Середина 2-го Зимника 1380 года от У.Д., королевство Дилиания
Больше года спустя
Снег шёл всю ночь, со вчерашнего вечера, и теперь выбелил каждую веточку, каждую травинку, укутав их пушистым холодным мехом. Днём плотные снеговые тучи ушли на юго-восток, и теперь невысоко над горизонтом висело розовато-жёлтое зимнее солнце, будто ленясь подниматься выше. Снег был такой лёгкий и невесомый, что хватало самого слабого ветерка, чтобы искристые блёстки то и дело срывались вниз, серебрясь в солнечных лучах. Перепархивающие с ветки на ветку птицы обрушивали вниз целые сверкающие водопады снежного пуха.
Айриэ задумчиво любовалась танцем серебристых снежинок, позволив Шоко самому задавать темп. Спешить было некуда, к закату она в любом случае успеет добраться до замка Аэс-Тронд. По правде говоря, в замок не тянуло, несмотря на всё крепчавший мороз. Здесь, на свежем воздухе, дышалось намного легче, чем при дворе принца Мэйгина. Да ещё личина эта проклятая давила почти физически. Хоть Айриэ и зарекалась носить маски, но в Дилиании пришлось, чтобы не подставлять принца. Психическое состояние его старшего брата постепенно ухудшалось; подозрительность Шингара только росла, и малейший намёк на сговор принца с ненавистным Орденом мог повлечь за собой королевскую немилость и обвинение в заговоре с целью захвата власти. Для принца это почти наверняка означало бы казнь или, в лучшем случае, пожизненное заключение в какой-нибудь отдалённой северной крепости. Что и говорить, положение наместника Северных провинций устраивало Мэйгина куда больше, поэтому все свои дела с Орденом он держал в строжайшей тайне, доверяя лишь самым проверенным людям. Шпионов и соглядатаев короля в Аэс-Тронде хватало — как явных, так и хорошо маскировавшихся.
Короля в своё время скрытно проверили орденские маги, подозревая наведённую психическую болезнь, но ни проклятия, ни сглаза, ни зловредного амулета, могущего отрицательно влиять на поведение Шингара, обнаружено не было. Похоже, душевная болезнь короля развивалась самостоятельно, в силу его природной подозрительности и склонности болезненно воспринимать любой намёк на покушение на свою корону.
Айриэ пришлось поехать на север, хотя не хотелось, тем более зимой. А нынешняя, по словам старожилов, была самой суровой за последние полвека, если не больше. Почти сразу после дня зимнего солнцестояния установилась морозная погода, чуть ли не каждый день дул ледяной северный ветер, вымораживавший остатки тепла. По ночам стужа была такой, что в деревянных домах брёвна потрескивали от мороза, а каменные стены Аэс-Тронда, наверное, покрылись бы льдом изнутри, не отапливайся огромный замок гномьими «горючими камнями». Двух-трёх таких камней хватало, чтобы в средних размеров спальне было тепло всю ночь, даже в самый лютый мороз. «Горючими камнями» называли производимый гномами уголь, вымоченный в специальных магических эликсирах. Удобная штука, особенно на холодном севере, тем более что стоил «горючий камень» относительно недорого (за этим строго следили сами гномы) и в итоге был гораздо выгоднее дров или простого угля.
Вдобавок Айриэ запаслась удобной, лёгкой и очень тёплой эльфийской одеждой, да и собственная магия была при ней. Жить можно, даже если воздух ближе к закату стал таким обжигающе-холодным, что ноздри смерзались при дыхании. Солнце постепенно стало абрикосового цвета, который плавно перетёк в тревожный пылающий алый. Шоко ускорился, торопясь в тёплую конюшню, потому что на горизонте уже показались тёмные стены Аэс-Тронда. И дорога стала более накатанной и удобной, не то что пару часов назад. Кое-где им с Шоко даже пришлось быть первопроходцами: после снегопада там ещё никто не ездил, немногочисленные жители сидели по домам в своих деревеньках и в путь не рвались.
