ГЛАВА XII КАЛЛИК

Когда раздался долгий пронзительный крик, Каллик сквозь сон почудилось, будто это металлическая птица вновь падает с небес, убивая Нанук. Потом вопль повторился, на этот раз сопровождаемый таким ревом, рычанием и воем, словно все медведи на Великом медвежьем озере заорали разом, только без слов.

Поморгав, Каллик потерла лапой нос и потрясла головой. Может быть, она все еще лежит на берегу Великого озера и все долгое путешествие ей только приснилось?

Подняв голову, она увидела, что огромный желтый коготь, в два раза больше взрослого белого медведя, падает на нее с небес.

Взревев от ужаса, Каллик вскочила на лапы. Медвежата, спавшие вокруг нее, не торопились просыпаться. В отчаянии Каллик боднула Токло головой.

— Вставай! На нас напали! — закричала она.

С грозным рычанием Токло вскочил с земли. Уджурак и Луса прижались к нему. Каллик сразу заметила, что лапы у Лусы все еще дрожат и подгибаются от усталости. Ей казалось, будто они едва успели сомкнуть глаза, но солнце уже высоко стояло в небе, и огнезвери проснулись. Теперь они были со всех сторон окружены желтыми чудовищами!

Подбежав к Лусе, Каллик отпихнула ее от желтых когтей землегрыза.

— Бежим! — рявкнула она. — Бежим!

Коготь замер над головами медвежат, а потом с громким ревом обрушился на кусты. Теперь Каллик услышала доносившиеся со всех сторон громкие крики плосколицых. Они тоже заметили медвежат!

Стараясь держаться рядом с Лусой, она развернулась и бросилась в другую часть кустов, но там их ждали новые плосколицые, огнезвери и удушливые запахи гари.

Целая цепочка огнезверей преграждала медведям путь дальше. Впереди зиял овраг, похожий на след огромного когтя, прочертившего землю от горизонта до горизонта. Голые древесные стволы валялись по обеим сторонам оврага, и ручьи черно-бурой воды текли из развороченной огнезверями земли. Краем глаза Каллик успела заметить на дне оврага что-то длинное и серебристое, похожее на огромную дохлую змею.

— Мы не сможем пройти туда! — закричала она. — Нужно как-то обойти огнезверей.

Луса хотела убежать, но, потеряв голову, помчалась обратно к реке. Каллик поняла, что она загоняет себя в ловушку — ни у кого из них не хватит сил снова переплыть реку. Нужно перебраться через овраг и бежать вверх по склону в видневшийся вдалеке лес, где плосколицые их никогда не догонят.

Бросившись за Лусой, Каллик погнала ее вверх по берегу. Глаза у Лусы были огромными и пустыми: казалось, она даже не понимала, что Каллик пытается ей помочь. Она просто в панике неслась, не разбирая дороги.

— Сюда! — прокричал Токло. Повернув голову, Каллик увидела, что они с Уджураком несутся к узкому просвету между огнезверями. Каллик пихнула Лусу в ту же сторону. Но стоило медвежатам протиснуться между огнезверями, как земля ушла у них из-под лап.

Не успев опомниться, Каллик кубарем покатилась по скользкому глинистому склону и со страшным грохотом рухнула на лежавшую внизу серебряную змею. В следующий миг Луса плюхнулась ей на спину.

— Охх, — проворчала Каллик, с трудом поднимая голову.

К счастью, ей недолго пришлось волноваться о Токло и Уджураке — через несколько мгновений оба гризли клубками бурого меха и машущих лап скатились по склону и шлепнулись неподалеку от медведиц.

Вздохнув, Каллик выбралась из-под Лусы и отряхнулась. Ее белая шерсть перепачкалась в красной глине и отяжелела, будто каменная. Подняв Лусу, она на разъезжавшихся лапах побежала к Токло. Оба гризли уже поднялись и стояли под серебряной змеей, нависавшей над самыми их головами. К счастью, змея молчала и не шевелилась.

С обеих сторон их окружали почти отвесные стены оврага, и Каллик сразу поняла, что взобраться вверх по скользкой глине нет никакой возможности. Однако, подойдя поближе, она заметила, что за спинами у гризли часть оврага обрушилась и груда красновато-бурой земли, преграждая путь вперед, достает почти до самого брюха серебряной змеи.

— Токло! — хрипло крикнула она. — Посмотри наверх!

Токло обернулся и поморгал, смаргивая грязь с глаз.

— Если мы вскарабкаемся на эту кучу земли, то доберемся до змеи и сможем вылезти с той стороны оврага! — задыхаясь, объяснила Каллик.

