Часть 16 Я Дома

— Ты что, и впрямь влюбился в эту Тань Лань? Да она же странная…

— Капец какая странная и страшная, чувак…

— Ты же не серьезно?

Стоя за дверью, пятнадцатилетняя девочка слушала, как её злобно оскорбляют одноклассники, а ведь она не сделала ничего плохого. Просто проявила симпатию к тому, кто проявил к ней всего чуточку доброты. Всего каплю, но даже это заставило «зубрилку» ощутить неизвестное биение в сердце.

Хоть Тань Лань и являлась отличницей, но внешне красоткой не была. А из-за вечной усталости на девочку и подавно было страшно смотреть. Волосы часто в растрёпанном виде, глаза тусклые, а под ними чернота. Лицо грустное по причине вечных ссор родителями. Да, внешне дама не вышла, а внутри была так замкнута, что все вокруг назвали ей «чудачкой», «зубрилкой» и все в таком духе, не зная, как сильно эти слова ранят неокрепшую душу.

— Конечно, нет. Мне просто стало её жаль, — выдал парень, до этого так мило беседуя с Тань Лань, но сейчас, будучи окружённым одноклассниками, унижал девушку, разбивая тем самым ей сердце.

— Ну и слава богу. Мы уже испугались, что ты и эта дурилка пара.

— Да, страшно представить, кто с такой вообще встречаться захочет.

— Только какой-нибудь чудик, как и она, и то не факт.

— Точно-точно!

В классе раздался громкий смех, из-за которого Тань Лань не выдержала и убежала в уборную, сильно разревевшись. Девочка была слаба душой и телом. У неё нет ни единой поддержки в этом мире. Все только и умеют, что оскорблять и унижать.

Тот парень действительно засел в душу Тань Лань только потому, что не смеялся над ней и даже раз заступился за неё в коридоре, вот девушка и поплыла, но даже эта маленькая доброта оказалась ложью.

В туалет зашли три «модных» одноклассницы Тань Лань, заставив ее прикрыть рот рукой. Девушка знала, что если её разоблачат в туалете плачущей, то снова начнутся новые издевательства.

— Хорошо, что Чжоу Мин не серьёзно относился к этой чудачке. Фу, даже представив то, как она с кем-то целуется вызывает у меня тошноту. Так мерзко… Это же надо так за собой не следить, — усмехнулась самая красивая девочка школы, всегда выглядящая, как с обложки журнала.

— Я слышала, что родители запрещают ей краситься. Жуть, да? Если мои предки были бы такими, я давно послала бы их.

— Боюсь, косметика ей не поможет, — засмеялась третья дама, и наконец, наведя марафет, девушки вышли из уборной.

Открыв туалетную кабинку, Тань Лань подошла к большому зеркалу, видя и впрямь совсем не привлекательную персону. Та девочка была права, родители запрещали дочери краситься, боясь, что из-за этого она станет гулять и забьёт на учёбу, а ведь по их словам, только ум поможет девушке чего-то добиться в жизни, раз лицом не вышла.

— Мерзко… — промывала своё красное лицо дама. — Жутко… — начала трепать свои короткие волосы Тань Лань, — Страшно… Страшно. Стра… — подняв голову и увидев свое жуткое отражение, девушка в конец осознала, что она Никто.

Это было больно, но благодаря всем этим унижениям словам и действиям окружающих, Тань Лань, наконец, осознала, что она ненавидит всех и не желает больше мериться со своей судьбой. В тот роковой день девушка приняла окончательное решение. Больше у неё нет души, и она никому никогда не откроет своё сердце. Ни за что.

— Ах, — резко открыла свои зелёные радужки Ши Мэй, обнаружив себя спящей на коленях Юн Джинга, который смотрели на неё с тревогой в глазах,

— Что тебе снилось? — спросил мужчина у озадаченной дамы, увидевшая на себе верхнее одеяние героя.

— Не помню, — потерла глаза Ши Мэй, ощущая на них влагу.

— Но ты плакала, — поведал о своей наблюдательности Юн Джинг.

