Повозка двигалась в темноте, наскакивая на камни, подпрыгивая от неровной дороги. Беглецы сумели без проблем преодолеть ворота замка, теперь оставалось только добраться незамеченными до границы Сивалийского герцогства.
Управляя лошадью, Алавир слышал, как за спиной всхлипывала Хелена, и шипел Дарлан, когда телега в очередной раз подпрыгивала. Только отъехав на большое расстояние от замка, эльф смог разглядеть, как на стене зажигаются огни, разбивая своим светом темноту и оповещая жителей земель, что в Академии произошло нечто плохое. Но погони не было слышно, значит, время играло им на руку.
Повозка летела по неровной дороге, подпрыгивая на ухабах и задевая низкие ветки деревьев. Она шумела, но ни это было самым страшным. Посмотреть на огни выходили местные жители, и удачно начавшийся побег мог закончиться в подземельях академии из-за какого-нибудь любопытного. А в том, что в замке есть специальное место для заключенных, Алавир ни минуты не сомневался и понимал, что отец будет рад такому исходу, даже сможет спокойно изгнать Ковен с территории своих земель. Вот только наследник так и не смог понять, как отец собирается удержать всласть, если Аринкор заявит о своих правах. Это занимало все его мысли и заставляло пытаться искать среди тысячи возможных вариантов единственный правильный — который выберет его отец. Повозка свернула к лесу и, проехав глубже в чащу, остановилась.
— Доставай его, — крикнул Алавир, спрыгнув на землю.
Эльфы аккуратно достали мертвеца и отнесли к дереву возле дороги. Радовало, что в праздник Осени вопросов о том, откуда в герцогстве убийцы, точно не возникнет. Алавир еще раз обыскал мужчину, забирая мешочек с деньгами, бумаги и снимая с трупа ценные вещи. Дарлан смотрел на своего брата с интересом, но когда эльф достал из кармана маленький медальон с изображением искры, который носила Мелиса, и положил его между трупом и плащом, чтобы можно было заметить, только переворачивая человека, Дарлан искренне удивился.
— Тебя все эти годы охраняли или учили убивать? — с восхищением спросил он, взглянув на брата.
Боль в боку сразу дала о себе знать.
— Я ни в чем не уверен. Я хотел бы забыть все, что здесь произошло.
— Не стоит, полезный навык для будущего короля. Иногда просто необходимо знать, куда прятать тела.
— Я больше никого не убью, — Алавир накинул свой плащ и направился к телеге, — клянусь, что на моих руках больше не будет крови.
— Сомневаюсь, что сможешь исполнить свою клятву.
Эльфы не сразу заметили, как рядом возник кот. Он подкрался, как охотник, а его тихий голос заставил схватиться за оружие, и только идеальный слух позволил быстро разобрать, кто находится рядом.
— Что с Хеленой? — спросил Дарлан.
— Она немного успокоилась, — ответил фамильяр, подходя к мертвому мужчине, — как я понимаю, телегу нам придется оставить здесь?
— Даже не представляю, как это возможно. Дарлан не в состоянии вести лошадь…
— Мне уже лучше.
— Если разговаривать с твоей хозяйкой, мы точно никуда не уедем, а если останемся здесь, то не уедем уже никогда.
— Я тут знаю одно местечко, — подумав, сказал кот, садясь на осеннюю листву и дергая хвостом. — Только до него придется идти часа два. Там впереди есть небольшая гора, в ней можно пересидеть какое-то время. Нужно не оставлять следов, а в чащу никто не сунется.
— Ты забыл о магистрах, они будут нас искать. Если понадобится, то ради него и лес, и болото пройдут вдоль и поперек, — возразил Дарлан.
— Ничего я не забыл. Ночью ничего проходить не будут. Да и не видел никто, что вы сбежали. Алавира на празднике вообще не было, все думали, что он с тобой. Ты в красной комнате больной валяешься, Хелена и я наказаны в библиотеке. Так что до глубокой ночи никто о нас даже не подумает, будут довольствоваться трупом, который найдут. А утром мы уже будем далеко.
— Интересно и каким же образом? — поинтересовался Дарлан.
— Ты отправишься вперед с Хеленой, а мы с Алавиром быстро приведем лошадей. Дорогу тебе я покажу, главное, не сворачивай. Там и встретимся.
— И ты знаешь, где взять лошадь? — наследник все больше и больше поражался знаниям фамильяра.
— Конечно, — ответил кот, гордо поднимая хвост. — Нескольких лошадей!
— Хорошо, показывай свою дорогу и сам разговаривай с хозяйкой, — ответил Дарлан, медленно возвращаясь к телеге. — Кот! Мое предложение еще в силе, и Хелена будет под присмотром. Серьезную работу тебе, конечно, никто не доверит, но рыскать по Сидару для тебя в самый раз.
Кот с интересом посмотрел на эльфа, но, так ничего не ответив, полез в телегу.
Время, пока фамильяр уговаривал и успокаивал девушку, для братьев казалось вечностью. Алавир прислушивался к звукам погони, но в окрестностях ничего не было слышно. Куда направилась телега, местные жители не видели, поэтому ее поиски для охраны затянутся, но их все равно найдут — нужно было торопиться. Казалось, это помнили все кроме Хелены. Она наотрез отказывалась двигаться дальше, заявляя, что виновата в смерти подруги и готова понести за это наказание.
Кот так и не смог ее уговорить, обреченно выскакивая из повозки, его глаза блестели, а морда выражала крайнее недовольство. Тогда, как ни странно, на помощь пришел Алавир. Он вытащил Хелену из телеги, и, не церемонясь, отвел в сторону густой чащи, а когда они вернулись, девушка вытирала слезы и готова была идти куда угодно. Дарлан удивился, но так ничего не сказал. Только взял собранные мешки, отмечая, как боль потихоньку начинает отступать, и отправился вместе с адепткой по указанной дороге. Кот с наследником, не теряя времени, побежали в сторону домов, которые расположились на самой окраине леса.
Только подбегая к забору, они услышали приближающихся всадников. Человек десять, не меньше.
— Значит, есть время?! Да? — прошипел Алавир, прячась между зарослей кустарника.
Кот испуганно заозирался, все дальше уходя в темноту.
— Это охрана, они найдут труп и отвезут его в академию, они не будут больше никого искать, — начал оправдываться фамильяр. — А вообще, что я? Сразу надо было понимать, что если в академии найдут труп, то магистр сразу поинтересуется своим новым питомцем, а уж потом и теми, кто за ним приглядывает. Я вас подбодрить хотел.
— Сиди тихо!
Пятеро всадников не спеша двигались по дороге, пытаясь рассмотреть следы. Куда делись остальные, было непонятно, скорее всего, они направились по другой дороге. Единственное, что дарило всадникам свет — несколько факелов, но даже с их помощью было сложно разглядеть, что в зарослях кто-то прячется. К тому же они и не надеялись сами отыскать убийцу. Их основной целью было найти следы и указать направление стражам, которые прибудут в ближайшее время. Через кристаллы им передали приказ, так и не объяснив, что произошло. Только несколько слов: «груженая повозка, мужчина». Все равно, что искать иглу в стоге сена.
Пока всадники осматривали окрестности, Филипп и Алавир тихо приближались к домам, прячась между деревьев и пытаясь не шуметь. Выезжать они планировали по другой дороге, но если быстро не найти лошадей, то надежды на удачный побег не останется.
Впереди показалось единственный дом, огражденный со всех сторон большим, но покосившимся от времени забором, в доме горело только одно окно, свет из которого падал на несколько деревьев в саду. Двор был неухоженным, покрытым густой травой, где тусклыми пятнами лежали собранные осенние листья. Кот уже хотел было побежать к дому, но услышал чьи-то шаги и спрятался вместе с эльфом за гнилым ограждением.
— Что там? — спросил Алавир.
— Ходит кто-то.
— А лошади где?
— На заднем дворе в стойле, нам даже дом обходить не придется, но если эти скотины ржать начнут, то я бы не хотел оказаться рядом с их хозяином.
— Ты его знаешь?
— Немного, он мне хвост собирался отрезать, — обиженно отозвался кот.
— Я даже знать не хочу за что, — прошептал эльф, усаживаясь на сырую землю и ожидая, пока стихнет шум шагов, и прекратятся доносящиеся из дома разговоры.
В темноте время идет слишком медленно, вот и сейчас, прошло всего несколько минут с того момента, как эльф начал наблюдать за окнами дома, но терпение подходило к концу с постоянным предчувствием приближающейся погони. Эльф следил за котом, но тот настораживал еще больше — он выглядел слишком спокойным и упорно смотрел в одну точку.
— Что ты ей сказал? — поинтересовался кот, обратив внимание на беспокойство эльфа.
— Это не имеет значения. Она пошла, потому что теперь у нее есть цель.
— И какая же?
— Выжить.
Даже в темноте по морде кота можно было понять, что он ждет продолжения. Но продолжения не последовало, и фамильяр задал вопрос прямо.
— И кого ты натравил на мою хозяйку?
— Никого.
Филипп удивился.
— Люди странные существа, — прошептал эльф. — Они готовы долго желать своей смерти, но стоит им почувствовать опасность своему существованию, как сразу пытаются выжить. Какая-то неслыханная глупость. Я всего лишь рассказал, что с ней сделает Ковен, когда найдет…. очень красноречиво рассказал.
