Белфаст. 16 июня, 13:35
Наконец-то Дублин отразился в зеркале заднего вида! Девушка, дрожа от страха, судорожно вцепилась в руль, лоб покрылся крупными каплями пота — но это нормально. Слава богу, ирландское правительство в свое время получило миллионные займы от Европейского структурного фонда и наконец-то в стране построили несколько более-менее приличных дорог, поэтому поездка заняла всего лишь два часа.
Студентка оказалась отменным водителем, ей не помешало даже то, что рядом сидел маньяк-похититель с револьвером в руке. Машину она вела быстро, но аккуратно. Лучшего и желать нельзя. Бензина было под завязку, на заднем сиденье — бутылка воды и пакет с печеньем. Я съел несколько штук и предложил ей, но она отказалась, взглянув на меня с безграничным презрением. Это мне даже понравилось.
Мы ехали быстро, без происшествий и остановок, покуда не доехали до Дрохеды.
Здесь мы влились в необозримую пробку; полицейские перенаправляли поток машин в центр города и на мост через реку Бойн. Мы буквально ползли мимо толпы охранников порядка. Я знал, что девушка вряд ли ослушается моего приказа, но предупредить еще раз не повредит.
— Слушай меня, детка. Даже если ты видишь целую толпу пилеров, даже если мы ползем как черепахи, не пытайся геройствовать. Стоит тебе потянуться к дверной ручке — и я нажму на крючок. И не обольщайся, что я этого не сделаю только лишь потому, что ты мне нравишься. За прошедшие сутки я убил людей больше, чем ты в этой и еще в пяти будущих жизнях.
— Верю тебе. Ты выглядишь настоящим ублюдком, — расхрабрилась она.
— В конце концов, это незабываемое приключение в твоей жизни — будет что рассказать ребенку.
— И не мечтай, что я когда-нибудь расскажу ей о тебе.
— Не зарекайся! Ты даже не представляешь, как я легко схожусь с людьми. Истинная правда! Перуанцы, колумбийцы, русские, американцы — у меня есть друзья отовсюду!
Мы выехали на мост. Река казалась чистой, а Дрохеда выглядела намного лучше, чем когда-либо. В Ирландскую Республику пришло процветание. Понавесили новые указатели, направлявшие к холму Тара, древней гробнице Ньюгранж, месту битвы на реке Бойн и прочим чудесам графства Мит.
— Видала раньше Ньюгранж? — поинтересовался я.
— Нет.
— Зря! Потрясающее зрелище.
Она не ответила. Миновали мост. Молчание стало действовать мне на нервы.
— Ты какой предмет изучаешь в Тринити? — спросил я, пытаясь завязать разговор.
— Я учу французский, — ответила она нехотя, не желая сообщать о себе подробности.
— Французский… Один мой старый друг изучал французский в Нью-Йоркском университете. Лучиком его звали. Колоритная личность. Постоянно цитировал «Цветы зла».
— А, Бодлер, «Fleurs du Mal», — снисходительно подсказала она.
— Ага, именно. Лучик плохо кончил, к сожалению. Хотя и не совсем незаслуженно… — пробормотал я про себя.
Девушка украдкой взглянула на меня:
— Так ты этим живешь? Терроризируешь женщин и калечишь людей?
Я отрицательно покачал головой и попытался объяснить:
— Я пытаюсь не причинять зла, но иногда нельзя этого избежать.
— И ты никогда не задумываешься о последствиях?
— О чем ты?
— Ты можешь попасть в ад.
Я рассмеялся.
— Ах да! Мы же в Ирландии. Ад… Нет, я об этом не думаю. Здесь его нет. Ад — где-то в Норвегии, на полпути между Бергеном и Северным полярным кругом, — ответил я и проглотил печенье.
— Разве ты не веришь в Библию?
— В этот сборник сказочек? Ты что, теорию Дарвина в Дублине не изучала?
— Разумеется, изучала! Здесь тебе не Иран!
— Но в дарвиновскую теорию эволюции ты не веришь.
— Не вижу причин, почему вера в Бога и вера в дарвиновскую теорию эволюции должны противоречить друг другу.
— Хм… Тогда ответь мне, попадут ли в рай бактерии из твоего желудка, когда отомрут? А ведь восемь миллионов лет тому назад мы были такими же бактериями. Бред какой-то!
Она приумолкла, кивнула своему отражению в зеркале заднего вида. Прерванный разговор не шел у меня из головы. Мрачные мысли о воздаянии за грехи — последнее, чем я хотел бы забивать голову сейчас, когда до Белфаста осталось совсем ничего.
— Так значит, Бодлер — твой любимец? — полюбопытствовал я, чтобы отвлечься.
Она облизала губы и покачала головой.
— Монтень, — сказала она в ответ.
— Валяй, произнеси что-нибудь прикольное по-французски!
— Не хочу.
— Давай-давай, попробуй рассмешить парня, который приставил револьвер к твоим почкам.
Девушка призадумалась, а затем посмотрела на меня:
— Предлагаю сделку.
— Отлично, я весь внимание.
— Я процитирую тебе Монтеня. А ты сделаешь кое-что для меня.
— Согласен.
— Убери револьвер. Мне страшно до жути. Я довезу тебя до Белфаста без шума и проблем, обещаю.
Я убрал револьвер в карман. Никто бы не возразил против такого дельного и разумного предложения.
— А теперь вторая часть сделки. Давай послушаем, что говорил этот парень, Монтень.
— Je veux que la mort me trouve plantant mes choux…[13]
— Как он прав! — выразил я восторг, хотя из всей фразы понял только слово смерть.
Мы проехали Дрохеду и по объездному пути миновали Дандолк. Границу Северной Ирландии раньше трудно было не заметить: толпы военных, пилеров, вертолетов, дорожных заграждений, столбы с колючей проволокой, — сейчас мы уже на несколько миль углубились в Северную Ирландию, прежде чем я обнаружил перемены — дорожные знаки были не желтого, а белого цвета.
— Мы на Севере! — удивился я.
— Да, — подтвердила девушка.
— Я-то думал, нам нужно будет проезжать через КПП или таможенные посты, — недоумевая, пробормотал я.
— Их давным-давно уже ликвидировали, — с оттенком презрения ответила она.
Мы проехали через горы Моурн: мрачные каменные утесы, совершенно голые — ни деревьев, ни людей, ни даже овец. Далее — Ньюри и Портадаун: пара мерзких медвежьих углов, которые и Бог-то не любил, когда создавал, не говоря уж о тамошних жителях или приезжих. Городки с домами преотвратного цвета, где все мужчины просиживают штаны в кабаках, а женщины нянчатся с детьми. Где телевизоры всегда включены на всю катушку, а из еды — одна картошка.
Слева и справа — болото.
Редкие самолеты, приземляющиеся в аэропорту. Армейский вертолет. Уродливые коттеджи и дома из красного кирпича — мы все ближе и ближе к городу.
— Никогда не была в Белфасте, — сказала девушка. Это были ее первые слова за пятьдесят миль.
— Не много потеряла.
— Может, отпустишь меня? Боюсь, мы заблудимся в городе.
— Я скажу тебе, куда ехать.
Как только мы выехали на автомагистраль, я почувствовал запахи города. Дождь, море, болото, специфический запах сгоревшего торфа, табака и вонь отработанных газов.