— Не плакала я! — возмутилась дама, и на удивление, вместо расспросов герой расхохотался.

— Ты не меняешься…

— А зачем мне меняться? Меня всё в себе устраивает, а если кого нет, то это их проблемы, и пусть сами меняются, как хотят, — пробубнила Ши Мэй, думая скинуть с себя одеяние Юн Джинга, но тот остановил её.

— Твоя одежда сильно повреждена. Потерпи ещё немного, скоро мы уже приедем, и ты переоденешься, — смотря в окно, выдал герой. И почему-то Ши Мэй показалось, что тому не нравится смотреть на неё в таком виде, что сильно разозлило даму, не знающую, что всё совсем наоборот.

Будучи и так подавленной из-за прошлых воспоминаний, девушка не стала ничего говорить герою, так же отвернувшись к окну. «О чём я вообще думала? Чтобы Юн Джинг и в меня… Понятно же, что герой сердцеед, и я наверняка не единственная, кого он уже успел одурачить своей добротой и заботой. Нельзя больше на это попадаться», — твёрдо решила про себя дама, в то время, как Юн Джинг бросил на неё взгляд, увидев в зелёных глазах пустоту.

— Ши Мэй, ты…

— Мой цветочек!

Два молодых человека тут же обернулись к громкому крику, и не успела девушка приоткрыть дверь кареты, как туда влетел мужчина, похудевший за три года килограмм таки на пятьдесят, но набрав не плохое количество мышц.

— О моя дорогая, как же я по тебе тосковал! О моя милая, больше такого не случится, я тебе обещаю, — прижимался к дорогому ребенку Ши Мун-Чу, с глаз которого лились горькие слезы счастья.

— Отец… — осознавая, что с дорогим человеком всё хорошо, прижалась к нему дама, радуясь, как ребенок встречи с настоящим отцом. — Я дома.

— Сестрица! — только успела обернуться Ши Мэй, как её чуть не снёс с ног десятилетний ребенок, не плохо так подтянувшийся за годы разлуки.

— Сян Айго, как же ты подрос, — улыбнулась Ши Мэй, поглаживая розовые щеки улыбающегося мальчишки.

— Сестрица тоже выросла и стала ещё красивей! — крикнул мальчишка, создав на лице Ши Мэй румянец. Ну что за чудесное дитя?

— Мой цветочек, ты, должно быть, очень устала? Идём, папочка накормит тебя, — святясь счастьям, повел дочку в главный зал трапезы Император Ши, и несмотря на его глупое слова «папочка», девушка не могла сдержать улыбку на лице, наконец ощущая себя дома.

Ужиная, Ши Мэй казалось, что она никуда и не уходила, поскольку обстановка вокруг была такой же, как она помнила её три года назад… Все так изменились внешне, но вот душой ни капельник. По крайней мере по отношении к девушке.

Вкусно поужинав, дама отправилась на источники, сама понимая, как потрепан её вид. Наконец сняв с себя лохмотья, Ши Мэй оголила своё тело, видя на нём пару синяков, но самое главное, на спине дамы всё ещё виднелась печать способная её убить.

«Чёрт, если я расскажу об этом, все расстроятся… Надо как-нибудь собраться и самой решить эту проблему», — подумала дама, понимая, что сейчас у неё нет ни сил, ни желания разбираться с учителями. Ши Мэй переоделась в купальный костюм, походивший на полупрозрачное платьице с вырезами, после чего подошла к источнику, ощущая приятный цветочный аромат.

Медленно погрузившись в воду словно в парное молоко, Ши Мэй впервые ощущала себя такой расслабленной за три года проведённые во льдах.

— Как же хорошо…

— Ага…

Расслабленные глаза девушки в тот час открылись, стоило ей услышать рядом сидящего мужчину с голым торсом, на котором отчётливо виднелись кубики пресса. Очень отчётливо…

— Ты что тут делаешь?! — закричала дама, плеснув в лицо Юн Джинга водой.

— Блин, мои глаза! — бурчал мужчина, от которого девушка отсела подальше, не понимая, как герой мог додуматься идти за ней в ванну СЕЙЧАС. Они уже не дети и имеют хорошие такие формы, так что, это как минимум, чертовски некрасиво!