Фамильяр хотел задать еще вопрос, но в доме погас свет, и весь двор погрузился в темноту. Едва слышалось легкое поскрипывание дверей от ветра и звуки живности рядом с двором. Медлить было нельзя — с минуты на минуту на дороге появятся стражи, и тогда вывести лошадей станет невозможно.
Кот ловко перелез через забор, сразу побежав к стойлу, а Алавир остался ждать на другой стороне. Прошло всего несколько минут, как фамильяр появился с двумя черными лошадьми, которые шли быстро и очень тихо. Филипп аккуратно вывел животных за пределы территории и отдал поводья эльфу.
— Все фамильяры так могут? — спросил Алавир, вскакивая на лошадь и усаживая кота в мешок.
— Нет, я долго тренировался.
— Сколько же тебе лет?
Ответа не последовало.
В начале дороги раздался шум, и эльф направил лошадей галопом по окольной тропе. Что происходило на той стороне, Алавир не знал, но мог предположить, что магистры захотят сами осмотреть труп, а стражи окрестности. Когда станет понятно, что юную баронессу убил этот самый мужчина, его тело будет перевезено в академию для обезглавливания, а в самом замке настанет черная неделя в память о своей ученице. Магистр обнаружит пропажу своих адептов довольно быстро, если уже не обнаружил, что вероятнее всего, но ничего не сможет сделать. Обычная охрана на герцогской дороге не станет противостоять беглецам из академии, а стражи их не догонят, по крайней мере, на границе Сивалийского герцогства.
«Жаль девочку, все-таки она была смешной», — подумал эльф и со злостью пришпорил лошадь.
Они нагнали уставших Дарлана и Хелену через час. Заблудиться в глухом лесу было проще простого, и Алавир всю дорогу надеялся на милость Альтамы и опыт своего брата. Иногда кот выглядывал из мешка, прислушивался, шевелил усами, и говорил, где точно необходимо свернуть. И когда беглецы встретились, на территории Сивалийского герцогства была глубокая ночь, а до границы оставалось несколько часов, которые путники прошли в полном молчании. Единственный спор разгорелся на развилке, где все-таки решили послушать кота и свернуть с обычной дороги, по которой ездят повозки с продуктами и следуют земледельцы. Так что до конца ночи они смогут пересечь границу герцогств и пройти по глухому болоту, где их точно не станут искать.
Адептов академии развели по своим комнатам и несколько раз пересчитали. Стоило магистру узнать о трагедии и взглянуть на тело Мелисы, как в мыслях зародились самые худшие подозрения. Без промедления он взял с собой двух помощников и направился к красной комнате, желая только одного — не увидеть трупов. Охрана передала главе Академии, что с территории замка выезжала груженая тележка, которой управлял мужчина. Стража думала, что это кто-то из торговцев, которые спешат домой или стремятся попасть на праздник на главной площади, где, казалось, собрались все жители герцогства, разжигая костры и обмениваясь своими поздравлениями.
Магистр отдал приказ срочно искать убийцу и поспешил на третий этаж башни огня. Он подходил к закрытой двери с подозрением и страхом, не веря в хороший исход, поэтому не стал церемониться, стучать и пытаться звать кого-нибудь из эльфов, а принялся самостоятельно вскрывать дверь. Когда комната открылась перед стражей, в ней никого не оказалось. Магистр пересмотрел разбросанные вещи, еще раз окинул помещение взглядом, распахнул двери других комнат, быстрым шагом проходя по ним и раскрывая все шкафы, вываливая вещи из тумб и столов. Со злостью он крикнул своим помощникам быстро осмотреть подземелье библиотеки.
Когда преподаватели и Эдуард Фамитье спустились к катамам, жители подземелья уже собрались возле входа в золотой зал.
— Что здесь происходит? — грозно спросил магистр.
— Это вы нам объясните, — вышел вперед Грот. — У нас здесь кровь, а по всему малому залу разбросаны книги. Где девочка?
Страх охватил Эдуарда, и он ворвался в комнату, освещая все созданным им большим красным шаром. Кровь была везде, вот только тел не было, значит, он еще мог надеяться, что наследник Туремо жив.
— Грот, — холодно произнес магистр, выйдя в коридор. — Прошу вас, пройдемте ко мне в кабинет.
Грот сидел на большом кресле и ждал объяснений. За окном кабинета магистра раскатами грома звучали фейерверки, слышался людской смех, и доносились не стихающие звуки музыки. О том, что в замке произошло нечто ужасное, уже ничего не говорило, только стражи и охрана бесшумно двигалась по территории герцогства, следуя каждый своей цели.
Катам уже внимательно осмотрел кабинет и начал рассматривать магистра. Фигура главы Академии не потеряла своего внушительного вида, но его движения, отличающиеся уверенностью и плавностью, стали резкими. Магистр явно не знал, куда деть свои руки и нашел единственный выход — сесть за стол. Это произошло очень быстро, однако старый катам смог разглядеть все, что ему было необходимо. Еще по дороге в кабинет магистра задержал охранник, который отвел его в сторону и передал какую-то вещь. Тогда катам услышал всего несколько слов о мужчине, которого скоро привезут, после чего охрана скрылась за колоннами зала, а Эдуард, кажется, расслабился. Этого было достаточно, чтобы Грот понял — убийцу нашли. Но сейчас он сидел напротив мага и ожидал самого неприятного разговора в его жизни.
— О чем вы хотели поговорить со мной, господин магистр?
— Хелена и ее фамильяр пропали. Но это было бы полбеды, если бы с ними не пропали еще двое адептов нашей академии.
— Наследник и его охрана?
Магистр с удивлением посмотрел на катама, но быстро вспомнил, что старик не настолько прост, как могло показаться при первом взгляде.
— Уважаемый Грот, я ценю ваши знания и ваш ум, поэтому скажу честно, я не стану объяснять, кто именно пропал из замка. Но даже вы не могли бы меня убедить в том, что трое моих учеников, которые общаются между собой, сбежали по отдельности, прихватив фамильяра. Тем более вам не следует уверять меня в том, что это они убили юную баронессу, которая знала их намного ближе, чем хотелось бы ее отцу. И, в знак нашей дружбы, я дам вам совет, лучше вообще никому не говорите такого, если хотите дожить до собственной смерти
— Я и не собираюсь, господин магистр, — спокойно ответил катам. — Бедная девочка, мне действительно ее жаль. Тем более, я не стану утверждать, что эльф ее убил. Никто никогда от меня этого не услышит. Но я благодарен за ваше предупреждение.
Эдуард принялся рассматривать лежащее на столе перо, что было странно.
— Вы правы. Ни вы, ни я, не станет даже пытаться утверждать, что Мелису убил кто-то из сбежавших. Я в том уверен. К тому же, как мне сообщили, убийцу уже нашли. При нем был медальон девушки, который воры просто не смогли обнаружить.
— Его убили?
— Да.
— Я не сомневался.
— Никто не сомневался.
— Так что же вы хотите от меня?
— Грот, я не настолько глуп, как хотелось бы моим врагам и тем более моим адептам. Я прекрасно знаю, что произошло. Но, — он медлил. — Когда в замке бал, мой дом полон охраны, стражей и магистров, а кто-то пробирается в библиотеку и нападает на эльфа. Так скажите, каким умом нужно обладать, чтобы сидеть здесь столько времени, поджидая благоприятного момента для его убийства?
Катам с удивлением взглянул на Эдуарда. Они никогда не считались друзьями, никогда не переходили установленных границ в общении, но они уважали друг друга и доверяли друг другу, и именно такое безоговорочное доверие было необходимо катамам. Сейчас доверие исчезло, и старик это сразу понял.
— Я стар, но еще не выжил из ума, — твердо ответил Грот, смотря прямо в глаза магистру. — Эдуард, ты действительно думаешь, что катамы хотят поквитаться с эльфами? Или мы хотим, чтобы академии Сивалии пришлось туго? Нас не интересуют ваша грызня, магистр, она нам противна, да я выйти не могу из подвала, потому что не хочу видеть ваши лица — мертвые маски, которые пытаются натянуть на себя подобие жизни. Да у вас ничего святого нет, Танаром правят нищие, у которых в закромах миллионы золотых монет, ваш король — мальчишка, которым вы управляете. А ты обвиняешь меня в том, что мы решили развязать войну? Да вы сами себя сожрете, и Ковен сгниет также, как сгнил Танар. Зачем устраивать войну тому, кто сам себя уничтожает? Мы можем подождать.
— И помочь, когда придет время.
— Катамы не впускали убийцу, Эдуард! Не перекладывай на нас ответственность за свои ошибки.
— Возможно, но я не знаю наверняка, прошу вас подробно объяснить свое пребывание здесь или удалиться домой.
— Мы уезжаем, господин магистр, — нарочито вежливо ответил Грот, низко кланяясь и выходя из кабинета.
Эдуард видел, как катам семенил по лужайке, стараясь быстрее добраться до своего крыла академии. Мысли магистра были спутанными, и он никак не мог найти правильного решения. Сам Грот не виноват в случившемся, это точно, однако, когда на твою территорию приходит убийца, нет желания оставлять у себя союзников, от которых не знаешь, чего ожидать. К тому же, кто-то впустил наемника в этот дом, точно зная, как можно обойти ловушки.
Насколько правильно сделал магистр, убрав с территории катамов и нарушив без видимых причин прямое разрешение короля, Эдуард не знал. Также как и не знал, чего ожидать теперь, когда его оплот спокойствия от Ковена, короны и внешних неприятностей рухнул из-за двух глупых эльфов.
