6

Ричард открыл глаза. Было раннее утро, и солнце только готовилось просыпаться, о чем свидетельствовало едва посветлевшее небо.

Повернув голову, Ричард увидел Салли, мирно спящую рядом. Он припомнил, как провел эту ночь, и чертыхнулся.

Он был так зол на Терри, что позволил себе остаться на ночь в комнате любовницы только затем, чтобы не думать о том, как проводит время та рыжеволосая бестия, которая, сама того не подозревая, запала ему в душу.

Вздохнув, Ричард поднялся и начал торопливо одеваться, стараясь не шуметь и не разбудить Салли. Его ничуть не прельщала перспектива вступить с утра пораньше в выяснение отношений, что непременно произошло бы, если бы Салли открыла глаза и увидела, как он, воровато посматривая в ее сторону, натягивает на себя одежду.


Терри проснулась от непонятного звука. Прислушалась. Все тихо. Она снова закрыла глаза. Звук повторился. Словно кто-то негромко стучался в ее дверь.

Приподнявшись на локте, Терри внимательно посмотрела на дверь. Кто это вздумал ее будить в такую рань? О том, что утро еще только начиналось, свидетельствовала слабая полоска света, пробивающаяся сквозь неплотно прикрытые шторы.

Люк! — осенило ее.

Быстро встав с кровати, Терри накинула халат, завязала потуже шелковый поясок и подошла к двери.

— Привет! — сказала она, впуская мальчугана к себе. — Что? Уже пора?

— А ты как думала?

— Ну тогда спускайся на кухню, — распорядилась Терри. — Я сейчас оденусь и присоединюсь к тебе.

— Хорошо, — кивнул он, скрываясь за дверью.

Терри быстро приняла душ, надела джинсы и свитер. Волосы скрепила заколкой на затылке. Решив, что в такое время они вряд ли кого встретят, Терри лишь подкрасила ресницы и наложила мерцающий блеск на губы. Улыбнувшись своему отражению, она вышла из комнаты.


Ричард вошел к себе в комнату и лег на кровать поверх покрывала. Было еще слишком рано для прогулки, и он решил немного вздремнуть.

Но сон не шел.

Едва он закрывал глаза, как тут же видел Терри Хэтчер, выходившую вслед за своим спутником из ресторана… или видел Терри Хэтчер, любезно о чем-то беседующую со своим спутником, сидя за столиком… Все смешалось в голове Ричарда, но только одно было неизменно: Терри Хэтчер.

Она была везде.


Люк уже резал хлеб, когда Терри вошла в кухню.

— Готовишь завтрак?

— Собираю с собой провизию, — деловито ответил мальчик, открывая холодильник и доставая оттуда колбасу и жареную курицу.

— А что будешь есть сейчас? — спросила Терри, весело глядя на него.

Почему-то, несмотря на то что она совершенно не выспалась, у нее было чудесное настроение. И этот поход вместе с Люком вдохновлял Терри. Она словно сбросила несколько лет и вновь вернулась в детство, когда носилась по окрестностям в компании таких же сорванцов, как и она.

Люк задумался.

— Сделаешь два тоста? — спросил он у Терри.

— Конечно, — кивнула она.

Перед уходом Терри написала для Дороти записку и закрепила ее на дверце холодильника, чтобы подруга сразу же обнаружила ее. К тому же Терри взяла с собой мобильный телефон, чтобы Дороти в случае чего в любой момент смогла связаться с ней.

Позавтракав и собрав корзинку с провизией, Люк и Терри прошли к двери.

— Куда это вы собрались? — окликнул их звонкий голос.

Обернувшись, точно нашкодившие дети, Терри и Люк посмотрели на спускающуюся по лестнице Дороти.

— Мы идем на рыбалку, — с улыбкой пояснила Терри. — Я оставила тебе записку на холодильнике.

— Понятно, — усмехнулась Дороти и внимательно посмотрела на сына. — Только, Люк, дружочек, почему я об этом ничего не знаю?

