Глава 19


После познавательной беседы с Лордом Кидом прошло совсем немного времени, а Алексиус уже колотил в дверь дома леди Данкомбской. По пути туда он лишь на пару минут заскочил в «Нокс» одолжить у Хантера фаэтон. Владелец, к счастью, не стал задерживать его расспросами, отвечать на которые он не был готов. А вот от Фроста ему не удалось быстро отделаться.

По неясным для него причинам Фрост всегда осуждал связь Алексиуса с Джулианой. В тот вечер, когда Фрост и Джулиана в буквальном смысле свалились на Алексиуса и Нелл в кабинете Кемпов, друг пытался поцеловать леди. Но Алексиус настолько удивился их появлению, что не придал происшествию никакого значения. Что же случилось до того, как парочка очутилась в комнате? Возможно, Фрост втайне мечтал о Джулиане, но та отвергла его посягательства? Беспринципный мерзавец! Одной мысли, что Фрост притрагивался к Джулиане, было достаточно, чтобы пробудить в Алексиусе ярость.

— Чего ты хочешь, Фрост?

— Ну как, понравился тебе вчерашний вечер?

Этот безобидный вопрос друг умудрился задать таким тоном, что у Алексиуса волосы встали дыбом.

— Не больше, чем всем остальным. После того как мы сели играть в карты, я уже практически ничего не помню. Я многое упустил?

— Значит, Роуз ты тоже не помнишь?

— Роуз? — Заслышав это имя, он вспомнил миловидную шлюху с копной рыжих волос. — Девочка мадам В?

— Когда ты прогнал Дэра и Сейнта, я послал Роуз к твоему столику, чтобы хоть она попыталась спасти тебя от самоубийственного пьянства.

Задумчиво почесывая затылок, Алексиус наконец начал восстанавливать картину событий. Он смутно помнил, как хохотал с рыжеволосой красоткой. Та помогла ему вернуться за стол. Не исключено, что он норовил ее поцеловать.

— Значит, ты подослал ко мне эту Роуз. — Его тревожило то, что он не помнит, чем они потом занимались. — Но зачем?

— А почему бы и нет? — парировал Фрост. — Я решил, что тебе не помешает дамочка, которой достаточно просто с тобой перепихнуться, без обязательств и клятв в вечной верности.

В мозгу его забрезжили невыносимые образы. Его губы, ласкающие женские соски. Рука, гладящая его член. Спина женщины, мешанина ее многослойных юбок…

Неужели он с ней переспал?!

— Ты не имеешь права, Фрост! — сказал негодующе Алексиус. Им манипулировали! Шлюху умышленно подослали к нему. — Черт тебя подери! Ты же знал, что я хочу одну лишь Джулиану. А сам я был не в состоянии…

— Знаю-знаю. Если б я очутился в подобном положении, тоже хотел бы как можно скорее вычеркнуть подробности из памяти.

Алексиус не сводил с друга глаз.

— Что?!

— Ты повалил Роуз на пол и уснул прямо на ней. — Фрост брезгливо помотал головой. — Когда мы нашли тебя, пуговицы на твоих штанах были расстегнуты, поэтому могу лишь предположить, что ты знал, что делать с на все согласной глупышкой. Потом Роуз призналась, что была разочарована.

— Боже ты мой!

Нелепица, конечно, сущая нелепица, но Алексиусу была противна сама мысль о соитии с другой женщиной. Ему казалось, что он изменил Джулиане; как глупо — она ведь его презирала, она предпочла ему Гомфри!

— Ты, похоже, испытал облегчение, узнав, что ничего не произошло. — Фроста это открытие озадачило и, кажется, слегка раздосадовало. — Дэр сказал, что ты хочешь умереть в собственной постели, так что мы подняли тебя с пола и закинули в дилижанс.

Алексиус понимал: если он пробудет здесь еще хоть минуту, Фросту несдобровать.

— Относительно твоей услуги, мерзкий ты эгоист, мы поговорим позже. Тебе повезло: я тороплюсь.

Фрост спустился по лестнице вместе с Алексиусом и преградил ему путь.

— Дорогой мой Син, ты же понимаешь, что плюешь на все законы здравого смысла, гоняясь за этой элегантной юбчонкой.

— Не стоит человеку, который подослал ко мне разгоряченную шлюху, чтобы воспользоваться моей глупостью, говорить мне о здравом смысле. И еще: леди Джулиана никогда не была, как ты любезно выразился, «элегантной юбчонкой». Моя сестра ошибалась на ее счет. — Он едва не прожег друга взглядом. — И я ошибался тоже, а значит, и ты.

Алексиус развернулся, спеша в конюшню.