Север Дилиании действительно обезлюдел, хотя ещё осенью прошлого года вслед за принцем Мэйгином сюда прибыло немало переселенцев и тех, кто просто возвращался в родные места. Повезло, что прошлая зима была тёплой, морозы — недолгими и слабыми, и большую часть зимы можно было заниматься заготовкой леса и строительством домов. Немало заброшенных деревень уцелело, там дома просто нуждались в небольшом ремонте. Люди селились, в основном, поближе к замку наместника, надеясь на защиту замкового гарнизона, в случае чего. Отряды стражи были увеличены и постоянно патрулировали дороги, вылавливая мародёров и остатки нечисти. С последним помогали Айриэ с Саэдраном в «драконьи дни». Оставшихся недобитков можно было не считать.
Кстати, с одним таким Айриэ расправилась не далее как сегодня днём. Из деревни, лежащей в милях в двадцати от Аэс-Тронда, прислали сообщение о нападениях на деревенских. Тварь, обычно осторожная и очень умная, раз продержалась в этом мире столько времени, сейчас сильно оголодала и потеряла осторожность. Айриэ без особого труда её выследила, потому что монстр, похожий на чешуйчатую крысу, но размером с крупного волка, вновь пришёл в деревню за жертвой. Тварь хорошо маскировалась, но против драконьего чутья эти защитные чары были бессильны. Так что теперь Айриэ гордо везла в замок чешуйчатый хвост в качестве доказательства славной победы.
Доказательства, разумеется, требовались исключительно для поддержания легенды. Симпатичная пухленькая магесса со средненьким магическим талантом мелькала при дворе принца и, по слухам (распускаемым самой драконной), числилась среди многочисленных любовниц наместника Севера. Это позволяло Айриэ без помех встречаться с Мэйгином, не вызывая лишних подозрений.
Полтора месяца назад, облетая в «драконий день» Дилианию, Айриэ обнаружила следы странной магической активности. Магия была очень нехорошей, похожей на ту, которой пользовался неведомый хозяин сизого волколака. Призванный для консультации Саэдран сказал, что это весьма напоминает природную магию высших демонов. Если выводы драконов были верны, то где-то в Акротосе укрывался демон или хотя бы полукровка с человеческой кровью (а таких в Нижних мирах вовсе не бывает, вот в чём загвоздка). Как этот гипотетический демон мог обойти законы магии и не сдохнуть за шесть лет, было совершенно непонятно.
Они с Саэдраном тщательно искали «демона», но ничего не обнаружили — ни обычным поиском, ни магическим. Только и ясно было, что демонская магия применялась где-то в Аэс-Тронде — то есть хозяин сизого по-прежнему крутится возле принца. Айриэ пришлось остаться при дворе наместника Севера, надев очередную маску. Мэйгину сообщили о попытке орденцев поймать некую особо опасную и хитрую тварь, обитающую в здешних болотах ещё со времён Прорыва. Принц охотно согласился помочь старой знакомой и Ордену в целом. О предполагаемом демоне ему никто сообщать не собирался. Более того, Айриэ, не страдавшая излишней доверчивостью, проверила Мэйгина первым. Потом так же скрытно постаралась взглянуть магическим зрением на прочих приближённых принца и даже слуг. Сейчас, полтора месяца спустя, драконна уже успела осмотреть практически всех, постоянно живших при дворе наместника, но результатов не было. Никаких следов чужой злой магии, ни малейшей зацепки. Бездарно потраченное время. Если демон и существовал, то маскировался он превосходно, хотя этого не могло быть. Теоретически.
Айриэ могла только надеяться, что рано или поздно твари придётся выйти на охоту. А жертва, как ни печально, это непременный след. Сейчас люди в одиночку по дорогам не ездили и опасались после наступления темноты по деревне пройтись, так что поиски добычи для демона осложнялись. Он мог обходиться без свежей крови довольно длительное время, но это в родных Нижних мирах. Магическая оболочка Акротоса должна была нешуточно тянуть из него силы, даже если он и умудрился как-то обойти закон Равновесия и задержаться в мире, где высшие демоны существовать не способны.
Охотиться прямо в замке тварь не рисковала, тем более под носом у многочисленных магов. На Мэйгина постоянно работали десять человеческих кудесников, не считая самой драконны. Не все они одновременно находились в замке, периодически выезжая со стражниками патрулировать окрестности, но в любом случае, предполагаемый демон не мог не понимать, что лучше не пакостить там, где живёшь. Если хочешь жить долго, разумеется. С другой стороны, человеческие маги для демонов особой угрозы не представляют. Высший, вошедший в полную силу, мог раскидать этих десятерых одной левой. Только где ему эти силы взять, если он и дышать-то нормально здешним воздухом не способен? Ему банально не хватает сероводорода и чего-то там ещё. Лёгкие обитателей Нижних миров устроены по-другому, но если обычная нечисть очень пластична и умеет перестраивать организм под условия окружающей среды, то у высших демонов, высших вампиров и прочих им подобных всё это сильно зависит от магических потоков.