— Ну, мама… — было видно, что мальчишка раздумывает над ответом, — ты просто уже легла спать, когда я решил…

— Ясно, — кивнула Дороти. — Но давай все же с тобой договоримся, что без моего разрешения ты никуда не выходишь из дома, хорошо? Потому что мама будет волноваться…

— Но я же не один, я с Терри, — удивленно заявил ребенок, искренне не понимая, в чем его обвиняют.

— Прости, Дороти, — вмешалась Терри, — это я не подумала. Взяла с собой телефон и решила, что ты позвонишь, если что.

Дороти усмехнулась.

— Ладно уж, идите. А я пока займусь хозяйственными делами.

— Кстати, — улыбнулась Терри, — я вчера поговорила по поводу интересующего тебя вопроса. В общем, если будут новости, я тебе обязательно сообщу.

— Спасибо, подруга, — с чувством поблагодарила Дороти. — Вот только, сама понимаешь… Мне же еще надо обсудить этот вопрос с кое-кем очень важным в моей жизни.

— Все будет хорошо, Дороти. — Терри доброжелательно взглянула на подругу. — У тебя есть так много чем дорожить, что, несомненно, не стоит торопиться с принятием решений. Постепенно мы отстоим твою точку зрения. Главное — не спешить.

— Конечно. — Дороти заметно повеселела. — Ладно, отправляйтесь, а то Люк уже изнемогает. — Она с любовью взглянула на сына.

— До встречи. — Терри улыбнулась и подтолкнула мальчугана к выходу. — Ну что, пошли…

Когда за ними закрылась дверь, Дороти улыбнулась своим мыслям и прошла на кухню. У нее было достаточно времени, чтобы приготовить грандиозный обед. И почему-то ей очень хотелось это сделать.


Ричарду пришлось встать. Сон не шел, а мысли о Терри лишь разогнали его остатки.

Пройдя в ванную, Ричард пустил воду и встал под душ. Прохладные струи приятно взбодрили и даже на какое-то время уничтожили его мысленную зависимость от образа рыжеволосой красавицы.

Растершись полотенцем, Ричард вернулся в спальню и оделся. Он решил выпить кофе и отправиться на конную прогулку. Ну и что, что так рано. Зато он развеется… Вскочив в седло, Ричард направил лошадь со двора. Все еще спали, и он порадовался, что никто не видел, как он уезжал.

Лошадь неспешным шагом двигалась по тропинке. Ричард внимательно наблюдал за просыпающейся вокруг природой и отдыхал. Да, эти прогулки были его отдушиной, тем, что давало ему возможность хоть ненадолго забыть о трудностях и проблемах, так насыщенно вошедших в его жизнь восемь лет назад.

Как он допустил, что все так произошло? Как?

Да, он изменял жене. Так уж вышло. Такой он уродился. Ну и что? Тысячи женщин терпят измены мужей и живут припеваючи, успевая за утро скупить половину ассортимента в любимом магазине.

Почему Рейчел была не такой?

Когда-то давно он очень любил ее, свою жену. Ее яркие голубые глаза сразу же пронзили его насквозь, едва он познакомился с ней, и их взоры встретились.

Это случилось на дне рождения его друга. Рейчел привела с собой одна из девушек. И Ричард влюбился с первого взгляда. Он всегда так влюблялся…

Но Рейчел не сразу ответила ему взаимностью. Она была не из тех девушек, которые прыгают в постель к парню после первого же свидания, даже если он им и понравился.

Они встречались, ходили в кино, в кафе. И с каждым разом Ричард все более убеждался, что с Рейчел очень приятно проводить время. Он начал скучать по ней в редкие часы их разлуки, старался как можно тщательнее спланировать совместное времяпрепровождение, чтобы практически не расставаться.

У Рейчел были строгие родители, и она даже мысли не допускала о близких отношениях до брака. Когда Ричард наконец осознал это, он смирился с существующим положением вещей и понял, что если он хочет заполучить Рейчел, то свадьбы не избежать…

А он хотел ее.

Она являлась для него воплощением женственности и красоты. Он закрывал глаза и видел ее обнаженной, а ночью часто просыпался возбужденным от эротических снов, в которых, естественно, фигурировала его возлюбленная. И это в двадцать шесть лет!

