Поздним вечером Ольбер Брукс точил возле большого камина огромный двуручный топор, находясь в своём доме, когда к нему в дверь постучались для разговора два солдата, одетые в форму Алмазного королевства. Удостоверившись в том, что перед ними нужный человек, они отдали Ольберу конверт с посланием и покинули его. Грозный воин вскрыл принесённый конверт. В этой записке воина просили срочно выехать в условленное место, чтобы устранить потенциального неприятеля, было написано так, словно человек со страшным шрамом и вправду знал о ком идёт речь. Ольбер несколько раз перечитал строки и, запомнив наизусть текст, кинул клочок бумаги в огонь. Он без промедления стал собирать нужные ему в поездке вещи. Мужчина написал прислуге короткое объяснение и положил его на средину кухонного стола. Через десять минут он уже покинул дом и отправился в далёкий путь. Ольбер знал, что ему предстоит скакать верхом на лошади, как минимум, десять долгих дней.
Конница Алмазного королевства двигалась в сторону Небесного царства эльфов вместе с пешими войсками рыжих северян. Воины Алмаза днём выдвигались вперёд, отдыхая вечером, а выносливые люди Севера постоянно шли к цели, догоняя всадников из Алмаза, когда небо уже покрывали яркие звёзды. Они уделяли сну не больше пяти часов в день, вызывая уважение и белую зависть у подопечных командора Тархона.
На второй день после объединения армий Тархона Дайсона ждал неожиданный сюрприз. Малитил ближе к вечеру прилетел на грифоне, переполошив конных всадников, он спустился на землю со зверя угрожающего вида и дружелюбно обнял командора, вместе с ним на грифоне находился ещё один речной эльф, не спешивший пока слезать с животного. Им оказался высокий Ванраил, он хотел попытаться успокоить мощного зверя, не привыкшего к такому повышенному вниманию со стороны кого-либо. Солдаты объединённой армии сбежались к грифону, чтобы полюбоваться невиданным в этих краях существом. Особо смелые бойцы даже пытались угостить животное вяленым мясом и свежими фруктами.
— Ну что? — спросил Тархон, интересуясь, какое решение после разговора со свободным эльфом принял владыка Речного царства.
— Догонят! Не поздоровится предателю! Хранитель Восточного Оберега поведёт в бой армию речных эльфов. Кстати, у меня ведь имеется ещё одна хорошая весть.
— Какая же новость может быть лучше той, что ты уже сказал? — заинтересовался командор.
— Сейчас увидишь, — ответил эльф с довольным видом.
Малитил не стал озвучивать её вслух, ведь через несколько мгновений приземлился Ветерок, махая мощными крыльями. Спустя минуту Тархону было уже всё понятно, новость оказалась и вправду хорошей для него. С уставшего от перелёта грифона спускались двое. Мужчина — эльф невысокого роста и женщина, напоминавшая Тархону лишь одного человека. Не прошло и пары секунд, как он в слезах, прижимал к себе свою младшую сестру Милеву.
— Я так рад, что с тобой всё в порядке, — целуя её в лоб, вымолвил командор, — сестричка, как же я волновался за тебя. Всё Крайнее облазил.
— Я тоже, мой милый брат! Как там мои мальчишки, не похоронили ли они меня после произошедшего в Крайнем? — спросила растроганная Милева.
— Что ты? Не говори глупостей! Я им ничего не рассказывал, у меня ещё не угасла надежда, теперь я вижу, что не зря. Даже не хочу представлять их реакцию на это.
— Брат мой, я хочу представить тебе речного эльфа, спасшего мне жизнь, — Милева жестом подозвала скромно стоящего в стороне Арголаса, когда эльф подошел, она обняла его, удивив этим поступком брата. Мужчины представились друг другу, крепко пожимая при этом руки. Тархон испытывающе посмотрел в черные глаза эльфу, немного смутив этим Арголаса. Нерастерявшийся в данной обстановке Малитил прервал неприличное молчание расспросами командора Алмазного королевства о медленном, по его мнению, передвижении армии, отводя Тархона от своего соплеменника. Он просил немного поторопить войска. На самом же деле свободный эльф, проживший семьсот лет, прекрасно знал, как разрядить сложную для восприятия командора ситуацию. Тархон был даже рад в какой-то степени, что Малитил спас его от неприятных мыслей своими возмущениями.