— А что же Гомфри? — крикнул ему вслед Фрост. — Не исключено, что твоя ненаглядная леди Джулиана провела ночь с Гомфри, который сполна насладился ее сладкими бедрышками.

Алексиус зажмурился, не в силах вынести мысль, что Джулиану может держать в объятиях другой. Фрост это понимал и, похоже, получал извращенное удовольствие от страданий друга.

— Значит, я сам виноват, раз оставил ее в компании этого мерзавца.

Алексиус успел сделать всего четыре шага, когда граф окликнул его вновь.

— И еще, Син. Я забыл сообщить тебе об этом вчера вечером, а тебе это наверняка будет небезынтересно. — Его издевательская интонация заставила Алексиуса развернуться и прорычать:

— Что еще?!

Граф, похоже, соскучился по хорошему мордобою, и если он продолжит в таком духе, друг с радостью его обяжет.

Фрост, дразня его, медленно провел пальцем по тонкой вертикальной трещине на оштукатуренной стене.

— После того как ты ушел из вестибюля, Гомфри захотелось во что бы то ни стало разузнать, о чем вы с леди Джулианой толковали. Но поскольку, в отличие от тебя, изысканностью манер он не отличается, для получения вожделенных ответов ему пришлось прибегнуть к грубой силе. И боюсь, на лице леди Джулианы остались следы его настойчивости.

— Будь он проклят! Да я убью его голыми руками, если он ее хоть пальцем тронул! — Алексиусу стало тяжело дышать — его переполняло негодование. — Почему ты не сказал мне об этом раньше?

— Ты был настроен забыть о леди Джулиане. — Фрост сложил руки на груди и пожал плечами. — А зачем мне отговаривать тебя от первого за долгое время разумного решения?


Алексиус еще раз постучал в дверь дома леди Данкомбской. Он по-прежнему злился на Фроста за то, что тот умолчал об увиденной. И еще эта Роуз… Возможно, граф не хотел лезть не в свое дело, но если бы он сразу сказал об этом Алексиусу, тот смог бы что-нибудь предпринять. А они, ни о чем не подозревая, укатили в «Нокс» и пьянствовали всю ночь напролет.

Сердце его сбивалось с естественного ритма всякий раз, когда он задумывался о проведенной с Джулианой ночи в объятиях лорда-садиста.

Нет, Фрост ошибался. Как бы уязвлена ни была Джулиана, она не стала бы совершать подобную глупость добровольно. Она была выше мелкой мести. После того как он уехал с друзьями, она, несомненно, настояла на том, чтобы граф отвез ее домой.

Дверь отворилась, и дворецкий поприветствовал его:

— Добрый день, милорд.

Слуга был вежлив, но не особо дружелюбен. Впрочем, Алексиус не принял прохладцу в его голосе на свой счет. Дом, в котором прислуживает чересчур любезный дворецкий, обычно бывает полон незваных гостей.

— Передайте леди Джулиане, что лорд Синклер требует аудиенции.

Дворецкий не сдвинулся с места.

— Извините, лорд Синклер, но леди Джулианы нет дома.

— Лично для меня или и для всех прочих жителей Лондона? — агрессивно уточнил он. Опыт общения с обидчивыми дамами у него имелся, и опыт богатый.

— Ни леди Джулианы, ни леди Данкомб дома нет, милорд.

Алексиуса накрыло волной облегчения. Джулиана с матерью. Теперь ему по крайней мере не нужно волноваться из-за того, что она в руках Гомфри.

— А сестры леди Джулианы?

— Мне строго-настрого запретили пускать посетителей к леди Корделии и леди Лусилле.

Наверняка Джулиана рассказала родственницам; о том, кем приходится Алексиусу леди Гределл и почему он начал за ней ухаживать. Конечно, ее сестрам это не понравилось. Но он никогда не сдавался без боя.

— Ставлю пять фунтов, что леди примут меня.

Очевидно, никто еще не пытался переступить порог этого дома подобным образом. Дворецкий пришел в смятение.

— Лорд Синклер!

— Скажите, что я пришел к их сестре, — Алексиус хотел воспользоваться замешательством слуги и усилил напор, пока тот не опомнился. — Если я ошибусь, можете забрать мои пять фунтов и вышвырнуть меня на улицу.

Дворецкий окинул его придирчивым взглядом. Он по-прежнему не мог взять в толк, зачем Алексиусу видеться с сестрами Джулианы.

— И если леди Корделия и леди Лусилла откажутся вас принять, вы не станете устраивать скандал?

Он приложил руку к сердцу.

— Я тревожусь лишь о леди Джулиане, — признался он, и голос его дрогнул от наплыва чувств. — Тревожусь о ее благополучии, а потому надеюсь лично узнать от ее сестер, что с ней все в порядке.