В кабинет вошла мадам Дарей. Последний раз, когда она видела Эдуарда Фамитье таким, был в их далекой молодости. Тогда магистр ушел, бросив все, после разговора с простой женщиной на землях отшельников, по крайней мере, это единственное, что он сказал. У молодого, но одного из самых сильных магов, была возможность встать во главе Ковена и вести за собой своих друзей и соратников. Все ждали от Эдуарда этого шага, все знали, что он станет Верховным Лордом. А он сбежал, и долгое время о нем не было ничего слышно. Вот и теперь мадам Дарей боялась, что произойдет нечто подобное, несмотря на то, что Фамитье неоднократно говорил о своем побеге, как об ошибке, которая больше не повторится.
— Навата! Может быть, ты мне сможешь объяснить, каким образом две сотни лет катамы провели в нашем замке, и мы понятия не имеем, что они здесь делали?
Секретарь подошла к главе академии и положила ладонь на его плечо.
— Им дал разрешение король.
— Какой король? На что разрешение? Когда им выдавался этот несчастный свиток, они заезжали сюда вместе с частью библиотеки, чтобы ее разобрать и выбрать самые ценные фолианты. На это нужно было потратить сотни лет? Или они ждали, когда сменится власть? Так если людские короли и сменяют друг друга настолько быстро, то я не намерен умирать в ближайшее время и забывать про поставленные вопросы!
— Господин магистр, прошу вас успокоиться, к вам пришли…
На пороге возникли два поверенных герцогов. Один из них шатался в полупьяном состоянии и пытался держаться за дверную ручку, зато второго данная ситуация ничуть не смущала. Он уверенно вышел вперед и представился.
— Клавдий Адарийский, — произнес мужчина.
Пьяный Гасан с удивлением посмотрел на своего спутника и сел на стул.
— Значит брат, — ничуть не удивился магистр.
— Да, и мы требуем остановить кровопролитие на территории наших земель.
Магистр поднялся из-за стола и уверенно направился к молодому наглецу.
— Кто вам сказал, что вы имеете права что-то требовать у Ковена? — отчеканил он.
— Ковен гарантировал нам свободу и жизнь без войны, но оказалось, что без войны будут только те земли, которые выгодны вам. Нас это не устраивает, мы требуем прекратить кровопролитие.
Эдуард словно что-то вспомнил, улыбнулся, вернулся к столу, достал одну из карт и принялся внимательно ее изучать, проводя пальцами по указанным границам.
— Насколько я вижу, вы сами зашли на земли эльфов и теперь хотите, чтобы мы заставили жителей Туремо их отдать без крови? Вы можете даже не требовать этого от Ковена. Не веришь? Смотри! — он кинул карту на стол, чтобы всем было видно. — Ковен молчал все это время!
— Мы и не требуем этого от Ковена, — ответил Клавдий, даже не взглянув на карту. — Мы требуем этого от вас. Именно нам вы должны быть благодарны, что еще живы. И что ОНА все еще жива, и ее секрет сохранился. Он под нашей с братом надежной защитой, магистр, но брат со дня смерти своей жены ненавидит вас. Так что он будет рад, уничтожить великого и скромного Эдуарда Фамитье с его маленькой грязной тайной.
Магистр с презрением посмотрел на своих просителей.
— Что вы хотите, чтобы я сделал?
— Я знал, что вы сделаете правильный выбор.
— Я не выбирал. Она сама мне все рассказала, так что говори, чего вы хотите от меня?
— Ничего особенного, вы должны обменять наследника на наш мир.
Эдуард устало улыбнулся, чего не ожидал никто в кабинете. То напряжение, которое царило в нем, исчезло, и каждый понял это по-своему.
— Хорошо, Клавдий. Езжайте и скажите своим, что мы обменяем наследника на ваш мир, я лично буду разговаривать с эльфами.
Клавдий еще немного постоял, не веря в собственную удачу, после чего забрал Гасана и отправился к выходу. Он слишком долго готовился к этому разговору, множество раз уговаривая своего брата оставить все как есть, скорее из-за страха перед магистром, чем перед эльфами, но все оказалось намного проще, чем он думал.
Зато мадам Дарей непонимающе смотрела на мага, а тот, ничего не объясняя, накинул шерстяной плащ и вышел из своего кабинета.
Прошло немного времени, и магистр стоял на пороге покосившегося дома, в котором мало кто мог заметить жизнь. Рэйт неохотно открывал дверь, но когда увидел на пороге старого друга, забеспокоился и, озираясь по сторонам, впустил его внутрь.
— Мессир, что случилось?
— Мне нужна твоя помощь.
— Конечно. Но я могу узнать, что произошло?
— Да, — сказал магистр, проходя в небольшую комнату. — Двум людям я пообещал то, чего не должен был. Они выехали из Академии не так давно, и один из них пьян. Мне необходимо, чтобы мое обещание осталось с ними навсегда.
Рэйт потянулся за перевязью меча, которая лежала на кровати.
— Простите меня, мессир, но почему вы дали им обещание? — спросил он, одеваясь.
— Мой отказ они бы не приняли, а настоящее положение дел никому пока знать не нужно. К тому же, если уничтожить их не получится, то они приедут домой с хорошими новостями.
Рэйт накинул плащ, отпил вина и усердно вытер бороду. Убивать для магистра ему было ни впервой. Обычно глава Академии не прибегал к таким мерам, и Рэйт знал, что, то малое количество людей, которых он убил, заслужили этого, вот только сейчас он не был уверен в правильности происходящего. Что-то во взгляде и словах старого друга вызывало дикую тревогу. Не за себя, за него.
Магистр начал рассказывать подробности и описывать двоих, которым уготован смертный приговор. Они должны были двигаться не спеша и быть легкой добычей для наемника.
— После этого ты сразу возьмешься за другое задание. Здесь тебе понадобятся верные люди, расходы на них я возмещу. Ты должен найти эльфов и девчонку с котом. Тихо, живыми и невредимыми, когда найдешь, вызовешь меня. Возьми кристалл. Главное не привлекай к себе внимания и сразу сообщи мне, что с ними происходит. Возможно, тебе придется доставить их назад в замок, но пока только следить.
Запомнив все указания, и решая для себя, какой путь лучше выбрать, Рэйт взял кристалл и вышел во двор. Подготовка коня к долгой поездке не заняла много времени — он уже стоял запряженный, ожидая своего хозяина. Наемник не сомневался, что догонит двоих посланников очень быстро. И все получилось именно так, как Рэйт себе представлял.
Два человека верхом спокойно двигались к границе. Когда они услышали цокот копыт, то даже не придали этому значения. Первым быстро и безболезненно умер пьяный. Он не сильно сопротивлялся и не пытался бежать, в отличие от второго. Но наемнику было проще простого догнать его в лесу. В кольце на пальце еще живого мужчины Рэйт смог рассмотреть символику Адарийского герцогства, которое некогда славилось своими воинами и хорошей охраной границы. Теперь нет. Не задумываясь, Рэйт нанес несколько ударов, отсекая кисть и заставляя человека истекать кровью. Еще один удар пришелся в плечо поверенного, и холодный клинок воткнулся в шею, после чего мужчина отправился к Альтаме.
Рэйт собрал все ценные вещи, сразу выкинув те из них, которые могли вывести на его след, оставил кольца и отправился в путь. Найти в темноте большого герцогства, куда могли отправиться беглецы, было трудной задачей, с которой не справится могущественный отряд стражей, но которую с легкостью решат его люди на соседних землях.
Ночной лес герцогства преподносил путникам свои сюрпризы: дорогу приходилось угадывать, деревья появлялись из темноты тенями, а когда лес закончился, лошади начали вязнуть в болоте. Сначала Хелена хотела зажечь небольшой огонек, чтобы хоть как-то осветить путь, но эльфы сразу остановили ее, заявив, что так они не смогут увидеть приближающуюся опасность. Но все равно девушке продолжало казаться, что в такой мгле опасность может исходить только от самого леса.
Когда на небе появилось зарево рассвета, а болото начало больше походить на твердую землю, Хелена смогла вздохнуть с облегчением — самая трудная часть пути была пройдена. Впереди для нее была неизвестность, но она манила теплой постелью, вкусной едой и беспамятством, по крайней мере, на несколько часов. То, что удалось пережить за один вечер, она искренне пыталась забыть всеми силами, но близость Алавира, который ехал на лошади вместе с ней, не давала этого сделать.
— Адарийское герцогство, — радостно сообщил кот, зевнув. — Еще немного и мы выйдем к городу. Где будем останавливаться?
Эльфы переглянулись. Стало понятно, что вопросом об остановке и отдыхе они сами задавались не единожды, но так и не смогли найти на него ответ. Гордость не позволяла прямо говорить о своем промахе, но вопрос был действительно важным для всех.
— Что ты можешь предложить? — раздался голос Алавира.
— Я? — кот не придал значения пренебрежительному тону наследника. — Прямо рядом с городом есть трактир. Там можно задержаться на какое-то время, но не слишком уж долго, — проурчал он.
— Идем, — сказал Дарлан и направил лошадь галопом, куда указывал кот.
К трактиру они прибыли, когда день полностью вступил в свои права. Небольшое здание стояло на самом отшибе, чтобы не привлекать внимания охраны и жен, но быть видным всем, кто его ищет. Покосившаяся деревянная вывеска гласила, что место с названием «Белый бык» — лучшее в округе. По виду самого дома можно было сказать, что это место сильно облюбовано заходящими в конце дня крестьянами и не открывается раньше вечера.
