Хмуро глядя на большой экран, где показывали Акера, неспешно идущего к центру полигона, я думал о том, как будет выкручиваться Император Цао, если наша команда проиграет. Осталось всего одно поражение и придётся отдавать им разбитую маску с записями. В голову залетела очередная догадка, заставив оглянуться. Может, Император специально это затеял, чтобы проиграть и отдать им фальшивые записи? Если не знаком с источником, пойди отличи, настоящую тетрадку Юньвэня тебе подсунули или нет. По лицу Императора сложно было понять, что он задумал, а вот принцы смотрели на экран так, словно думали, как лучше разделаться с черепами после завершения турнира.
Акер в это время добрался до центральной площадки и принялся разминаться. Со стороны это выглядело забавно, но знающие люди смеяться не станут. Видя, как энергично машет руками и приседает, становилось понятно, что он рассчитывает на активную драку, не исключающую «режим». Противник Акера, рыжий европеец, обладатель пышных усов и надменного выражения лица, разминаться не торопился. Он терпеливо ждал, пока чернокожий мастер закончит, ничуть не сомневаясь в своей победе.
Сталкиваясь с сильными огненными мастерами, следует как можно быстрее добраться до них и завязать ближний бой. Нужно всегда помнить, что время не на твоей стороне. Поддерживать огненные умения они могут долго, раскаляя воздух и сжигая ценный кислород. Замешкаешься немного и начнёшь задыхаться. Я как-то сталкивался с противником, который рассчитывал победить, исключительно удушив меня очень хитрой техникой. После того боя я без баллона с воздухом к подобным мастерам приближаться опасаюсь, тем более затевать с ними затяжные драки.
Закончив разминку, Акер выпрямился, пару раз встряхнул руками и вокруг него начало разгораться пламя с зелёным зловещим оттенком. Посчитав это сигналом к началу поединка, рыжий бросился вперёд, легко входя в режим и преодолевая первые десять метров за одно мгновение. Акер, в свою очередь, бросился наутёк, оставляя на том месте, где стоял, высокое пламя, словно пытался закрыть обзор противнику. Рыжий слишком опрометчиво врезался прямо в огонь, рассеивая его. Я эту технику подавления огня знал и сам использовал, но в случае с багровым пламенем это не сработало. Точнее, в огненной стене он оставил огромную брешь, но при этом вспыхнул сам, как хорошо промасленный факел. Огонь взметнулся над ним на добрый десяток метров и только спустя пять долгих секунд начал уменьшаться.
Глядя на безуспешные попытки рыжего мастера сбить с себя огонь, я довольно улыбнулся. Он слишком полагался на доспех духа, вливая в него всё больше и больше сил, не понимая, что тем самым только подливает топливо в огонь. Продолжая гореть, он вспомнил про Акера и резонно решил, что если разберётся с ним, то неприятная техника исчезнет. Вот только нигериец и не думал сходиться с ним врукопашную. Бегал он гораздо быстрее, пользуясь большим пространством полигона, периодически создавая огненные стены на пути рыжего, запутывая его ещё больше.
– Кузьма, – мастер Че отвлёк меня от наблюдения за необычным, но весёлым поединком, напоминающим огненные пятнашки.
В ложу заглянул тот самый китаец, создававший непрерывную молнию. Он низко поклонился Императору, затем принцам.
– Мастер Лю Жэньжун, – представил его мастер Че. – Он просит поделиться мудростью перед предстоящим поединком.
Лю Жэньжун сложил руки в почтительном жесте, обратившись ко мне и говоря что-то на китайском.
– Он приглашает тебя в гости, после турнира.
– Признателен за приглашение, но не знаю, будет ли свободное время, – тактично отказался я. – А насчёт мудрости, то с радостью поделюсь, у меня её много. Победить любого из черепов можно, если держать дистанцию. В рукопашную с ними лучше не вступать, так как достаточно одного удара, чтобы сломать тебе что-нибудь.
Я важно поднял указательный палец, но шутку никто не оценил, слушая очень внимательно. Разве что Сяочжэй улыбнулась краешком губ.
– А если серьёзно, – сказал я, – то молния мастера Лю Жэньжуна может сработать. Черепа наверняка владеют несколькими техниками отражения и, скорее всего, это будет что-то отклоняющее, как самое простое и эффективное. Я бы посоветовал проявить упорство и решительность. В том смысле, что не обрывать молнию, если её отклонят в сторону, а продолжать давить. Не на секунду не расслабляться и бить до тех пор, пока противник в головешку не превратится. Они могут показать что-то неординарное, но пока молния бьёт из рук, так просто к тебе не подойти. Если хватит выносливости, то есть неплохой шанс на победу. И ещё, вопрос…
Я оглянулся на полигон, так как трибуны разразились радостными криками. Вообще, на трибунах было довольно шумно, но Сяочжэй умудрялась приглушать звуки кинетическим полем. Надо будет поинтересоваться, как она это делает. На площадке полигона ничего особо не поменялось. Охваченная багровым огнём фигура продолжала преследовать Акера, но не так быстро, как пару минут назад. Похоже, рыжий мастер выдыхался и это радовало трибуны.
– Вопрос такой, – продолжил я, – мне показалось, что молния имеет очень узкое жало, то есть направлена в какую-то маленькую точку. Можно сделать так, чтобы она охватывала больше поверхности?
– Ветвистое окончание? – уточнил он. Я не понял, что это значило, но на всякий случай кивнул. – Можно, только она потеряет часть силы.
На лице Лю Жэньжуна отразилось сомнение, словно это была неудачная мысль.
– Если будет возможность, попробуй, – просто сказал я. – Но не настаиваю.
В умениях молнии я ничего не понимал, но мне показалось, что эта техника в виде электрической дуги может зацепиться за противника, даже если он попытается её отразить. Когда я «приземлял» молнию, можно было почувствовать, как отчаянно она сопротивляется. Ей не хватало самой малости, чтобы поползти по земле в мою сторону.