Над нами нависло серое небо. Холодало.
А затем пошли дорожные приметы.
Место, где я попал в аварию.
Протестантские граффити в честь Ольстерских добровольцев. Католические граффити в память о жертвах голодовки.
Миллтаунское кладбище, где осатаневший психопат забросал гранатами похороны, устроенные Ирландской республиканской армией. Здание городской больницы — настолько уродливое, что вызвало возмущение самого принца Чарльза.
Мы свернули в сторону центра. Уже близко.
— Можешь остановить машину, тут я сам доберусь.
Машина ткнулась в бордюр тротуара. Девушка запаниковала, дыхание участилось, видно, уверена, что уж теперь-то я ее точно убью.
Она судорожно оглядывалась в поисках путей отступления или хотя бы свидетелей. Но машины проезжали мимо, не снижая скорости, а тротуар был безлюден.
Я попытался ее успокоить:
— Расслабься. Дальше пути наши расходятся. Я не причиню тебе вреда, даже пальцем до тебя не дотронусь.
Она судорожно кивнула.
— Ты действительно беременна или соврала, чтобы спасти свою жизнь? — задал я вопрос.
— Беременна. Уже три месяца, — покраснела она.
— А парень твой знает?
— Знает, но ему по ноге.
— Родители?
— Разумеется, нет.
— Скрываешь от них?
— Можно и так сказать.
— Значит, деньги тебе пригодятся. Вот, держи. — Я протянул ей почти все, что у меня было в бумажнике. Тысяч десять-одиннадцать.
— Что за шутки?! — с ужасом воскликнула она.
— Я серьезно. Бери-бери, бабки некраденые, ничего такого. Только никому не говори.
— Неужели ты так вот просто отдаешь мне все эти деньги?!
— Вот именно. Я миллионер со странностями. Для меня такие штучки — в порядке вещей.
Девушка колебалась, но мне удалось ее убедить. Мой взгляд недвусмысленно уверил ее, насколько невежливо отказываться от денег. Без лишних слов она их взяла.
— Видишь вон тот разворот впереди?
Она кивнула.
— Точно видишь?
— Да.
— Отлично. Теперь делаем так. Ты там разворачиваешься и едешь обратно в Дублин, нигде не останавливаясь. Оставишь машину на стоянке и продолжишь жить, как будто с тобой ничего не произошло. И никому не говори о случившемся.
— Понимаю.
— Хорошая девочка! Возвращайся к своей личной жизни. Удачи тебе с ребенком. Если твои родители будут недовольны — пошли их к черту, поезжай в Лондон и обратись в службу соцзащиты. Получишь квартиру, и тогда тебе пригодятся эти деньги.
Она задумчиво кивнула, собралась было что-то сказать, осеклась, но потом спросила меня сдавленным шепотом:
— Как тебя зовут?
— Майкл.
— Не знаешь, в Библии упоминается женщина по имени Мишель?
— Не знаю…
— Это было бы хорошее имя для девочки.
— Обалденное! — Я вышел из машины и пошел прочь.
Она сидела не шелохнувшись.
— Езжай! — бросил я.
Девушка кивнула, завела машину, машина заглохла, она еще раз завела двигатель и, когда двигатель заработал как надо, вырулила к перекрестку. Завернув, влилась в движение на другой полосе двухрядной дороги. А я стоял на тротуаре и почти с тоской смотрел, как она уезжает обратно — туда, где живут цивилизованные люди.
В Дублине солнечно, в Белфасте идет дождь. Это непреложный закон. Все в городе принадлежит мокрой и грязной империи белфастского дождя: деревья, камни, шеи, воротники, непокрытые руки и головы. Меня встретил убийственно унылый дождь Восточного Ольстера, еще в туче перемешанный с парами масла и чадом дизелей и приправленный солью и сажей. Этот льющийся почти горизонтальными плотными потоками дождь — такая же часть окружающего мира, как городская ратуша, озеро или судостроительные верфи «Харленд энд Вулф».
Я глубоко вдохнул здешний воздух, насквозь пропитанный насилием и кровью. Повсюду, куда ни глянь, видны приметы шести лет религиозной холодной войны, тридцати лет жестокой и беспощадной гражданской войны, восьмисот лет неразрешимых, бурных противоречий, проблем и вражды.
Говорят, воздух Иерусалима звенит от молитв, Дублин может похвастаться своими писателями, но именно тут, в Белфасте, живут настоящие подонки и сволочи. Воздух, которым дышит город, насквозь пропитан ложью и обманом. Когда приняли Соглашение о прекращении огня, на воле оказались тысячи заключенных, по этим улицам и сейчас бродит множество людей, знающих, с какой стороны нужно держать оружие, но прикрывающихся лживыми россказнями о спокойствии и мире.
Вплоть до семнадцатого века этого города даже не было на картах. Он возник как скопление землянок и получил ирландское имя в честь реки Фарсет, которая давно уже упрятана в подземные трубы и теперь — всего лишь часть канализации.
О, Белфаст…
Вам придется полюбить это место.
Я пошел по Грейт-Виктория-стрит по направлению к отелю «Европа». В тот день, когда я был тут в последний раз, стекла всех домов в радиусе полумили были выбиты взрывом тысячефунтовой бомбы. Бар «Корона» просто перестал существовать, а бар «У Робинсона» выгорел дотла, на месте штаб-квартиры партии юнионистов в мостовой зияла воронка.
С тех пор в Белфаст трижды приезжал Билл Клинтон. Джордж Буш-младший был здесь во время зачисток в Ираке. Опираясь на американскую помощь, Тони Блэр и премьер-министр Ирландии Берти Ахерн в 1998 году добились перемирия между католиками и протестантами. Хрупкое подобие мира знавало свои взлеты и падения, но все-таки это был хоть какой-то мир. Объявили о прекращении огня и освобождении всех заключенных — бойцов военизированных формирований. Несмотря на то что между католиками и протестантами пока что не было установлено окончательного соглашения, обе стороны все же вели переговоры. И с той и с другой стороны имелись свои диссиденты, однако вот уже шесть лет, как в Белфасте не было серьезных терактов. Для того чтобы «Макдоналдс» и «Бургер кинг» подмяли под себя и уничтожили местные сети фастфуда, времени оказалось вполне достаточно, а перед застройщиками еще маячил непочатый край работы.
В новом сияющем и пышном здании отеля «Европа» хорошо позаботились о безопасности. Посты охраны стояли повсюду — начиная с въезда на автостоянку, и повсюду были понатыканы металлодетекторы, замаскированные в проемах двойных дверей.
Металлодетекторы.
Я прикинул свои возможности.
С оружием расставаться не хотелось. Без оружия в Белфасте чувствуешь себя еще даже похуже, чем без штанов.
Рядом с отелем была аптека «Бутс». Я зашел туда, долго разглядывал полки, неясно представляя, что же мне все-таки нужно. Наконец купил коробку герметично закрывающихся пакетов «зиплок» и отправился в восстановленную «Корону». Подавив желание попить пивка, я зашел в туалет и заперся в кабинке. Достал револьвер и положил в пакет. Выпустив из пакета воздух, запечатал его. Этот сверток я положил во второй «зиплок», а затем и в третий. Мешочек с патронами упаковал точно так же. Сняв крышку туалетного бачка, вложил сверток с револьвером внутрь. На секунду задержавшись у поверхности, пакет погрузился на дно. Думаю, теперь все будет в порядке. Я читал, что во Вьетнаме солдаты использовали презервативы, чтобы защитить свои винтовки М-16 от сырости. «Зиплок», мне кажется, надежнее. Таким же манером на дно отправился сверток с патронами.