Он не смотрел на других женщин. Рейчел затмила всех. И вроде бы Ричард не был обделен вниманием со стороны противоположного пола, но Рейчел со своими пронзительными голубыми глазами прочно заняла самое главное место в его жизни.

Это была болезнь, вылечиться от которой можно было только одним способом — бракосочетанием.

И Ричард решился. Он уже уверенно продвигался в политике и готов был выйти на большую арену, а для этого ему все равно пришлось бы жениться. Рейчел оказалась рядом как нельзя кстати. И по представлениям Ричарда она являлась наилучшей кандидаткой на роль миссис Стэнфорд.

Спустя полгода после знакомства они поженились.

Родители Рейчел сразу же дали согласие на брак. Ричард происходил из известной семьи, породниться с которой считалось очень выгодным. Родители Ричарда отнеслись к браку сына более сдержанно, но препятствий не чинили, хотя мать и обмолвилась как-то, что хотела для сына другую жену. Но Ричард был настолько влюблен, настолько хотел Рейчел, что никого не слышал и не замечал ничего вокруг.

Вся жизнь его вертелась вокруг возлюбленной, и Рейчел отвечала ему взаимностью.

И вот наступил день свадьбы. Были приглашены множество гостей, и для Ричарда этот день прошел, как в бреду. Он с нетерпением ожидал ночи, когда они с молодой женой останутся наедине и он снимет с нее подвенечное платье.

Разочарование было настолько велико, что Ричард не мог себе даже представить. Мало того что Рейчел оказалась очень сдержанной в постели, она к тому же еще и не была девственницей.

А он-то! Он-то думал, что она не спит с ним, потому что бережет себя до свадьбы!

Он был взбешен. Он хотел быть нежным, волновался, как школьник, потому что боялся сделать жене больно, а этого не требовалось!

Ему подсунули кота в мешке! И он был настолько потрясен, что хотел лишь одного — уйти куда подальше, скрыться от этой жизни…

Рейчел залилась слезами и рассказала о своей первой любви. Ричард смотрел на нее, слушал и не понимал. Ему казалось, что она любила только его. А выяснилось, что был еще кто-то, кому она подарила свою девственность, кому отдалась наперекор воспитанию родителей…

Значит, она лгала ему, Ричарду? Лгала? Но зачем? Захотелось беззаботной жизни ни в чем не нуждающейся богачки?

Ему было больно. Больно и обидно оттого, что над ним так жестоко посмеялись.

И сколько бы Рейчел ни плакала, сколько бы ни уверяла, что любит его, Ричард не мог ей поверить. Они больше не занимались любовью в ту ночь.

Разочарование было настолько велико, что Ричард готов был броситься с последнего этажа отеля, где располагался люкс для молодоженов. Он вдруг ясно осознал, что его жизнь покатилась под откос. Развестись он не сможет, потому что это повредит его карьере. А ведь он собирался вступить в большую игру и уверенно шел к победе. И теперь придется разделить ее с женщиной, которая обманула его. А он-то хотел, чтобы у него был надежный тыл.

На следующий день они поселились в его доме, который он купил накануне. Идиот! Он мог бы не стараться, все равно теперь ему не захочется сюда возвращаться.

Отношения с Рейчел совсем разладились.

Сначала она пыталась как-то наладить их жизнь, но Ричард ясно дал ей понять, что не прощает лжи. И… Рейчел смирилась.

Они спали в разных комнатах и иногда в силу занятости Ричарда могли не встречаться несколько дней.

Рейчел затаилась.

Ричард вел холостой образ жизни. Нет, когда требовалось присутствие жены, он конечно же брал ее с собой. Но в другое время… с большим удовольствием проводил его в компании друзей или красоток, с которыми сталкивала его судьба.

А потом…

Потом он неожиданно увидел, что Рейчел поправилась. Ее живот округлился. И Ричард понял, что скоро станет отцом.

И тут… он вдруг осознал, что готов простить жену. Только потому, что она произведет на свет крошечного человечка — его наследника, он готов был попробовать начать все сначала.

Их отношения начали налаживаться.