– Хорошо, – он снова сложил руки в почтительном жесте. – Спасибо за совет.
– Мама мне часто говорила, что самый очевидный ответ не всегда правильный, но не стоит списывать его со счетов. Я к тому, что если мои слова и прозвучали очевидно, стоит к ним прислушаться.
Лю Жэньжун кивнул, поблагодарил и направился к выходу из ложи. Надеюсь, что он сможет победить, хотя в иных обстоятельствах я бы не задумываясь поставил на его противника.
Трибуны снова разразились криками, в этот раз гораздо сильнее предыдущего. Рыжий мастер уже не бегал за Акером, остановившись недалеко от громоотводов. Точнее, он не стоял там, а лежал, продолжая гореть. Пламя вокруг него горело гораздо ярче, чем пару минут назад и всё чаще вверх взлетали яркие всполохи. В дневном свете сложно было различить цвет этих всполохов, но будь на дворе ночь, мы бы увидели зелёные оттенки, в этом я был уверен.
Друзья рыжего мастера не спешили идти ему на помощь, наблюдая со стороны, как он горит. Не прошло и нескольких минут, как пламя спало и в конечном счёте исчезло. Почерневшее тело, от которого поднимался тёмный дым, на экране благоразумно не показали. Зато вывели изображение улыбающегося и довольного собой Акера, который даже не запыхался, бегая кругами от более сильного противника. Увидев себя на экране, он помахал зрителям рукой и зашагал к выходу с полигона.
– Необычное умение, – сказал Император Цао. – Слышал от своих людей в Африке, что оно удивительное и пугающее одновременно и увидев его воочию, не могу с ними не согласиться. Мне показалось, что ты нашёл к нему подход?
Странно, что я уже несколько раз встречался с Акером, но не знал, что он владеет такой пугающей техникой. Столкнись мы год назад, не знаю, смог бы я потушить это необычное пламя. Думаю, что он не просто так показал эту технику всему миру. Может, хочет кого-то припугнуть или предупредить, чтобы не лезли в его дела?
– Нет, не подход, – задумчиво отозвался я. – Скорее, маленькую лазейку, позволяющую сбросить с себя багряное пламя. Только для этого нужно владеть техникой барьера духа, которую изучают в клане Жао. Госпожа Цао Сяочжэй рассказывала мне о ней и показывала пример.
– Да? – Император заинтересовался, посмотрел на дочь, которая едва заметно кивнула.
Если честно, то Сяочжэй освоила только барьер силы, то есть первый уровень. Мы договорились об обмене опытом, но серьёзно заниматься решили с сентября.
Карета скорой помощи в очередной раз появилась на полигоне, чтобы увезти обожжённого мастера. Если он после этого выживет, я очень сильно удивлюсь.
– Кузьма, – меня снова отвлёк мастер Че, взглядом показывая на Императора.
Император Цао поманил меня жестом, демонстрируя небольшой глиняный кувшинчик, очень похожий на токкури, в котором обычно подавали саке. Когда я подошёл, он вручил мне чашечку из тончайшего фарфора, наполнил её, затем налил себе. По цвету можно было догадаться, что это за вино, поэтому пить не хотелось. Оставшееся вино он разлил ещё в две чашки, доставшиеся принцам.
– Спасибо, – сказал я, неохотно выпивая вино. Оно упало в желудок и растеклось по нему обжигающим теплом. Эта штука оказалась даже крепче, чем та, что мы пили в Лондоне. От неожиданности я закашлялся.
– Его надо пить неспешно, наслаждаясь вкусом – пожурил меня Император. Последовав моему примеру, он в один глоток выпил вино, даже не поморщившись. – Ничего страшного, ещё будет время это исправить.
К этому моменту на полигоне появился Лю Жэньжун и ещё один представитель культа черепа. Это был невзрачный пожилой мужчина, старше Лю Жэньжуна раза в два. Может он и был мастером, обладающим огромной силой, но серьёзным бойцом не выглядел. Если бы я задался целью держать его на расстоянии, то это было бы легко. Не уверен, что в таком возрасте он может долго использовать «режим» или быстро бегать. Понимаю, что вряд ли бы черепа его взяли сегодня, если бы не были уверены в победе. Значит, стоило ждать какой-то хитрости или необычного умения.
Стоит сказать, что Лю Жэньжун вышел на поединок в необычных защитных очках, напоминающих лыжные. А ещё он сменил дорогой наряд на военный комбинезон из плотной грубой ткани. Когда между мастерами осталось метров пятнадцать, Лю Жэньжун высоко поднял руку, словно предупреждая соперника о начале поединка. Выставив вперёд ладонь, он выпустил яркую молнию, ту самую, очень похожую на электрическую дугу. Она трижды изогнулась, прежде чем ударила в пожилого мастера. Не знаю, что сделал череп, но молния обогнула его и ушла дальше, впиваясь в один из громоотводов. В этот момент пожилой мастер удивился первый раз, когда молния и не думала оборваться. От яркого свечения и сильного жара он инстинктивно прикрыл лицо ладонью. То ли Лю Жэньжун не жалел силу, то ли использовал какую-то особую технику, но электрическая дуга была существенно ярче, чем во время демонстрации. Изображение на экране превратилось в одно большое яркое пятно. Я тоже инстинктивно прикрыл ладонью глаза, пытаясь увидеть, что происходит.
Словно извивающаяся змея, электрическая дуга хлестнула по пожилому мастеру и с оглушительным хлопком отбросила его на добрый десяток метров. Резко вскочив, череп создал в метре вокруг себя защитное поле, похожее на большой мыльный пузырь. Я первый раз видел подобное. Ещё одна ослепительная молния в исполнении Лю Жэньжуна обогнула это поле и ушла дальше. В этот раз позади старика не было громоотводов, поэтому заряд вошёл в землю, но не оборвался, зато стал заметно тусклее. Молния пыталась снова хлестнуть по ногам мастера, но отскочила от пузыря и изогнулась немыслимым образом, едва не оборвавшись.