Я водрузил крышку бачка на место, вышел из паба, пересек Грейт-Виктория-стрит и без проблем прошел через двойные двери с металлодетекторами.
Отель был как две капли воды похож на прочие бездушные и унылые отели сети «Европа», за исключением того, что дизайнеры тут заигрывали с ирландскими мотивами: зеленая окантовка, свежие трилистники белого клевера в вазочках на журнальных столиках, парочка картин Джека Б. Йейтса на стенах, а перед стойкой регистрации — группа людей с болезненным цветом лица.
По радио передавали отрывок из Семнадцатой сонаты Бетховена. Музыка, разумеется, не ирландская, но достаточно заунывная для того, чтобы воссоздать среду Белфаста.
— Приветствую, — сказал я, подойдя к стойке.
— Добрый день, сэр, добро пожаловать в отель «Европа», лучший отель в Белфасте, мы предлагаем полный спектр услуг, а также новую кухню для тех, кто придерживается аткинсовской диеты! — радостно зачастил администратор, очень молодой шатен с золотой серьгой в ухе и легкой восточнобелфастской шепелявостью.
— Мисс Бриджит Каллагэн назначила мне встречу.
— Она занимает президентский сьют.[14] Я предупрежу о вашем визите.
— Не стоит.
— Я обязан.
— Нет-нет, я ее старый друг, пройду к ней без доклада.
— Сожалею, но мистер Моран запретил пускать кого-либо в президентский сьют без предупреждения.
Я не хотел усугублять ситуацию, поэтому назвал пареньку свое имя и приготовился ждать, покуда он не объявит о моем прибытии. Юноша забубнил в трубку:
— Здравствуйте, это администратор. Я хотел бы поговорить с мистером Мораном. Мистер Моран, это Себастьян, здесь, э-э-э, господин, ему назначена встреча с мисс Каллагэн, его зовут Майкл Форсайт, могу ли я его пропустить?.. Да, он один… Разумеется. — Он положил трубку и кивнул мне. — Вы можете идти. Последний этаж.
— Благодарю.
Я прошел к лифтам, нажал кнопку «вверх» и, пока не пришел лифт, с удовольствием рассматривал большие стеклянные панели, которые я «помог» вставить двенадцать лет тому назад.
Тренькнул сигнал прибытия.
Двери лифта открылись. Внутри находились два брутальной внешности молодчика, затянутые в сшитые на заказ костюмы. Определенно американцы, и выглядели они как бывшие футболисты или участники Всемирной федерации рестлинга. Один — отвратительного вида белый, другой — злобный чернокожий с бычьей шеей.
— Моран? — спросил я белого.
— Форсайт? — спросил тот в ответ.
— Да, — ответил я, со вздохом отмечая, что нескоро еще наступит день, когда я буду рад этому вопросу.
— Дейв хочет встретиться с тобой. Идем в лифт.
— У меня встреча с Бриджит.
— Все, кто хочет встретиться с мисс Каллагэн, первым делом встречаются с Дейвом.
— Хорошо.
— Так, тебя нужно обыскать.
Они быстро и тщательно обыскали меня, но ничего не нашли. Мы втроем зашли в лифт. Белый нажал на клавишу последнего этажа. Черный искоса на меня поглядывал очень нехорошим взглядом.
— Чего уставился? — агрессивно проскрежетал черный. Я закипел от возмущения. Боже, кого только Бриджит вокруг себя держит?! Головорезов? Психов? Теперь понятно, почему они не могут справиться с такой простой работой, как убийство предателя вроде меня.
— Да, я смотрю на тебя. Ты здорово смахиваешь на бейсболиста Барри Бондса во время тренинга по управлению негативными эмоциями. Никогда не замечал, что твоя шея толще головы?
Черный приготовился было мне врезать, но как раз в этот момент лифт остановился на последнем этаже. Сопровождаемый мордоворотами, я подошел к невысокой двери рядом со входом в президентский сьют. Бугаи постучали и замерли у двери.
— Войдите, — раздался голос с американским акцентом.
Мы вошли в большую комнату, пропахшую сигаретным дымом. Окна были плотно занавешены. В кожаном кресле сидел какой-то мелкий тучный субъект, облаченный в измятую красную футболку, и листал документы. Он встал. Было ему примерно сорок, хотя выглядел на все пятьдесят, лысый, с жестоким выражением лица и глазами полными злобы. В мою душу закралось подозрение, что я где-то его уже видел.
— Наконец-то мы встретились, Форсайт, ублюдок! Наконец-то, — произнес он сдавленным от ярости голосом.
— Видать, ты много обо мне знаешь. Кто ты такой? — спросил я.
— Знал бы ты, как я мечтал об этой минуте! — прорычал он, обращаясь больше к самому себе, чем ко мне.
— Ты что за хрен с горы? — спросил я более настойчиво.
— Ты дерьмо, Форсайт. Стоит мне подать знак этим ребятам — тебя выволокут на крышу и сбросят к чертовой матери! — прошипел он, сжимая кулаки, — непроизвольный жест, который напомнил мне о прочих чокнутых: Наполеоне, Цезаре и Гитлере.
Я едва сдержался, чтобы не рассмеяться. Спокойно уселся в кресло напротив. Это была всего лишь пустая угроза. Если бы он и вправду собирался покончить со мной, он давно бы отдал приказ, а не исходил тут кипятком. Я улыбнулся:
— Ты начинаешь мне надоедать. Мне нужно увидеться с Бриджит Каллагэн.
Субъект метнул в меня полный ненависти взор и дал громилам знак уйти.
Я обернулся и помахал им рукой.
— До встречи. Удачно надрать морды друг другу, — пошутил я.
Они вышли, ничего не сказав в ответ.
Я снова посмотрел на типа:
— Так кто же ты такой?
— Мы уже встречались раньше.
— Разве? Что-то не припомню. Тебя хоть как звать-то?
— Дэвид Моран. Боб Моран был моим братом, — ответил он с мрачным злорадством.
Я кивнул. Теперь до меня дошло. Да, мы действительно встречались раньше. Я убил Большого Боба Морана в его доме, расположенном в городке Ойстер-Бей на Лонг-Айленде. Большой Боб был подручным Темного Уайта. Из-за него я попал в Мексику, был обвинен в торговле наркотиками и попал в мексиканскую тюрьму, где погибли три члена моей команды. Если и ходил по земле ублюдок, безусловно заслуживавший смерти, то им был как раз Большой Боб Моран. Я убил его и за двенадцать лет, прошедших с тех пор, ни разу не вспомнил о нем, ни разу не пожалел о том, что сделал. И если братец Боба пашет на Бриджит — будь что будет! Я понимал его: кровь за кровь, пусть даже она мерзкая и гнусная, как та, что текла по жилам покойного Большого Боба.
— Рано или поздно Боба все равно бы убили, — сказал я Морану.
— Как и всех нас, — откликнулся Моран.
— Слушай, я не хочу еще и с тобой бодаться. Я приехал сюда, чтобы помочь Бриджит. Что сделано, то сделано. Это прошлое. Все, нету уже ничего.
