Прослушав краткую лекцию Маклаудов о географии Нью-Йорка, шотландская армия отправилась по лунным радугам в Центральный парк. Фей было много: Макинтоши и их союзники, Макэндрю, Макхарди, Макфэйлы, Мактавиши и другие; Макферсоны привели Маккёрри, Макгоуэнов, Макмёрдоков, Макклири и прочих; самым большим отрядом были Маклауды со своими многочисленными союзниками.
Последними шагали опальные Мораг и Хизер. После того, как стала известна судьба Макферсонской Скрипки, Шила Макферсон живо оповестила парочку, что если прежде они полагали, будто влипли, пусть знают, что это – ничто, по сравнению с их нынешней ситуацией. После возвращения в Шотландию она им такое устроит, что заточение в замке Данвеган покажется приятными каникулами.
– Но вряд ли мы вообще вернемся в Шотландию. Без помощи трех наших талисманов Тала разделает нас под орех. Браво, Хизер и Мораг. История шотландских фей насчитывает несколько тысячелетий, а вам удалось вдвоем поставить на ней крест.
Мораг и Хизер печально брели над крышами небоскребов, вполголоса обсуждая, что нечестно винить их одних во всех смертных грехах. Они же не знали, что все так сложится.
– И, вообще, – шептала Мораг, – я даже участвовать во всем этом не хочу. Меня все эти битвы и клановая месть не интересует. Я бы лучше продолжала заниматься нашей радикальной кельтской группой.
– И я, – поддакнула Хизер. – Я тебе еще не ставила альбом «Ньюклиэр Эссолт»,[28] который стащила у Динни.
Мораг ткнула Хизер локтем под ребро.
– Ты только посмотри, – зашипела она, – эта маленькая дрянь, Мэгги Макгоуэн, опять красуется со своей скрипочкой!
Они мрачно уставились на Мэгги. Та развлекала шествие красивым плавным напевом «Цветок на ручной мельнице».
– Зануда жуткая, – буркнула Мораг. – Попробуй она сунуться с этим в «Сквот на 13-й улице», ее бы забросали битыми бутылками.
– А «Туллохгорум» в ее исполнении – полная ерунда, кто бы что ни говорил. Ты посмотри, она еще и в обуви!
Подруги остолбенели. Фея в обуви – это же неслыханно!
– Вот ведь клюква!
Ряды бойцов в килтах высадились в Центральном парке, вызывающе громко играя на волынках. Вдалеке темнело огромное войско Талы, а рядышком собралась небольшая группа дружественных защитников.
Послышался звук вынимаемых из ножен клейморов – феи готовились к последнему отчаянному бою. Лица у всех были серьезные и печальные. Мораг и Хизер решили разыграть ненавистную малютку Мэгги Макгоуэн.
Джонни Тандерс перебирал струны на «Гибсоне» Кэла, Магента решительно шагала по Бродвею, а Динни все никак не мог уснуть. Он вышел из дома, чтобы купить яйцо в тесте.
В магазине он встретил Керри – она потягивала кофе.
Керри сказала, что у нее неудачный день. Нигде нет второго трехцветкового мака.
– Неважно. Ты все равно подавай свой алфавит на конкурс. Я случайно узнал, что постановка Кэла обязательно провалится, а значит, ты выиграешь.
Керри объяснила, что подавать на конкурс незаконченный алфавит никак не может.
– Хорошо, конечно, что постановка у Кэла не вышла, но выиграет все равно он.
Она тяжело вздохнула и, извинившись, двинулась к выходу, сказав, что совсем плохо себя чувствует.
Динни сжевал яйцо в тексте и заказал еще одно. Вид у Керри был не особенно радостный, но, по крайней мере, она ничего не сказала насчет случая с продавщицей.