Выждав немного и поняв, что защитная техника работает, череп побежал к мастеру из клана Лю. Бежал не быстро, но уверенно, готовясь размазать его по земле, когда доберётся. Лю Жэньжун оборвал молнию и запустил ещё раз. Я уже думал, что она снова пройдёт мимо защиты старика, но нет, молния впилась в мыльный пузырь с громким жужжанием и треском. Яркие электрические разряды заскользили по защите, словно она их не отражала, а притягивала. Почти сразу хлопнул взрыв, породив ослепительную вспышку, и немолодого мастера оттолкнуло на несколько метров, повалив на землю. В этот раз подняться быстро он не смог.
Мне всего один раз довелось поймать молнию доспехом духа и это было неприятно. Поток энергии вгрызается в тебя тысячами маленьких иголок и разрывает на части, оставляя неприятные ожоги. Я даже поёжился, когда на экране показали мастера из группы черепов. Военный комбинезон, устойчивый к порезам и высокой температуре был разорван, оголяя обожжённые участки тела. Правый рукав был оторван до самого плеча, а руку покрывала сеточка глубокого ожога. Это был прекрасный момент, чтобы выпустить по нему ещё одну молнию, но Лю Жэньжун его упустил. Мастер из группы черепов поднялся, создавая вокруг себя защиту, только в этот раз я смог её почувствовать даже с такого большого расстояния. Старик был невероятно силён.
– Говорил же, надо бить и не давать ему опомниться, – проворчал я.
– Император Цао с тобой согласен, – сказал мастер Че. – Он говорит, что Лю Жэньжуну недостаёт опыта.
Мастер из клана Лю просто стоял, пока его противник шёл к нему, что наталкивало на неприятные мысли. Когда между ними осталось метров пять, я всерьёз подумал, что для молодого мастера этот бой уже закончился. Не знаю, какую именно технику использовал череп, но Лю Жэньжун даже пошевелиться не мог, глядя на противника как кролик на удава. На месте черепа я бы уже делал рывок и заканчивал бой одним ударом, но в этот момент пространство вокруг мастера Лю начало искрить и громко трещать. Искры быстро сливались, превращаясь в короткие молнии, переплетающиеся друг с другом. Чувствуя неладное, пожилой мастер ускорился и бросился вперёд, нанося короткий прямой удар в голову.
Удар черепа и яркая вспышка молнии слились в единое целое. Сверкнуло, затем громко хлопнуло и противников отбросило друг от друга. Мастера закувыркались по земле, но Лю Жэньжун первым вскочил на ноги. Камера ловко показала его крупным планом, чтобы заметить, что он лишился защитных очков, а левую часть лица занимал большой кровоподтёк. Из разбитого носа обильно бежала кровь, заливая лицо мастера, но он на эту мелочь даже внимания не обратил. Слегка пошатнувшись, он шире расставил ноги, чтобы не упасть. Едва поймав взглядом поднимающегося с земли пожилого мастера, он выставил перед собой ладони, с которых сорвалась ослепительная молния. Над полигоном раздалось низкое гудение и бешено извивающаяся молния ударила в пожилого мастера, скрыв его в яркой вспышке. Послышался резкий хлопок, усилилось гудение, а затем всё резко оборвалось.
На большом экране снова показали мастера Лю Жэньжуна. Он с силой жмурился, повернувшись в сторону противника, и не опускал руки, готовый выпустить ещё одну молнию. Одежда дымилась и местами почернела, а из-за крови, набежавший из носа, выглядел он зловеще. Что касается пожилого мастера из группы черепов, то он лежал чёрной кляксой на сером щебне, а над ним поднимался серый дым.
– Пойду готовиться, – сказал я, вставая с кресла. – С мастером из клана Лю всё в порядке?
Мастер Че что-то спросил в рацию, выслушал ответ и передал его Императору. Лю Жэньжун всё это время так и стоял в центре полигона, закрывая ладонью глаза. Со стороны восточных трибун ему на помощь спешила пара мужчин.
– Он посмотрел на яркую вспышку и сейчас ничего не видит, – сказал мастер Че. – Потерял много сил, но говорит, что с ним всё в порядке.
Я коротко кивнул и поспешил сбежать из ложи, забыв попрощаться с Императором и принцами. Когда выходил на полигон, от места сражения уже отъехала карета скорой помощи. Вот по этой самой причине никто в здравом уме не будет проводить турниры среди мастеров. В лучшем случае это заканчивается серьёзной травмой, если мастера достаточно сильны. В этот раз трибуны приветствовали меня одобрительным гулом и криками. Было немного страшно, но я решительно шагал к центру полигона. Вынул из чехла на поясе боевой стержень и сжал его в правой руке, пропуская немного силы. Он привычно отозвался тяжестью, внушая уверенность.
Мой противник появился спустя пару минут. Крепкий европеец, на вид лет сорок, волосы тёмные. Выглядел он рассерженным и злым, словно едва сдерживал эмоции. Неужто думал, что его товарищи легко одолеют любого мастера, приглашённого на турнир? Большая сила иногда внушает ложную уверенность и чувство непобедимости.
«Взорвать тебя через резонанс?» – думал я.
После вина, предложенного Императором, в теле появилась лёгкость, а мысли скакали, предлагая разные варианты умерщвления противника, порой очень странные. В очередной раз я вспомнил бой с блондином во время Колизея и сразу расхотелось обмениваться с ним ударами. Что-то подсказывало, что в ближний бой с этими гадами лучше не вступать. Это чувство только усилилось, когда я заметил кинжал в руках последнего из группы черепов. Как-то слишком уверенно он шёл.