В общем-то, единственным способом жить в так называемых Верхних, то есть обычных, мирах для такого существа было — навсегда отказаться от собственного тела и вселиться в человеческое. Для высшего демона это, мягко говоря, непривлекательно, но с другой стороны, жить захочешь — не побрезгуешь и человеком стать. Однако на подобное сосуществование требовалось абсолютно добровольное согласие хозяина тела: обман, недомолвки и уловки здесь не проходили, магия не позволяла. Либо человек идёт на подобное совершенно сознательно, точно зная, что делает и что ему за это будет, либо никакого «сожительства» не получится. А для человека впустить в своё тело демона означало получить больше проблем, нежели выгод. Во-первых, высшие демоны людей презирают и считают чем-то вроде говорящих животных, у которых есть только обязанности, но никаких прав. И личность хозяина тела будет неизбежно вытеснена, подавлена волей демона, отодвинута на второй план. В сущности, это как с вселенцами, только намного хуже. Во-вторых, природная магия демонов слишком сильна для хрупких людей, поэтому каждое применение демонских заклинаний будет разрушать физическую оболочку позаимствованного тела. Конечно, человек получит могущество, сможет стать сильным магом, захватить власть среди себе подобных, но это всего лишь на несколько лет. Потом тело разрушится, и оба его владельца в любом случае погибнут.
Айриэннис не представляла, каким глупцом надо быть, чтобы согласиться на столь сомнительное «сотрудничество». Это всё равно что сунуть озябшую руку в костёр, чтобы согреться, но при этом точно знать, что у тебя не будет возможности вытащить её, пока огонь не прогорит. Вместе с рукой — до пепла. Хотя люди, мучимые жаждой власти, порой и ведут себя очень… нелогично, но ведь не настолько же!
В общем и целом, подобный вариант Айриэ всерьёз не рассматривала, но на всякий случай проверяла всех вокруг на связь с демоном. Связка специфическая, но драконьим зрением увидеть можно, Саэдран научил как. Излишне говорить, что признаков «сотрудничества» с демоном драконна не обнаружила.
В Аэс-Тронде было неладно, над замком медленно набухал новый «чёрный узел» (старый Айриэ распутала в прошлый «драконий день»), и это не позволяло драконне бросить охоту. Хотя находиться здесь было неприятно; кажется, неуловимая пелена чужой силы пропитала сами серые камни, из которых был сложен замок. Неуютно и тоскливо, а ещё противно, что ничего не сможешь изменить, пока не будешь знать точно, где прячется тварь. Приходилось терпеть.
Айриэ с удовольствием вдыхала приятный, чуть сладковатый аромат дымка, вьющегося из печных труб, пока проезжала через городок, выстроенный почти под самыми стенами Аэс-Тронда. Наверняка жители жгут «горючие камни», но пахнет, будто горит хорошо высушенное дерево благородных пород. Завернуть, что ли, в местную таверну, выпить подогретого пива с пряностями?.. Айриэ так и сделала бы, но по вечерам в таверне было шумновато, а драконна в последнее время и без того устала от людей. Хотелось тишины и покоя, ну в крайнем случае очень приятного собеседника, а таких здесь имелось мало. Лучше закрыться у себя в комнате, в компании кружечки всё того же подогретого пива или глинтвейна. Да и Шоко устал, пора ему в стойло, отдохнуть и подкрепиться.
Конём Айриэ занялась сама, тем более что старший конюх с двумя помощниками был занят во дворе: трое мужчин с трудом удерживали злого, норовистого жеребца, которого требовалось срочно перековать. Третий помощник, лопоухий и конопатый парнишка лет семнадцати, где-то шастал, пользуясь отсутствием строго надзора.