— Кто-то знаменитый однажды сказал: «Прошлое никогда не умирает, оно даже не становится прошлым».
— Черт побери, да ты ходячий сборник афоризмов! — заметил я и одарил его своей самой лучезарной улыбкой.
От дикой ярости он закрыл глаза и так сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели. Я наблюдал, как лицо Морана приобретает оттенок его футболки. Вскоре, однако, Дэвид взял себя в руки и дыхание его выровнялось.
— Ты не только убил Боба, но и пустил под откос все дело. Убийца! Крыса вонючая!
— А ты, вижу, хорошо тут устроился, — попытался я отвлечь Морана от неприятных воспоминаний, осматривая обстановку комнаты. Не получилось.
— Ты даже не представляешь, как было сложно. Ты оставил ее практически нищей, только со связями и мозгами. Первые несколько лет мы по крупицам все восстанавливали.
— Может, вместе погрустим? Где она?
— Форсайт, ты уже десять раз должен быть покойником!
— Но, как ты видишь, я пока еще живой. И скажу тебе откровенно: если мне придется выбирать между смертью и выслушиванием твоего нытья, поверь, я выберу первое.
— Ты живешь благодаря Шивон. Это ей ты обязан жизнью, хотя я до конца жизни не забуду, что именно ты лишил девочку отца — Темного Уайта.
— Этот скорее всех отправился бы на кладбище и без моей помощи, — ответил, я не меняя выражения лица.
— В прежние времена предателям вырезали внутренности и сжигали их на глазах ублюдков, пока они были в сознании, — прошипел Моран.
— Так ты мало что ходячий оксфордский сборник цитат, так еще и спец по истории?
— Слушай меня, Форсайт. Будь моя воля, тебя отсюда вынесли бы по кускам, — пригрозил Моран.
— Ты мне надоел: отнимаешь мое драгоценное время. Я не знаю, что именно ты делаешь для Бриджит, но я здесь для того, чтобы помочь найти ее дочь. Убей меня, и тебя уберет Бриджит. Поэтому кончай брызгать ядом, или я ухожу отсюда, и тебе придется объясняться с хозяйкой, — выплюнул я в лицо толстому недоумку.
Он собирался сказать что-то еще, но прикусил язык. Это дало мне возможность задать несколько вопросов.
— Поправь меня, если я ошибаюсь: это именно ты, как всегда неуклюже, пытался покончить со мной, как только я оказался в Дублине? — холодно поинтересовался я.
В его глазах сверкнула искорка удивления. Моран мог бы и промолчать, все было уже понятно.
— Что ты мелешь?
— Два киллера, две попытки убийства, один из них был водителем такси, второй напал на меня в борделе.
— Никто из нас не пытался тебя убить, ведь Бриджит считает, что ты можешь помочь в розысках Шивон.
— А ты не пытался проявить самостоятельность?
Сверкнув зубами, он отрицательно покачал головой:
— Нам строго приказано тебя не трогать.
— Ну что ж, это хорошо.
— Я хочу, чтобы ты сдох. Среди тех, кто работает на Бриджит, есть много таких, кто хочет видеть тебя мертвым. Но исполнение желаний пока откладывается.
— Еще лучше.
— И все же хочу тебя предупредить. Буквально в последнюю минуту все круто поменялось.
— Что ты имеешь в виду?
— Ублюдки, которые держат в заложницах Шивон, передали сегодня записку с требованием десяти миллионов долларов. Срок — сегодняшняя полночь. Третья часть выкупа наличкой, остальное — облигациями на предъявителя. Если они не получат этого, девочку убьют.
— Записка подлинная? Откуда ты знаешь, что это не фальшивка?
— В конверте был локон, копы забрали записку, волосы и конверт для ДНК-тестов. Бриджит считает, что это волосы Шивон, но не уверена в этом.
— Что показали результаты ДНК-тестов?
— Они будут готовы только завтра днем.
— Значит, у вас нет другого выбора, кроме как собрать десять миллионов?
Моран мрачно кивнул:
— В записке сказано, что между девятью и полуночью они позвонят и сообщат дополнительные условия. Мы, согласно плану, должны ждать звонка в отделении полиции на Артур-стрит, так как они собираются потребовать от полиции особый режим перекрытия дорог.
— Боже, неужели письмо было таким длинным? Копия осталась?
— Все в полиции. Да там ничего особенного не было. Волосы, требование собрать деньги и ждать указаний, — устало произнес Моран.
— А сможете собрать деньги?
Моран утвердительно кивнул.
— А парень, доставивший сообщение?
— Оставил его на стойке администратора. Был одет в кожаную мотоциклетную одежду и шлем. Сообщил только: «Послание для Бриджит Каллагэн».
— Белфастский акцент?
— По всей видимости, да. Но это не имеет отношения к делу, Форсайт. Теперь до тебя дошло? Все поменялось.
Я отрицательно покачал головой.
— Не вижу, что для меня изменилось.
— Сначала, когда девочка исчезла, мы думали, она просто сбежала. Теперь мы знаем, что ее украли.
— На мою работу это не влияет. Что мне сказано сделать, то я и сделаю.
— Влияет, да еще как! У тебя есть конечный срок. Сегодняшняя полночь. И хочу тебя предупредить по-честному: вернем ли мы Шивон к полуночи или ее убьют, после я все равно перережу тебе глотку — независимо от того, даст Бриджит согласие на это или нет. — Он впечатал кулак в ладонь другой руки, едва сдерживая ненависть ко мне.
Я убил его никчемного братца, а теперь он собирался убить меня. Боб никогда даже не заикался о Дэвиде, поскольку тот не играл в его жизни особой роли. Спустя много лет в глазах Дэвида Боб превратился просто-таки в романтического героя. Смотреть противно! Придется убедить его, что задуманная им месть не удастся.
— Ты, главное, не волнуйся, приятель, но, если эти ублюдки убьют Шивон, Бриджит уберет меня раньше, чем ты.
Он кивнул и встал с кресла.
— Но мы поняли друг друга? — спросил он.
— А как же! — Я тоже встал.
— Я провожу тебя. И будь повежливей с ней, пожалуйста, она уже на пределе, — предупредил Моран.
Мы вышли из комнаты и по коридору прошли к большим двустворчатым дверям. Моран постучал, и мы наконец-то оказались в президентских апартаментах. За исхлестанными дождем окнами мне открылся весь Белфаст, Черная гора, гора Дивис, новые отели и офисы и река Лаган, лениво текущая среди трущоб. Отсюда хорошо были видны окрестности вплоть до Килрута и, может, до самой Шотландии.
Обстановка напоминала больше штаб, а не номер в гостинице. Я переводил глаза с одного присутствовавшего на другого: несколько грозно выглядевших ребят, полицейский в униформе, детектив, горничная с бутылкой воды, парень с…
А вот и она.
Сколько времени прошло!
Более привлекательной женщины за десять лет я не встретил. По-прежнему прекрасная.
Бриджит… Слова бессильны описать ее красоту. Целой книги не хватит, чтобы вместить все оттенки зеленого и голубого, сменяющие друг друга в ее огромных глазах при малейшей смене настроения. Волосы, искрящиеся всеми оттенками меди. Кожа белоснежная, как страницы Нового Завета.