— Юн Джинг, ты совсем с ума сошёл?! Немедленно вали отсюда! — в приказном тоне бросила девушка, отвернувшись от наглого героя.

— Вообще-то, я искал тебя весь месяц и только сегодня смог принять ванну. Мне что, надо грязным ходить? — бросил аргумент мужчина, совсем не удовлетворивший даму.

«Чёрт, а если он увидит метку? Надо уходить отсюда» — понимая, что хоть волосы и закрывают спину, но герой глазастый и может разглядеть всё.

— В таком случае, сиди тут хоть до посинения, а я пошла, — встав, думала уйти из источников девушка, но рука героя не дала ей это сделать, ухватившись и потянув даму на себя. — Да что ты…

— Ты что, стесняешься? — усмехнулся мужчина, развалившись как король. Будучи на нём сверху, Ши Мэй действительно стеснялась, покуда формы парня пугали и восхищали её одновременно.

— Отпусти, — грубо бросила дама, ощущая как сильно нервничает, а увидев её лицо, улыбка тут же слетела с губ героя, и он понял, что переборщил. На самом деле Ши Мэй ощущала не столько смущения, сколько страха того, что герой заметит её метку на спине.

— Ты чего злишься? Я же просто по…

— Пусти! — крикнула Ши Мэй, отбив руку мужчины от себя и отойдя на три шага назад.

«Он вообще в своём уме? Вытворять такое… Ужас! А если бы он заметил метку? Был бы скандал…» — злилась девушка как на героя, так и на себя, за то, что не может унять чувства в груди, прям-таки желающие выйти наружу.

— Извини, — неожиданно выдал Юн Джинг, обратив на себя внимание дамы. — Мы так давно не виделись и почти не говорили, поэтому я подумал, что если повторю инцидент из нашего первого дня в Царстве Ши, то мы… — герой сжал кулаки, так и не договорив предложение. — Не важно. Я пойду.

Видя, что мужчина собирается уходить, девушка ощутила себя виноватой. Всё же, Юн Джинг, оказывается, и впрямь искал её и ни раз пытался вытащить из тюрьмы, по словам отца, а Ши Мэй даже не сказал ему спасибо…

— Можешь не уходить, но не трогай меня, иначе я врежу тебе так, что мало не покажется, — вырвала дама, прикрывая веки, слыша, как в воду снова входят.

Обстановка в источниках стояла напряжённой. Ши Мэй ощущала, что на неё смотрят, но не подавала виду, боясь, что её опасение насчёт бабника героя окажется верным. «Я о стольком хочу спросить тебя, но почему…» — приоткрывая глаза, девушка заметила, что герой так же релаксирует с закрытыми глазами, выглядя как настоящее совершенство всех совершенств, — «…не могу этого сделать»

— Ши Мэй, — через сон выдал герой, разбудив девушку от раздумья, и сам очнувшись ото сна, — Сколько прошло времени? Наверное, уже пора вы…

— Ты говорил со мной, когда я была в ледяной тюрьме? — неожиданно спросила дама, вспоминая от чьего голоса тогда смогла вновь взять себя в норму, продолжив борьбу с самой собой.

— Да, — признал герой, стоя в горячем источники, и видя его оголенное тело, Ши Мэй отвела взгляд.

— Тогда, я должна поблагодарить тебя. Именно благодаря твоим словам мне в прошлом, я смогла выдержать те годы в тюрьме, — улыбнулась дева, и впрямь до гроба благодарная герою, сумевшего вразумить её именно тогда, когда это было для неё жизненно необходимо.

— Тогда и я должен благодарить тебя, — неожиданно проговорил мужчина, удивив этим Ши Мэй, но та не успела ничего сказать, ведь герой уже покинул источники, оставив её одну.

* * *

Стоило Ши Мэй только положить голову на мягкую подушку, как она тут же погрузилась в сон, давно позабыв о уюте и тепле за годы заточения. Утром никто не смел беспокоить покой госпожи, потому девушка бездельно провалялась до самого обеда, после чего вышла из комнаты, сразу же встретив красивого мальчишку.