Позаботившись о Шоко, драконна решила сходить на замковую кухню за яблоками, побаловать притомившегося любимца. Выпросив у повара за пару медяшек несколько сладких краснобоких яблок, какие конь нежно обожал, Айриэ возвращалась в конюшню, когда возле кузницы раздалось дикое ржание и глухой удар. Вырвавшись от державших его людей, белоснежный с кремово-золотым отливом злюка понёсся куда глаза глядят. Сразу выяснилось, что глаза его почему-то глядели на Айриэ, хотя лично она никогда не делала ему ничего плохого. Недолго думая, Айриэ запустила в коня обездвиживающим заклинанием, отчего тот резко застыл и только гневно фыркал, не понимая, отчего тело ему не повинуется. Подоспевший конюх с помощниками быстро схватили коня, хотя теперь торопиться смысла не имело.
— Спасибочки вам, мэора маг! — поблагодарил запыхавшийся главный конюх, однако смотрел он не слишком приветливо, явно не считая это таким уж благодеянием. Жеребец был дорогой, породистый, и принадлежал какому-то маркизу. Конюх опасался, что за вред, причинённый жеребцу магией, отвечать всё равно придётся лично ему. — Вырвался, матушка его такая-сякая нехорошая!.. Уж и норов у него, доложу я вам! Не любит он, когда его перековывают, и вообще зверюга на редкость вредная. Чтоб его хозяин скорей отсюда уехал! — понизив голос, добавил он, а помощники сочувственно заухмылялись. — А… а он, это, надолго так застыл-то? Чего нам с ним теперь делать?
— Можете прямо тут и подковать, — посоветовала драконна. — Он так постоит с четверть часа или пока я заклинание не развею. Оно безвредное, не переживайте.
— А ногу ему поднять как же, чтоб подковывать?
— Да как обычно. Это он самостоятельно двигаться не может, зато вам — сплошное удобство.
— Верно, мэора маг! — расплывшись в довольной улыбке, сообразил главный конюх и прикрикнул на помощников, чтобы шевелились быстрее.
Айриэ сочувственно похлопала по шее изящного и сильного красавца. Тот только слабо дёрнул головой, явно мечтая укусить драконну, но не получилось. Отличный конь, но характерец… Бедный его хозяин. Говорят, маркиз не чаял избавиться от этого сокровища, но желающих не находилось: окружающие были наслышаны о дурном нраве коня. Сам хозяин садиться на этого монстра откровенно опасался, ибо конь сбрасывал его уже дважды в приступе дурного настроения. Ведь на живодёрню красавца отправят в конце концов, а жалко. Нет, на живодёрню вряд ли, он слишком редкий и дорогой, на племя оставят. Но ездить не будут, а для такого коня это смерти подобно. Странно, обычно лошади этой породы умны, горды и хорошо относятся к хозяину, если найдут с ним общий язык. Неужели маркиз дурно обращался с этим чудом?.. Да не может такого быть, он же неплохой наездник, в седле нормально держится и с лошадьми обращаться умеет. Айриэ не была близко знакома с маркизом Квейдионом — имя его и то не сразу вспомнила, но он не производил впечатления человека, способного мучить лошадь, тем более такую.
Айриэ ещё раз с одобрением окинула взглядом красавца. Белый с кремово-золотым отливом, с просвечивающей сквозь шерсть розоватой кожей и красивыми голубыми глазами, сейчас смотревшими зло и вместе с тем жалобно. Конь был напуган собственной беспомощностью, и Айриэ утешительно сказала, снова его похлопав:
— Терпи теперь, раз ты такой злючка. Не бойся, скоро снова можешь двигаться. Только людей не калечь, они же тебе ничего плохого не сделали.
Бархатная, лоснящаяся, светящаяся перламутром шкура так и просила, чтобы её погладили, и Айриэ не удержалась. Удивительно, но конь будто начал успокаиваться от бережных поглаживаний, и глаза под пушистыми белыми ресницами явно подобрели.
Вспомнив о своей роли не слишком удачливой магессы, которая не прочь заработать лишнюю монетку, Айриэ сказала главному конюху:
— Вы, брай, посоветуйте хозяину, чтобы коню успокаивающий амулет надел. Он тогда не будет таким буйным, поуспокоится и перестанет наездников сбрасывать. Вот хоть пусть мэор маркиз ко мне обратится, я ему охотно такой амулет сделаю. Да и вам проще будет с конём управляться, а?
Айриэ заговорщически подмигнула, а главный конюх прямо-таки засиял, почуяв шанс на освобождение от злобной белоснежно-золотистой обузы.