Из девчонки она превратилась в женщину, чье тело, должно быть, принесли на землю прихвостни Люцифера для того, чтобы разрушать семьи, провоцировать драки, морочить головы, отправить в Мексику на смерть четырех молодых мужчин.
Вспомните Денев в «Дневной красавице», Келли в «Жарком полдне», Экберг в «Сладкой жизни», и вы получите представление о красоте Бриджит. Правда, все эти актрисы блондинки, но я не могу припомнить ни одной рыжей, которая дотягивала бы до идеала. Разве что Бетт Дэвис или, возможно, Кидман.
Сейчас Бриджит тридцать — расцвет женской красоты. Все мужчины в комнате не отводили от нее взгляда: она действовала на них как гипноз.
Глаза мученицы, губы убийцы, сводящие с ума формы.
Ради того, чтобы хоть краем глаза взглянуть на нее, можно проехать на красный по Пятой авеню. Любой мужчина, увидевший ее в метро, наверняка сразу предложит ей руку и сердце.
На Бриджит была черная юбка — верх скромной элегантности. Туфли на низком каблуке — сама простота. Простота, которая стоит пятьдесят тысяч долларов. Элегантность, ради которой Вера Уонг всю ночь, не смыкая глаз, шила юбку вручную.
Бриджит.
Где же ты была все эти годы?..
Лишь в этот миг я осознал, насколько одиноким, насколько опустошенным себя чувствовал.
Целое, умноженное на ноль; выключенный экран; черная дыра, испаряющаяся в ничто.
Пустота — место, которого нет.
О, Бриджит…
Она повернулась. Увидела меня. А я увидел заплаканное лицо.
Пересекла комнату как в замедленной съемке.
Солнце скрылось за тучей.
Дрогнули губы.
— Майкл, — прошептала она.
Один повелительный жест — и всех как ветром сдуло. Остались только мы вдвоем. Бриджит сидела на одном конце дивана, я — на другом.
Руки лежат на коленях. Безжизненное лицо, усталые, опухшие от слез глаза. Она была измучена, и жизнь, казалось, вытекает из нее капля за каплей. Очевидно, с того времени, как исчезла Шивон, она не прилегла ни на минуту и отказывалась от снотворного, которое, вне сомнения, ей предлагали.
Горничная принесла чайник с зеленым чаем и одну чашку. Бриджит закрыла усталые глаза со слипшимися ресницами, слабым голосом поблагодарила горничную, та бесшумно исчезла. Бриджит сделала глоток чая.
Мы оба ждали, кто же нарушит молчание.
Бриджит заговорила первой.
— Майкл, я знаю, нам есть что сказать друг другу… — начала она и осеклась.
— Тебе нет нужды ворошить прошлое, — отозвался я.
— Не буду. Но не потому, что не хочу об этом говорить. Я о многом должна тебе сказать, о многом хочу спросить тебя. Однако не теперь. Не будем о том, что ты натворил. Понимаю, у тебя были веские причины, по крайней мере, они такими казались, но я не желаю обсуждать прошлое. Я попросила тебя приехать из-за Шивон и говорить буду только о ней.
Ее грудь колыхнулась под шелковой водолазкой.
Так вот, значит, как у нас пойдут дела!
Что мне говорил Дэн? «Эта женщина — убийца, руководитель, непревзойденный мастер манипулирования другими людьми».
Я взглянул в ее бездонные глаза, полуприкрытые от усталости, и не сумел вспомнить, какого цвета они обычно бывают; сейчас — черны как сажа, абсолютно непроницаемый взгляд.
Мне надо быть начеку.
— Да, пока не время вспоминать. Думаю, мы каждый по-своему делали то, что считали правильным. Давай на этом и покончим, — сказал я, хотя был уверен, что Темный сам был виноват в своей смерти.
Бриджит кивнула. Итак, первое лежащее между нами препятствие мы преодолели. Наступила неловкая тишина. Бриджит выглядела слишком усталой, чтобы продолжать. Что здесь было от актерства, что настоящее?
— Ты проделала длинный путь, — произнес я, думая о покойниках, перечисленных Дэном, о застывших лицах, что я разглядывал в газетах. Я мог оказаться на месте любого из них. Как там сказал Моран? «Ты даже не представляешь, как было сложно»? Для Бриджит — безусловно. У нее руки по локоть в крови.
Я подождал ответа, но она мельком взглянула на меня и молча отвернулась.
Попробуем поговорить о другом.
— А я ведь и не знал, что у тебя есть ребенок.
— В ФБР разве не сообщили тебе об этом?
— Нет.
Бриджит искренне удивилась:
— Все об этом знали, даже федералы. Я не делала из этого тайны.
— Никто не сказал, да и в прессе упоминаний никаких не было, хотя я стараюсь, насколько возможно, избегать чтения газет.
— Ну… вот это из-за меня. Я настояла на том, чтобы о девочке нигде не упоминали: не хотела, чтобы ее имя мелькало в новостях. Мои адвокаты хотели использовать Шивон как средство подорвать доверие к тебе. «Неужели мы поверим этому человеку, человеку, убившему отца девочки» и тому подобное, но я хотела, чтобы ребенка оставили в покое.
Бриджит и не заметила, что своими словами сильно меня разозлила. Я-то рассчитывал, что прошлое не всплывет в нашем разговоре, потому что, черт побери, я тоже мог бы кое-чего порассказать…
— Почему? — пытаясь успокоиться, спросил я.
— Майкл, я хотела, чтобы у Шивон была нормальная жизнь — насколько это возможно. Я не хочу, чтобы ее имя связывалось с судебным процессом об убийстве. Я вообще не желаю видеть ее фото в газетах до тех пор, пока она не получит Нобелевскую премию.
Я не рассмеялся на ее шутку, но меня тронуло, что Бриджит хотя бы пытается шутить.
— Понимаю.
— Так ты действительно ничего не знал? — переспросила она недоверчиво.
— Нет. Думаю, они не хотели, чтобы я почувствовал себя виноватым, боялись, что отзову свое признание.
— Неужели ты не заметил в суде, что я поправилась после родов? — произнесла она с некоторым сомнением.
— Не заметил. Ты ведь почти всегда сидела в последнем ряду.
Она утвердительно кивнула:
— Ну, может, не так уж и сильно я поправилась. Да и ребенком я не занималась. Первые года два Шивон жила у моей сестры Энн, в Сиэтле, пока происходила вся эта возня. Может быть, за эти годы я что-то упустила… что-то очень важное… а теперь приходится платить по счетам… — Голос Бриджит оборвался.
«Я не уверен, что в тот декабрьский вечер я сделал бы то, что сделал, если бы знал, что ты беременна», — чуть не вырвалось у меня.
— Ну, что еще добавить, Майкл… Она для меня — божий подарок. В ней вся моя жизнь. Если ей понадобится помощь, я сделаю все, что угодно, — продолжила Бриджит.
— И именно поэтому я здесь и живой, — встрял я.
— Да, именно поэтому, — нахмурив брови, согласилась она.
Я почувствовал в ее голосе нетерпение: Бриджит хотелось покончить с разговором о прошлом и вернуться к насущным проблемам — поговорить о пропавшей дочери. Мое присутствие явно начинало ее раздражать. Вот что бывает, когда тебя окружают одни подпевалы и тебе стоит лишь двинуть бровью, чтобы получить желаемое. Вот что бывает, если ты босс, потому не принимаешь непосредственного участия в акциях и на тебя не смотрят через прицел, — становишься нетерпеливым, небрежным, беспечным.