К вечеру, когда пришло время делать остановку на ночлег, к Тархону и его гостям присоединились Альмир, Арбон и Рифез. Будущий король Севера учил их, как правильно готовить кроликов, убитых сыновьями Кроу на протяжении сегодняшнего дня. Предпочитающий делать всё в лучшем виде, Рифез сразу же потрошил животных, замариновав в проверенных народом Севера специях. Ими оказались: каменная соль, острый черный перец, лавровый лист и свежий лук, нашедшийся у солдат Алмаза, ведь в суровых землях свежие овощи редко встречаются людям Севера. Рифез готовил крольчатину на костре, выложив добычу на тонкий железный щит. Он следил за мясом, словно опытный наездник за молодым мустангом, переворачивая его, когда это требовалось. В самом конце готовки северянин добавил чеснок и морковь для вкуса. Подождав ещё несколько минут, чтобы мясо достаточно пропиталось, он подал его проголодавшимся попутчикам. Шустрые северяне где-то откопали несколько маленьких бочонков с красным вином. Единственными, кто не попробовал вкуса крольчатины наследника Севера являлись Арголас и Ванраил, но так уж сложилось исторически, что почти все эльфы не употребляли мясо, хотя отказавшийся от привычек своего народа Малитил всячески нахваливал труды довольного собой Рифеза.
— Совсем недурно, думаю, что даже гномы из краёв Рудокопов бы оценили.
— Брату нужно было родиться в семье какого-нибудь трактирщика или кухаря, а не наследником Севера, — шутил над Рифезом Арбон.
— Теперь воинам нельзя уже и готовить? — смеясь, спросил старший сын короля Кроу.
— На самом деле очень вкусно, — похвалила Милева принца Рифеза, доедая уже третий кусок мяса. Комплимент из уст настоящей хозяйки для рыжего был особенно приятен, ведь остальные могли и не оценить тонкостей кулинарного искусства.
— Когда я был маленьким, — начал свой рассказ рыжий Рифез, — то наша с Арбоном мать готовила принесённую с охоты отцом добычу. На тот момент мне еще было рано, по словам моего родителя, охотиться и я всё время помогал ей в приготовлении разных блюд. Когда я стал немного взрослее, то отец подключился к моему воспитанию, научив выбирать добычу к столу. Так уж сложилась моя жизнь, что мне пока не довелось встретить женщину, которую я бы полюбил всем сердцем, тут уроки матери и отца мне и пригодились. Я хоть и наследник трона Кроу, но живу, как обычный северянин в скромном шатре.
Они ещё долго болтали на разные темы за ужином, сидя на кожаных пуфах вокруг костра. Милева отошла пообщаться со своим братом наедине. Они решили прогуляться вдвоём по военному лагерю объединённых армий.
— Завтра утром мы вылетаем в Алмаз, — сказала Милева, — я сильно соскучилась по своим мальчикам. Хотелось бы скорее их увидеть.
— Они по тебе тоже, сестрёнка, — убедительно произнёс командор, прибавив через секунду, — этот Арголас не сводит с тебя глаз. Будь осторожнее с ним.
— Брат, я влюбилась. Он достойный и порядочный мужчина. Поверь, этот эльф любит меня всем сердцем. Когда Арголас рядом, то у меня всё поёт и расцветает внутри.
— Он эльф, а ты человек. Ты будешь стареть, а он не изменится ещё много лет. Я знаю, что ты если любишь, то до конца, а готов ли он встретить твою старость?
— Да, это первое о чем я подумала, когда поняла, что не могу уже жить без него. Мы долго с ним разговаривали на эту тему, гуляя по лесам речных эльфов. Он готов к этому. Прошу тебя, не будь с ним строг, Арголас очень милый и заботливый. Надеюсь, что он понравится Марко и Миралему больше, чем тебе, а ты в будущем изменишь своё отношение.
— Я искренне рад за тебя, сестра. Как жаль, что я не могу отправиться с тобой вместе, чтобы провести немного времени со своей семьёй.
— Мне тоже жаль, — грустно произнесла Милева, обнимая Тархона.
— Нам пора идти обратно, уже поздно. Тебе следует отдохнуть перед завтрашним полётом на этом грозном звере.
— Ветерке? Нет, он очень хороший. Когда я научусь управлять им, то обязательно полетаю с тобой. Покажу, как красивы края с высоты птичьего полёта, и насколько маленькими кажутся все люди, напоминая крошечных муравьёв.
Тархон улыбнулся, ему было очень приятно увидеться с Милевой, хоть и ненадолго. Они отправились готовиться ко сну, вспоминая деда Лэндона Дайсона и моменты из своего далёкого детства.