Ответ Алексиуса, похоже, удовлетворил дворецкого.

— Хорошо. Я не могу пригласить вас в прихожую, так что подождите, пожалуйста, здесь.

И дверь захлопнулась прямо у него под носом.

Минут через пять Алексиус заподозрил, что дворецкий вполне мог его облапошить. Он посмотрел на окна дома, прикидывая вероятность того, что Айверсы сейчас от души над ним хохочут. Но если они за ним и наблюдали, то приняли все меры предосторожности: Алексиус не заметил в окнах никакого движения.

Дверь снова отворилась, показался дворецкий.

— Леди Корделия и леди Лусилла примут вас в гостиной, лорд Синклер, — соблюдая все формальности, объявил слуга.

Алексиус вошел в прихожую, непроизвольно устремляя взгляд к верхней площадке лестницы. Там никого не было, но он не дал разочарованию обуять себя. Глупо было рассчитывать, что его будет там ждать леди Джулиана.

— Я должен вам пять фунтов, милорд, — угрюмо буркнул дворецкий.

Алексиусу вовсе не хотелось лишать беднягу пяти фунтов, ведь пари было всего лишь уловкой, позволившей проникнуть в дом.

— Я прощу вам долг, если вы честно ответите на мой вопрос. Леди Джулиана дома?

Дворецкий покачал головой.

— Я уже ответил вам, и ответил честно. Леди Джулианы дома нет. — Дворецкий замялся у высоких двойных дверей, ведущих в гостиную. — Родные о ней беспокоятся.

Не дав Алексиусу возможности что-либо сказать, он толкнул дверь и возвестил о его приходе.

Сестры Джулианы уже стояли в ожидании. Та, что повыше, надела в то утро желтое платье; голубое платье второй прекрасно с ним сочеталось. И хотя они обе отдаленно напоминали Джулиану золотистыми волосами и бледной кожей, ни одна из них не могла тягаться с младшенькой в грации и красоте. Он вежливо поклонился обеим — поочередно.

— Добрый день, леди Корделия, добрый день, леди Лусилла. Простите за внезапное вторжение.

Обе сделали реверанс. Присесть на зеленый диван ему предложила леди Корделия.

Хорошее воспитание едва ли могло скрыть враждебность, мерцавшую в ее голубых глазах.

— Подать чай, миледи?

— Не нужно, Гилберт, — ответила Лусилла дворецкому, усаживаясь в кресло напротив Алексиуса. Ни взгляд ее, ни улыбка не хранили в себе и капли тепла. — Лорд Синклер не задержится.

Все молча дождались, пока дворецкий закроет дверь и оставит их наедине.

Алексиус сидел на самом краю дивана, в любой момент ожидая атаки.

— Где же ваша сестра Джулиана?

Леди Корделия стала у сестры за спиной. Она явно также испытывала к гостю отвращение.

— Там, где вы ее бросили, лорд Синклер.

Он положил руки на колени.

— Не рановато ли для театра?

Леди Лусилла выпрямилась и так крепко сцепила руки в замок, что ей, наверное, стало больно.

— Оставим формальности и притворство, милорд. До нас дошли слухи о вашей унизительной ссоре.

— Я не сомневался, что Джулиана обо всем вам доложит и у вас сложится обо мне мнение как об отъявленном мерзавце, — сказал он с надлежащей мерой искреннего раскаяния. — Однако в некоторые подробности этого дела я не был посвящен…

— Мы не видели Джулиану с тех пор, как она села в карету лорда Гомфри вчера вечером, — выпалила леди Лусилла.

Губы леди Корделии изогнулись в гадливой усмешке.

— К сожалению, вы не первый наш посетитель за сегодняшнее утро. Первый прибыл, когда мы еще не успели даже позавтракать. Само собой разумеется, мы потеряли всякий аппетит, когда узнали о вашем родстве с леди Гределл и о том, как вы поступили с несчастной Джулианой.

— Гомфри не привез ее домой?.. — Алексиусу было плевать на их аппетит и на то, что их огорчил факт его родства с Белиндой. Ему хотелось знать лишь одно: почему Джулиана не вернулась домой, к семье.

— Бедняжка! — Леди Лусилла достала кружевной платок из-под манжеты и промокнула увлажнившиеся глаза. — Подумать только, она ведь была влюблена в вас!

— Не горюй, Лусилла, — стала успокаивать ее леди Корделия, поглаживая сестру по плечу. — Лорд Синклер всех нас обвел вокруг пальца. Джулиана была слишком невинна, чтобы понять, как много обличий может принимать зло. Включая весьма красивые и очаровательные обличья.