Сейчас она была раздавлена непосильным горем — будь осторожна, если у тебя есть уязвимое место.
Плакала ли ты когда-нибудь в присутствии Морана? Не надо, Бриджит. Тебя может погубить только слабость. Слухи распространяются быстро. А ты — в крайне опасном окружении. Если все покатится под откос, Моран тебе не поможет. Разумеется, сейчас он делает вид, что заботится о тебе и Шивон, а может, и по-настоящему заботится. Но у каждого — свои цели, а он твердо помнит, что, если ты упадешь, он возвысится. А тут еще я со своим желанием выжить. А моя жизнь зависит не только от тебя, хотелось бы получить хоть какие-то гарантии.
— Посмотри мне в глаза, Бриджит, и скажи правду. Ты действительно оставишь меня в покое, если я найду Шивон?
Она отставила чашку, отвела волосы с лица.
— Я даю тебе честное слово: если ты вернешь Шивон, я забуду прошлое и прослежу за тем, чтобы об этом узнали все.
Она протянула мне руку, и я пожал ее. Искра, увы, между нами не вспыхнула, и Бриджит руку убрала.
Я верил ей. И она — сейчас-то уж точно — верила в то, что говорила. Пустячок, а приятно. Пока опасаться нужно только Морана.
— Бриджит, — начал было я, но продолжить не смог: своим прикосновением она разбередила мне душу.
Бриджит поднесла чашку ко рту. Я не знал, что делать с руками: они тряслись мелкой нервной дрожью. Засунул ладони под себя. Она продолжала вести себя как на великосветском рауте.
— Спасибо, что приехал, Майкл. Понимаю, тебе было не так-то просто на это решиться. Моран не хотел, чтобы я обращалась к тебе, но его люди оказались бессильны. Да и полиция не смогла помочь. Ты оказался единственным, кто действительно может помочь. Ты родился и жил тут. И знаешь, что такое рэкет.
— Ты правильно сделала, что вызвала меня. Это единственно верное решение.
Бриджит прикусила губу, смахнула слезы:
— Ты уверен, что найдешь девочку? Уверен?
— А ты все еще хочешь, чтобы я участвовал в этом деле?
— О чем ты говоришь?
— Ну… с учетом последних новостей?
— О господи! Да это может быть шутка, все, что угодно! Мы ничего не будем точно знать, пока они не позвонят, Майкл. В конверте были волосы, но, скажу тебе правду, я не вполне уверена, что это волосы Шивон… Черт, люди, вероятно, полагают, я не мать, а монстр какой-то! — произнесла она срывающимся голосом, злясь на себя за свою неуверенность. Однако какая мать чувствовала бы себя иначе в подобной ситуации?
— Нет, нет, я уж точно так не думаю!
Бриджит покачала головой и всхлипнула, усилием воли отгоняя мысль о том, что она и вправду не самая лучшая мать на свете.
— Как бы там ни было, постарайся сделать все, что в твоих силах.
— Бриджит, скажу тебе только одно. Если Шивон в Белфасте, обещаю, что найду ее. Обещаю. Этот город я знаю как свои пять пальцев. У меня есть знакомые в полиции, среди боевиков-католиков и боевиков-протестантов. У меня даже есть один старый приятель, который делает политическую карьеру. Если кто и сможет ее найти, так это именно я.
Бриджит, как видно, немного успокоилась. Она стерла слезинки со щек.
— Расскажи, как все произошло. Почему ты оказалась в Белфасте? — спросил я.
— Мы приезжаем сюда каждый год. Мои родители были из Ольстера. Обычно мы проводим день в Белфасте, а затем едем в Донегол; я купила там дом. Отличное место — рядом с пляжем. Шивон там нравится. Полная противоположность Хэмптону — уединенное место. Мы катаемся на лошадках…
— Значит, в Белфасте вы задерживаетесь только на один день?
— В этом году так не получилось. У меня были тут неотложные дела. Рассчитывала, что мы задержимся в городе на неделю, а затем, как намечали, поедем в Донегол.
— Что за дела?
— Не думаю, что это важно, — коротко ответила Бриджит. Тон ее голоса изменился, глаза сузились, весь облик снова стал деловым: осторожная, враждебная, самоуверенная.
— Это мне решать, — отрезал я. Пришлось напомнить, что я ей не слуга.
Она сделала еще глоток из чашки.
— Выпьешь чаю? — спросила она, надеясь разрядить обстановку.
— Нет, спасибо.
Бриджит скрестила ноги и положила ладонь на колено.
— Ты вынуждена мне доверять. Какими делами ты тут занималась?
Она задержала взгляд на моем лице, вздохнула:
— Поверь, действительно ничего особенного.
— Все равно скажи.
— Ну хорошо… Это было в общем-то одноразовое дело, не связанное ни с наркотиками, ни с оружием, ни с фальшивыми документами. Поверь, я все жестко контролировала.
— И все-таки.
— Ладно. Слышал когда-нибудь об аутсорсинге?
— Нет.
— Берут какое-нибудь задание или проект в Америке, а осуществляют в странах, где вести дела дешевле. За границей размещают все больше и больше проектов, скажем, компьютерную телефонную службу поддержки и тому подобные вещи. Самая востребованная страна — Индия, но и Ирландия не на последнем месте. На сей раз я приехала с главой нашего Союза технических услуг. В городе мне нужно было подписать несколько контрактов, проследить, чтобы все местные организации, получившие заказы от американских компаний, были должным образом объединены в союзы.
— А также чтобы все эти союзы подчинялись именно тебе. Я прав?
Она кивнула:
— Это была основная задача. Имелись вопросы менее существенные, несколько дел помельче. Все прошло совершенно гладко, по плану, уверяю.
Я покачал головой:
— Ты обречена наживать себе врагов. А не мог ли один из твоих… э-э-э… партнеров по бизнесу подстроить похищение Шивон?
Бриджит рассмеялась. На мгновение убитая горем мать снова превратилась в большого босса:
— Невозможно! Абсолютно невозможно! Никто из тех, кто знает хотя бы мое имя, не посмел бы и пальцем тронуть мою дочь. Я бы выжгла им глаза газовой горелкой. Именно поэтому я думала, что она в безопасности. Но я проверила свои связи, Моран пытался сдвинуть дело с мертвой точки, полицейские… Ни одно из военизированных формирований не причастно к похищению. Я переговорила со всеми партнерами по бизнесу, с главами всех фракций. Доставила их сюда. Никто ничего не знает.
— Ты в этом уверена?
— Безусловно.
— Десять миллионов — очень лакомый кусочек.
— Майкл, десять миллионов — это ничто. Все упирается в торговлю между Ирландией и Америкой, а это миллиарды!
— Догадываюсь, но не забывай: мы в Белфасте.
— Ребята Морана ведут поиски круглосуточно. Да и полиция не отстает.
— Хорошо. Значит, твои ребята считают, что боевики не при делах?
— Да, именно так. Главы ИРА и АОО — Ассоциации обороны Ольстера — заверили меня, что им ничего не известно об исчезновении Шивон, и до получения этой записки мы все думали, что она просто сбежала.
— Хорошо, но все равно нужно проверить. Как долго вы были в Белфасте?