Эльфы спешились и подошли к лестнице. Дарлан даже занес руку, чтобы постучать по деревянной двери и вызвать хозяина, но наследник быстрым движением остановил его, указывая на Хелену.
— Давай ты договоришься.
— Почему я? — удивилась девушка.
— Сироты вызывают жалость в любом государстве. Если у тебя не было семьи и дома, то в глазах всех ты несчастна, даже если ты самый счастливый человек во всем Танаре. В общем, тебе нужна помощь и ты ее получишь. К тому же ты девушка. А нам с Дарланом придется долго просить. Так что иди, зови хозяина, а там мы уже сами договоримся.
Хелена подошла к двери, отодвигая Дарлана, и постучала. Долгое время никто не открывал. Можно было подумать, что в доме вообще никого нет. Но через несколько минут внутри раздались громкие и медленные шаги, а дверь со скрипом распахнулась.
— Что надо? — заворчал, появившийся в проходе трактирщик огромного роста с выбитыми передними зубами и опухшим лицом. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, добрых людей в середине дня будить не следует.
— Отдохнуть с дороги… если можно.
— Я вас не знаю! Пошли прочь!
— Мы из Сивалии, — раздался за спиной голос эльфа.
Мужчина еще раз окинул взглядом путников.
— Ага, особенно ушастые. Нет, — сказал он и принялся закрывать дверь.
— Мы у вас не задержимся, — попыталась остановить его Хелена. — Я из приюта и знаю цену времени.
— Значит знаешь. Один золотой и входите.
Девушка потянулась за кошельком, но внезапно раздался голос Алавира.
— Несколько медных монет и мы сможем здесь отдохнуть и поесть. Мы знаем цену не только времени, но и деньгам, — вмешался в разговор эльф.
Трактирщик задумался, но теперь с большим уважением смотрел на новых гостей. То ли протрезвел, то ли почувствовал, что может все-таки получить денег, но настроение его явно улучшилось.
— Два серебряных за крышу, еду и мое молчание. Но чтобы завтра утром вас здесь уже не было. Мне проблемы не нужны. И носа не высовывайте вечером.
— Хорошо, — ответил Алавир, входя с таверну и оттесняя от прохода хозяина.
— Натуральный грабеж, — ворчал кот. — Средь бела дня.
Трактирщик с недовольством проводил взглядом путников, еще раз выглянул на улицу, чтобы убедиться, что больше никого нет, и, громко хлопнув дверью, отправился показывать им единственную свободную комнату на втором этаже. Гости могли поклясться, что в трактире вообще никого нет, но хозяин отказался открывать еще одну, заявляя, что ночью ему понадобятся все помещения, а он и так делает им большое одолжение.
— Это что, бордель? — шепотом спросила Хелена, когда они остались одни.
— Чего ты боишься? Они тебя не съедят, — усмехнулся Алавир.
— Он знает, о чем говорит, — испуг девушки рассмешил Дарлана. — Иди спать.
Время до вечера пролетело незаметно. Хелена спала, кот лежал вместе с ней и краем уха слушал, о чем разговаривают эльфы, а Алавир обсуждал с братом к кому лучше обратиться. Спорить не пришлось — с самого начала они решили, что Эдгар Адарийский не только ближе, но и намного увереннее своего соседа, теперь решался вопрос, что ему можно предложить и на что следует надеяться. Люди никогда не вызывали доверия у эльфов, особенно, если вопросы касались политики. Но даже при всем своем желании, единственное, что может сделать Эдгар — вернуть их назад в Академию и ждать милостыни от Ковена. Если Алавир правильно помнил герцога, то тот точно не станет ждать милостыни, когда в его руки сама пришла такая удача.
— Мы отдадим ему часть земель. Приемлемую для нас и очень желанную для него, — прошептал наследник.
— И что ты планируешь за это получить? — спросил Дарлан, рассматривая грамоты, которые удалось вынести из библиотеки.
— Обещание поддержки, ну и сопровождение до Сидара, — откинулся в кресле наследник. — Что думаешь?
— Это возможно.
За разговором они и не заметили, как быстро пролетело время. Внизу раздались голоса, начала звучать музыка, которая разбудила Хелену. Дверь в комнату распахнулась, а на пороге появилась полная женщина небольшого роста с длинными кучерявыми волосами и в грязном переднике.
— Я принесла еду, — сказала она, выставляя на стол тарелки, в которых плавала каша.
— Это что?
— Еда, если хотите другую, то надо спуститься вниз и заплатить за нее. Смотрите сами. Я уношу?
— Да, — ответил Алавир, даже не пытаясь заглянуть в тарелки.
— А я бы поела, — девушка смотрела на наследника жалобным взглядом.
— Мы бы все поели. Придется идти вниз, — правильно понял своего брата Дарлан.
Вниз спускать никому не хотелось — эльфы боялись, что станут привлекать к себе ненужное внимание, их спутница желала остаться незамеченной, коту просто было лень. Но голод порой заставляет двигаться не хуже тумаков и криков, так что всем пришлось согласиться. Опасения не оправдались. Когда они спустились вниз, никто даже не взглянул в сторону лестницы. Зато ароматные запахи действовали настолько сильно, что еда превратилась в единственное желание и заняла все мысли. Дарлан выбрал свободный стол в углу зала, по дороге крикнув бегающей по трактиру девке, приготовить им мясо и подать вина. Кухарка сама принесла вино, расставила кружки и замерла, положив свои пухлые ладони на стол в ожидании платы. Есть хотелось всем, так что Алавир кинул несколько монет, заплатив сразу и за вино, и за мясо. Монеты исчезли также быстро, как появились, зато во всем остальном кухарка была менее расторопной. Только когда вино начинало подходить к концу, на столе появилась запеченная птица и несколько тарелок с принесенной им в комнату кашей. Другой еды в этом царстве запахов, к сожалению, не оказалось.
Народ в зале неизменно хмелел, начинал кричать по любому поводу. Крестьян, как думала Хелена, в трактире было не так много. Вместо них комнаты заполнили торговцы, девки, появившиеся не пойми откуда, несколько мелких безденежных баронов. Здесь не должно было произойти ничего необычного — все было также, как и всегда, и закончиться должно было также, вот только на этот раз этого не произошло.
В таких местах можно услышать многое: чаще это пьяные жалобы, реже — обсуждение власти, совсем редко — государственные вопросы, и практически никогда — ответы. Дарлана привлек пьяный разговор одного из баронов за соседним столиком. Он старался найти деньги, чтобы уехать как можно дальше, потому что: «грядет ужасное», — говорил он. Что было этим самым «ужасным» эльф так и не понял, ему показалось, что барон и сам точно не знает, что имеет в виду. Глядя на Дарлана, к словам барона начали прислушиваться и остальные. Даже кот пододвинулся ближе. Хелена, казалось, перестала дышать, а Алавир нарочито медленно допивал вино, чтобы не вызвать подозрений. Со стороны казалось, что сидящим за столом просто не о чем общаться друг с другом.
— … я ей и говорю, доча, так а чего ж ты испугалась? А она мне говорит, что столько слышала про это окно и только начала учиться, а оно хлоп, и разбилось — вдребезги — плохая примета. Ты ж пойми, так все и рассказала. Говорит: «представляешь, па, словно черные лепестки упали и закрыли собой белый камень». Это она в мать такая уродилась — так и говорит, она у меня на красивые слова богата, грамоте обученная, не то, что я. Я спрашиваю, какие лепестки? Какой камень? А она мне объясняет, что окно у них «роза» называется. Ну а у розы, само собой, лепестки. Только черные. А пол из белого камня. А роза когда летела, ее лепестки этот камень и накрыли. Да с кем не бывает, да только роза эта была вечная, и взять ее ничем нельзя было. Точно тебе говорю, уезжать надо, так что ты плати, а мне за дочей ехать.
Хелена подавилась, и невольно рванула к выходу, задевая фамильяра. Дарлан схватил ее за рукав и посадил на место.
— Ты об этом что-то знаешь?
— Да в том-то и дело, что ничего, — быстро ответила она. — Ее Филя нечаянно разбил. И «черные лепестки на белый камень» — да это может быть все, что угодно.
— Филипп?
Кот засуетился и сглотнул.
— Может, наверх пойдем? Я там все расскажу?
Под веселые и пьяные возгласы толпы Хелена с фамильяром и двумя эльфами отправились назад в приготовленную комнату. В маленьком помещении кот в очередной раз пересказывал историю, добавляя при каждом удобном случае свое возмущение. Алавир расхаживал по комнате, задавая все новые вопросы, на которые не получал внятного ответа, а Дарлан внимательно слушал животное. Само это событие мало что значило. Да оно бы так и осталось незначительным для эльфов. Вот только даже гордое название «стекляшки» не могло придать ему такую же важность, как короткое упоминание в старинном свитке, который они нашли в библиотеке. Разговор прервал громкий стук в дверь, за которой оказался хозяин трактира. Он решительно вошел в комнату, со злостью захлопнув дверь за спиной. «Нужно было на ключ закрывать», — подумала Хелена.
— Я говорил, не ходить вниз? — сказал он, сжимая кулаки.
— Если бы еда была нормальной, нам бы и не пришлось спускаться, — встал в полный рост Дарлан и потянулся за мечом.
— Я могу узнать, какие у вас проблемы? — спросил Алавир, останавливая брата.
