В твоих очах — душа живая, —
Страшусь, надеюсь и молчу;
Что ж я свою любовь скрываю?
Я слез любимой не хочу!
Я не скажу тебе ни слова,
Ты знаешь — я огнем объят;
Твердить ли мне о страсти снова,
Чтоб рай твой превратился в ад?
Джордж Байрон
— Ну и где мы? — мрачно уставился на меня Ричард. — В какой… дырке тролля?! Ирисия, я просил перенести нас во дворец!
— Нечего орать на беременную женщину, — нервно огрызнулась я. — Тебе надо было, вот и переносил бы!
— Тебе нужно тренироваться!
— Ну я и потренировалась! Доволен?!
Довольным Ричард не выглядел. Даже наоборот.
— Аршанарах нортош шарнараш! — выдал он раздраженно.
И ведь фигушки дождешься перевода. «Женщине так выражаться не пристало», — и все. Разговор закончен. Самому Ричарду в моем присутствии ругаться можно. А мне спрашивать о переводе — нет! Сексист!
А ведь как все хорошо начиналось!
Последнюю неделю папа постоянно отбивался от нападок родни, включая меня. Мы все не могли простить ему ссылку Райки непонятно куда. Ну и устраивали то бойкот, то ругань на пустом месте. Кто что лучше умел. И поэтому дворец постоянно трясся от магии, которую вместе с недовольством выпускал мой родитель.
— Он же вам все разрушит, — как-то заметила я Ричарду. — Почему ни ты, ни твой отец не попросите дорогих гостей на выход?
— Внука и правнуков бога жизни?! — изумился Ричард.
И на этом разговор завершился. Я поняла: даже если дворец будет разрушен до основания, батюшке моему никто и слова против не скажет. Как же, полубог.
Впрочем, самому Ричарду тоже порядком надоела такая жизнь на вулкане. И потому он одним прекрасным днем решил отправиться со мной на учебу. Мол, надо ж посмотреть, чему там тебя учат, дорогая женушка.
Макс, увидев императора драконов на своем полигоне, чуть прифигел. Но выгонять его не осмелился. А потому и мне постоянно делал поблажки, раз за разом косясь на Ричарда. Тот присутствовал молчаливой тенью, заставляя Макса напрягаться по поводу и без.
Потом, в конце занятия, Ричард решил самолично проверить мои навыки. Ну и приказал на свою голову:
— Перенеси нас с тобой с полигона во дворец императора драконов.
Нет, я перенесла, конечно, как послушная супруга. Но куда — вот вопрос…
Сейчас мы с ним стояли на серой равнине. Да что там равнина. Все вокруг было серым и невзрачным. Как будто кто-то специально стер все краски с этого места.
И вот теперь мы оглядывались, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Повторно читать заклинание перехода я боялась. Мало ли, куда нас закинет. Вдруг — прямо в Бездну. Порадуем местных тварей, не кормленых со времени Исхода всех демонов7.
Судя по тому, что Ричард не требовал от меня никаких повторений, он мои опасения разделял в полной мере.
— Портал, — произнесла я очевидную вещь, с любопытством разглядывая Наруса, появившегося перед нами. — Ты живой, прадед? Или снова голограмма?
— На этот раз я, — хмыкнул он как-то устало. — Живой, да. Скажи, Ирина, тебя Максимилиан вообще хоть чему-то научил за это время? Например, накладывать ограничения на собственную силу, когда читаешь заклинание?
Упс. Я снова забыла, да? Ну простите, я не специально. Макс вечно орет, когда я, чтобы сдвинуть с места пылинку, создаю мощный ураган.
— Простите, извините. Я правда не специально, — попыталась объяснить я. Недоверчивые взгляды обоих мужчин дали понять, что мне не верят. — Нет, ну правда! Лучше расскажи, куда нас закинуло? — похлопала я ресничками в сторону Наруса.
— В Безвременье, — любезно просветил он меня. Ричард почему-то резко побледнел и посмотрел на меня мученическим взглядом. Мол, не была б ты беременна, прибыл бы, не раздумывая. А так придется с тобой жить. — Не знаешь, где это? Вот супруг твой все понял правильно.
— Супруг учился, — фыркнула я недовольно. — Несколько лет. А меня вы или по балам гоняете, или на занятия магии. И все. Так что я — дубина стоеросовая.
— Люблю самокритику, — ухмыльнулся Нарус. — Сюда, Ирина, обычно попадают души, которым пора на перерождение. И только благодаря нашей с тобой крепкой связи вы все, включая твое потомство, выйдете отсюда живые и невредимые.
Упс номер два. На перерождение уходить мне очень, очень не хотелось! Жизнь свою я любила! Я ведь только-только начала нормально жить, пусть и в другом мире! И теперь-то я начинала понимать грозные взгляды Ричарда!
Нарус между тем повел рукой. И мы переместились. Сразу из Безвременья на какой-то то ли остров, то ли полуостров. В общем, участок суши, омываемый морем.
— Отдохните пару-тройку дней. Потом я за вами приду.
Сказал и исчез. А мы с Ричардом остались. Наедине, между прочим. А я беременная!