Не люблю я взрывы, от них сплошная головная боль, звон в ушах и каждый раз приходится кувыркаться по земле. Плохо, что другого способа быстро победить я не видел. Будь он не так силён, можно было бы протестировать несколько новых умений.
– Неплохо, – тихо произнёс я, когда на площадку упала сдавливающая аура силы.
То же самое умение, что демонстрировал старик в предыдущем бою. Только у этого типа сил было существенно больше. Отголоски этого умения должны были почувствовать все зрители, даже в самой дальней части полигона. После занятий с Геннадием Сергеевичем на меня подобное не действовало, но всё равно неприятно, сбивает с настроя и немного сковывает. Ещё я заметил, что кинжал этот тип держал в руке неумело, совсем не так, как тот же Оскар де Кардона.
Над головой раздался голос ведущего, отчего трибуны разразились криками. Почти дошедший до площадки мастер резко ускорился, пропадая из виду. Это был просто «режим», а не тот странный способ, который они использовали для перемещения, но всё равно это было быстро и неожиданно. Я замешкался на секунду, отступая. Спасибо Максу, что научил так двигаться в «режиме». Заметив мелькнувшую тень совсем рядом, я попытался уклониться и по левой скуле прошло что-то раскалённое. Мы одновременно остановились друг напротив друга, на расстоянии пяти метров.
– Однако, – произнёс я, коснувшись пореза и не сводя взгляда с мастера черепов.
Кинжал в его руке легко прошёл сквозь мой доспех духа, не встретив сопротивления. Я чувствовал, как острое лезвие вскрывает защиту, разрезая её как бумагу. Будь я менее проворным, он бы засадил клинок точно в глаз. Сразу видно, что этот удар он долго отрабатывал. На его лице появилось раздражение, что не получилось достать меня первым же ударом. Он готовился прыгнуть вперёд ещё раз, собирая силы для рывка и внимательно наблюдая за мной. Скосил немного взгляд на тянущуюся к нему нить доспеха духа, напрягся и моя сила увязла, придавленная чем-то тяжёлым.
– Давай, – я вытянул руку вперёд, поманив его коротким жестом. – Прыгай.
Уговаривать его долго не пришлось. Он немного развернул стопу, хрустнув щебнем, пригнулся и резко перешёл в «режим», двигаясь очень быстро. Отступая, я заметил только размытую фигуру, стремительно приближающуюся. Всё-таки мастера черепов опасные противники. Он продолжал давить на меня силой, надеясь если не остановить, то хотя бы замедлить реакцию. Используя одновременно с этим «режим», он не терял контроль над силой, наоборот, умудрился использовать ещё какое-то странное умение, подталкивающее его в спину.
Всё произошло очень быстро. Я отступил всего на три шага, а череп уже добрался до меня, выставляя перед собой руку с кинжалом. В этот раз я легко уклонился, отступая в сторону, а он пролетел ещё немного по инерции, рухнув на щебёнку, обильно заливая её кровью. Там, где я стоял ещё секунду назад, в воздухе виднелся кровавый след, растянувшийся на полметра. Я думал, что острый серп из доспеха духа немного задержит мастера, но не ожидал, что разрежет его на две части. Учитывая, что он после этого пролетел ещё метров пять, прежде чем рухнуть на землю, он либо пренебрегал защитой, либо серп вскрыл её необычно легко.
Я поспешил убрать сжатый в тонкую полоску доспех духа, позволяя капелькам крови упасть на землю. Прошёл немного, чтобы подобрать кинжал. Это был какой-то артефакт, схожий с боевым стержнем. От рукояти и до кончика клинка тянулись замысловатые узоры. Положив его на землю и придавив доспехом духа, с силой наступил, со звоном ломая лезвие у самого основания.
– Поганое оружие, – недовольно произнёс я.
– Всё в порядке? – раздался в наушнике голос мастера Че.
– Нормально, – не оборачиваясь я зашагал в сторону императорской ложи. Вроде победил, но настроение почему-то не улучшалось и даже наоборот.
Трибуны по-прежнему шумели, а над полигоном раздался радостный голос ведущего. У выхода с полигона меня перехватил мастер Че в компании невзрачного доктора в белом халате. Пришлось идти в маленькое помещение под трибунами, где мне долго обрабатывали рану на скуле, затем заклеили её стягивающим пластырем. Жаль, посмотреть не дали, насколько неаккуратно прошло лезвие кинжала. Судя по сомнению во взгляде доктора, он всерьёз думал о том, чтобы наложить пару швов, но решил, что у мастера второй ступени рана затянется и без них.
– Не мочить, не чесать, не давить, – переводил слова доктора мастер Че. – Иначе придётся накладывать швы. Пластырь самостоятельно не снимать.
– Хорошо, – сказал я, не став говорить, что это не первый раз. – Что-нибудь известно о японском мастере и Гангеше? Сильно они пострадали?
– Ёсинори Акамацу убит, – сказал мастер Че. – Наёмник из Индии сейчас в больнице с переломами плеча, ключицы и пары рёбер. Император Цао щедро заплатит ему за участие. Как и родственникам Акамацу.
– А мастер Лю?
– У него ожог сетчатки глаз…
Мастер Че оглянулся на дверь и в медпункт вошёл Император Цао. Следом юркнула принцесса Сяочжэй, закрыв за собой дверь. Пользуется привилегией личного телохранителя, следуя за отцом. Поймав мой взгляд, тайком улыбнулась.
– Ваше Величество, – я встал.
– Это был хороший поединок, – улыбнулся он, жестом показывая, чтобы я садился. – Очень показательный.
– Не сказал бы, что показательный, – я хотел поморщиться, но под глазом резануло болью, напомнив о порезе. – Не ожидал, что мой противник окажется настолько шустрым. Акер бы от него не убежал.