— Мэора, неужели конь злобствовать перестанет от амулета вашего? Ох, ну конечно, я мэору маркизу непременно скажу, чтоб к вам обратился. Он и сам, между нами говоря, коня этого изрядно побаивается. Оно и неудивительно, я в жизни такой вредной твари не видел!
Айриэ согласно хмыкнула и отправилась наконец к своему любимцу. Хорошо, что Шоко не видел, как она тут чужих красавцев наглаживает, а то бы взревновал.
Шоко стоял в деннике, расположенном далеко от входа. Впереди Айриэ по проходу шёл человек с ведёрком в руках. Почти поравнявшись с Шоко, человек вдруг резко остановился, а конь потянулся к нему. Человек поставил ведёрко на пол и сбросил с головы капюшон куртки, открыв взору Айриэ подозрительно знакомые золотистые волосы. Шоко, между прочим, сейчас выглядел как обычный гнедой конь, каких на свете полным-полно. Что ни говори, а бедняга, как и его хозяйка, был слишком приметным, а потому оба без конца вынуждены были носить маски.
Айриэ чуть вздохнула, остановившись и наблюдая, как Фирниор уверенно приблизился к коню и начал ласкать его как старого знакомца, бормоча его имя. И как только умудрился узнать?.. Шоко же, поросёнок этакий, радостно тянулся к человеку губами, будто к родному.
Бесшумно подойдя, Айриэ с любопытством поинтересовалась:
— Как ты догадался, что это Шоко? — Голос у неё, разумеется, тоже сейчас был другой, более звонкий и высокий, соответствующий нынешнему облику.
Рука, гладившая шею коня, на миг замерла, потом возобновила свои движения. А Фирниор сказал, не поворачивая головы:
— Наверное, мэора, я теперь и вас, и Шоко под любой маской узнаю. Не спрашивайте, как, я и сам понятия не имею. Узнал, и всё. Думаю, вам больше не удастся ввести меня в заблуждение своими ненастоящими лицами…
Снова на «вы». Обиделся. Нетрудно было догадаться, впрочем. Айриэ беззвучно хмыкнула и спросила:
— Вы, мэор, какими судьбами здесь?
— Привёз подарок для его высочества Мэйгина от одного небезызвестного вам лица, — ответил он и наконец обернулся. Бесстрастно осмотрел миловидную женщину с огромными тёмно-голубыми глазами, маленьким носиком, ямочками на щёчках и рыженькими кудряшками длиной чуть ниже плеч, потом честно сказал:
— Ужасно, мэора. Вам категорически не идёт. Простите.
— Ничего-ничего, люблю откровенность в людях, — добродушно откликнулась драконна. — Главное, этот облик отвечает вкусам его высочества.
— О, вот как? — приподнял левую бровь Фирниор и вдруг поморщился, охваченный неприятными подозрениями: — Мэора, один знакомый нам… маг поручил мне отвезти его высочеству некие особенные амулеты, а после — остаться при дворе принца, дабы всячески оказывать содействие его знакомой магессе, мэоре Танноре. Умоляю, скажите мне, что это не вы!
— Увы, ничем не могу вас порадовать, — вздохнула драконна. — Сейчас меня зовут именно так.
Фирниор посмотрел с усталым отвращением и пробормотал:
— Я должен был сразу догадаться.
— Не расстраивайтесь, переживём как-нибудь. Ладно, нам надо свободно поговорить, а здесь скоро появятся лишние уши.
— Вон те, уже заранее оттопыренные? — с сарказмом спросил Фирниор, кивая драконне за спину.
В конюшню, шатаясь, ввалился тот самый пропавший третий помощник конюха, но в каком виде!.. Парень нализался до безобразного состояния и еле держался на ногах. Главный конюх за такое по головке не погладит, скорее уж хлыстом отходит — до полнейшего просветления. Пьянства он не терпел, да и лошади, к слову, тоже.
— Вас, мэор, где разместили?
— В старых казармах гвардии, где в Аэс-Тронде обычно селят наёмников, насколько я понял. Я — не такая важная птица, чтобы выделять мне гостевые покои, — усмехнулся он.
— Тогда пойдёмте ко мне, там и поговорим спокойно.
— Сейчас, только сначала я к своему коню загляну.
