20

В ярком свете Болан увидел, что незваными гостями были полицейские.

— Вы тут что-то забыли? — спросил Болан.

— Далласская полиция, — сказал один, залезая в задний карман.

— Стоять смирно! Прикрой дверь!

Полицейский исполнил все, как ему было сказано.

— Теперь бросьте свое оружие на пол. Я имею в виду ВСЕ оружие, что у вас есть. Я проверю и если что-нибудь найду, считайте себя покойниками.

Молодой полицейский достал из заднего кармана табельное оружие и положил его на толстый ковер. Затем он вытащил второе оружие — небольшой автоматический пистолет, возможно 22-го калибра, и положил его рядом с первым.

— А теперь оба — к двери. Руки на стену.

Когда первый полицейский выполнил и эту команду, Болан обратился ко второму и направил на него ствол "Беретты":

— Теперь ты.

Второй полицейский посмотрел на своего коллегу по имени Джо, который был видимо старше по должности, как бы ожидая инструкций, но Джо стоял лицом к двери. Тогда он положил табельный револьвер и автоматический пистолет 25-го калибра на ковер.

— Теперь присоединяйся к своему товарищу.

Полицейский повернулся и положил поднятые руки на стену. Болан подошел поближе и обыскал его с ног до головы. В кармане куртки он нашел автоматический нож.

— Ты плохо слышал, что я сказал? — спросил Болан. — Или это тебя не касается?

— Я думал, вы говорите только о стволах, — сказал тот, и голос его осекся. Он обернулся, чтобы одним глазом взглянуть на Болана. На его лбу Палач заметил капли холодного пота и решил, что этот парень слишком напуган, чтобы что-нибудь замышлять.

— В другой раз лучше слушай.

Тот с ужасом в глазах кивнул, видимо, на самом деле испугавшись не на шутку. Болан подошел к Джо и обыскал его особенно внимательно. Начальник представлял для него большую опасность, нежели новичок полицейский, он стоял в напряжении, ни на секунду не расслабляясь. У него явно еще что-то спрятано — Болан в этом не сомневался. Одна рука Джо уперлась в стену гораздо выше другой, и возникало впечатление, что он хочет что-то утаить от Палача. Вполне возможно, что к его внутреннему карману пристегнута кобура. Скорее всего, мелкокалиберный карманный автоматический пистолет с одним патроном на случай безвыходной ситуации. Болан стал обыскивать внутренние карманы Джо, и в этот момент тот обернулся и ударил его локтем.

"Беретта" вылетела из рук Палача, и он, схватив Джо за шею, сделал ему подсечку. Молодой полицейский оставался в растерянности, не зная, что предпринять. Джо упал возле ног Болана, ударив его чуть выше колена. Никто даже не успел заметить, как Болан схватил с пола "Беретту". Второй полицейский, решив наконец, что ему надо действовать, нырнул на ковер в надежде схватить какой-нибудь пистолет.

Тут же последовали выстрелы "Беретты", и очередь из трех пуль издала лишь тихие хлопки. Все три пули достигли цели — они попали прямо в горло молодому полицейскому. Тот издал булькающий звук, схватившись за глотку и инстинктивно зажимая артерию. Кровь фонтаном брызнула из-под его пальцев и залила ковер.

Джо в это время бросился на Болана, схватил его запястье и повернул его так, чтобы пистолет выпал. Болан изо всей силы ударил полицейского коленом в грудь, и легкие Джо, выбросив столб воздуха, сжались.

Задыхаясь, он прыгнул к пистолетам, лежащим на полу, и его пальцы дотянулись до одного из них. Он схватил оружие, чтобы направить его в голову Болана. Затем решил забрать и второй пистолет и наклонился за ним. Пока это происходило, Болан успел схватить свою "Беретту" и выстрелить. Пистолет выплюнул очередь из трех пуль. Парень подался назад, его ноги обмякли и ботинки стукнулись об пол.

Он затих.

В комнате воцарился запах смерти. Этот запах, казалось, постоянно сопровождал Болана, где бы он ни появлялся. И он был ему знаком, как никому другому.