– Даже на большом расстоянии я почувствовал силу, которую он использовал. Очень странная и сковывающая. Ты с подобным сталкивался раньше?
– Было пару раз, – честно признался я. – Какое-то умение, мешающее двигаться и использовать силу. Почти все черепа им владеют. Но чем крепче у тебя доспех, тем проще этому противостоять.
– Чем ты его разрубил?
– Он сам себя разрубил, напоровшись на мой доспех, – я развёл руками. – Скажите, а что будет с теми двумя, которые выиграли свои поединки?
– А что с ними будет? – наигранно удивился Император. – Как только вернут мне ковчег, сразу поедут домой. Обвинить их можно только в глупой наивности.
– А мудрец Ма? Они?..
– Нужно проявить терпение, – сказал Император. – Я объявил перерыв в турнире, он продолжится послезавтра.
Император обвёл взглядом помещение, на секунду остановившись на докторе, затем вышел. Сяочжэй улыбнулась нам и выскользнула следом за отцом. Я посмотрел на мастера Че, но увидел привычный флегматичный взгляд. Интересно, что может удивить этого непрошибаемого китайца. Я давно заметил, что он не просто приближен к правителю и спокойно проходит сквозь любую охрану, но и всегда в курсе происходящего.
Зрители турнира расходиться не спешили, собираясь в группы и бурно обсуждая произошедшее. Кто-то даже решил прогуляться по площадке полигона, чтобы посмотреть на следы боёв. Пока там работали спецслужбы, они бродили по краю и, как только площадка освободилась, едва ли не обгоняя друг друга, помчались к центру. Интересно, что они рассчитывали там увидеть или найти? Хотели собрать щебень с пятнами крови, чтобы потом продать его на интернет-аукционе?
Мы же задерживаться в парке не стали и отправились обратно в дом принца Ютана. Пришлось успокаивать девушек, говоря, что со мной всё в полном порядке, а рана – обычная царапина. Таша говорила, что когда меня показывали на экране, то порез смотрелся жутко и он совершенно не походил на царапину. Она даже рассердилась на меня за беспечность и то, что не хотел ехать в больницу. Говорила, что исключительно по моей глупости останется некрасивый шрам, который потом придётся сводить.
По возвращении в дом принца мы застали большое оживление во дворе и в самом здании. Три десятка слуг занимались уборкой, носили какую-то мебель и просто бегали по коридорам, как мне показалось только для того, чтобы суеты стало ещё больше. Пока я приводил себя в порядок и переодевался, позвонила Тася. Подаренный Императором Цао дорогой наряд пропах дымом, испачкался несколькими пятнышками крови и в некоторых местах прогорел из-за попадания маленьких искорок. Было жутко обидно, учитывая, что сам виноват. Надо было брать либо комбинезон, либо каратеги.
– Тася, привет, – улыбнулся я, видя её лицо. – А мы только вернулись. Император объявил перерыв. Мама, Оксана, вас тоже рад видеть.
Женщины собрались на просторном диване в гостиной, установив планшет на журнальный столик. Насколько я помню, напротив дивана стоял большой телевизор.
– Как ты? – спросила Тася, коснувшись пальчиком щеки.
– Царапина, – отмахнулся я. – Дорогую одежду жалко. Её немного жар от молний опалил и когда я дураков, решивших Акеру помогать, от огня спасал.
– Да, мы видели, как ты отличился, – сказала мама. – Только зачем?
– Довели, – вздохнул я.
– Это они зря, – вставила Оксана и улыбнулась.
– Мы видели, как ты с Императором вино пил, – сказала мама. – Смотри не попади из-за этого в неприятности. Его подданные, занимающие высокое положение, могут посчитать, что он слишком хорошо к тебе относится и устроят какую-нибудь гадость. Особенно после всего того, что ты учудил. На итальянском телевидении тебе уже прозвище придумали: «Укротитель молнии и огня». Мы с Тасей через пять дней домой возвращаемся. Ты в Китае надолго застрянешь?
– Как только турнир закончится, сразу смотаю удочки, – ответил я любимым выражением дяди Рината. – Обещаю бдительности не терять, не переживайте. А что, вы турнир смотрели в прямом эфире?
– Трансляция все рекорды рейтинга побила, – улыбнулась мама. – Вся Италия болеет за Тито Моретти, единственного мастера огня из Европы, приглашённого на турнир. И хорошо, что до него очередь не дошла, когда ты… мастерам на их недостатки указывал. Он в Риме едва ли не национальный герой, так что тебе точно бы въезд в Италию закрыли за такое.
– Намёк понял, – ответно улыбнулся я. – Буду делать вид, что меня его техники поразили до глубины души.
– Лучше завязывай с подобным участием, – серьёзно сказала она. – И постарайся дней через пять быть дома, пока Император Цао на этот так называемый турнир мастерства не притащил ещё кого-нибудь опасного. Кстати, что там за пятёрка безумных мастеров из Европы? По телевизору сказали, что они бросили вызов участникам турнира, чем едва ли не публично оскорбили Императора.
– Даже так?
Я сначала удивился тому, что о них ничего не знали, но быстро понял, что они с самого начала свою принадлежность к культу черепов не афишировали. Это я их сразу признал, почувствовал крепкий доспех духа и уникальные техники, а вот зрители остались в неведении.
– Потом о них расскажу, – сказал я, оглянувшись в сторону спальни, где появилась Юй Ми. Она демонстрировала два наряда, один из которых был мне знаком, а второй, тёмной расцветки, я видел впервые. – Когда домой вернусь, сразу и расскажу. Я вам вечером позвоню… а, точно, вы же спать будете. Тогда придётся подождать.
– Понятно нам всё, – отмахнулась мама. – Беги уже. Мы сейчас Алёне позвоним и Анне Юрьевне, чтобы они за тобой присмотрели.