— Можно попробовать, — кивнул Токло. — Но придется перепрыгивать со змеи на вершину оврага. Я помогу Уджураку, а ты возьмешь на себя Лусу.

Не дожидаясь ее ответа, он подтолкнул маленького гризли к груде земли. Распластавшись животом по скользкой глине, Уджурак полез наверх, а Токло в два сильных прыжка последовал за ним. Добравшись до вершины, он схватил Уджурака за загривок и потащил на змею. Это оказалось непростым делом: лапы маленького гризли то и дело беспомощно разъезжались и он скользил на брюхе вниз. Это выглядело бы очень забавно, если бы речь не шла о жизни и смерти.

Наконец Токло удалось поставить Уджурака на змею, и он подтолкнул его носом к краю оврага.

Бешено размахивая лапами, Уджурак вцепился когтями в землю и ухватился зубами за торчавший из склона корень.

Токло с силой подтолкнул его снизу, и медвежонок с трудом вскарабкался на вершину оврага. Здесь он уселся, тяжело переводя дух, а Токло развернулся на скользких лапах и наклонился помочь Лусе.

Маленькая черная медведица совсем обессилела, но навыки лазанья по деревьям и на этот раз сослужили ей хорошую службу.

Ловко вскарабкавшись на груду земли, Луса перепрыгнула на серебряную змею и, слегка пошатываясь, осторожно подошла к Токло. Тот подтолкнул ее снизу, а Уджурак схватил зубами за загривок и выволок на землю.

Следующим прыгнул Токло, с легкостью оттолкнувшись от змеи сильными задними лапами. Каллик заметила, что серебристая змеиная шкура заметно потускнела, заляпанная грязными лапами медвежат. Выбравшись наверх, Токло повернулся и крикнул Каллик:

— Давай! Быстрее!

Судя по встревоженному взгляду, который Токло бросил ей за спину, плосколицые уже приближались к противоположному краю оврага. Каллик крепко уперлась передними лапами в груду земли и подтянулась.

Серебристая змея оказалась скользкой, как лед, но белая медведица быстро перераспределила свой вес, как она делала это на льду, и без труда удержалась на лапах. Уверенно пробежав по змее, она оттолкнулась и взлетела в воздух. Отяжелевшая от грязи шкура тянула ее вниз, но она крепко вцепилась передними лапами в край оврага, а там и Токло подоспел. Наклонившись, он схватил Каллик зубами за загривок и втянул наверх.

— Есть! — пропыхтела Каллик, падая на твердую землю. Потом поднялась и огляделась по сторонам. На этой стороне оврага деревья подступали так близко, что она без труда различала каждый ствол. Сзади возвышалась огромная, затянутая туманом гора, путь к которой преграждала короткая шеренга огнезверей. К счастью, эти огнезвери вели себя тихо, а плосколицых нигде не было видно.

Зато на противоположной стороне оврага, за серебристой змеей, собралась целая стая плосколицых. Все они смотрели на медвежат, кричали и махали лапами, однако перебираться через овраг не спешили.

Уджурак первым бросился бежать в сторону леса, Токло помчался за ним, разбрасывая лапами грязь. Каллик помогла Лусе подняться, и они тоже побежали прочь от оврага, перепрыгивая через ямы и шлепая по неглубоким лужам.

Токло и Уджурак уже миновали огнезверей и подбегали к деревьям. Припустив быстрее, Каллик вихрем промчалась мимо двух желтых зверей.

«Ага, съели! — торжествующе подумала она про себя. — Поймайте меня, если сможете!»

И тут, словно в ответ на эти мысли, послышалось низкое рычание, быстро перешедшее в рев. Земля содрогнулась, и в воздухе запахло гарью. Один из огнезверей проснулся! Каллик обернулась назад, ища глазами Лусу — и похолодела от страха.

Маленькая черная медведица как раз приближалась к проснувшемуся огнезверю! Куда она бежит? Неужели она так оглохла от страха, топота собственных лап и бешеного стука сердца, что не слышит рычания землегрыза? Скорее всего, так оно и было. Низко опустив голову и ничего не видя перед собой, Луса неслась прямо навстречу опасности.

Каллик затаила дыхание.

«Пожалуйста, дай ей пройти!»

Круглые глаза огнезверя смотрели совсем в другую сторону, и Каллик понадеялась, что он тоже не замечает Лусу. Но не успела маленькая медведица приблизиться, как огнезверь с оглушительным ревом покатился прямо на нее.

Взвизгнув от боли, медведица рухнула на бок.