Вот очередная бойня закончена. Сейчас почему-то Болану пришла в голову мысль, что Элбрайт вряд ли причастен к этому делу. Ведь в ЦРУ никто не знает о его местонахождении, даже Броньола. Предположив, что его не могли выследить по пути от здания "Дал Текса" до отеля, он заключил, что здесь возможен лишь один вариант: эти люди знали, где он остановился. Этот визит мог означать одно: не пришлепнув его на крыше, они предприняли еще одну попытку пришлепнуть его здесь.

Но кто они? Чего они от него добиваются? Этот вопрос не выходил из головы. Может, трюк Кущенко и заключался в том, чтобы подставить его, Болана? Но это не стыкуется с тем, что Кущенко исчез. Зачем тогда было ему стрелять? Зачем вешать на Болана покушение на президента, если его и так можно пришлепнуть?

Но потом Болан понял, в чем дело. Он потратил добрую часть вчерашнего дня, всю прошлую ночь и все сегодняшнее утро на то, чтобы предотвратить покушение Кущенко на президента. Он потратил несколько часов на то, чтобы его не поймали в здании и не обвинили в покушении. Они хотели во что бы то ни стало схватить его там, и тогда они получили бы все, что им нужно.

Картина только сейчас начала вырисовываться, словно корабль, появляющийся из дымки. Он обманулся в намерениях Кущенко. Тот и не собирался убивать президента. Но вот если бы Болана арестовали по подозрению в покушении, это развязало бы Кущенко руки, и тогда Болан был бы не в состоянии воспрепятствовать выполнению истинных намерений русского террориста. Но что именно хотел сделать Кущенко, оставалось неизвестно.

Все это означало, что друг Элбрайта, Митчелл, прав. Кущенко был не один. Скорее всего, существовал второй и еще кто-то, щедро помогающий им обоим. По крайней мере, тот факт, что Кущенко — комитетский выкормыш, скрывался не без посторонней помощи.

Но тогда возникала еще одна проблема. И Болан намеревался копнуть в ЦРУ настолько глубоко и неожиданно, чтобы успеть ухватиться за нить, которая может распутать этот невероятный клубок. Это становилось задачей номер один. Единственный путь к этой цели — остановить убийцу и, если это будет возможно, помочь человеку, которого Кущенко хочет убить. Но кто эта мишень? Как на неё выйти?

И Болан решил: все, на что он сейчас способен, — это принять гипотезу Митчелла.

Но прежде всего ему необходимо было что-то предпринять, чтобы убрать из своего номера трупы полицейских и смыться из отеля. Он оставил на ковре следы крови. Дело было нелегкое, но действовать предстояло очень быстро. Надев рубашку, Болан открыл дверь и выглянул в коридор. На этаже было пусто. Но сейчас время ужина, и многие ушли в рестораны или кафе, так что здесь скоро будет оживленно. Он мигом добежал до холла, где находились служебные помещения.

Дверь прачечной была не заперта. Он отворил её и увидел бельевую коляску. Болан вывез её в коридор, несмазанные колеса заскрипели на весь этаж. Как раз в тот момент, когда в другом конце коридора открыли дверь, он втолкнул коляску в свой номер.

Выбросив белье на кровать, Болан взвалил Джо на коляску. Вслед за Джо последовал второй полицейский. Накрыв трупы бельем, Болан открыл дверь, убедился в том, что в коридоре нет ни души, и вывез коляску с несчастными полицейскими из номера. Втолкнув коляску в прачечную, он сразу выскочил оттуда обратно в холл и заметил, как из лифта вышли мужчина и женщина. Мусоля в ладони несколько монет, Болан пошел навстречу парочке и, когда они поравнялись, вежливо спросил:

— Простите, вы не подскажете, где автомат с газировкой?

Мужчина показал большим пальцем за спину:

— Вот там. В конце коридора есть большой холл. Там стоят автоматы.

— Благодарю, — сказал Болан, еще раз улыбнулся парочке и пошел дальше. Позади себя он услышал звон ключей. Парочка зашла к себе.

Подойдя к своей двери, он быстро зашел в номер и заперся. Оставалось лишь одно дело, и можно было смываться.

Он сгреб свои вещи и запихнул их в сумку, закрыл её и бросил сверху куртку.

