Глава 18

Сидя на заднем сиденье такси, Салли тесно прижималась к Вэнсу, положив голову ему на плечо. Сидящий спереди Гален обернулся, послав ей теплую улыбку, прежде чем возобновить разговор с водителем о каком-то скандале в парламенте.

Жаль, что поездка к дому матери Галена была не долгой. Было бы замечательно вздремнуть по дороге. В конце концов, последняя пара дней выдалась напряжённой. Порвать с двумя Домами, лишиться отца, обрести брата, получить наказание с, Господи-помоги-мне, розгой и закончить умопомрачительным примирительным сексом.

Салли вздохнула. Во время разрыва она думала, что может оставить всё позади и найти работу в каком-нибудь отдалённом уголке мира. Простое решение, но очень одинокое.

С крушением этого плана её вопросы, требующие ответов «да» или «нет», внезапно усложнились в несколько раз. Вроде как, ладно, Гален и Вэнс сказали, что любят её. Но что это означает для её будущего?

И сможет ли она справиться с длительными отношениями с двумя мужчинами? Чёрт, она не могла осчастливить даже одного Дома.

И если все-таки сможет, то что насчёт брака, детей и прочего?

А поиски работы?

Салли потёрлась щекой о плечо Вэнса, подбадриваемая медленными поглаживаниями его теплой ладони, мягко двигающейся вверх и вниз по ее спине. В конце концов, ей нужно сесть и разобраться со своим будущим. Пока они приняли решение только относительно того, что она возвращается вместе с ними.

Боже, девушка всегда должна быть осторожна со своими желаниями. Два месяца назад она тосковала по любви Дома — и Господь решил подарить ей сразу двоих.

Возможно, Глок прав, и Бог на самом деле является могущественным котом, играющим с человечеством, как с клубком шерсти.

Но… оба её Дома сказали, что они любят её.

Если это не чудо, она не знала, что ещё могло им быть. Когда её сердце окончательно растаяло от переживаемых эмоций, она потянулась, чтобы поцеловать Вэнса, вдыхая очень сексуальный аромат его средства после бритья.

Вэнс провёл костяшками пальцев по её щеке.

— Ты в порядке, милая?

— О, конечно…

Когда он прищурился, отреагировав на то, что она опять увиливает от ответа, Салли нахмурилась.

— Вы точно можете быть настоящей занозой в заднице, мистер Бьюкенен, Сэр.

— Ага, и я могу причинить определённую боль твоей заднице, мисс Харт, — прорычал он. — Говори. Сейчас же.

— Прекрасно.

Мысленно пройдясь по огромного списку своих проблем, она выбрала кое-что из наименее беспокоящего.

— Я вроде как впадаю в истерику из-за визита к матери Галена. Она не кажется очень приятной особой.

— Она не будет грубой, Салли. Она просто… Хм. Ты знаешь, какие холодные зимы бывают в Мэйне? — его голос оставался достаточно тихим, чтобы Гален не услышал.

— Вероятно, как и в Айове.

— Верно. Ну, Тея Коурос весьма соответствует климату, в котором живёт — холодна настолько, чтобы превратить тебя в кусок льда.

— Ох, прекрасно. И почему мы навещаем эту женщину?

Вэнс усмехнулся.

— Если Гален находится в этой части страны, и у него есть время, он всегда заезжает к ней. Примерно раз в год.

Раз в год? Теперь Салли не сможет дразнить Галена тем, что он маменькин сынок.

Такси остановилось прямо у комплекса элегантных кирпичных домов. Дворы казались более вызывающими в дизайне, чем маникюр на ногтях Габи.

Выбравшись из машины, Салли с недоверием осмотрелась. Кто бы мог подумать, что мужчине, выросшему в таком доме, будет комфортно сидеть на ступенях позади фермерского дома?

Гален расплатился с водителем и захлопнул дверцу такси.

Когда он присоединился к ней, Салли с нежностью его приобняла.

— С чего это? — спросил он, выражение его лица было немного отстранённым, когда он посмотрел над её головой на дом матери.

— Потому что ты мне нравишься. Возможно, так же сильно, как я люблю тебя.

То, как смягчился его взгляд, и ласково изогнулись губы, вероятно, могло помочь ей выстоять перед целым батальоном строгих матерей. Притянув Салли ближе, он потёрся подбородком о ее макушку.

— Ты — настоящий подарок, который я не ожидал получить в этой жизни, — прошептал он едва слышно.