Рейчел переехала к нему в спальню. И у них даже был секс… иногда. Пресный, безрадостный секс, от которого Ричарду хотелось выть и лезть на стену, потому что этот секс не приносил никакого удовольствия, никакой радости.

Ричард не понимал, как такая красивая женщина могла быть настолько примитивной в занятиях любовью. Да, он понимал, что она беременна и что она не готова к каким-нибудь экзотическим экспериментам… Но все же, наверное, можно было хоть как-нибудь разбавить их тусклую сексуальную жизнь.

Рейчел не хотела ничего менять. Ее все устраивало.

Ричард устал ей объяснять, что его не удовлетворяют подобные издевательства над организмом. И, когда он потерял всякую надежду на то, что Рейчел когда-нибудь услышит его, он вернулся к прежнему образу жизни и к девушкам, которые периодически скрашивали его существование.

В положенный срок Рейчел родила девочку.

Ричард не знал, что жену увезли в больницу, так как задержался у любовницы. Рейчел звонила ему, но он, как водится, выключил телефон и совсем забыл про время.

Ей он потом сказал, что был на совещании. Она не поверила ему. Он знал, что она не поверила, но ему было все равно.

Между ними началась холодная война.

Рейчел так и не простила мужу, что того не оказалось рядом, когда ей требовались его поддержка и участие. А Ричард так и не смог смириться с тем, что Рейчел в постели словно кукла, не способна на эмоции и чувства…

Лишь дочь объединяла их. Малышка Мэри с темно-каштановыми волосами и ярко-голубыми глазами, такими же, как у матери.

Несмотря на разлад в семье, Мэри росла счастливым ребенком. Рейчел не стала нанимать няню, как это делали другие. Она сама занималась воспитанием девочки. И Ричард, безумно полюбивший свою дочку, неожиданно понял, что очень признателен жене за этот шаг. Мэри не чувствовала холодности между родителями: для нее они были дружной и сплоченной семьей.

И неожиданно они поверили, что еще можно все исправить. Будто стараясь долгое время играть роль, они вжились в нее настолько, что уже не могли представить себя без нее.

Единственное, что по-прежнему вносило определенный дискомфорт, это секс. Он не изменился. И Ричард просто не представлял, что с этим делать. Он хорошо относился к Рейчел, смог переступить через все, что между ними было. Как и она. Она тоже попыталась забыть его измены и холодность.

Но секс…

Ричард понимал, что надолго его не хватит.

В эту пору он начал успешно делать политическую карьеру. За несколько лет он смог стать сенатором, и это было большое достижение для тридцатидвухлетнего мужчины. Сенатор… Отец гордился им, мать была рада за него. Рейчел? Она сделала вид, что не заметила этого… будто сделать такую карьеру мог каждый.

Ричард смолчал.

Он понял, что на семье можно поставить крест. Все то, что он хотел получить от брака с любимой женщиной, осталось лишь в мечтах. И с этим приходилось мириться, так как он вступил в большую гонку и не мог компрометировать себя. Ричард уже не мог позволить себе кратковременную интрижку, потому что понимал, что та же любовница может подставить его в любой момент, если он окажется не слишком предусмотрительным. Поэтому Ричард заводил довольно продолжительные отношения и с женщинами, которых сначала тщательно проверял.

Рейчел догадывалась о его связях на стороне.

Она начала пить, заглушая этим горечь его измен.

Ричард не сразу заметил тягу жены к алкоголю. Редко бывая дома, он старался проводить все свободное время с дочкой, если оказывался под родной крышей. На Рейчел же времени почти не оставалось. Лишь несколько ничего не значащих фраз…

Так прошло еще полгода.

Мэри было семь лет, когда произошла трагедия.

Ричард познакомился с потрясающей женщиной. Он влюбился, впервые за долгое время. Рейчел это почувствовала. Она видела, как у мужа светятся глаза, как душа его словно поет. Рейчел сразу же обо всем догадалась. Выпивка помогала ей хоть ненадолго забыться. Но с каждым разом требовалась все большая доза.