Когда Болан проходил через вестибюль, он почему-то занервничал, хотя причин для этого вроде бы не было. Клуб "Карусель" находился в пятнадцати минутах езды от гостиницы, значит, он целый час еще будет дожидаться Элбрайта, если даже тот явится вовремя.

Он вышел из гостиницы и потащил свой тяжелый багаж к машине. Поместить вещи в камеру хранения, а потом возвращаться за ними он не хотел — можно было привлечь внимание.

Машина одиноко стояла на улице, там где Болан её оставил. Он запихнул вещи в багажник, захлопнул его и открыл дверь. На улице в это время было уже довольно темно. Он сел за руль и когда включил в кабине свет, то увидел на лобовом стекле какую-то бумажку. Болан опустил дверное стекло и дотянулся до нее.

Сначала он подумал, что это брошенный кем-то билет, и решил выкинуть его не глядя. Потом ему показалось, что это квитанция на штраф. Но машина была припаркована правильно, и это было бы весьма странно. Но когда Болан поднес бумажку к глазам, он очень удивился. Это оказалась написанная от руки записка, предназначавшаяся для него. Читать её было непросто: ее написали обломком карандаша, который оставлял на бумаге толстый, неаккуратный след. Текст был написан непривычным почерком печатными буквами и по диагонали. Создавалось впечатление, что записку писал ребенок или...

"Мистер Болан!

Я рад, что не попал в вашего президента. За это мне заплатили. Если мы встретимся еще раз, я вас убью. За это мне тоже заплатили. Увидимся в Нью-Мексико.

Юрий."

Так. Кущенко начал действовать против Болана лично. Палачу и самому очень хотелось увидеть его. С глазу на глаз. Дарвин сказал, что выживает сильнейший. Так оно и есть. И если задуматься, то кто из них должен выжить?

Болан ни на миг не сомневался, что эта записка подлинная и написана искренне. Если это не так, тогда все теряет смысл. Кущенко сам прекрасно понимал, что заочное общение не удовлетворяет их обоих — его самого и того, кого зовут Палачом. Это уже стало делом чести. Делом профессиональной чести. Болан знал: что ни говори, Кущенко — настоящий профессионал. Насколько квалифицированный — рассудит время. А ждать долго не придется.

Болан повернул ключ зажигания и тронулся с места. Он плелся на второй передаче, будто записка решала все его проблемы. В какой-то степени, конечно, решала... И Элбрайт узнает об этом сразу, как только они встретятся.

У клуба "Карусель" Болан оставил свою машину и направился к боковому входу. Когда он открыл дверь, на него нахлынула волна музыки, да такая громкая, что он подался назад. Атмосфера в этом заведении была уникальна: неподражаемая смесь кантри, свинга и алкогольных паров. Такое можно было повстречать только тут. Группа играла на полную катушку, и Болан задумался, из чего же должна быть сделана входная дверь, чтобы настолько заглушать эти безумные децибелы. Дверь была изнутри обита звукоизоляционным материалом, а снаружи — красной тканью наподобие сатина.

Болан подошел к стойке и заказал "диэт-пепси". Жгучая брюнетка в облегающих джинсах улыбнулась ему и попросила зажигалку. Он молча извлек её из кармана, зажег огонь и поднес его к сигарете девушки. Брюнетка спросила, откуда он, и когда Болан проигнорировал её вопрос, пожала плечами и удалилась. На неё тут найдутся другие охотники, подумал Болан.

Потягивая "пепси", он разглядывал помещение через зеркало за стойкой бара. Его внимание не привлек никто, по крайней мере из тех, кого он мог видеть в зеркало. Может быть, "хвост" находится в каком-нибудь закутке или за пределами бара. Он не мог расслабиться до тех пор, пока в бар не зайдет Элбрайт. Несмотря на это, Болан прекрасно понимал, что в этом клубе к нему никто не собирается привязываться.

Болан возился со своим стаканом до тех пор, пока бармен не стал крутиться около него. Тогда он допил остатки — в основном растаявший лед — и заказал еще одну порцию. Бармен скроил недовольную физиономию, видимо, сообразив, что барыш будет невелик. Когда он небрежно выставил стакан на стойку бара, напиток выплеснулся через край. Болан леденящим взором посмотрел на него, и тот, осекшись, направился к другому краю стойки.