Причина шумихи в доме выяснилась довольно быстро. Я едва успел переодеться, а ко мне уже заглянула Алёна, сказав, что в гости приехал второй принц Цао с супругой. Сейчас как раз должен был начаться праздничный обед, хотя что принцы собирались отмечать, я не сразу понял.
Вторым принцем оказался тот самый мужчина, что сверлил меня тяжёлым взглядом, когда я впервые поднялся в императорскую ложу. Выглядел он лет на тридцать пять, но мог быть как старше, так и моложе. Его супруга – очаровательная женщина, улыбчивая, в отличие от принца. Удивило же меня то, что с ними приехал Лю Жэньжун, успевший переодеться в дорогой традиционный наряд и повязавший на глаза тёмную ленту. С левой стороны из-под повязки выглядывал тёмный синяк, перебирающийся на переносицу. Было видно, что его пытались спрятать или замазать косметикой, но безуспешно. Ему бы стоило сейчас находиться в больнице и проходить обследование, а не шастать по гостям. Собственно, эту мысль я и высказал, с чем сразу согласилась супруга второго принца.
– Мой младший брат неимоверно упрям, – говорила Лю Вэй, супруга принца. Она держала потерявшего зрение брата под руку. – Мы уговаривали его отправиться в больницу, но он говорит, что достаточно только осмотра доктора.
– Со мной всё в порядке, – сказал Лю Жэньжун. – Не первый раз меня ослепляет молния. А небольшой синяк не стоит даже упоминания. Через две недели приду в норму.
Лю Вэй посмотрела на меня, как бы говоря, что ничего не может с этим поделать.
– Доктор говорил, что частый ожог сетчатки опасен, – сказала она.
– Не важно, – отрезал Лю Жэньжун. – Я должен был прийти и поблагодарить мистера Матчина. Только благодаря ему я смог победить. Благодаря подсказке, которую я сначала счёл глупой и несостоятельной. Мудрец Ма прав, когда говорит, что мистер Матчин смотрит на силу совсем не так, как другие одарённые. Спасибо за науку.
– Мастер Лю использовал уважительный термин, который можно перевести как «наставник», – сказала Анна Юрьевна. – Обычно так обращаются только к наставнику, воспитывающему тебя с детства или старшему учителю рода.
Лю Жэньжун сложил руки в почтительном жесте и даже поклонился.
– Это лишнее, – удивлённо сказал я. – Я в умениях молнии совершенно не разбираюсь. Если мой совет оказался полезным, то это замечательно. А победа в поединке – это исключительно заслуга самого мастера Лю и его удивительному умению молнии, о чём я сразу сказал Императору Цао.
– Я знаю, что японский мастер не последовал Вашему совету, – сказал Лю Жэньжун. – За это он расплатился жизнью. У нас говорят, что упрямство и высокомерие – две тяжёлые корзины, с которыми не подняться на гору даже по широкой лестнице.
Судя по взгляду Лю Вэй, она брату об этом постоянно напоминает. Вроде бы я ничего существенного и не советовал ему, но всё равно приятно, когда тебя хвалят. Стоявший рядом принц Ютан посмотрел в сторону обеденного зала и кивнул.
– Победу брата Лю нужно отметить, – сказал Ютан. – Как и его выдающийся талант. Праздничный обед уже готов, поэтому прошу, проходите. У меня на этот случай припасён кувшинчик отменного вина.
Обед в компании принцев прошёл на удивление хорошо, даже девушкам разрешили поучаствовать. Главной темой застолья, естественно, стал турнир мастерства, но говорили только о техниках. Принцы никак не могли понять, почему мне не понравилось выступление мастеров, совмещающих огонь и молнию. Вроде бы эту парочку считали едва ли не главными фаворитами турнира, так как они всегда выступали красочно и повторить за ними эти фокусы никто не мог. Пробовали многие, даже Лю Жэньжун, но безрезультатно. Чтобы никого не обидеть, я сказал только, что недостатков у этой техники больше, чем преимуществ и порознь эти два мастера могли бы сделать существенно больше, чем когда объединяли усилия. Второй принц в шутку пожурил меня, сказав, что иногда следует руководствоваться не только эффективностью, но и внешней красотой.
После обеда мужская компания переместилась на верхний этаж, в небольшую, но удобную гостиную с видом на забор и сад за ним. Анну Юрьевну заменил мастер Че, помогающий Лю Жэньжуну. Там мы выпили по чашке неплохого вина, продолжив разговоры о техниках и турнире.
– А что за недостаток в технике Лю Жэньжуна? – спросил второй принц, когда тема беседы свернула на умения молнии. – Вроде бы речь шла о недостатке контроля?
– Так и есть, – я кивнул. – Думаю, чтобы непрерывно поддерживать это умение мастер Лю контролирует молнию в двух точках, на входе и выходе. Достаточно одну из них нейтрализовать, чтобы умение вышло из-под контроля. Сделать это не так просто, поэтому можно не переживать, что умение обесценится. Недавний поединок тому пример.
– А можно ли убрать этот недостаток? – спросил второй принц.
– Не знаю, наверное, можно, – я пожал плечами. – Практика нужна и глубокое понимание техник. Но я бы не тратил на это время и силы, а сосредоточился на более важных вещах. Недостатки есть у каждой техники и когда думаешь, что убрал их все, обязательно появится что-то неучтённое.
Помолчали. Ютан показал взглядом на пустую чашку, но я отрицательно качнул головой.
– Могу я попросить о ещё одной совместной тренировке? – спросил Лю Жэньжун у меня.
– Даже не знаю. Я не планирую надолго задерживаться в Китае. Если будешь в России, заглядывай в МИБИ, у нас отличный полигон, можно будет ещё раз пощупать твою хитрую молнию.