— Прекрати! Отстань от нее! — не помня себя, закричала Каллик, но зверь ее и слушать не стал. Он продвинулся дальше, скрыв собой Лусу. Неужели он смял ее своими лапами?

— Луса! — завыла Каллик.

Она обернулась, чтобы позвать Токло и Уджурака, но они были слишком далеко, чтобы услышать ее крик. Что же ей теперь делать? Бежать за гризли? Но на это уже не было времени! Лусе нужна была помощь прямо сейчас!

С громким скрежещущим звуком огнезверь покатился вперед, направляясь к оврагу. Когда он проехал, Каллик увидела лежащее в грязи неподвижное тело Лусы.

Плосколицые уже выпрыгивали из своих огнезверей и бежали к ней.

И тогда Каллик, зарычав во всю силу своего голоса, бросилась к подруге. Заметив ее, плосколицые испуганно замерли, а потом бросились бежать врассыпную.

«То-то! — мрачно подумала Каллик. — Бойтесь меня! Бойтесь моих зубов! И когтей тоже бойтесь. Я не позволю вам тронуть Лусу!»

Она подбежала к черной медведице, и сердце ее едва не разорвалось от страха. Луса не шевелилась. Глаза ее были закрыты, а земля вокруг лап покраснела от крови. Каллик склонилась над ней, пытаясь услышать признаки жизни.

Что это — дыхание? Или ей только показалось? Зажмурившись, Каллик взмолилась Нисе и ледяным духам, если только они живут в этом страшном месте: «Пожалуйста, спасите ее. Луса никому не причинила зла. Она хорошая и добрая медведица. Позвольте ей жить, пожалуйста!»

Луса тоненько заскулила. Она была жива! Подскочив к подруге, Каллик бережно взяла ее зубами за загривок. Ей ужасно не хотелось волочить раненую Лусу по земле, но плосколицые уже окружали их со всех сторон — медленно-медленно, словно надеялись, что Каллик их не заметит!

Шаг за шагом Каллик пошла назад, таща Лусу за собой по грязной земле. Она старалась волочить ее как можно осторожнее, но каждый раз, когда Луса тоненько скулила, у нее сердце разрывалось от страха и жалости.

«Прости меня, Луса! Я стараюсь тебя не мучить, но у меня не получается!» Но хуже всего было то, что черная медведица оказалась на удивление тяжелой. Просто поразительно, откуда столько веса в этой крошечной медведице, всегда казавшейся Каллик неправдоподобно щуплой и маленькой! Каллик всерьез опасалась, что у нее не хватит сил дотащить Лусу в одиночку.

И еще она боялась плосколицых. Несколько раз Каллик приходилось отпускать Лусу и отгонять их рычанием. Они отбегали, но недалеко… Каллик чувствовала, что плосколицые с каждым разом чувствуют себя все увереннее и неумолимо приближаются, размахивая лапами и подбадривая друг друга криками. Зачем они их преследуют? Почему не могут оставить в покое?

Каллик снова взяла Лусу за загривок и протащила еще несколько шагов. Челюсти у нее болели от натуги, и она болезненно морщилась всякий раз, когда неподвижное тело Лусы подскакивало на камнях и неровной земле.

Внезапно один из плосколицых выскочил вперед и побежал прямо к ней. В руках у него было что-то длинное и серебристое — длиннее, чем огненная палка и очень страшное. Плосколицый приближался гораздо быстрее, чем ожидала Каллик, и не успела она оглянуться, как он выскочил прямо у нее из-за спины.

— А ну проваливай отсюда! Отстань от них! — раздался совсем рядом громкий рев Токло.

Оскалив клыки, большой гризли напрыгнул на плосколицего, опрокинул его на землю, а потом встал над поверженным врагом на задние лапы и оглушительно заревел. Посерев от ужаса, плосколицый на карачках отполз в сторону, а потом вскочил и бросился бежать, бросив свою серебряную палку.

Токло зарычал ему вслед, и на этот раз в ответ ему из леса раздалось рычание Уджурака. Вскоре маленький гризли выскочил с другой стороны от Каллик и помчался на толпу плосколицых. С криками, похожими на перепуганный птичий щебет, плосколицые бросились бежать — кто к реке, кто к своим огнезверям.

— Помоги мне, — крикнула Каллик Токло. Он подбежал к ней и остановился, глядя на Лусу.

— Она жива?

— Кажется, да, — ответила Каллик. — Нужно оттащить ее отсюда. — Она снова взяла Лусу за загривок и поволокла. Луса застонала, не открывая глаз, и Каллик в отчаянии выпустила ее. — Боюсь, я делаю ей хуже.