О, чёрт. Когда он ее отпустил, ей пришлось отвернуться, чтобы вытереть слезы.

Вэнс одобряюще подмигнул, протянул ей носовой платок и взъерошил волосы… не выдержав, она рассмеялась и слегка толкнула его.

К тому времени, как они догнали Галена, он уже позвонил в дверной звонок.

И в этот момент перед ними открылась дверь. Матери Галена было около шестидесяти, она была почти одержимо худой, ее волосы были окрашены в насыщенный оттенок черно-каштанового, а глаза были такими же темными, как и у её сына.

— Гален, какая неожиданность видеть тебя здесь.

Ох, Вэнс прав. Дарт Вэйдер в свои худшие времена выказывал больше тепла. Салли нахмурилась. Миссис Коурос даже не заметила синяков на его щеках и челюсти. Иисусе, большинство матерей гордились бы таким сыном, как Гален. Хотя, конечно же, отец Салли точно бы не выиграл в номинации «отец года».

Миссис Коурос перевела взгляд на Вэнса.

— Вэнс, хорошо выглядишь.

Конечно, он тоже замечательно выглядит. Ведь эти огромные синяки, размером с кулак, были просто результатом неудачного бритья, не так ли?

— Аналогично, Тея, — с легкостью ответил Вэнс. Это было в характере Вэнса — ничему не позволять его расстраивать.

Салли была удивлена, когда Гален обнял её на глазах матери.

— Мама, это Салли Харт. Салли, это моя мама, Тея Коурос.

— Как поживаете? — вежливо отозвалась Салли, поскольку стандартное «приятно познакомиться» было слишком откровенной ложью.

— Неплохо, спасибо, — Тея прищурилась, будто оценивая, насколько тесно Гален прижимал к себе Салли. Её губы стали ещё тоньше. — Как мило, что вы смогли сопровождать моего сына. Пожалуйста, входите, — она отступила назад, чтобы позволить всем войти.

Христос в корсете, у Галена образцовая мать, неудивительно, что у него проблемы с проявлением привязанности. За все это время женщина ни разу не прикоснулась к своему сыну. Когда Салли переступала порог дома, который был таким же официозно отстраненным, как и его хозяйка, она приняла для себя несколько решений.

Во-первых, она абсолютно точно собиралась утопить Галена в любви — настолько, чтобы компенсировать маму-эскимо.

Во-вторых, визиты в Мэйн будут очень, очень редкими.


* * *


Каждый день знакомство с новыми родителями. Салли подавила вздох, который периодически пытался вырваться, пока она наблюдала за Вэнсом, который вел машину по Кливленду, петляя по загородным улицам с деревьями вдоль обочины. Сегодня очередь его родителей.

У неё может развиться невроз к возвращению в Тампу.

Они провели прошлую ночь в доме миссис Коурос в трёх разных спальнях. И за время визита Гален всё больше отдалялся от Салли.

Но этим утром она набросилась на него в душе. Потребовался бы более крепкий мужчина, чем Гален, чтобы не отреагировать на секс в душе.

Он возвращался к нормальной жизни, даже улыбался за завтраком, и от одобряющего взгляда Вэнса она чувствовала себя героиней.

К счастью, Бьюкенены должны быть приятнее. Ей просто нужно пережить этот день, и затем они отправятся в Нью-Йорк.

Когда они вышли из машины, Гален остановил Салли.

— Захвати ноутбук, зверушка. Если будет время, я бы хотел, чтобы ты передала файлы по Ассоциации Урожая.

— Я сказала, что остановлюсь, — она дернулась от кольнувшей ее боли. — Ты не доверяешь мне?

— О, девочка, это никак не связано с доверием, — он положил ладонь под её подбородок, поглаживая щеку большим пальцем. — Поскольку преступление уже совершено, я подумал, что взгляну, не нашла ли ты чего-нибудь полезного. Будет стыдно упустить эту информацию.

Она шлёпнула его по руке.

— Ты ужасен.

— Ауч.

Он подождал, пока она достанет ноутбук с заднего сиденья.

Затем они пошли за Вэнсом по тротуару.

Вот оно. Когда они подошли к дому, Салли приготовила себя к очередному потоку неодобрительных взглядов.

Перед ними открылась дверь, и на крыльцо выбежала куча детей.

— Вэнс. Гален!

— Дядя Вэнс!

— Дядя Вэнс, обними меня!