«И как только автор посмел не упомянуть в своём романе о столь чудном юноше? Он же прекрасней героя!» — думала про себя Ши Мэй, подарив ответную улыбку Сяй Айго, от которого так и веяло теплом и любовью к этому миру.

— Похож, сестрице хорошо спалось, раз она встала лишь к обеду, — улыбнулся сероглазый мальчишка.

— Лучше, чем в каменной пещере, — усмехнулась Ши Мэй, осматриваясь вокруг, словно впервые в жизни видит коридор, ведь всё так изменилось, что не поддавалось никаким эмоциям, кроме как восхищению.

— Да, за три года многое изменилось благодаря братцу Джингу и Императору Мун-Чу, — поведал Сян Айго, проходя с девушкой в главный двор, где уже во всю тренировался он…

Ши Мэй смотрела на Юн Джинга с таким потрясением, удивлением и… восторгом? Девушка сама и не заметила, что не может оторвать взгляда от прекрасного юноши со сосредоточенным лицом тренирующимся в шикарном саду, в двое больше того, что помнила девушка до своего заточения.

— Братец Джинг молодец. Он столько сил потратил, занимая каждую секунду своего времени продвижением Царства Ши, — поведал мальчишка, явно сдружившийся с героем.

— Вот как…

Теперь то Ши Мэй поняла, почему данный герой превзошёл своей оригинал. В романе Юн Джинг сам добивался своего ради себя, а тут ему помогало Царство Ши. Вот только что мотивировало парня оставалось загадкой.

— Братец Джинг! — неожиданно резко позвал героя Сян Айго, и тот тут же обернулся, уставившись своими янтарными глазами прям в темно-зеленые радужки.

Растворив свой магический меч, Юн Джинг двинулся к девушке с мальчишкой, и почему-то чем ближе он подходил, тем сильнее билось сердце Ши Мэй. Девушка всеми силами старалась не подавать виду того, что щеки вот-вот задымят. В своих мыслях Ши Мэй всё крутила: «Юн Джинг такой…»

— Ну наконец-то, а я то думал ты уже не проснёшься. Сколько дрыхнуть можно? Монстры в спячке и то быстрее просыпаются, не то, что ты, — с возмущением бросил мужчина, растворив все чувства девушки в прах.

«Мудак!»

— Ты сейчас меня с монстрам сравнил? — разозлилась дама выставив руки в бока. — У меня хотя бы сил и ума побольше, чем у некоторых.

— Чего? Тебе это, наверное, приснилось.

— Ах ты! — создав в руке меч, была готова к битве возмущенная дама. — Так давай проверим, кто кого!

К шуму пришёл Ши Мун-Чу, стоя возле мальчишки и смотря на то, как время идёт, а люди не меняются.

— Без цветочка было тихо, — улыбнулся Император, видя, что хоть молодые люди и сражаются, но делают это явно не серьезно.

— Ага, и братец Джинг хоть ожил, а то три года ходил с таким потерянными видом… — подметил Сян Айго.

— Это точно. Без Мэй, он…

— Юн Джинг! — недавно сражающиеся молодые люди замерли, обернувшись на звук, и если по началу Ши Мэй не поняла, кто это их прервал, то парень напротив явно знал незнакомку.

— Цзян Джи, ты что тут делаешь? — поинтересовался герой, говоря с девушкой в лиловых одеяниях очень даже… мягко.

Стоило даме подойти ближе, как Ши Мэй вспомнила ту, кого описывала автор в своей новелле: «Молниеносно ворвавшись на трибуны, Цзян Джи создала вокруг себя могучие грозы, по силе не уступающие ни одному заклинателю. Глаза девушки излучали искры грома, будучи лилово-алыми. Одеяния развивались на ветру, как паруса, а темные волосы, как змеи извивалась на красавице пугая, устрашая, но невыносимо маня к себе».