В тот уик-энд они собирались поехать к родителям Рейчел. Но у Ричарда появились неожиданные дела, и, позвонив домой, он предупредил жену, что сможет приехать только на следующий день.

Рейчел вспылила. Между ними произошел неприятный разговор, в котором Рейчел обвинила мужа в измене. Он не стал оправдываться. Он действительно был влюблен. И ему было хорошо. Ричард лишь заметил, что остается в городе действительно по делам. Рейчел заявила, что он может вообще не приезжать к ее родителям, так как им всем и без него хорошо. Он ответил, что пусть так и будет и что, возможно, им на самом деле нужно отдохнуть друг от друга. Рейчел закричала, что больше не станет мешать его личной жизни.

Он не придал тогда значения ее словам. А надо было бы…

Усмирив свой гнев с помощью бренди, Рейчел собрала Мэри и села за руль своего автомобиля. На трассе ехавшая на большой скорости Рейчел не смогла справиться с управлением и врезалась в бетонное ограждение. Машина загорелась. Рейчел успела вытащить дочку и кое-как сбила с нее пламя. Но ожоги самой Рейчел оказались настолько серьезными, что она даже не доехала до больницы.

Ричард узнал обо всем лишь утром: обозлившись на жену, он сразу же из офиса поехал к любовнице, где, как водится, выключил телефон.

Никогда в жизни он не простит себе того дня.

Он должен был догадаться, что Рейчел не способна реагировать адекватно. Он должен был предусмотреть, что если она не бросит пить, то произойдет что-нибудь непоправимое. Он должен был осознать, что и сам во многом виноват.

Но в то утро, когда ему сообщили о трагедии и он гнал машину по шоссе с одной мыслью — лишь бы успеть увидеть Мэри, понять, что она жива и поправится, Ричард не думал об этом. Его мысли были лишь об одном, чтобы дочь выздоровела… Рейчел было уже не вернуть.

Что-то надломилось в Ричарде, пока он выхаживал Мэри, пока он проводил дни и ночи в больнице у кроватки своей дочери, пока обнимал ее, когда той снились кошмары, где горящая мама выносила ее из машины.

Это был ужас, который, казалось, невозможно было пережить. Но они справились. И неожиданно Ричард понял, что ни карьера, ни деньги не дадут ему того счастья, что приносила одна лишь улыбка его дочери. Внезапно он осознал, что дороже Мэри у него никого нет.

И тогда он сделал один решительный шаг: ушел из большой политики. Ушел сразу, без колебаний и промедления. Поселившись на ранчо вместе с Мэри, он закрылся в своей раковине, в своем маленьком мирке, никого не пуская туда.

Лицо дочери было сильно обожжено, и Ричард упорно искал врача, который бы взялся за операцию. Никто не хотел связываться с ребенком: риск был очень велик, а результат непредсказуем.

И Ричард ждал, пока Мэри вырастет. Он нанимал для нее учителей, и девочка получала образование дома. У нее не было друзей, девочка никого не видела, кроме отца, работников ранчо и своих учителей. Иногда она выезжала на конную прогулку, но делала это очень редко и обматывала лицо легким шифоновым платком, чтобы не напугать случайных людей.

Ричард с болью наблюдал за всем этим. Пока что он ничего не мог поделать. Но он верил, что наступит тот день, когда жизнь Мэри преобразится и к ней вернется былая красота.

И тогда, Ричард знал это, все будет просто чудесно…


За воспоминаниями Ричард не заметил, как дорога привела его к озеру. Здесь было тихо и хорошо, и, остановив коня, он спрыгнул на землю.

От воды тянуло прохладой. Ричард огляделся. Тишина и покой. Именно то, что ему сейчас нужно.

Мелодичный звук колокольчика неожиданно разорвал тишину. И почти сразу звонкий голос воскликнул:

— Тяни! Тяни быстрее! Ну быстрее же!

Ричард пошел на звуки, переполняемый любопытством. Вскоре он увидел лошадь, привязанную у куста. Ричард усмехнулся. Он узнал ее сразу же.


— Ну что же ты?! — Люк прыгал вокруг Терри, пока она сматывала леску.