Дети, в возрасте от трёх до десяти лет, рассматривали Вэнса и Галена, как переносной гимнастический комплекс, на который можно взобраться и повиснуть. Салли усмехнулась, когда глубокий смех Галена присоединился к смеху Вэнса.

— Боже, ты, наверно, думаешь, что мы растим варваров.

Женщина в дверях, вероятно, была ровесницей матери Галена, но на этом их сходство заканчивалось. Тёмные каштановые волосы до подбородка, подстриженные под каре, вероятно, окрашенные, чтобы скрыть седину, никакого макияжа и украшений. Одетая в джинсы и простую клетчатую синюю рубашку под цвет глаз, она посмотрела на Салли с совершенно спокойной приветливой улыбкой.

— Ты, должно быть, Салли, — она протянула ей руку. — Я — Бонни, мама Вэнса.

— Да, мэм, — Салли вежливо пожала ей руку.

— Мэм? О, небеса, что за истории обо мне рассказал тебе этот мальчишка? Я перестала пороть его много лет назад. Ну и дела, — всё ещё держа Салли за руку, она повела её в дом. — Заходите.

Салли моргнула, рассмеялась и задержалась, чтобы поднять на руки трёхлетнего малыша, который остался в стороне от веселой игры «залезь-на-федералов».


* * *


Обед состоял из почти чрезмерного количества блюд. Как обычно, сёстры Вэнса пытались превзойти друг друга во всем. Став жертвой семейной щедрости, Гален чувствовал себя наевшимся до отвала и остро нуждался в сне, что, несомненно, вызвало бы у бесёнка поток шуток о стариках. Салли, раскрыв глаза, внимательно слушала, как каждый из бегающих вокруг стола рассказывал ей о своих делах. Вэнс и Гален смущались из-за синяков… и Салли не очень умело подавляла смешки.

Наконец, все разошлись по разным комнатам и компаниям. Гален присоединился к паре зятьёв Вэнса, взявших с собой еду на задний двор.

Но теперь его звала работа. Достав ноутбук Салли, Гален отправился на ее поиски.

Гален отыскал Салли и Вэнса в комнате, заполненной членами семьи Бьюкенен. Сидя на полу и скрестив ноги на коврике, бесёнок играла с малышом в ладушки и уделяла ребёнку всё свое внимание, как будто в комнате больше никого не существовало.

Грудь Галена сдавило. Салли станет потрясающей матерью, не так ли? Он поймал взгляд Вэнса. Они разделили одно и то же ощущение.

Немного понаблюдав, Гален увёл Салли, улыбаясь на ее жалобы. Она имела успех у родственников Вэнса, как у ее взрослых, так и у молодых. Он приобнял её рукой, пока они уходили, оставляя шумное семейство за спиной.

— В чём дело? — спросила Салли, когда они перешли в гостиную.

Прежде чем он успел ответить, он услышал шаги позади них и повернулся.

Вслед за ними спешила Бонни вместе с отцом Вэнса, Уильямом, идущим прямо за ней. Она остановилась.

— Бонни, что-то не так? — спросил Гален.

— Гален, дорогой, я очень тебя люблю, — сказала Бонни. Она опустила взгляд на его руку, которая лежала на талии Салли. — Но я думала, что Салли с Вэнсом.

Он почувствовал, как Салли напряглась.

— Так и есть, — сказал он тихо.

Вошедший в комнату Вэнс, очевидно, услышал вопрос матери. Он остановился по другую сторону от Салли и твердо сказал: — Она и с Галеном тоже. И нас это устраивает.

— Хм, — Уильям изучал Галена и Вэнса, прежде чем перевести внимание на Салли. — Я не удивлён, но я знаю, насколько напористыми могут быть эти двое, особенно если они объединяются против какого-либо человека. Тебя все устраивает, милая?

Бог знает, ему нравился отец Вэнса и даже больше, когда он увидел, что глаза Салли наполнились слезами. Да, любимая, вот каким должен быть отец.

Она ответила Уильяму сияющей улыбкой, которая слегка дрогнула, когда бесёнок произнесла: — Спасибо, что беспокоитесь обо мне. — Прежде чем он смог ответить, она заговорила с храбростью и честностью, которая завоевала их сердца: — Но я уверена. Я люблю их обоих.

— Ох, — Бонни покачала головой. — Ну, вы двое нестандартно мыслили с тех самых пор, как познакомились, так зачем останавливаться сейчас?