Кааргу пришлось ночевать в своём тайнике на старом кресле. Только один лишь Фиций вызывал его за вчерашний день четыре долгих раза, а кроме наместника Сапфирового королевства старому магу требовалось переговорить с множеством людей. Он всё своё время координировал действия армий и узнавал об их передвижениях, составляя общую картину происходящего. Дикари из пустыни захватывали одно селение за другим в Сапфировом королевстве, уверенно идя в наступление. Оставалось не так уж далеко и до Сапфира, армия Тааффеита могла не успеть на подмогу вечно ноющему лорду Фицию.
Утром с Кааргом вышли на связь консулы Оркгоблинской республики. Как и среди людей в их краях нечасто рождались маги, которых они испокон веков называли шаманами. От каждой из двух рас выбирался один представитель в консулы путём голосования жителей. Срок, на который избирали на эту должность в республике, составлял десять лет, нередко их переизбирали. Раз в пятилетку одного из консулов меняли, смотря, чья очередь пришла уходить с должности, чтобы они имели возможность поработать с кем-то другим, передать опыт новым консулам. Сейчас от орков главенствовал Нокакул Халиб, а от гоблинов Гнурв Рауф. В магической сфере перед взором могущественного мага появился огромный зелёный орк, который внушительно смотрелся рядом с мелким старым гоблином с оливкового цвета кожей.
Нокакул был молод и силён, он не являлся могущественным колдуном, пользуясь только магическими азами четырёх стихий, но обладал харизмой и даром красноречия, прекрасно сочетающимися с его храбростью и уверенностью. До избрания в консулы он являлся одним из военачальников армии орков и гоблинов. Внешний вид Нокакула мог показаться любому человеку Равнины пугающим, но орк выглядел, как и большинство своих соплеменников. У него были оранжевые зрачки, вокруг которых белок изрезали красные кровеносные сосуды, нижняя челюсть консула выдвигалась немного вперёд, демонстрируя окружающим длинные белые клыки, голову орка покрывали, стянутые в хвост на макушке, густые черные волосы, уши немного напоминали эльфийские, только выглядели короче и чуть-чуть мясистей. Громоздкие стальные доспехи висели на мощном теле консула, они хорошо прикрывали огромные плечи, спину, ноги и верхнюю часть выпирающей вперёд груди. Из-за широкой мускулистой спины Нокакула торчала массивная рукоять двуручного меча, такое длинное и тяжелое оружие далеко не каждому воину его расы было по силам поднять, а не то чтобы владеть им.
Консул от гоблинов, как и орк, имел не самый дружелюбный вид, но на деле являлся добряком, каких ещё нужно было поискать. Он переизбирался уже дважды и пользовался огромнейшим авторитетом, как у гоблинов, так и у орков. Хотя представители его расы не были лишены волос, Гнурв оказался лыс, как колено, уже давным-давно покинули его макушку последние волоски, оставив на ней только длинные уши, одиноко торчащие в разные стороны. Глаза гоблина напоминали кошачьи, возможно он неплохо видел в темноте, огромные зрачки песочно-персикового цвета покрывали всю видимую часть глаза. Дополняли его лицо длинный крючковатый нос и острый подбородок. Гоблин предпочитал одеваться в обычные неброские вещи. Кожаная жилетка коричневого цвета была надета поверх льняной серой рубахи гоблина, коричневые штаны, подобранные под жилетку, и широкий черный пояс с небольшими железными вставками дополняли наряд. На худых ногах у Гнурва были короткие сапоги из мягкой свиной кожи. По его внешнему виду напрашивался вывод, что он очень тщательно подбирал, в чем ему ходить, предпочитая одевать максимально удобные вещи. Правой рукой Гнурв опирался на трость из тёмной древесины, набалдашник которой украшало серебро, требовалась ли она ему при ходьбе или это было красивое дополнение к наряду, знал только гоблин. В отличие от Нокакула он стал известным среди жителей республики благодаря своему высокому интеллекту и огромной силе шамана, считаясь лучшим у орков и гоблинов и достойным среди самых могущественных магов Равнины.
Стояли консулы во дворце, судя по росписям на стенах, рассказывающих историю их народов, и богатому убранству помещения.
— Приветствую тебя, Каарг, — вежливо поздоровался Нокакул.
— Рад вас видеть, Нокакул, Гнурв, — кивок головы последовал за словами старика.
— Здравствуй, Каарг, — вымолвил гоблин, — племена оказались более подготовленными, чем мы с тобой рассчитывали.
— Что ты имеешь в виду?