Айриэ, спохватившись, тоже достала из кармана раздобытые для Шоко яблоки и принялась задумчиво кормить любимца. Интересно, что здесь делает Фирниор? Насколько Айриэ знала, он в последнее время работал в Эстиссе, выполняя различные поручения Юджиса. Драконна старалась с Фиором не пересекаться, незачем вроде. Судя по его реакции, и он тоже не слишком жаждал встречаться, а тем более работать вместе. Надо узнать, что там придумал Юджис. Ей он ничего не сообщал, но амулеты для Мэйгина действительно должны были прислать: Айриэ сочла, что нужно усилить защиту принца от враждебной магии. Мало ли что. В конце концов, Мэйгин — неплохой союзник, хотя друга из него и не выйдет, это Айриэ поняла окончательно, пообщавшись с ним подольше. Слишком уж он привык фальшивить — даже в мелочах, перестраховываться, опасаясь выкрутасов больного сознания короля и никому не доверяя.
Впервые увидев принца после его отъезда в северные провинции, Айриэ нашла, что Мэйгин немного похудел, обветрился и закалился — в прямом и переносном смысле. Трудности пошли ему только на пользу, согнав жирок столичной изнеженности и добавив мужественности. Мэйгин стал жёстче и решительнее, а землями своими управлял сурово, как истинный северянин, не дающий поблажек ни себе, ни другим. Властвовать принцу явно понравилось, под бдительным оком короля Шингара ему такого никогда бы не позволили. Но Айриэ эту обнаружившуюся в Мэйгине черту скорее приветствовала: пока он помнит, какие власть налагает обязательства на правителя, это пойдёт только на пользу северным провинциям, да и всей Дилиании, если он всё-таки унаследует корону брата.
— Ну что, идёмте, мэора? — оторвал её от раздумий голос Фирниора.
Когда они проходили мимо привалившегося к стене помощника конюха, тот вдруг вскинул голову и дико уставился на Фиора. Вначале, видимо, пытался сфокусировать разъезжающиеся в разные стороны пьяные глазоньки, потом оставил сии безнадёжные попытки и ткнул пальцем наугад, куда-то между идущими, громогласно заявив, хоть и не совсем внятно:
— Т-ты, светто… волосый убийца! Я-йа тебя помню!..
После чего съехал по стене на пол и уселся, свесив голову на грудь. Спатеньки собрался.
— Это он кому? — вежливо осведомился Фирниор, задумчиво обозревая лопоухого обвинителя.
— Поскольку я не светловолосая, а вы не убийца, думаю, всё-таки не нам, — невозмутимо ответствовала драконна, обходя вытянутые ноги пьянчужки.
Фирниор не выдержал, рассмеялся, растеряв свою угрюмость. Ну вот, когда он в хорошем настроении, с ним гораздо приятнее общаться.
В конюшню мельком заглянул камердинер его высочества, увидел драконну и, вежливо поклонившись, поспешил исчезнуть. Наверное, ищет кого-нибудь по поручению принца, лениво подумалось драконне.
— Шикарный конь! — выдохнул Фирниор, отступая в сторону: давешнего злого красавца вели в конюшню. Конь присмирел и шёл покорно, не сопротивляясь и не пытаясь буйствовать. Обездвиживающее заклинание явно пошло ему на пользу. — Не хуже вашего Шоко, мэора.
— Вы только при нём такого не говорите, а то он вас при следующей встрече тяпнет, вместо того чтобы лезть ласкаться, — фыркнула Айриэ.
Фирниор и внимания не обратил, продолжая любоваться редкостным чудом. Даже капюшон забыл надеть, хотя на улице стоял обжигающий холод, какой бывает на закате и рассвете в особенно морозные дни. Уже почти стемнело, на тёмно-синем небе посверкивали холодные, колкие, ледяные звёзды, а все дымы из труб поднимались вертикально вверх, и дальше предвещая ясную погоду. Снег звонко скрипел под сапогами, и от этого звука становилось, кажется, ещё холоднее.
— Ненавижу мороз! — поёжилась драконна, натянула поглубже капюшон с меховой опушкой и дёрнула спутника за рукав, побуждая того сдвинуться с места. — И север этот мне уже надоел донельзя, век бы его не видеть, особенно зимой!
— Вы только при местных жителях такого не говорите, мэора, а то они вас тоже… тяпнут, — вернул шпильку Фирниор.