Алексиус сразу понял, что это ловушка, и мастерски ее обошел.

— Я с радостью принесу вашей сестре извинения, если вы скажете, где она.

— Она вам не поверит.

— И мы не верим, — с вызовом добавила леди Лусилла.

— Джулиана с Гомфри, — бесцветным голосом признал Алексиус. — Почему, черт побери, ваша мать не вызвала констебля, чтобы тот обыскал дом этого поганца?

В комнате воцарилась гнетущая тишина.

— Это входило в условия…

— Корделия, маман запретила нам говорить об этом!

— Какие еще условия?! — сквозь зубы процедил Алексиус.

Сестры молча обменялись взглядами, не решаясь сказать ему правду.

— Отвечайте же!

Леди Корделия прикусила губу и со вздохом промолвила:

— Все началось с маминого долга: она проиграла лорду Гомфри в карты.

Алексиус понимающе хмыкнул и потер переносицу. Хотя азартные игры не были его страстью, он все же пережил не одну тяжелую ночь, когда удача ему не благоволила.

— Насколько я понимаю, долг был достаточно велик.

— Больше, чем она могла заплатить, — с грустью вставила леди Лусилла.

Сестра кивнула.

— Лорд Гомфри требовал немедленной уплаты.

— Значит, ваша мать отдала Гомфри Джулиану в счет карточного долга. — Смачно выругавшись, Алексиус вскочил с дивана и принялся метаться по комнате, как тигр в клетке. — Черт побери! А вы еще считаете подлецом меня, меня, который просто хотел защитить свою сестру!

Леди Лусилла растерянно взглянула на него.

— Но зачем…

— Не сейчас! — гаркнул он, заставив дам поморщиться. — Когда ваша мать заключила договор с Гомфри? И почему, черт побери, выбрали Джулиану, а не кого-то из вас?

Леди Корделия ухватилась за спинку кресла, словно это был ее щит.

— Думаете, нам хватило бы жестокосердия пожертвовать родной сестрой? Мы любим ее. Джулиану выбрал сам лорд Гомфри. Он сказал маман, что сделает ее своей любовницей, если та не вернет ему долг.

— Долг будет считаться выплаченным, когда кончится лето, — всхлипнула леди Лусилла.

Алексиус замер, вспомнив, каким обманутым он себя почувствовал, когда набросился на Джулиану с расспросами о лорде Гомфри.

«Это правда? Ты добровольно ушла к этому ослу?»

«Если бы вы меня хоть капельку понимали, лорд Синклер, то знали бы ответ»

Ее сдержанность озадачила его вчера вечером и еще больше растравила ему душу. Теперь же Алексиус понимал, что она пыталась сказать правду. Если бы он доверял ей, как она того заслуживала, то интуитивно понял бы, что к этому ослу она бы добровольна не ушла.

— О, Джулиана! Почему же ты ко мне не пришла?

Алексиус не осознал, что задал этот вопрос вслух, пока леди Корделия не дала на него ответ.

— Нам запретили рассказывать кому-либо об этом соглашении. Это тоже условие лорда Гомфри. Все должны были поверить, что леди Джулиана бросила вас ради него. Со слов маман, граф особо подчеркнул важность этого пункта. Если бы мы ослушались, он рассказал бы о долгах маман всему высшему свету. Он знал, что для нашей семьи скандал означал бы полный крах. Последняя надежда выйти замуж…

Леди Корделия отвела взгляд.

Алексиус взревел от ярости. Он никогда не отвешивал даме пощечину, но в данный момент руки у него чесались: эта самовлюбленная особа посмела поставить свои брачные перспективы выше благополучия родной сестры!

— Значит, семье выгодней было пожертвовать одной дочерью, чем всеми тремя, верно?

— В любом случае, это настоящая кабала, — примирительным тоном сказала леди Лусилла. — Поэтому-то маман и уехала к лорду Гомфри.

Алексиус еле слышно выругался. Неужели Айверсы верили, что смогут справиться с таким гнусным шантажистом, как Гомфри, сами? Алексиус раздраженно попрощался и широким шагом двинулся к двери.

— Что вы намерены делать?

Он метнул сердитый взгляд в сторону Корделии.

— То, что должен был сделать еще вчера вечером: поеду в имение Гомфри за вашей матерью и сестрой.

Алексиус распахнул двойные створки двери. Как только он решит вопрос с Гомфри и Джулиана окажется дома, в полной безопасности, он тут же отволочет ее, как бы она ни брыкалась, наверх и хорошенько отшлепает по мягкому месту за то, что она не доверила ему своих секретов.

И лишь после этого он попросит прощения за свои прегрешения.

Загрузка...