Терри спешила, как могла, но, видимо, недостаточно, так как мальчуган все еще торопил ее.

Вскоре показалась рыбина. Ее темная спина ровно двигалась в сторону берега по мере того, как Терри наматывала леску.

— Какая огромная! — восторженно воскликнул Люк.

Терри улыбнулась, глядя на него: глаза мальчишки горели азартом.

Леска почти закончилась. Рыба оказалась у самого берега.

— Ну-ка, посмотрим, кто это, — пробормотала Терри, делая последний рывок и вытаскивая добычу из воды.

И в этот момент хитрая рыбина дернулась изо всей силы и сорвалась с крючка. Она очертила в воздухе дугу и упала в траву, барахтаясь и стараясь по спуску достичь воды.

— Держи ее, держи! — закричал Люк, бросаясь следом.

Смеясь, Терри кинулась ему помогать. Рыба была скользкая, она не давалась им в руки, а если и попадалась, то тут же умудрялась снова оказаться в траве.

— Люк, неси ведро! — распорядилась Терри, когда ей удалось схватить добычу двумя руками.

— Сейчас! — ответил мальчуган, торопясь схватить пластиковое ведро, которое они взяли с собой. — На, держи!

Руки Терри разжались, и рыбина плюхнулась в ведерко, наполовину наполненное водой.

Оба замерли, завороженно наблюдая за ней.

— Вижу, у вас удачное утро! — услышала Терри насмешливый мужской голос.

— Привет, Ричард! — закричал Люк. — Посмотри, какая здоровая! — Он кивнул в сторону ведра.

Ричард приблизился. Его глаза, не отрываясь, смотрели на Терри. Она тоже не сводила с него пристального взгляда. Рыба в ведре плюхнула хвостом, и оба вздрогнули, обратив взгляды к пластиковой посудине.

— Действительно удачный улов, — похвалил Ричард, обращаясь к Люку.

Глаза мальчишки счастливо блестели.

— Я так и думал, что у меня получится! — восторженно заявил он. Насадив на крючок наживку, Люк посмотрел на Терри. — Закинешь еще раз?

— Конечно, — кивнула Терри. — Ведь этому я уже научилась.

Она подошла к берегу.

— А можно мне? — неожиданно спросил Ричард.

Терри обернулась.

— Почему бы и нет, — с улыбкой пожала она плечами.

Подойдя к ним, Ричард взял снасть и, размахнувшись, забросил леску с грузилом и крючком.

— У-у-у, как далеко, — уважительно заметил Люк.

— Да, впечатляет, — хмыкнула Терри.

Бросив в ее сторону короткий взгляд, Ричард улыбнулся. Неожиданно он почувствовал себя легко и свободно, чего с ним не случалось довольно давно. Воткнув деревянную палку в землю и поправив колокольчик, Ричард отошел. Люк остался наблюдать за колокольчиком, чтобы сразу узнать, когда начнет клевать.

Терри подошла к стоявшей в траве корзинке.

— По-моему, настало время подкрепиться, — весело заметила она. — Люк, ты как?

— Принеси мне бутерброд и воды, пожалуйста, — попросил мальчик, не в силах оторвать взгляд от колокольчика.

— А вы? — обратилась Терри к Ричарду. — Составите нам компанию?

— Почему бы и нет? — улыбнулся он, усаживаясь на расстеленное на траве покрывало. — Мне кажется, что я ужасно проголодался.

Терри покраснела. Ей показалось, что последняя фраза, подкрепленная откровенным взглядом, прозвучала несколько двусмысленно. Но она постаралась сделать вид, что ничего не заметила.

Ей очень сложно было с Ричардом.

Ее тянуло к нему. И в то же время она понимала, что нельзя заводить близкие отношения с человеком, про которого собираешь материал.

Все так запуталось, что Терри не знала, как правильно поступить.

Отогнав назойливые мысли, она достала еду, отнесла Люку то, что он просил, а остальное разложила на покрывале.

— Угощайтесь, прошу, — с улыбкой пригласила она Ричарда.

— Спасибо, — поблагодарил он, беря в руки бутерброд.

Загрузка...