— Пусть только попробуют, зубы обломают, — откликнулась Айриэ и с удовольствием нырнула в благодатное тепло огромной замковой кухни, только сейчас по-настоящему осознав, как успела промёрзнуть.
Пройти через кухню было, во-первых, быстрее, чем тащиться до парадного входа, во-вторых, теплее, а в-третьих, так быстрее разживёшься согревающим напитком.
— Мэор, вы предпочитаете пиво или глинтвейн?
— Всё равно, лишь бы горячее, — передёрнул плечами Фирниор: его тоже колотил озноб, как всегда бывает, если внезапно попадаешь в тепло, основательно перед тем замёрзнув.
— Тогда второе, — решила драконна и подозвала хихикавшую с подружками девчушку, прислуживавшую гостям замка. — Инти, лапочка моя, приготовь-ка глинтвейн мне и мэору и принеси в мои комнаты, — велела она, вручая служаночке мелкую монетку за услуги. — Добавь побольше мёда и не забудь про виноградный сок.
— Через четверть часа, мэора! — просияв, пообещала Инти и помчалась исполнять приказание.
— Вы неплохо устроились, мэора, — вежливо заметил Фиор, когда они добрались до комнат драконны на третьем этаже.
Чтобы не выбиваться из легенды, Мэйгин выделил гостье не самые роскошные покои, но здесь было вполне комфортно и уютно. Может, чуть слишком шикарно для обычной, ничем не примечательной магессы, но ведь предполагаемая любовница принца имеет право на маленькие знаки внимания, не правда ли?
— Не жалуюсь, — усмехнулась драконна и указала гостю на удобное кресло возле горящего камина. — Грейтесь, мэор.
Фирниор скинул свою «наёмническую» куртку, под которой оказался шерстяной свитер грубой вязки с высоким воротом. Такие носили здешние жители морского побережья, спасаясь от холода, ну и наёмники тоже не брезговали. Аэс-Тронд располагался недалеко от побережья, соединяясь с холодным северным морем небольшой рекой, по которой летом вполне могли ходить грузовые судёнышки. Зимой грузы — в основном, солёную и копчёную рыбу — возили санным путём.
Мужчина всё ещё подрагивал от холода и потому охотно протянул озябшие руки к огню, а ноги устроил на каминной решётке. Айриэ почистила свою одежду магией и совершенно машинально проделала то же для своего гостя.
— Мне же нетрудно, — пояснила она и удостоилась благодарного кивка и странноватого взгляда. Подумала и поинтересовалась: — Фирниор, где, говорите, вас поселили? Это в тех жутких холодных бараках на отшибе?
— Там протапливают дважды в день, — пожал плечами он. — Правда, мне посоветовали спать, не раздеваясь, по-походному. Вполне терпимо, говорят.
— Кому как, — буркнула драконна. — Вы прибыли только сегодня, я полагаю? Угу, я так и подумала. В мыльне ещё не успели побывать? Тогда воспользуйтесь моей ванной комнатой, здесь гораздо комфортнее, чем в казармах.
— Мэора, если я оскорбляю ваше обоняние, я лучше не стану обременять вас своим присутствием, — холодно улыбнулся он.
— Перестаньте говорить глупости! — рассердилась Айриэ. — При чём тут моё обоняние? Просто я прекрасно знаю, что значит провести несколько дней в пути, да ещё зимой. Я, между прочим, сама уже сколько лет вот так мотаюсь по всему Аэданиру, и вообще всегда ценила бытовые удобства, вам ли не знать!
— Зачем же вы остаётесь в Акротосе, если вам надело, мэора? Вы же сами говорили, что драконы обычно в одном мире надолго не задерживаются, — безразличным тоном проговорил он.
— Дело меня одно здесь удерживает, — не менее равнодушно и так же фальшиво ответила Айриэ. «И будет держать ещё девяносто три года и семь с половиной месяцев, будь они неладны!..» И добавила вслух: — Не спорьте, идите в ванную. Хоть согреетесь как следует, а то если заболеете, то какой из вас помощник?
— Ну, тогда конечно, это аргумент, — нарочито серьёзно сказал он и поднялся с кресла. — Благодарю, мэора. Я просто отвык от вашей манеры общаться и… заботиться.
«Измотаем мы друг другу нервы, если будем каждый день сталкиваться, — подумала драконна, уныло глядя на закрывшуюся дверь ванной. — Надо побыстрее разобраться с этим делом».