Данная особа являлась беспощадной сучкой, контрастно подходя к первой жене Юн Джина. Та была добра и чиста сердцем, а вот у Цзян Джи, казалось, и вовсе нет сердца. Дама грозы только с героем искренни улыбалась и была счастлива, а всех остальных вокруг считала отбросами и не достойными её внимания, и даже взгляда. Девушка была до ужаса властна, красива и сильна. Идеальная пара герою…

— Цзян Джи… — проговорила себе под нос имя второй жены героя Ши Мэй, тут же обратив на себя её внимание.

— Рада познакомится с вами, госпожа Ши Мэй. Я наследница Царства гроз, Цзян Джи, пожелала лично поприветствовать вас, — хоть дама и говорила с дружелюбием, протягивая девушке руку, но в её речах так и веяло холодом.

— А. Мне тоже приятно, — соврала девушка, пожимая руку Цзян Джи, смотрящую на неё с улыбкой, но будто ядовитой.

Вдруг по телу Ши Мэй пронёсся ток, и поначалу она решила, что это снова проделки учителя и его шайки, но оказалось, так её поприветствовала соперница.

— Ох, прости. Иногда такое бывает, — явно сделав это специально, притворилась невинной дама, которой наскучило общение с Ши Мэй, обернувшись к герою. — Я так соскучилась по тебе. Почему ты не навестил? Я же ждала тебя, — приблизившись к Юн Джингу, девушка стояла к нему так близко, и они так хорошо сочетались друг с другом, что внутри Ши Мэй зародилось нехорошее чувства, которое она никогда прежде не испытывала.

Зависть.

— Я не обещал, что приеду, да и дел было много. А как ты узнала, что Ши Мэй вернулась? — поинтересовался герой, и впрямь говоря с девой грозой не так как с другими. Он говорил с ней уважительно…

— Лучше спроси, кто об этом не знает? Школа «Небесного света» разрушена тобой, а слухи о том, кого ты ищешь уже распространились по всем городам и…

— Что? Разрушена? — удивилась Ши Мэй, бросив недовольный взгляд на Юн Джинга.

— Они похитили тебя и не хотели говорить, куда дели. У меня не оставалось иного выбора, — бросил мужчина, но ударили по Ши Мэй не его слова, а то как они были произнесены. Без той уважительной нотки, как он только что говорил с дамой грозой.

— Что ж, раз твоя благодарность перед Царством Ши отработана, может погостишь немного у меня? — явно испытывая к герою немыслимую симпатию, как и в романе, Цзян Джи приобняла его, что стало для Ши Мэй последней каплей.

— Отработал? Надеюсь, не перетрудился, — возмутилась девушка, отвернувшись от милой парочки, кипя из-за того, что её спасение для Юн Джинга была всего лишь его работой, а не желанием.

— Ши Мэй, ты чего… — потянулся к девушке Юн Джинг, заметив, как сильно та изменилась в лице, никогда прежде так не делая.

— Не трогай меня! — оттолкнула парня от себя дама, гордо пошагав прочь, но не успела дойти до отца с Сяй Айго, как её руку перехватили.

— Да что с тобой происходит? — хоть в глазах Юн Джинга виднелась злость, но слова звучали с переживанием, но их девушка уже не слышала.

— Я сказала не тро… Ке! — попытавшись оттолкнуть Юн Джинга духовной силой, Ши Мэй вдруг ощутила боль в сердце и тут же начала сильно кашлять.

— Ши Мэй, что… — всё ещё держа руку девушки в своей, Юн Джинг дернулся и через боль Ши Мэй точно ощутила дрожь, стоило герою увидеть зеленые капли на земле текущие прямо из рта дамы.

Вокруг Ши Мэй собралась небольшая толпа, из-за которой ей стало жутко не по себе, но попытавшись улыбнуться и сказать, что всё хорошо, Ши Мэй неожиданно для себя вырвала зеленой жидкостью, и теперь то стоящий возле дочери отце в миг побледнел.

— Нет… нет… только. только…только не это, — с глаз Ши Мун-Чу потекли слезы, испугавшие даму больше, чем собственное состояние. Но она никак не могла успокоить Императора, ведь стоило даме моргнуть, и её сознание потухло.

Загрузка...