– Я приеду, – почти не раздумывая ответил он. – Восстановлю силы и приеду.
Мы ещё минут десять беседовали на отвлечённые темы. Второй принц порадовался за судьбу своих младших сестёр, Сяочжэй и Чжэнь, что они познакомились со мной и это кардинально изменило их судьбу. Шутил, что простому человеку неподвластно изменить судьбу хоть кого-то из семьи Цао, так что это огромное достижение. Говорил, что Император Цао уважает меня как мастера и часто вспоминает. Посетовал, что я не захотел переезжать в Китай и намекнул, что если такое желание появится, то несколько надёжных союзников у меня уже есть. Даже рассказал, как глава семьи Жао, откуда выходила мама Сяочжэй и Чжэнь, едва не поругался с ним из-за меня.
После отъезда второго принца я подумал немного отдохнуть, может, прогуляться с девушками по саду, но не получилось. Как оказалось, меня срочно искал, Император Цао, поэтому пришлось топать в Запретный город в компании Анны Юрьевны. Она шутила, что охрана у ворот меня скоро узнавать начнёт и пропускать без вопросов.
Принимал нас Император всё там же, в центральном зале Гармоний. В этот раз перед залом собралось немало благородных мужчин, возмущённых, что я прохожу без очереди, но побоявшихся сказать это вслух. Без лишних церемоний Император разрешил сразу подойти ближе к трону. Передал через мастера Че большую лакированную шкатулку. Внутри оказалась нефритовая фигурка лежащего быка, судя по виду и трещинам, очень старая.
– Древнее сокровище, сохранившееся со времён западного Чжоу, – сказал Император. – Его нашли много столетий назад в гробнице императора, разорённой ворами. С того времени она часто переходила из рук в руки, пока не осела в клане Ван. И эти глупцы додумались выставить её на продажу, чтобы похвастаться перед другими. Хочу наградить тебя за достойный поединок и подарить эту фигурку.
– Спасибо, – озадаченно сказал я, не ожидая такого подарка.
– И ещё, в качестве извинений, клан Лю возьмёт на себя все расходы, связанные со строительством твоего дворца. Они владеют крупнейшей строительной фирмой, специализирующейся как раз на подобных объектах. Можешь внести в план строительства любые изменения. К примеру, попросить отделать внешний фасад из самого дорогого мрамора или заказать паркет из лучшей древесины.
– Извинений? – не понял я.
– Младший Лю уже рассказал всем, что только благодаря твоему совету смог одолеть сильного соперника, – пояснил Император и неодобрительно покачал головой. – Полдня не прошло.
– Мы как раз обедали недавно. Я ему сразу сказал, что мой вклад не такой уж большой, а победа – это его заслуга.
– О, ты скоро поймёшь, насколько недальновиден был его поступок, – сказал Император. – Давай сделаем так, я отправлю Цао Юн проконтролировать стройку. Она всё сделает так, чтобы клан Лю построил достойный дворец.
– Хорошо, – ответил я, всё ещё не совсем понимая, что происходит. – Спасибо.
– Я не забыл о твоей просьбе помочь мастеру Давыдову попасть на обучение в Тайный храм, – сказал он. – Принц Цао Ди, говорил мне об этом накануне. Можешь не беспокоиться, всё уже решено, и принц оплатит обучение.
– Это хорошие новости, – коротко поклонился я. – Спасибо.
– Человек, стремящийся подняться на верхнюю ступень мастерства, должен правильно оценивать собственные силы. Обучение может отнять пять лет и не принести результата. Иногда не хватает небольшого толчка, чтобы одарённый мастер начал восхождение. Если тебе будет трудно и потребуется помощь наставника, приезжай в любое время.
Я подумал, что хитрый он человек, про дворец вспомнил, про обучение. Бежать отсюда надо, пока ещё что-нибудь не случилось или подарок не вручили такой, с которым далеко не уйдёшь, а бросить будет жалко. Без этого надарили всего, что только могли. Чувство такое, что если я заикнусь о домике рядом с дворцом принца Ютана, мне его тут же и подарят.
Император бросил короткий взгляд на небольшие открытые двери, с восточной стороны зала. С той стороны умело пряталось несколько человек, скорее всего, слуг или помощников, которые ожидали, пока Император закончит приватный разговор.
– Я уже принял решение о том, кто достоин высшей награды на турнире, – сказал Император Цао. – Что ты думаешь о Лю Жэньжуне?
– Идеальный кандидат на победу, – кивнул я. – Вряд ли кто-то сможет показать более удивительное и уникальное умение. Я сам хотел предложить Вам его кандидатуру.
– Не хочешь побороться за победу? – хитро прищурился он.
– Мне нечего показать, чтобы впечатлить Ваше Величество, – я, в свою очередь, скромно развёл руками.
– Но, несмотря на его победу, я могу отдать тебе записи мудреца Юньвэня. Для клана Лю, изучающего только молнии, они бесполезны. Не хочу, чтобы они пылились в архивах.
– Спасибо, но я откажусь. Может, лет через пять, когда разберусь с тем, что уже изучаю сейчас, я приеду, чтобы просить разрешение взглянуть на них. Но не сейчас.
– Хорошо, – он довольно улыбнулся. – Я подумаю, чем ещё наградить тебя. Завтра вечером мы об этом поговорим за ужином. А сейчас ступай.
– Ещё раз спасибо, – я низко поклонился и вышел из зала.
На небольшой площадке перед залом Гармонии всё так же толпились богато одетые мужчины, бросая на нас ревнивые взгляды. Я крепче перехватил лакированную шкатулку, бросив на них недоверчивый взгляд, словно они хотели её отобрать, затем подхватил Анну Юрьевну под локоть и поспешил к лестнице, ведущей в сад. Пусть поломают голову над тем, что такого мне передал Император, а то взгляды у них слишком уж надменные.
