговаривала краску вашу опробовать. Даже пакет из-под кефира не поленилась на встречу притащить.
Стрельнув в меня ироничным взглядом, он по-хозяйски подтягивает свободное кресло и садится рядом, обдавая меня шлейфом благородного парфюма. Все же исключительный у него вкус: и в одежде, и в деталях.
— Любовь Владимировна один из самых ценных и преданных наших сотрудников. Как эксперт высочайшей компетенции всей душой радеет за общее дело, — елейно произносит Шапошников, глядя на меня с поистине отеческим теплом.
От неожиданности я даже сажусь прямее. Вот так раз. А еще пять минут назад обвинял меня в распутстве и отлынивании от должностных обязанностей.
— Ты смотри как шеф тебя ценит, — хмыкает Жданов, поворачивая ко мне голову. — Прямо нарасхват ты, инженер Люба. Ты, что ли, всех на свои волшебные пироги присадила?
Мне совершенно по-детски хочется пнуть его ногой. Ну вот что за человек? Что хочет, то и ляпает. За пироги мне Шапошников мне отдельную выволочку устроит, обвинив в подрыве имиджа компании с помощью несертифицированных хлебобулочных изделий.
— А о чем идет речь? — непонимающе переспрашивает генеральный, отчего-то выглядя в этот момент растерянным как ребенок.
Мне даже стыдно становится. В офисе я всех пирогами угостила, кроме него.
— Не суть важно, — заключает Жданов, по счастью, решивший не развивать эту тему и дальше. — Но премию Любе Владимировне я бы на вашем месте все же выписал: за нестандартный подход по привлечению клиентов к сотрудничеству.
— Выпишем обязательно, — подобострастно поддакивает Шапошников, втискиваясь обратно в кресло. — Система поощрения у нас прекрасно отлажена.
Врет он, ну да ладно. Сейчас мне его даже поддержать хочется, как родного. Очень уж он сильно нервничает в присутствии Игоря Вячеславовича. Так и хочется ему шепнуть, чтобы поувереннее был. Он ведь как-никак тоже генеральный директор.
— Так, значит, — произносит Жданов уже более деловым тоном. — Перейдем к нашим баранам. В вашей краске, то есть. Три ступени тестирования на производстве она прошла. Молочники вроде тоже не ноют. Остался последний и самый важный вопрос. Цифры. Той бумажкой, которую мне ваш пухлый продажник сунул, могу только подтереться. Нормальные цены дайте. Нормальные — это на десять процентов ниже финской. С включенной логистикой конечно.
Несмотря на специфическую манеру речи, я не могу не испытывать восхищение тем, как четко и по делу он говорит. Без многоступенчатого обсуждения и прочих танцев с бубнами. Напрямик цену вопроса назвал. И ведь сам не поленился приехать для решения важного для него вопроса.
— Мы с отделом продаж это обсудим, — уклончиво отвечает Шапошников. — Цена формируется путем сложного уравнения. Цены на сырье каждый день растут…
— Если бы я своим покупателем ныл, что цены каждый день растут — хрен бы со мной кто работал, — перебивает его Жданов. — За десятилетия в этом бизнесе я одну вещь усвоил. Людям нужна предсказуемость и стабильность как в Макдональдсе. Заплатил сто рублей, сожрал то, к чему привык и ушел, чтобы в следующий раз вернуться.
Побагровев, Шапошников поправляет галстук, словно он вдруг стал слишком ему давить.
— К завтрашнему дню наш менеджер перешлет вам предложение.
— Вот и отлично, — резюмирует Жданов, поднимаясь. — Не буду больше задерживать.
Его цепкий серый взгляд падает на меня.
— А вот с этим вашим ценным специалистом хочу еще парой слов перекинуться. Отпустите?
— Конечно! — радостно и будто с облегчением выдыхает Шапошников. — Общайтесь сколько угодно. В кабинете у Любови Владимировны вам будет максимально удобно. Ольга сделает вам кофе.
Ох и генеральный хряк. Только что распекал меня за недостойное поведение, а сейчас готов самолично под Жданова подложить. Даже неприятно как-то.
— Ну что застыла, инженер Люба? — щурится полиграфический магнат. — С благословения твоего начальника пойдем осматривать твою рабочую обитель. Времени как я понимаю, у нас навалом.