— Вы — мои проблемы! За вами следил какой-то старик. Мне это не надо! Если в моем доме появятся стражи, я потеряю много денег и свою репутацию, щенок ушастый, это тебе понятно?! — прокричал хозяин таверны. — Я знать не хочу, кто вы, но чтобы вас здесь больше не было! Убирайтесь!!!
Дарлан резко одернул руку и развернулся к вещам.
— Мы уже уходим.
— Чтобы больше никого из вас здесь не видел! — сказал хозяин и вышел в коридор.
Хелена смотрела на сборы эльфов с грустью и усталостью. Очередную ночь в дороге она не переживет, по крайней мере, ей так казалось. Всплыли воспоминания об академии и Мелисе, и она начала думать, что зря не согласилась стать стражем — так жизнь намного проще, чем в бегах.
— И что теперь? — неуверенно спросила она.
— Мы идем к герцогу, вы с нами, — ответил Алавир, закидывая на плечо дорожный мешок.
Дарлан приоткрыл дверь, оглядел коридор и подал знак, что можно выходить — никого из стражей или охраны не было. Даже странно, как трактирщик смог кого-то заметить. Может, спутал? Из дома они выходили через черный ход, а на улице снова наступала ночь, которую разрывал лай собак и смех пьяных постояльцев двора. Погони или стражей слышно не было, и беглецы быстро забрали лошадей, отправляясь окольными путями ко двору Эдгара Адарийского. Три дня пути нужно было проделать по незнакомым дорогам, полностью доверившись коту и карте.
Всю ночь катамы собирали вещи и внимательно просматривали полки с книгами. Привычный быт нарушали приставленные магистры, которые следили за каждым движением. Выходить решено было рано утром, а если быть точным, то решил так именно магистр, который, хоть и был непреклонен внешне, но всю ночь думал о правильности своего поступка. Катамов, обучающихся а академии, было решено не трогать, но комнаты семерых адептов полностью обыскали, вытряхнув все из шкафов, столов и учебников. Охрану замка интересовали амулеты, защита, оружие, однако они не смогли найти даже подобие опасных вещей. Зато адепты были в ужасе, переживали, но на вопросы о том, что случилось и что будет дальше, получали однозначный ответ — если магистры ничего не найдут, то ученики смогут спокойно продолжить свое обучение. Все катамы считали это унижением, особенно, после того, как магистры на самом деле ничего не нашли.
Встал вопрос о комнате Лифорда. Катамы не принимали к себе детей метисов и только при большом уважении, желании или необходимости вступали в разговоры с полукровками, как и с людьми. Если кто-нибудь из людей решит заговорить с катамом на улице или что-то спросить у такого незнакомца, то, скорее всего, они просто пройдут мимо и даже не заметят, кто обращался. Но ученикам академии повезло. Здесь катамы были в гостях и среди равных. Вот только равными считали себе магистра и нескольких преподавателей. Младшие ученики хорошо относились к сверстникам, но точно знали, что вернутся домой, никогда не станут стражами и больше не встретят своих друзей. Лифорд же был полукровкой, и с ним было не о чем говорить катамам, но преподаватели все равно обыскали его комнаты, тем самым невольно еще сильнее оскорбив немногих представителей этого свободного народа, находившихся в академии.
В сторону своих Гиардов катамы отправились на рассвете, еще до того момента, как в академии начали просыпаться ее ученики. Несколько десятков катам спокойно прощались со стенами, принимающими их столько времени, но так и не ставшими родными, и отправлялись в путь. Магистр следил за процессией из окна своего кабинета. Он не пошел к себе в комнату, и теперь мог видеть, как тихо, без слез, торжественности или горечи завершается целая эпоха дружественных отношений между Гиардами и людьми. Никто не выказывал эмоций, никто не устраивал долгих прощаний, просто несколько десятков катамов в сопровождении охраны и магистров — единственная дань уважения — отправились в путь к себе. В свой дом, который уже и не помнят.
— Вы не могли сделать иначе, я уверена, Грот понимает это.
— А, это вы, Навата, — Эдуард не ожидал, что в такое время в его кабинете может находиться кто-то еще. — Я знаю, Грот поймет, но поймут ли остальные? Говорят, катамы мудрейшие из всех, и мне бы не хотелось иметь таких противников. Но и чтобы заслужить союз с ними нужно сильно постараться. Мы действительно старались, но уж лучше так.
— Мы можем быть уверены в тех, кто остался?
— Нет, но они все рожденные с магией. Постараемся сделать из них стражей, чтобы их нельзя было назвать катамами.
— А что с тем мальчиком?
Магистр непонимающе посмотрел на секретаря.
— Другом покойной. Он видел что-нибудь?
— Он говорит, что нет…
— Вы ему не верите?
— Почему же, верю… хочу верить, но если он видел то, что произошло и не говорит об этом, значит знает, на чьих руках кровь нашей ученицы. Пусть молчит и дальше.
Магистр еще раз взглянул на процессию за окном и сел за стол перебирать бумаги.
— Навата, скажите, а когда прибудет барон, чтобы проститься со своей дочерью?
— Думаю, сегодня-завтра.
— Хорошо, оставим ему тело убийцы. И еще, насколько я знаю, тролли уже ушли. Воин отправился с ними?
— Нет, господин магистр, — ответила мадам Дарей. — Вечером он хотел с вами встретиться.
— Этим вечером?
— Да, но он не сказал по какому поводу. Точнее, он сказал только, что это слишком важно, чтобы передавать через секретарей, — последние слова она произнесла с нескрываемым недовольством.
— Спасибо, Навата, — усмехнулся Эдуард, понимая, насколько это возмутило его помощницу. — А теперь я попрошу оставить меня одного, мне необходимо отдохнуть.
— Конечно, — сказала секретарь и закрыла за собой дверь.
За стеной послышался шум — ученики выходили из своих комнат. Начинался обычный новый день в замке. На день у магистра было множество планов, но самое важно для академии начиналось с самого утра — прощание с магом, пусть и необученным, но магом, который умер в ее стенах.
После пышного праздника замок слишком резко погрузился в серость и темноту. Умом все ученики понимали, что в их жизни произошла трагедия, но никак не могли унять себя и свой нрав — им хотелось продолжать веселье, а теперь это было запрещено. Верховный маг уже давно привык к серым стенам без убранства и смотрел на них, как на продолжение своей жизни, но нынешний мрак свалился на него неожиданно. Оттуда, откуда невозможно было и предположить. Все изменилось в один день, и ум Эдуарда занимала одна единственная мысль: что именно он сделал не так? Навата за несколько дней успела множество раз повторить, что все, что происходит — чистая случайность, но в случайности магистр не верил, также как не верил в благие намерения катамов, простой интерес троллей и правду стражей. Хотя со стражами было проще — во все, что они говорят, они сами верили беспрекословно. Вот только слишком недалекими стали лорды, почувствовав свою власть, слишком много ответственности взвалили на свои плечи, веря в свое единство и непобедимость.
Он взял с полки книгу времен и в очередной раз начал читать про создание академии, про библиотеку и про приход катамов. Тот, кто писал этот экземпляр, был дотошен в своих изучениях, описывая каждую мелочь, которая происходила в стенах замка. В глаза бросилась одна фраза, которую Эдуард уже неоднократно видел, но не придавал ей значения. «От помощи катамы отказались, закрывшись в нижней части замка. Магистр пытался узнать, как долго они будут работать, но катамы ответили, что будут трудиться здесь до того, как найдут все».
Маг начал вспоминать свой приход в Академию и годы, когда он был адептом. Книги в библиотеках действительно были разложены идеально и просмотрены не единожды, однако то, что катамы искали, они так и не смогли найти. «Библиотека быстро становилась удобной и точной, книги по истории были на первом этаже, фолианты и свитки с указами и решениями можно найти рядом с историей, потому что ее они и составляют, по магии в Академию привезли слишком мало книг, но и им нашлось свое место: магия воды, стояла рядом с магией воздуха в правом крыле, огонь и земля были слева — как башни академии. На столе у катам лежали несколько старых книг с фениксом и кристаллами, их катамы держали отдельно и еще решали куда положить».
Магистр взял книгу и направился в кабинет мадам Дарей. От громкого стука, распахнувшейся двери секретарь вздрогнула и уже собиралась рассказать главе академии о том, как нельзя пугать своих работников, но Эдуард остановил ее.
— Навата, что здесь искали катамы?
— Ценные книги, которые необходимо хранить в королевской библиотеке…
— Нет, они искали здесь что-то другое. Ты слышала про книги с кристаллами?
— Нет.
— Отправляйтесь вниз, найдите мне все, что осталось от катамов, особенно смотрите на кристаллы и просмотрите списки, которые они успели составить.
— Но моя работа?
— Я освобождаю вас от нее — это важнее. Делали же катамы здесь что-то столько времени, и я хочу знать, что именно. Всю вашу работу я сделаю сам, и прошу все внимательно просмотреть.
Магистр вышел из кабинета секретаря также быстро, как и появился. А мадам Дарей привела в порядок свои документы, подробно написала, что должна была сделать в этот день, и отправилась выполнять просьбу главы Академии.
Запад земель Туремо. Поседение Ноэль.
Поселение было закрыто уже неделю. Желающих выехать с территории Ноэля не пускали солдаты Ковена, а стражи проверяли все дома с утра до ночи. Ночь же в Ноэле становилась светлее дня — над поселением кружили огни, в каждом дворе было приказано поддерживать костер, лагерь Ковена, дорога и несколько домов, в которых поселили всех детей Ноэля, находились в кругах света. Никто не мог незамеченным пройти по улице или забраться в чей-то дом, что и требовалось лорду Кастолу.