Токло обежал Лусу кругом и проворчал:

— Должен быть какой-то другой способ перенести ее. Может быть… — Он лег на землю и, вытянув шею, стал осторожно просовывать под тело Лусы сначала нос, а потом и всю голову.

Каллик догадалась, что он хочет положить Лусу себе на спину, и с жаром принялась помогать.

Подсунув лапы под бок черной медведицы, она приподняла ее, а Токло тем временем подполз под Лусу целиком и медленно выпрямился. Теперь Луса лежала на нем, как белый медвежонок на спине своей мамы. С неожиданной яркостью Каллик увидела, как Таккик едет на спине Нисы, а она бредет рядом по снегу…

«Бедный Токло! Неужели у него хватит сил дотащить ее?»

Бросившись к Токло, Каллик прижалась к нему боком, поддерживая Лусу.

— Ты сможешь ее донести? — спросила она.

— Смогу, — упрямо ответил он и, пошатнувшись, сделал первый шаг. Потом еще один, и еще.

— Уджурак! — позвала Каллик, и маленький гризли поспешно подбежал к ним. Не говоря ни слова, он подошел к другому боку Токло, разделив с Каллик часть веса Лусы, и они вместе зашагали прочь от плосколицых в лес.

Только очутившись в тени деревьев, Каллик перевела дух и с облегчением расправила плечи.

— Смотрите! — сказала она, кивая на тропу, прорезанную между стволов. — Тут дорога! По ней будет проще идти.

— Это дорога плосколицых, — презрительно прорычал Токло и хотел было развернуться в другую сторону, но тут же споткнулся о поваленное дерево. Неподвижное тело Лусы сползло с его спины и едва не упало.

— Токло! — воскликнула Каллик, подхватывая Лусу. — Не глупи! Дорога ровная, и ты сможешь идти по ней, не спотыкаясь.

Токло проворчал, но не стал спорить и зашагал по извилистой тропе, которая сначала взбегала на склон, а потом спускалась в неглубокий овраг, где деревья росли реже.

Не успели медвежата пройти и нескольких шагов, как небо затянули тучи и зловещий зеленовато-серый свет залил вершины гор впереди.

— Куда мы идем? — задыхаясь, спросила Каллик.

— Подальше от плосколицых, — с усилием выдавил Токло. Он тяжело дышал, и каждое слово давалось ему с трудом. — Мы не можем вернуться к реке. Там слишком много плосколицых. Нам через них не пройти.

Каллик пошевелила ушами.

— Мне кажется, я слышу воду, — сказала она, и все трое остановились, прислушиваясь. Каллик повела носом, но запахи глины, ила и крови мешали ей как следует принюхаться.

— Тут внизу должен быть ручей, — сказал Уджурак, кивая на овраг. Приглядевшись, Каллик увидела крошечную струйку воды, блестевшую среди зарослей травы и кустарника.

Спустившись по заросшей земле, они с трудом пробрались сквозь колючие кусты и вышли к ручью.

Низко опустив голову, Токло зашагал вдоль ручья вверх по склону, широкими плечами прокладывая себе путь через заросли. Один раз ему пришлось ступить в воду, чтобы обогнуть гнилой изогнутый ствол, и тут лапы у Токло разъехались на скользких камнях, и он едва не упал. На миг Каллик показалось, что тело Лусы сейчас свалится со спины Токло и кубарем покатится вниз со склона, но вовремя подоспевший Уджурак удержал Лусу на месте.

Чистый и быстрый ручей сбегал в овраг, весело журча среди корней и кустов. Чем выше взбирались медвежата, тем темнее становилось небо, и вскоре заморосил мелкий дождь. Через несколько мгновений серая пелена скрыла деревья на вершине оврага и целые потоки воды хлынули по грязной белой шерсти Каллик.

Дождь пах снегом, но в этом запахе, как и во всем этом месте, таился какой-то горький и неприятный привкус.

Острые камни больно впивались в лапы Каллик, заставляя ее морщиться на каждом шагу. Шерсть у нее стала тяжелой и скользкой, глаза слипались. После долгого ночного плавания, короткого сна и утренней встречи с огнезверями у нее уже не оставалось сил идти дальше.

Токло надрывался из последних сил, но упрямо шагал вперед, низко свесив голову и не поднимая глаз. Маленькая черная медведица по-прежнему не приходила в себя, и ее кровь оставляла темные полосы на шкуре Токло.

Овраг закончился маленьким водопадом. Не замечая холодных брызг воды, медвежата в растерянности уставились на отвесную каменную стену впереди.