Когда он появился, посвежевший, согревшийся и оживившийся, Айриэ уже приканчивала остатки своего глинтвейна.
— Вон ваша кружка; пейте, пока глинтвейн горячий, — кивнула она на стоящий в центре гостиной овальный столик с вычурными ножками. Совсем не характерная для севера мебель, кстати: тут больше в ходу вещи массивные, прямоугольные или квадратные, добротные, но почти без украшений. — И ещё я попросила нам поесть принести, не хочу в общий зал к ужину спускаться. Здесь поговорим.
— О, замечательно, я голодный, как стая волков! — обрадовался Фирниор, устраиваясь в кресле с кружкой. — С утра ничего не ел.
Вскоре служанка принесла ужин, и Айриэ заперла за ней дверь, чтобы никто не помешал разговору. Установила «полог тишины» и заодно вернула собственный облик: было приятно хоть немного побыть собой. Фирниор взглянул хмуро, но промолчал, только надолго уткнулся в кружку, торопливо допивая согревающий напиток.
Поужинали молча, и только после чая Айриэ спросила:
— Так что там Юджис надумал, Фирниор? Зачем он вас ко мне приставил?
— Магистр сказал, что вам, возможно, потребуется помощник. Точнее, магессе Танноре. Знай я, что это вы, отказался бы наотрез. Впрочем, возможно, я вам и не понадоблюсь, мэора?
— Оставайтесь, — вздохнула драконна. — Постараемся не осложнять друг другу жизнь. Вы человек разумный, а главное, на вас можно положиться.
— Тогда скажите, чем я могу вам помочь.
Драконна рассказала про собственные догадки касательно высшего демона, не видя смысла утаивать информацию. Фиор — свой. Как бы он ни относился к ней лично, доверять ему можно. Да и полезно взглянуть на ситуацию свежим взглядом. Вдруг что-нибудь такое заметит, что ускользнуло от внимания Айриэ.
— Кстати, вы прибыли к принцу с посланием от мага Джисса, верно? — усмехнулась драконна, зная, что Юджис именует себя так для конспирации, как давно было условлено с Мэйгином.
— Именно, — улыбнулся Фирниор в ответ. — Магистр сказал, его высочество поймёт, от кого шкатулка с амулетами. Мэора, а вы знаете, ведь один из этих амулетов Мирниас делал. Помните его?
— Ещё бы! Мы видимся изредка, хотя скольких трудов мне в своё время стоило уговорить этого молодого упрямца работать на Орден!.. Где вы виделись, в Юнгире? Мирниас ведь уже славится как отличный мастер-артефактор, несмотря на молодость. Талантливый парень.
— Нет, мэора Айриэннис, мы встречались в Сигмале, он порталом приходил. В Юнгирод я возвращаться не собираюсь. — По его лицу пробежала тень. — Хотя король Кайнир вернул мне имя и полностью снял все обвинения. Кстати, я ведь вас за это ещё не поблагодарил.
— Да было бы за что, бросьте. Я просто заглянула к Кайниру по-дружески и объяснила ему ситуацию. Мне это ничего не стоило, а с вами в своё время поступили несправедливо. Титул виконта ваш по праву, почему вы отказались от него?
Он поморщился и по привычке взъерошил собственную причёску.
— Не хочу возвращаться к прошлому, мэора. Незачем. Оно мертво, пусть таковым и остаётся.
Что ж, в своё время Файханасы отказались от него, теперь он отвечает им тем же. Да и родством с проклятым родом его попрекали бы до конца жизни, будто это его вина — иметь такую родню. Фиор от них и так натерпелся.
— Что ж, понимаю вас, — кивнула Айриэ.
— Итак, с чего начнём, мэора? — сменил он тему. — Как будем искать этого вашего демона? Признаться, я думал, это всего лишь мрачные сказки…
— Этой паршивой сказочки здесь быть не должно, поэтому найду и уберу. Завтра же поговорю с маркизом Квейдионом по поводу его коня. Странно этот конь себя ведёт, уж слишком агрессивно. Тем более что раньше таким не был, насколько я поняла. Может, тут магия замешана?.. А вы, Фирниор, завтра осторожно поспрашивайте этого лопоухого, с чего ему убийцы в конюшне мерещатся. Конечно, скорее всего, это просто пьяные бредни, но вдруг нет?