Он долго наблюдал за входом и издал глубокий вздох облегчения, когда в конце концов в дверях появился Элбрайт. Тот явился на полчаса раньше срока, но Болану все равно показалось, что он просидел в этом клубе целую вечность. Он отошел от стойки и пошел навстречу молодому агенту. Взяв его под локоть, Палач направился к свободному столику в углу и не слишком галантно подсунул Элбрайту стул. Потом сел сам и подался вперед к своему собеседнику:

— Слушай внимательно. У меня совсем нет времени, и к тому же я не хочу лишних вопросов. Ясно?

Элбрайт кивнул.

— Да, ясно.

— Ты знаешь что-нибудь о записке, которую мне подкинули в Новом Орлеане? Она была подписана твоим именем и в ней объяснялось, где находится Кущенко.

— Нет, не знаю. Я даже сказал Броньоле, что...

Болан продолжал:

— А не оставлял ты мне записку сегодня вечером на лобовом стекле моей машины?

Элбрайт помотал головой в знак отрицания и добавил:

— Ты что, принимаешь меня за полного идиота?

— А знаешь ли ты кого-нибудь из полиции в Далласе? — проигнорировал вопрос Болан и продолжил: — А если нет, то не связаны ли каким-нибудь образом полиция и ваше Агентство?

— Что касается людей, я не знаю никого. Хотя из нашего Агентства кое-кто может быть связан с департаментом полиции. В Агентстве обучаются несколько парней оттуда, они получают подготовку как контрразведчики. Слушай, а к чему ты все это клонишь, а?

Болан опять оставил вопрос без внимания:

— Мне нужны имена русских шпионов и их адреса в Нью-Мексико.

Элбрайт задумался:

— Нью-Мексико?..

— Да.

— Но я... Послушай, Мак, пойми такую вещь. Как я могу тебе помогать, если ты ничего мне не говоришь, кроме общих фраз? Что? К чему? Где в Нью-Мексико? Зачем? Я же ничего не понимаю в этой головоломке.

Из кармана куртки Болан вытащил записку, развернул её и положил на край стола. Он наблюдал, как Элбрайт читает послание под тусклым красным светом высоко висевших ламп. Молодой человек наморщил лоб: то ли не понимая, то ли прикидываясь. Но Болан решил, что Элбрайт не настолько хороший актер, чтобы разыгрывать комедию.

Элбрайт перечитал записку еще раз, потом посмотрел на Болана. Тот пожал в недоумении плечами:

— Я вообще ничего не понимаю. Что это может означать, объясни мне, ради Бога! Хотя... Постой, — Элбрайт защелкал пальцами. — Это наверное... так... А вот! Да, пожалуй...

— Что? — голос Болана резко выделился из окружающего шума, так что люди, сидящие за соседними столиками, посмотрели в их сторону.

— Помнишь, когда мы сидели у этого калеки с компьютером, я тебе говорил о двух русских шпионах, которые находятся на наших базах?

— Помню, — кивнул Болан.

— Обе эти базы находятся в Нью-Мексико. Скорее всего, Кущенко направляется именно туда. Понимаешь?

— А что это за люди, как можно узнать о них что-нибудь?

— Я не знаю их фамилий. Но это можно выяснить у Алана. Он-то знает наверняка. Я позвоню сейчас, хочешь?

— Сиди ты! Никаких звонков, прошу тебя. Ты никому не должен говорить об этом деле. Никому!

Элбрайт тяжело вздохнул, его кадык нервно задергался.

— Слушай, кажется, я говорил тебе фамилию одного из них. Корниенко... Он находится в Таосе. Это в горах, ужасно заброшенное место. Ты знаешь, я даже могу тебе сказать, как туда лучше добраться...

— Черт подери, Элбрайт, что ж ты молчал. Ты поедешь со мной и покажешь мне все сам. Хорошо? Мне кажется, что Броньола с превеликим удовольствием отпустит тебя на два-три дня в горы, как ты думаешь?

Болан встал, ожидая Элбрайта.

Несколько секунд молодой человек сидел на месте, застигнутый врасплох предложением Болана. Потом он резко встал и четко проговорил:

— Идем!

Загрузка...