— Мы сюда приехали в прошлый четверг. Десятого числа. Должны были тут находиться шесть дней, а сегодня ехать в Донегол. Мне нужно было уладить кучу дел, а потом мы собирались целую неделю бездельничать. Я хотела отметить успешное завершение сделки, прийти в себя, получить из Перу хорошие новости о…
— Обо мне, — подсказал я.
Она кивнула — даже глазом не моргнув!
— Так… И когда именно пропала Шивон?
— В субботу. Целое утро мы ссорились и…
— Ссорились? — удивился я.
— Да. Она хотела ехать в Донегол, не желала оставаться в Белфасте. Она устала от моей опеки, но я не могла разрешить ей вести себя здесь как ей заблагорассудится. Шивон кричала на меня. Сказала, что я обращаюсь с ней как с ребенком, что не люблю ее, что она чувствует себя в отеле как заключенная.
Я сочувственно кивнул:
— А что было потом?
— Пулей вылетела из номера. Я поймала ее у лифта. Спросила, куда она направляется.
— И что она ответила?
— Ответила, что направлялась в «Молт шоп» попить молочного коктейля.
— И ты ее отпустила?
— Это буквально в двух шагах отсюда. Она уже бывала там раза два-три. И я подумала, что это поможет ей успокоиться. В отеле ей было скучно, она устала. Кроме того, думаю, там она могла встречаться с мальчиком, который ей понравился.
— Что за мальчик?
— Мальчик как мальчик. Однажды мы встретили его здесь, за завтраком…
— Ты хорошо его разглядела?
Бриджит отрицательно покачала головой:
— Извини, Майкл, голова раскалывается. — Бриджит взяла телефон, набрала номер и произнесла: — Принесите аспирин, пожалуйста.
Через несколько секунд вошел белый громила с упаковкой аспирина. Проглотив капсулы, Бриджит посмотрела на меня.
— На чем мы остановились? — спросила она.
— Девочка пошла в «Молт шоп». На встречу с тем мальчиком?
— Не уверена.
— Сообщила в полицию о мальчике?
— Конечно.
— Так. В котором часу она пошла в этот «Молт шоп»?
— Точно не знаю. Утром, около одиннадцати.
— Что произошло дальше?
— Она не вернулась, — едва сдерживая слезы, ответила Бриджит.
— Как получилось, что ты отпустила ее одну?
— Майкл, она умоляла меня не посылать с ней Райана. Заявила, что из-за него чувствует себя неловко. Пообещала вести себя хорошо, и я сказала Морану, чтобы тот отозвал охранника. Если бы он следил за ней, может, ничего бы и не…
— Забудь об этом. Он бы ничем не помог. — Я попытался придать своему голосу убедительности.
Бриджит вздохнула. Интересно было наблюдать, как мгновенно она переходит из одного образа в другой: мать — бизнесвумен — глава банды. Чувствовала ли она, как меняется ее голос и даже наклон головы всякий раз, когда речь заходит о Шивон?
Я дал ей время прочувствовать ее вину и потерю, а затем продолжил:
— Вернемся к субботе. Как развивались события?
— Я прождала несколько часов, потом послала ребят найти и привести ее, но в баре Шивон не было, и никто ее там не видел.
— Дальше.
— Я вызвала полицию. Прибыли они в ту же минуту. Сказали, что Шивон, возможно, просто сбежала и до ночи вернется домой. Но она не вернулась, поэтому утром они послали группу на ее поиски.
— А она раньше сбегала?
Бриджит прикрыла глаза, вспоминая:
— Один раз она в Нью-Йорке прогуляла школу и вернулась домой только после десяти.
— Почему она исчезала в тот раз?
— Ох, да это была самая настоящая глупость! Ее класс должен был поехать на Галапагосские острова.
— На Галапагосы? — удивленно переспросил я.
— Это частная школа.
— Извини, продолжай.
— Ну… у нас был уговор: если у нее будут хорошие отметки — она поедет, но она ненавидит математику, поэтому по математике отметка вышла так себе, и я ей сказала, что она остается дома.
— А ты строгая, — сказал я с одобрительной улыбкой. Я хорошо помнил, как мне попадало в детстве в похожих ситуациях. — И как Шивон отреагировала на запрет?
— Она позвонила мне из школы по мобильнику и сказала, что сегодня последний день записывают желающих поехать. Я повторила: она не едет. Крикнув «Я тебя ненавижу!», она отключила телефон и не пришла из школы домой. Оставила на автоответчике сообщение, что уходит из дома и садится в автобус на вокзале Пенн. Я разозлилась, послала всех, кто на меня работает, — десятки людей — на автовокзал, вызвала полицию, позвонила в компанию «Грейхаунд», но Шивон даже не появлялась на вокзале. Целый день она провела в парке Вашингтон-сквер, играя в шахматы с тамошними ненормальными. Потом пошла в какое-то кафе, оттуда позвонила своей подруге Сью и сообщила, что сбежала из дома. Сью сказала, что я схожу с ума от горя и лучше бы ей вернуться домой.
— И Шивон вернулась?
— Да, около десяти часов.
— А в этот раз она звонила Сью? Или кому-нибудь еще?
— Нет, в тот день она никому не звонила. В полиции мне сказали, что, согласно данным «Веризона», это очень странно.
— А обычно сколько раз она звонит?
— Примерно раз десять в день.
— Хм…
— Тебя что-то настораживает?
— Не знаю пока, — осторожно ответил я, хотя отсутствие телефонных звонков меня пугало. Получалось, что исчезновение Шивон — тщательно продуманная операция. Конечно, тот мальчишка мог посоветовать ей никому не звонить. Возможно, он хотел куда-нибудь заманить Шивон и изнасиловать, а потом узнал, кто она такая, и запаниковал. Убил ее и накатал ту записку в надежде сбить полицию со следа. Но более вероятно, что он был подсадной уткой похитителей.
Я взял с письменного стола блокнот и ручку:
— А теперь — подробности.
— Например?
— Для начала все, что помнишь об этом мальчишке. Опиши его.
— Да не помню я ничего особенного. Подросток. Рыжий, кажется. Худой.
— Особые приметы, татуировки?
— Не разглядела. Он подошел к нашему столику взять солонку. Стоял у меня за спиной, а Шивон глядела на него во все глаза. Вот только…
— Что?
— Мне кажется, я почувствовала какой-то запах, — сказала она небрежно.
— Какой?
— Боже, да не знаю я! Лосьон после бритья, травка, средство от прыщей…
— Травка?
— Майкл, я не уверена!
— Когда это произошло?
— В пятницу утром. Мы пошли в «Молт шоп»: там на завтрак дают очень вкусные блинчики. Днем раньше она ходила туда пить коктейль, а в пятницу сказала мне, что встретила мальчика, который ей понравился.
— Значит, она видела его раньше?
— Майкл, я была так занята! Может, видела, может, нет.
— Так, понятно. Но в пятницу он был в кафе…
— Да.
— Он там работает?
— Нет.
— Что же он делал? Слонялся по кафе?
— Пил молочный коктейль.
— Как он был одет?
— Честно, не помню! — ответила она.
— Бриджит, вспоминай! — продолжал настаивать я.
— Да я на него не обратила внимания! Голова совсем не тем была занята. Шивон еще слишком мала, чтобы увлекаться мальчиками, поэтому я не восприняла ее слова всерьез. Кажется, в черной толстовке.