Келарис Тхеро смотрел на все, что происходит, с гордостью, не сомневаясь, что его подопечные смогут быстро отыскать убийцу. По селению поползли слухи, что лорды ищут одного сумасшедшего, и каждый старался не спорить, не выделяться, а спокойно заниматься своими делами, не привлекая к себе внимания. Но, несмотря на это, за два дня стражи схватили десять жителей Ноэля из людей и трех эльфов. Мужчин, под крики их жен, выводили из домов, маги делали воздушную петлю на их руках и вели к лагерю.
Некоторым повезло — их отпустили сразу, других оставили в небольшом доме с солдатами. Некоторые семьи пытались сбежать, но их отлавливали и вели прямо к лордам. Стражи из защитников в течение нескольких дней превратились в строжайший меч правосудия. Эльфам, катамам, людям, которые были одеты в черные плащи с большой эмблемой золотого феникса, старались не попадаться на глаза. С окраин прошли слухи, что посланника людей, который подошел к закрытой границе, убили не задумываясь. Правда потом, на границе, говорили, что человек был пьяным и не являлся посланником, а убила его собственная жена.
В любом случае, стражей начали бояться, а после их появления в доме людям приходилось отпаивать себя настойками и раскладывать по местам разбросанные вещи.
Этой ночью Лорд Тхеро в очередной раз обходил поселение. Завидя его, земледельцы пытались быстрее закрыть дома, а загулявший народ уходил в темноту. Лорд внимательно смотрел по сторонам, отмечая каждое движение и приглядываясь к силуэтам, которые мелькали на фоне костров и огней. Улицы не были людными, но жители Ноэля не спали нормально уже несколько дней — всюду была расставлена стража из людей Ковена и проверенных жителей поселения. Мужчины охотно взялись защищать свои владения от чужаков, потому что не хотели иметь дело со стражами в своем собственном доме или дворе. В целом, все получилось так, как и планировал Келарис. С одной стороны был Ковен, который присматривает за людьми и эльфами, с другой — сами люди, которые следят за своими домами. Так убийцу, если он вновь появится, заметят очень быстро и сразу же схватят те же крестьяне, потому что рассердить Ковен теперь они боятся больше, чем попасться в руки какому-то сумасшедшему.
— Лорд Тхеро! — по узкой дороге в свете огней быстро шел один из стражей. — Лорд, вам бумага из лагеря, лорд Кастол велел передать лично в руки.
Страж отдал наспех запечатанную бумагу Келарису и стал дожидаться, пока тот прочтет и даст свой ответ. В соседних домах начал гаснуть свет, а огни над дорогой засветились еще сильнее. Тем временем лорд внимательно прочитал несколько строчек письма, перечитал еще раз и посмотрел на стража.
— Ты знаешь, что здесь написано?
— Нет, мессир. Я не имею права вскрывать личную переписку.
— Хорошо, возвращайся к лорду Кастолу и скажи, что я сейчас буду. — Келарис немного задумался. — Хотя нет, я прямо сейчас отправлюсь к лорду, ты пойдешь со мной. И смотри по сторонам.
Лорд Тхеро повернулся и уже направился сторону лагеря, как его привлек силуэт, стоявший на пути в нескольких десятках шагов.
— Это что, ребенок? — по голосу лорда можно было понять, что он не на шутку рассердился.
— Не могу ответить, все дети должны быть в доме, — начал оправдываться страж. — Я немедленно его верну.
Лорд рукой преградил путь стражнику, останавливая мага, и направил огни к ребенку. Вместе с ними Келарис стал сам двигаться в его направлении. Уже через несколько шагов стало понятно, что перед магами стоит местный мальчишка лет четырнадцати. Но в отличие от своих сверстников и других жителей Ноэля он не убегал и не хотел спрятаться. В свете круживших огней его лицо стало белого цвета, а сам ребенок дрожал, то ли от страха, то ли от холода.
— Как тебя зовут, мальчик? — как можно мягче спросил лорд, а внутри его начало подниматься недоверие и напряженность. Что-то было не так, и Келарис чувствовал это всем своим нутром.
— Пан-н-нук, в-в-аше преосв-в-в-ященство, — заикаясь, ответил ребенок, выдавливая из себя каждое слово.
— Что ты делаешь здесь в такое время? Ты разве не знаешь, что дети должны быть в доме?
— Я не знаю, лорд…. я…. я…. я не п-помню, — ребенок смотрел прямо в глаза Келарису, но его взгляд был пустым и безжизненным.
— Лорд, позвольте, я заберу его, — в темноте голос стража зазвучал слишком воинственно, но мальчик не обратил на него никакого внимания.
Лорд еще раз оглядел ребенка и кивнул в знак согласия. Казалось, что предчувствие было только у Келариса. Однако, как только мужчина сделал несколько шагов в сторону мальчишки, тот зашатался, упал на колени и закашлял кровью.
Маги подбежали к ребенку, пытаясь положить его на спину, оказать помощь, но вот странно — они не могли найти никаких повреждений. А тем временем ребенок уже начинал задыхаться, так же безразлично смотря на все и даже не стараясь спастись. Келарис возвращал его дыхание всеми возможными способами, за несколько минут вспоминая все, что успел забыть за последние годы. Они влили в мальчишку противоядие, которое носил с собой каждый служитель Ковена, но и это не помогло. Если бы не лорд, мальчик бы уже давно задохнулся, но сейчас он начинал кричать от боли, и его лицо изменилось. Причину боли маги тоже не могли понять. Кровь потекла из глаз ребенка, а на крик из домов начали выходить люди. Панук закричал еще раз, но уже намного сильнее и до боли сжал руку лорда. Сразу после этого маги смогли отчетливо услышать, как с бешеной скоростью забилось его сердце и, вырвавшись из груди, исчезло. То же самое произошло с глазами Панука, но уже после его смерти. На руках лорда лежал очередной окровавленный труп, только теперь Келарис даже не представлял, что делать дальше.
— Что это было, лорд? — спросил в ужасе страж, вытирая окровавленные руки о землю.
Лорд внимательно посмотрел на ребенка, после чего перевел взгляд на мага.
— Как тебя зовут?
— Нича, мессир.
— Заверни его в свой плащ, — начал приходить в себя лорд Тхеро. — Мы привезем его в лагерь и там решим, что делать дальше. И еще, с этого момента ты будешь в моей охране. Пока только мы видели, как все произошло, пусть так и остается. Об этом должен знать только Ковен. Заворачивай! Быстро!
Лорд встал с земли и оглядел людей, которые уже вышли из своих домов, но продолжали держаться на расстоянии.
— Чего встали?! — закричал лорд. — Его отравили, и мы найдем, кто это сделал!
Люди стали переглядываться между собой. Казалось, они готовы разойтись по домам, но из толпы раздался один голос, поддерживаемый одобрительным возгласом остальных.
— Мы хотим знать, кто это!
— Да, кого отравили? — прокричало сразу несколько человек
— За что! — раздался голос какой-то старухи.
Келарис Тхеро не спеша осмотрел толпу, которая с каждой минутой становилась все больше. К желающим узнать, кого отравили, добавились недовольные с вилами и ножами. Теперь движения мага стали плавными и размеренными. Он напоминал крадущегося хищника, который в любой момент способен не только отбить нападение, но и напасть сам, и он готов был к этому нападению, но не хотел до него доводить, подходя все ближе к толпе.
— Отравили мальчишку, — отчеканил лорд. — Панука. Мы узнаем, кто это сделал! Расходитесь!
В толпе закричала какая-то женщина и попыталась подбежать к телу, заботливо завернутому в плащ. За женщиной побежал мужчина.
— Останови их! — скомандовал Келарис.
Перед людьми возникла невидимая, но толстая воздушная стена.
— Ты! Ты должен был охранять их! — мужчина начал уводить мать Панука назад в толпу. В отличие от женщины, ему было понятно, что к ребенку их теперь не пропустят, но он сам отомстит за своего сына, даже если Ковен не сможет найти виновного.
Толпа расступилась, давая проход безутешной матери, но не разошлась. А Келарис прошел стену и вышел вперед.
— Я понимаю вас! Понимаю всех вас! Мы также будем скорбеть по Пануку, как и его родители. Мы пытались его спасти, вы сами видели, как мы пытались! Но у нас не было правильного лекарства. Поэтому, прошу вас, дайте нам уйти. Только тогда убийца будет найден, а Панук похоронен не только по всем традициям, но и как герой, который отдал свою жизнь во благо Ноэлю! — маг старался сделать все, чтобы избежать стычки, и, кажется, ему это удавалось — люди еще не настолько озверели, чтобы не бояться за свои жизни, но через несколько недель все может измениться. — Вы знаете, что мы можем применить силу и пройти, но нам не нужны бессмысленные жертвы, они сейчас никому не нужны!
Люди смотрели с той же жестокостью, но теперь не двигались и не желали нападать на магов. Лорд подумал, что это самое подходящее время, чтобы прорваться, пока кто-то в толпе не изменил своего мнения и по глупости не решил, что сможет справиться с двумя вооруженными стражами, один из которых лорд.
Келарис махнул рукой Ниче, который ничего не понимая, держал на руках сверток, но готов был в любой момент броситься на защиту и выполнить любой приказ лорда. Увидев знак, страж развернулся и направился в сторону лагеря. Толпа расступилась, мать продолжала кричать, но теперь ее успокаивали сразу несколько человек, остальные только с ненавистью смотрели на проходящих мимо магов. Тонкая воздушная стена отделяла их от жителей Ноэля, но этого было достаточно, чтобы спокойно добраться до тропы и не погубить никого из простых людей.