– Анна Юрьевна, я что подумал, – оглянувшись, я бросил взгляд на высокую лестницу, проверяя, не идёт ли за нами кто-нибудь, – может, нам пора бежать домой? Всё что нужно я Императору передал, на турнире выступил, Давыдову помог и вот, подарки получил.
– У тебя это желание было написано на лице с того момента, как мы тебя с пластырем увидели, – сказала Анна Юрьевна. – И судя по тому, что все вокруг забегали, не только мы это поняли.
– Да? Так заметно?
– Кузьма, – она даже рассмеялась, – Алёна, наверное, уже вещи собрала, готовая ехать в аэропорт хоть сейчас.
– Если бы Император меня завтра не пригласил на ужин…
– Поэтому и пригласил, – сказала она.
– Так и быть, – вздохнул я. – Завтра с ним встречусь и сбегу домой. Надо только с Сяочжэй поговорить, так как у неё свой самолёт есть. Да, кстати, держите.
Я протянул ей шкатулку.
– Не возьму, – решительно отказалась она, бросив на лакированную шкатулку короткий взгляд. – Слишком дорогой подарок.
– Сами подумайте, что мне с ним делать? – наигранно удивился я. – На тумбочку в прихожей поставить и хвастаться гостям? Кто-нибудь нечаянно разобьёт, будет обидно. К тому же, Вы за Алёной присматриваете, а это уже достаточно. Берите, иначе Сяочжэй подарю.
– Ох, Кузьма, – она сердито посмотрела на меня, но шкатулку взяла. – Это же настоящее сокровище и Император тебе подарил его не просто так.
– Всё равно, – отозвался я, делая вид, что меня подобное не интересует.
То же самое время, Зал Центральной гармонии
Через боковые двери в Зал Центральной гармонии вошёл первый принц, следом за которым шёл пожилой старейшина клана Жао. Пока Император подозвал первого принца и Жао Бэя ближе к трону, его помощники пригласили двух мужчин, ожидающих на площадке перед зданием.
– Твоё мнение не изменилось? – спросил Император у Жао Бэя.
– Мы с Принцем Цао проверили, – сказал старейшина. – Всё так, как написано в дневниках мудреца Юньвэня, бесплотные лезвия из барьера духа. Острые настолько, что нет защиты, способной их остановить.
Первый принц слегка кивнул, подтверждая эти слова. Вместе со старейшиной, они почти час изучали дневники мудреца, придя к выводу, что показанное Кузьмой во время последнего поединка, очень похоже по описанию с тем, что когда-то изучал мудрец Юньвэнь.
– Барьер духа – это невероятно сложная в изучении техника, – сказал старик. – Мой прадед был последним в семье Жао, кто смог освоить её. Сколько я не пытался, мне она не поддалась несмотря на то что я полностью овладел барьером силы, первой ступенью в нашей клановой технике.
– А Сяочжэй? – спросил Император.
– Я говорил с ней недавно на эту тему, – сказал старейшина. – Моя талантливая внучка смогла овладеть барьером силы ещё несколько лет назад, но вмешалась болезнь. Она говорила, что Матчин обещал научить её барьеру духа, но ему нужны были наши клановые записи. Признаюсь, что я не поверил её словам, пока сам всё не увидел. Он демонстрировал этот барьер на площади, когда объявляли о начале турнира.
– Зачем тогда ему нужны записи? – не понял принц.
– Сяочжэй говорила что-то о третьей ступени, о барьере разума. Но у нас есть только воспоминания мудреца Цянью, его размышления о силе и общая концепция идеи. Вы же знаете, как сложно простыми словами описать великую силу, подвластную только мудрецам. Даже имея подробные записи по культивации барьера духа, я не смог прорваться на этот уровень.
– Что думаешь? – спросил Император, глядя на старого мастера. Сейчас его вопрос больше напоминал приказ.
– Конечно, я дам внучке Сяочжэй любые записи, которые ей понадобятся. Если она сможет подняться на вторую ступень и овладеть барьером духа, это будет огромный прорыв для семьи Жао и всей Империи Цао.
– Прочтя дневник мудреца Юньвэня, Матчин понял, что уже владеет этой техникой, – сказал принц, обращаясь к отцу. – Поэтому и отказался от приза. И эта техника впечатляет гораздо сильнее, чем проклятый огонь бандитов из Нигерии.
– Что ж, раз принц Ютан взялся за это, пусть продолжает, – сказал Император.
– Я хорошо знаю характер младшей сестры Сяочжэй, она сможет вытянуть эти знания у Матчина, – уверенно сказал первый принц. – И младший брат Ютан с ней в хороших отношениях, чтобы помочь.
– Ступай и поговори ещё раз с Сяочжэй, – сказал Император, обращаясь к Жао Бэю.
Старик низко поклонился и вышел через боковой вход в зал. Император жестом подозвал глав кланов, ожидавших недалеко от входа и с интересом слушающих разговор.
– Что с иностранцами? – спросил Император.
– Они вернулись в гостиницу и заперлись в номере, – сказал мужчина, одетый в дорогой ханьфу с просторными рукавами. – Наверняка ждут возвращения своего учителя.
– Глаз с них не спускать, – приказал Император. – И поднимите все их связи в Китае. Когда они посещали страну в последний раз, где останавливались, с кем говорили, что ели? Пока они здесь, мы должны вскрыть этот нарыв и найти спящую ячейку культа. Мне что-то подсказывает, что она до сих пор в Гонконге.
– Как прикажете, – поклонился мужчина.
– Мы все надеемся, что у мудреца Ма всё получится, – сказал первый принц. – Но на всякий случай я поставил в известность великих мастеров из России и Германии. В случае необходимости они могут быть здесь через десять часов.
– Пока не нужно торопиться, – сказал Император. – Мудрец Ма справится.