— С рисунком каким-нибудь, надписями?
— Не помню, даже насчет цвета не уверена. Нет, постой, была картинка, вроде какая-то птица.
— Что за птица?
— Я не орнитолог.
— Ладно. В пятницу Шивон с парнишкой говорила?
— Нет.
— Как ты узнала, что это был именно тот мальчик, который ей понравился?
— Она смотрела на него во все глаза, и, когда я спросила, тот ли это мальчик, Шивон посоветовала мне заниматься своими делами, но я обо всем догадалась.
— То есть ты до конца не уверена, что рыжий паренек в черной толстовке — именно тот, про кого говорила Шивон?
— Она прямо об этом не сказала, но думаю, это был он.
— И ты его разглядеть не имела возможности.
— Да. Я даже не смогла описать его полицейским.
— Зато, говоришь, от него попахивало травкой.
— Мне кажется, что травкой.
— А что это за место такое — «Молт шоп»?
— Одна из старомодных уютных закусочных в двух шагах отсюда. Там всегда много детей. Рядом — парковка для автомашин. Шивон отправилась туда в первый же день, как мы прибыли в Белфаст. Думаю, она видела рекламу по телевизору. Потащила меня туда в пятницу, мы перекусили блинчиками и выпили молочный коктейль с сиропом.
— Шивон там понравилось?
— Еще бы! Там куча мальчишек — есть с кем пофлиртовать.
— В ее возрасте — и флиртовать?!
— Ох, да знаю я, знаю… Нельзя было ее отпускать. Мне нет оправдания, Майкл, но я была очень занята, Шивон скучала в отеле, а закусочная так близко…
— Сколько всего раз она там была?
Вместо ответа Бриджит заплакала. Я передал ей упаковку бумажных платков «Клинекс». Она взяла один и тихо поблагодарила. И снова я подумал: вот что происходит, когда считаешь, что ты неуязвим, когда слишком долго находишься наверху.
— Не знаю. Когда мы были в Белфасте в прошлый раз, этого заведения еще не было. В пятницу мы ходили туда завтракать. Она пила там в четверг коктейль. Вернулась туда в пятницу днем. Пошла туда в субботу. Или обманула, что пойдет. Я послала в закусочную своих людей, а они умеют быть весьма настойчивыми, но никто не может вспомнить ее или рыжего парнишку. Это ведь крайне оживленное место. Думаю, этот паренек не был постоянным посетителем.
— Но Шивон же сказала, что и раньше видела парнишку. Похоже, он все-таки часто туда ходил, — предположил я.
— Однако никто его не вспомнил.
— А копы там были?
— Да, показывали всем фото Шивон, но безрезультатно. Майкл, я даже не уверена, что она пошла именно туда.
— У тебя есть еще фотография? — Бриджит кивнула. — Дай мне, пожалуйста. Она может пригодиться.
Бриджит взяла сумочку, вынула из портмоне полароидный снимок и протянула мне. Я посмотрел на фото.
Красавица — светло-рыжие волосы, большие зеленые глаза. Ничего от Темного: ни цвета кожи, ни курносости. Похожа на Бриджит. Розовые щеки и завораживающая радостная улыбка — наверное, что-то ее развеселило. На фото она была в голубом платье с цветочками по воротнику.
— Снимок сделан несколько месяцев назад, — заметила Бриджит.
Я кивнул, приходя в себя от наваждения.
— Это одежда была на ней, когда она пропала?
Бриджит улыбнулась:
— Заставишь ее надеть платье, как же! Разве только на Рождество или когда собирается к бабушке.
— Ну и как она была одета?
— Голубые джинсы, белые адидасовские кроссовки и толстовка «Аберкромби» с капюшоном.
— Какого цвета толстовка?
— Ярко-желтого.
— Мда, приметный наряд, — попытался я ее немного успокоить.
— Вот и полицейские так говорили, но ничего нового не узнали.
— Посмотрим. Попробую поспрашивать.
— Спасибо, — тепло сказала она.
— У нее есть тут друзья или знакомая семья?
— Нет.
Бриджит закурила, поправила волосы. У меня больше не осталось вопросов. Нужно было немедленно приступить к поискам, однако я не хотел уходить. Не мог с ней так быстро расстаться — после стольких лет разлуки!
— Это все? — спросила Бриджит.
Я кивнул.
Бриджит встала.
— Подожди-ка, Бриджит, вот еще что…
Она обернулась:
— Что?
— Бриджит, обещаю, я сделаю абсолютно все, что в моих силах, чтобы найти Шивон, но мне нужно знать, что я могу тебе доверять. В Дублине на меня напали двое бандитов. Я поговорил с Мораном, и он сказал, что ни ты, ни он к этому не причастны. Это правда?
Бриджит покачала головой:
— Майкл, я ничего об этом не знаю. Я послала ребят в Лиму убить тебя, но, когда они тебя поймали, пропала Шивон. Мои люди и полиция ничего не нашли. Я подумала, что ты мог бы добиться результатов там, где у них ничего не получилось. Я не знаю, кто пытался убить тебя в Дублине, но ко мне это не имеет никакого отношения. Уверяю тебя.
Я ей верил.
— Хорошо. Я сделаю все и даже больше, чем в моих силах. Я верну тебе дочь, — поклялся я.
Бриджит написала что-то на листе бумаге и передала мне.
Случайно прикоснулась к моей ладони — пальцы были ледяные. Я невольно поежился. Вдохнул аромат ее волос и тела, почувствовал ее дыхание.
— Вот два телефона.
Я посмотрел на листок.
— Первый — мой сотовый, второй — Морана.
— Хорошо, буду периодически звонить, — пообещал я. Положил записку в карман и спросил: — Что теперь будешь делать?
— Соберу десять миллионов и отправлюсь в полицейский участок — ждать от похитителей звонка.
— Значит, ты не веришь, что сообщение — фальшивка?
— Понятия не имею, чему верить, а чему нет. Но, Майкл, что мне еще остается делать?
— Ты права.
— А ты что будешь делать?
— Зайду с фотографией в «Молт шоп», задам кое-какие вопросы.
Бриджит тяжело оперлась о стол, как будто боялась, что вот-вот упадет.
— Спасибо, — тихо прошептала она.
— Не за что, — как автомат ответил я. Встал и выглянул в окно. — О, «бэт-сигнал»![15] Мне нужно идти.
Бриджит беспомощно улыбнулась. Мы пристально смотрели друг другу в глаза.
— Удачи тебе, Майкл!
Руку она мне не подала, я не протянул свою. Мы продолжали глядеть друг на друга. А затем она кивнула. Разговор был окончен. Я повернулся на каблуках и направился к двери.
На выходе меня перехватил Моран со своими дуболомами:
— Ну как, теперь в курсе?
— Да.
— Майкл, я надеюсь на твою помощь. Серьезно на это надеюсь. Шивон — прежде всего. Но не забудь, о чем мы с тобой говорили, — добавил он тихо.
Я не ответил, вышел в коридор и нажал кнопку вызова лифта. Я был рад побыстрее убраться подальше от этих людей.
— До свидания, мистер Форсайт, приятно отдохнуть! — сказал Себастьян.
— У меня другие планы, — ответил я и толкнул дверь отеля.