Путь по тропе они проделали в полном молчании. Только один раз они заговорили о случившемся, и разговор этот не был долгим.
— Нужно было дать ему задохнуться, — сказал лорд Тхеро, вторя своим мыслям.
— Вы не знали, что так будет, это было похоже на… — верное слово не хотело приходить на ум.
— На что это было похоже, Нича? На что? — лорд с горечью посмотрел на молчавшего стража. — Вот видишь, ты не знаешь. И я не знаю. Это не было похоже ни на что.
Огни полетели вперед, освещая путь и разбивая сгустившуюся темноту, самую сильную, которая бывает сразу перед рассветом.
— По крайней мере, мы узнали, что остальные ничего не чувствовали, — снова сказал лорд. А страж окончательно понял, что фразы Келариса не требуют ответа.
Соединенное королевство Танар. Сивалийская Академия
До вечера Эдуард не находил себе места. Слишком много забот для одного дня — теперь он выполнял не только свою работу, но и полностью взял на себя работу секретаря. Разобравшись с бумагами, наказав нескольких адептов, переговорив с магистрами и узнав все, что можно было о воинах троллей, магистр взялся за церемонию. С Мелисой прощались в главном зале, где собрались все жители академии. Разговоров было много. Те, кто знал девушку, удивлялись, куда делась ее подруга и эльфы. Другие же просто пытались передать все слухи о смерти адептки.
А юная баронесса лежала на камне, полностью исписанном старинными письменами и рунами, на ее голове сверкала тонкая диадема, а тело было укрыто длинной красной материей, которая стелилась по полу. Никто не желал пышных похорон, но это была традиция для Ковена и его адептов. На радость всем, студентов в стенах академий в последний раз убивали лет триста назад. Так что восстановление всех традиций отняло много времени — магистру пришлось перелистать множество книг и манускриптов, поговорить с самими старыми преподавателями, поднять все архивы, но все равно обратиться за помощью к мадам Дарей.
Церемония длилась долго. Сначала дань отдавали преподаватели и глава академии, только после них — друзья. Вот только друзей оказалось намного меньше, и в зале начало слышаться перешептывание, когда к телу Мелисы смог подойти лишь Лифорд. Он принес небольшой желтый цветок, как знак любви, дружбы и своей скорби. Никто не заметил, как он наклонился над телом и прошептал, что обязательно отомстит.
Церемония завершилась ближе к вечеру. Двое стражей были отправлены встретить барона, двери зала наглухо запечатал сам магистр, а ученики снова зажили своей жизнью. Только Лифорд, когда все закончилось, зашел в кабинет главы академии и попросил разрешения уехать. Магистр не узнавал причины срочного отъезда и не пытался вести долгие разговоры, он сразу вывел несколько строчек на чистом листе и отдал разрешение на выезд с территории Академии.
Теперь же Эдуард готовился к встрече с троллем. О чем хотел поговорить воин Паниши, магистр догадывался, но так и не смог придумать, что воин будет требовать. Однако тролль не заставил себя ждать. В заявленное время, не опоздав ни на минуту, дверь кабинета магистра открылась, и на пороге появился воин. Внешне он ничем не выделялся от остальных троллей, только старался спрятать свои белые полосы на руках. На его выбритой по бокам голове красовался длинный хвост — второй знак отличия, а его огромное тело едва помещалось в дверном проеме.
— Магистр, — сказал тролль, хриплым низким голосом, прямиком направляясь к креслу.
Двигался он быстро, но из-за своих размеров казался неуклюжим, хотя точно таковым не являлся. Эдуард отметил, что обычный болотный цвет кожи троллей у этого был больше серым, а челюсть выступала вперед намного меньше, чем у остальных.
— Я не знаю вашего имени, — ответил магистр.
— Тхаралал, — быстро проговорил воин. — Для меня непонятны все ваши церемонии и приветствия, я хочу сразу рассказать, зачем я здесь.
— Для меня они также непонятны, — улыбнулся магистр. — Я вас внимательно слушаю.
— Сразу скажу, мне жаль. У вас в доме произошло горе, и я сочувствую ему. Но горя будет еще больше — разбилась роза.
— Спасибо вам, Тхаралал. И мы знаем насколько она была ценной. Ее по недоразумению разбил кот нашей адептки, и мы готовы все возместить, чего бы нам это ни стоило.
Магистра перебил громкий смех тролля, словно жители бездны смеялись всем скопом. Он уже приготовился принять любое предложение от воина и даже обменять некоторые ценные вещи академии, но этот смех заставил задуматься о настоящей ценности розы.
— Разбил? — отсмеявшись, спросил тролль, с усердием проговаривая каждое слово. — Розу нельзя разбить. Она не сокровище, а охрана. Если бы мой народ хотел торговаться с вами за разбитую розу, то искусных торговцев у нас больше, чем у эльфов. Мне нужно узнать, что изменилось.
— Подождите, — магистр встал со своего места. — Что значит охрана? И тогда откуда вы узнали, что роза разбита.
— Старейшим сообщил Гериолтаном.
— Он мертв.
— Они увидели его. Я вижу. Он оказался прав.
— Хорошо, допустим. Но от чего она должна охранять и почему ее сделали тролли и привезли к нам?
Воин огляделся по сторонам, попросил налить воды и начал рассказывать, все, что знал сам.
Знал он немного, но на первое время и его знаний должно было хватить. Оказалось, что роза сделана Гериолтаномом не просто так, а по наставлению старейшин и с их помощью. Те старейшины пришли к троллям еще в самом начале объединения земель — девять веков назад, и, как говорил сам Гериолтаном, только ждали подходящего часа. Теперь старейшинами начали называть всех троллей, которые входят в совет. Но начало этому положили неизвестные существа, которые пришли из-за гор. Народ, который никогда не пускал на свои земли чужаков, принял стариков настороженно. Они сразу выделялись среди остальных и казались уродцами: низкий человеческий рост, белая кожа и темные волосы смотрелись странно на фоне серых жителей гор с большими руками и выпирающей челюстью, и, казалось, что любой ребенок троллей может с легкостью переломать чужакам кости.
По своему виду они были похожи на людей, только одеты всегда в длинные и очень легкие балахоны. Народ думал, что жара и холод им безразличны. Тогда тролли пытались узнать, как такого можно достичь, но пришедшие сказали, что скоро их сила иссякнет вместе с остальной. Они были немногословны, но при этом очень вежливо и охотно разговаривали со всеми. Сначала тролли думали, что они люди — отшельники, но и на тех землях о них ничего не слышали. И народ начал бояться. А потом они смогли окончательно убедиться, что путники совершенно иные существа, когда те нашли мастера, которого искали с момента прихода. И мастером оказался Гериолтаном. Тогда еще ребенок, но уже проявляющий себя. Старейшины взялись его обучать искусству, и показали свою магию, которая была намного ближе к эльфийской и намного сильнее магии троллей, но совершенно другой. Они словно могли все, но никогда не действовали без нужды и слишком хорошо владели своей силой.
В свое время, магистр слышал про разделение, но до сих пор не было ни одного упоминания о том, что магия людей, троллей и эльфов чем-то отличалась друг от друга. Но почему-то Тхаралал был в этом уверен, и маг не стал его перебивать.
Он рассказал, что как только старейшины проявили свою силу, к ним начали приходить многое за помощью, потом стали спрашивать советов, и со временем доверили решать семейные дела. Так и появился совет. Он не имел никакой власти, как не имеет и сейчас, но пользовался большим уважением среди троллей.
Однако не прошло и пяти лет, как один из старейшин скончался, через несколько лун за ним ушло еще двое, оставшиеся четверо стали все свое время посвящать Гериолтаному, забыв об остальных, а когда умерли и они, Гериолтаном взялся за дело. Оказалось, что старейшинам не хватило времени, чтобы обучить его окончательно и искусник принялся сам постигать то, что ему было неизвестно. Он делал прекрасные статуи, которые превосходили другие творения троллей, создавал мечи, которые не уступали эльфийским, но не это он пытался создать.
Скала, где он работал, превратилась в плавильню, но работа мастера продолжалась день и ночь. В таком жаре не могли находиться даже тролли: камни у входа раскалились добела, из входа в гору шел дым. Но, как и старейшины, Гериолтаном перестал чувствовать жар и, наконец, создал то, что так было необходимо путникам — розу. Чистейшее стекло черного цвета аккуратно ложилось в золотой обод и оживало.
Когда тролли увидели розу, ее хотели оставить как главное сокровище, но Гериолтаном сказал, что это оружие против зла и оно должно быть на своем месте. Роза зачаровывала, ее пытались заполучить многие. Катамы предложили за нее столько золота, что не только Гериолтаном, но и вся его семья до пятого колена могла не утруждать себя работой и продолжать жить как эльфийские короли. Но Гериолтаном отказался, сказав, что Гиарды никогда не получат ее. Так завещали странники и он исполнит их волю. Место, предназначенное для розы, было одно — строящийся замок в Сивалийском герцогстве.
Его строил Ковен, который тогда только укреплял свои владения, обучал магов различным знаниям и больше был похож на кучку сумасшедших, которые учат на собственные средства всех одаренных детей. Для Ковена это была великая радость, и они настолько уверились в своей нужности, что магистром даже в голову не пришло выяснить, почему Гериолтаном проявил неслыханную щедрость, и как на самом деле ценна эта вещь.