— Нет, это невозможно! Неужели нам придется вернуться обратно? — прошептала Каллик, оглядываясь через плечо на казавшийся бесконечным овраг.

— Я думаю, тут должен быть путь наверх, — сказал Уджурак и первым полез наверх.

Снова началось бесконечное восхождение по камням. Каждый шаг давался с огромным трудом, приходилось когтями и зубами цепляться за каждый скрюченный кустик. Каллик шла рядом с Токло, подставляя ему плечо и поддерживая Лусу всякий раз, когда гризли приходилось напрягать мышцы. Они продвигались убийственно медленно, и сердце у Каллик обрывалось каждый раз, когда лапы Лусы начинали безвольно сползать со спины Токло.

Наконец они добрались до вершины, где их ждал Уджурак. Сморгнув дождь с глаз, Каллик посмотрела на крутую каменную стену, высившуюся перед ними. Сердце у нее упало в лапы при мысли о том, что им придется снова лезть наверх под проливным дождем, с умирающей Лусой на спине у обессиленного Токло.

— Я вижу пещеру! — внезапно вскрикнул Уджурак, пихнув ее в бок носом.

Подняв голову, Каллик увидела черную пасть пещеры, темнеющую над трещиной, где ручей вытекал из скалы. Только бы пещера была пуста и им не пришлось драться с другими зверями за право укрыться от дождя.

Следом за Уджураком они вошли под темный свод. Пещера оказалась на удивление сухой и просторной. Холодные каменные стены поросли мхом, кое-где виднелись остатки птичьих гнезд. Переступив порог, Токло обессиленно упал на песчаный пол, а Каллик и Уджурак бережно сняли Лусу с его спины и переложили на песчаный пол.

Поднявшись, Токло подошел к Лусе и тщательно ее обнюхал. Уджурак присел с другой стороны, внимательно разглядывая глубокую рану на задней лапе Лусы и кровоточащие царапины на боку. Все медведи, не исключая Лусу, были с носа до хвоста перемазаны грязью.

Токло поднял голову и посмотрел на Каллик. Глаза его были пусты.

— Я знаю этот запах, — глухо сказал он. — Так пахло от моего брата Тоби перед тем, как он умер.

Каллик затрясла головой. Нет, этого не может быть! Они не могут потерять Лусу, только не здесь — и не так!

— Но… мы же столько несли ее, — прошептала она. — Ты тащил ее на себе всю дорогу… И она прошла такой большой путь…

Она говорила и понимала, что все это бессмысленно. Медведи смертны, гибель может подстеречь их в любой момент, особенно в таком опасном путешествии. Каллик и сама видела, что рана на лапе Лусы выглядит так же ужасно, как раны Нанук после падения металлической птицы.

Но она все равно не могла смириться со смертью Лусы. Луса не может умереть! Из них четверых эта маленькая черная медведица проделала самый долгий путь — она пришла из Медвежатника в дикую жизнь! Она не может умереть. Это несправедливо.

— Я знаю этот запах, — повторил Токло.

Каллик легла рядом с Лусой и прижалась к ней всем телом, стараясь не думать о том, что теплая кровь маленькой медведицы пропитывает ее шерсть.

— Нет, — прошептала она. — Нет, Луса. Ты не можешь умереть.

— Она еще не умерла, — тихо сказал Уджурак. — Идем, Токло. Нужно разыскать травы. Я попытаюсь ее исцелить.

Токло без возражений пошел за ним. Оставшись одна рядом с Лусой, Каллик закрыла глаза и стала слушать шум дождя и вой ветра снаружи. Она хотела надеяться, но в глубине души знала, что Токло прав. Она тоже узнала этот запах. Так пахло от Нанук, перед тем как она умерла.

— Каллик! — крикнул Токло снаружи.

С трудом поднявшись, Каллик поплелась к выходу. Токло и Уджурак, задрав головы, смотрели куда-то на низко нависшие тучи. На какое-то время хмарь рассеялась, и стали видны черные скалы, нависавшие у них над головой.

Каллик повернулась, чтобы посмотреть туда, откуда они пришли. Оказалось, что они забрались намного выше, чем она думала. Отсюда Большая река казалась бурой змеей, извивавшейся далеко внизу по гладкой равнине. Оглядевшись кругом, Каллик увидела то, чего не заметила раньше — со всех сторон вокруг пещеры курились темные дымки, словно дымились сами скалы.

Токло посмотрел на нее своими темными глазами и сказал:

— Мы на Дымной горе.

Загрузка...