С лёгким смехом она и Уильям вернулись к остальным членам семьи. До них донесся голос Бонни, которая, вероятно, уже сама давала ответ на вопрос:

— Да, они оба. Храбрая девушка, не правда ли?

Салли посмотрела на Вэнса с круглыми глазами.

— Я люблю твою семью.

— Говорил же, они не будут проблемой, — Вэнс поцеловал её в лоб. — Давай оккупируем папино логово.

Гален усмехнулся, когда они вошли в комнату отца Вэнса. Каждый раз, когда он приезжал, тут становилось все уютнее. Несколько лет назад Уильям продолжал жаловаться на женские штучки дочерей, поэтому Гален и Вэнс превратили запасную спальню в мужскую обитель. И все вместе помогали её обставлять.

Широкоэкранный телевизор был подарком на День отца от них с Вэнсом. Обитая кожей, в мужском стиле, мебель появилась благодаря дочерям Уильяма. Его жена добавила в интерьер подушки и стёганое одеяло, а также стеллажи для книг.

Расположившись на диване, Гален похлопал по диванной подушке рядом.

— Садись, Салли. Давай посмотрим файлы.

Вэнс сел с другой стороны от девушки. Загрузив компьютер, она поставила ноутбук на журнальный столик, чтобы все могли видеть экран.

— Это все, что у меня есть. Я думала, что была компьютерным Робином Гудом, — сказала она. — Выкрадывала информацию у богатых преступников и передавала ее бедным копам.

Она щёлкнула по иконке.

На экране развернулась таблица. Строки и колонки с данными. Имена и адреса отправителей. Даты писем были привязаны к содержимому файлов. На большинство из писем были ответные сообщения.

— Иисусе, — пробормотал Вэнс.

Бесёнок опустила взгляд.

— Я хотела помочь. Спасти людей.

Она не спасла свою мать. А отец вообще не ценил её. «Я думала, что была компьютерным Робином Гудом». Гален повернулся посмотреть на ее опущенные глаза. Несмотря на её отвращение к насилию и крови в полицейском участке, она продолжала настаивать на том, чтобы продолжать работать в органах.

Кое-кто хочет быть героем.

Гален обнял Салли и притянул ближе к себе.

— Ты проделала великолепную работу, зверушка. Законно это или нет, я горжусь тобой.

— Серьезно? — её лицо просветлело.

Вэнс тоже это заметил. Кивнув Галену, он улыбнулся ей.

— Да. Ты спасла многих женщин.

Прислонившись к Галену, Салли открыла ещё одну папку с файлами. И следующую. Ее заметки с информацией показали, насколько усердно она работала… чтобы отследить местоположение и получить личные данные.

Они с Вэнсом нахмурились, посмотрев на Салли.

— Теперь это слишком далеко зашло, — сказал Вэнс.

— Эй, я была одной из целей, помнишь? — она возмущенно посмотрела на них. — Это чистая самооборона. Я защищаю себя от похищения.

Гален почувствовал зарождающийся внутри него смех.

— Просто уникальное оправдание.

— Даже более эффективное, чем про Робина Гуда, — Вэнс потянул её за прядь волос и усмехнулся Галену. — Если она использует отмазку про самооборону и состроит эти глазки, как у щеночка, то ни один присяжный в мире не посмеет ее осудить.

— Чёрт, не поощряй её.

Поздно. Салли ухмылялась, открывая следующие файлы.

Нечестно, что в такой маленькой женщине сочеталось невероятное очарование и блистательный ум.

— Давай посмотрим на настоящие письма, негодница.

— Да, Сэр.

Гален просмотрел документы и остановился на одном. Он уставился на заметку, где она проследила отправителя до первоисточника. Затем проверил список, содержащий имена пользователей и адреса, полученные от поставщика услуг связи. Он поджал губы.

— Вэнс, взгляни.

Вэнс подался вперед, ближе к экрану.

— Мать твою, ты шутишь.

— Что там? — спросила Салли.

— Ну, милая, похоже, что ты сдвинула камень, и из-под него выполз помощник окружного прокурора.

Гален провёл рукой по лицу. Все остальные этапы им нужно разыграть по правилам, но пока непонятно, с чего начать…

Он притянул Салли к себе на колени и поцеловал, долго и крепко. Чертовски умно. Она смогла переломить хребет Ассоциации Урожая. Однако наряду с восторгом пришла более отрезвляющая мысль.

Салли невозможно контролировать.

Загрузка...