Магистр внимательно слушал Тхаралала, стараясь не перебивать, хотя вопросов было много. Было слышно, что собеседник провел на землях корон ни один год и мог спокойно изъясняться на эфако — общем языке, который тролли, хоть и знали, но не жаловали.
— Признаюсь, все, что вы мне рассказали, довольно необычно и даже больше, оно странно, — начал Эдуард после того, как тролль закончил свой рассказ. — Но таких историй много, даже слишком. На каждую старинную вещь можно найти что-то подобное. И я был уверен, что нечто похожее обязательно найдется и у розы, но я так и не понял, чего тролли хотят от Академии?
— Я вам говорил, — ответил воин также спокойно, как и раньше, но уже с большим напором на каждое слово. — Я говорил. Но я повторю. Роза только охрана, выполнена красиво, но охрана. Нам нужно знать, что изменилось и сделать с этим что-то.
— Хорошо, от чего охраняет роза?
— Никто не знает точно, — сказал тролль, немного подумав. — Старейшины так и не успели сказать Гериолтаному, а он знал только то, что от нее зависит жизнь всего. Мы думаем, она защищает всех от священного леса, но никто не знает. Может, она просто защищает академию, но мы не знаем.
Возражать магистр не стал, оставалось только слушать воина Паниши и узнавать то, что раньше казалось невозможным. Эдуард думал, что же изменилось, но так и не смог точно сказать, на что могла влиять роза. Слишком много важных вещей произошло за последнее время: наследники, восстание, попытка Ковена сохранить свою власть. Возможно, она сдерживала последние попытки восстания, а может, она не имеет к этому отношения, в любом случае, нельзя было просто проигнорировать тролля и сидеть на месте.
— И чего вы хотите от нас? — спросил магистр.
— Мы хотим знать, что произошло после того, как разбилась роза. И если ничего не произошло, то… мы знаем вас как достойного человека из всех, и говорим вам, что готовы выступить вместе, как вы говорите: «плечом к плечу». В любой момент. Мои воины ждут и готовы ко всему, я же останусь в Танаре и хочу знать все, что будет происходить.
— А если мы откажем?
— Тогда вы самый глупый человек из всех. Если сами отказываетесь от армии, которая будет бороться за вас.
Эдуард поправил мантию, которая теперь пережимала горло, обдумывая все сказанное. В кабинете становилось невероятно жарко. Отказываться было глупо, но посвящать троллей в дела, которые касались только Ковена или Академии было еще глупее. Словно прочитав его мысли тролль, с неприсущей ему легкостью, сказал:
— Нам нужно знать, что произойдет или происходит. Остальные: вы, Ковен, люди, эльфы и тем более катамы — нам неинтересны. Мы не вмешивались в ваши дела раньше и не станем этого делать сейчас.
— И как я могу быть в этом уверен?
— Никак. Вам придется верить или не верить нам. Мы все равно будем готовы, но когда вам понадобится помощь, не станем вам помогать, если вы откажетесь. Я думал, люди всегда были рады союзам, даже временным… Магистр, — продолжил тролль через долгую паузу. — У нас есть мастера, торговцы и воины. Я — воин и много говорил с разными жителями, но наш разговор для меня самый долгий и трудный. Поэтому, когда придет время, мы будем охранять себя, но мы хотим встретить врага в самом начале его пути и сразу нанести удар всеми землями, а не бороться поодиночке. Решать вам и Ковену, а меня ждут мои. Кахтех рехепс, магистр.
Несмотря на свой огромный рост и большую массу, тролль с легкостью встал из неудобного кресла и вышел за дверь. В это же время открылась дверь в соседнюю комнату, спрятанная за большим полотном, и на пороге появился Виан.
— Ты все слышал?
— Да, мессир, — ответил он.
Из старика он уже давно превратился в молодого и подтянутого мага: морщины разгладились, борода исчезла, мышцы скрыли кости. У него не было меча или другого оружия, но Виану оно и не требовалось — его магия была абсолютной, а такой маг мог выстоять в любом бою.
— Тогда знаешь, что делать.
Дверь закрылась, а магистр еще немного посидел за столом, размышляя над случившимся, после чего отправился к портрету своего предшественника. Одним движением руки величественный профиль бывшего главы академии был отодвинут в сторону, а из небольшого ящика Эдуард достал бутылку отменного напитка троллей.
— Тролли значит. Попробуем какие вы на вкус, — с недовольством проговорил магистр.
Он открыл бутылку и налил себе бордовой жидкости, один запах которой мог привести непривыкшего человека в состояние забвения. Но как только глава Академии сделал глоток, на пороге, совсем не вовремя, появилась мадам Дарей со свитком в руках.
— Навата, — сказал, скривившись, маг. — Чудные дела творятся, Навата, чудные. Тролли вот, готовятся к войне и как испуганные крысы решили вступить с нами в союз. Кто бы думал, что именно они начнут собирать всех вместе? Такого еще не было. Наследник вот сбежал, прихватив с собой своего брата и будущего стража, адептку убили прямо у меня на глазах, Ковен молчит, а мне угрожали два безумных герцога. Мне! Вы представляете, Навата! Да я здесь их мог убить одним движением, а они мне угрожать вздумали!
Мадам Дарей застыла на пороге как изваяние, даже бронзовые статуи в залах академии проявляли жизни больше, чем она сейчас. Секретарь хотела что-то возразить, но магистр, который все это время упорно смотрел в кубок, как-то странно улыбнулся.
— А знаете, что самое ужасное, моя дорогая? Я пытался уйти, но мне не дали тогда и не дают сейчас. А я ведь хотел уйти. Я говорил, что ничего хорошего от моей жизни здесь не будет. Она мне это говорила! Что мне делать, мадам Дарей, может, вы знаете ответ на этот вопрос?
Секретарь подошла к столу.
— Господин магистр, — начала она уверенным тоном. — Я прошу вас. Не знаю, что произошло, но возьмите себя в руки. И если вам так сильно хочется мне рассказать, то рассказывайте, но держите себя в руках.
Эдуард посмотрел на нее оценивающе, усмехнулся и начал пересказывать все, что произошло в стенах его кабинета. Он поделился и своими опасениями, что в Ноэле на самом деле не восстание, а борьба теней, и каждое новое происшествие в стенах замка и на территории земель — очередное тому доказательство. И пока все земли спокойно спят, надеясь на Ковен, тролли уже начали готовиться к войне, они оказали умнее всех, но идут их воины не в Ковен и не к границам, а засели здесь, под обеспечением Академии, а именно Эдуарда Фамитье.
Магистр не рассказал секретарю про убийство послов двух герцогств, но рассказал, что отправил своих людей следить за беглецами, особенно выделяя слово «пока».
— Эдуард, и чего вы от них ожидаете? — спросила мадам Дарей.
— Всего, чего угодно. Надеюсь, они не наделают глупостей. А пока мне нужно узнать, кто именно так сильно желал наследнику смерти, что готов был восстать против Ковена, — его голос стал еще тише.
— И кто мог хотеть убить наследника?
— У меня есть одно предположение. Но если это так, то мне очень жаль мальчика, и я не хотел бы пропустить нужный момент, чтобы помочь ему. Но здесь еще много вопросов. Что вы нашли? Зачем-то же вы сюда приходили.
— Да, — секретарь аккуратно достала свиток и разложила его на столе. — Здесь я нашла некоторые записи катамов. Они не самые полные, но это пока единственное, что я сама смогла найти. Если бы вы дали мне людей: магистров или адептов…
— Это исключено.
— Так вот, судя по записям, катамы действительно не просто перебирали книги и искали важные и ценные, а искали определенные книги и свитки. Все выглядит так, словно они отбирали самые древние фолианты и определяли их ценность и важность для нас. В целом, так оно и было, но вместе с этим они пытались обнаружить книги древних про кристаллы и павшую империю.
— Эдиар?
— Да, но как вы догадались? — удивилась секретарь.
— В моих стенах… прямо под моим носом… Это старинная легенда, которая никому не была интересна. Мне про нее рассказывала одна женщина…
— Она? — Навата сама испугалась своих слов и надеялась, что магистр не заметит, как секретарь встревает в то, что ее не касается. Но Эдуард заметил, однако не придал этому особого значения.
— Да, она. Она рассказала мне эту легенду, и, честно признаюсь, ничего необычного в ней не было. Про священный лес рассказывали вещи и хуже, эта отличалась только отсутствием священного леса.
— И почему ею могли так заинтересоваться катамы?
Магистр задумался.
— Насколько я помню, там было вмешательство Альтамы, которая спасла только одного человека в империи. И, кажется, лес закрылся, чтобы что-то спасти. Но от кого и почему я не знаю.
Эдуарду не понравилось, что уже второй раз за один день все разговоры сводились к священному лесу. Он чувствовал, что происходит что-то, чего он пока не может понять. Однако самое страшное он видел не в этом, а в том, что ни у кого нет точных знаний, по крайней мере, тролли, катамы и Ковен ими не обладают, люди вообще не видят дальше своего носа, а те, кто видит, уже давно собраны в Ковене. Остаются эльфы, но они твердо уверены в восстании на своей земле.
— Навата, как вы думаете, может ли наш мир настолько сойти сума, что жители разных его концов начинают верить в одну легенду?
— Вообще возможно, но только если этот мир думает общим разумом. А у нас такого разума нет… Или есть?
— Или есть…
Эдуард быстро схватил свиток, который принесла секретарь, и сам отправился в библиотеку.