— Они напали на нас ночью, — ответил грозный орк, — это было хорошо спланированная атака. Очень яростная. Бои на границе идут до сих пор, примерно час назад мы окончательно потеряли с ними связь.
— Предполагаю, дикари знают, что мы собирались стягивать объединённые войска к их землям, — произнёс Гнурв, рассматривая при этом свою трость.
— По словам наших полководцев вражеских воинов очень много. Я завтра отправлюсь на поле боя, чтобы командовать армией, — сказал Нокакул, — если я увижу, что моему народу грозит смерть, то мы запрёмся в наших крепостях, в осаде орки и гоблины продержатся гораздо дольше, чем в сражении с превосходящим количеством в сотни раз противником.
— Это разумно, — согласился с консулом Каарг, внимательно слушая зелёного громилу.
— И ещё кое-что, — с грустью в голосе добавил орк, — племена Песков отправили свои корабли по Нижней Деме в сторону Острова и Тааффеита.
— Корабли? — удивился маг. — Никогда бы не подумал, что они появятся у племён. Флот королевства Пяти Камней сейчас готовится к отплытию, а островитяне ещё вчера направили первые корабли. Не думаю, что дикари смогут им противостоять.
— Ещё как смогут, — уверил его гоблин, — они направляются на узких таранных кораблях, на каждом из которых примерно по пятьдесят вооруженных гребцов и колдун. Вчера по донесениям бойцов, охранявших водные границы с племенами Песков, уничтожили весь наш флот. У врага в распоряжении есть сотни кораблей, а может даже и тысячи. Это последнее, что мы услышали от, вступивших в неравный бой, наших воинов, больше у республики нет войск на реке.
— Это усложняет ситуацию, — огорченно объявил Каарг, — наверное, пришло время и мне поучаствовать в битве с племенами Песков. Я в ближайшее время отправлюсь во главе военных кораблей к вашим землям, чтобы помочь отстоять их.
— Хорошая новость для республики, — положительно отреагировал орк на слова мага, — я сообщу позже о развитии дальнейших событий в пустыне, когда вернусь.
Они попрощались до вечера. Не выспавшийся чародей почесал свою отросшую бороду и посмотрел на серую мантию, в которой ходил. «Этот мрачный цвет как нельзя к месту!» — подумал он усмехаясь. Следующим его собеседником должен был стать Альмир. Каарг выбрал нужный шар и попытался установить связь с братом, направляя в волшебный предмет часть своей магической энергии. Он видел, что картинка всё время менялась с постоянными скачками вверх-вниз. Наконец изображение стало четким. Видимо, Альмир находился в этот момент в пути верхом на лошади и, почувствовав, что его вызывают доставал шар. Он держал сферу в одной руке немного перед собой, во второй были поводья.
— Как у вас обстоят дела? — поинтересовался Каарг.
— Пока неплохо, движемся без особых задержек, — отчитался глава школы Дарований.
— Дикари племён Песков пошли на всех фронтах. Они атаковали республику орков и гоблинов.
— Жаль, эльфы из Лесного царства могут не успеть к ним на помощь.
— Да, могут. Короля вчера предал наместник Урминад. Он объявил Сигурду о независимости Изумруда.
Каарг во всех подробностях пересказал вчерашний разговор Альмиру между правителем Пяти Камней и наместниками королевств.
— Может, стоит искать гильдию магов в его землях? — предположил Альмир.
— Всё возможно, если их не будет в Небесном царстве, то отправимся к предателю, я надеюсь, что он ещё одумается, конечно, если не будет слишком поздно.
— Ты как-то обмолвился, что собираешься беседовать с владыкой Небесного царства эльфов Асерласом, что вышло из вашего разговора?
— К сожалению, он не состоялся, я пытался связаться с ним несколько раз, но он не отвечает, наверное, ему нечего сказать нам.
— Скоро мы это узнаем, — многозначительно произнёс Альмир.
— Да, — согласился с ним Каарг, — брат, я буду узнавать сейчас, что происходит у других. Я только хотел сказать, что сегодня ночью или завтра утром отправлюсь по Нижней Деме к пустыням дикарей, моя помощь требуется оркам с гоблинами и Сапфиру. Кстати, есть ли известия от свободного эльфа? Можно ли рассчитывать на Нумидала?
— Да, он вернулся поздним вечером, владыка Речного царства согласился помочь в борьбе с небесными эльфами. Их поведёт его брат Арминас.
— Это первая хорошая новость за сегодня. Ну что ж, брат, пора нам с тобой прощаться, нужно ещё многое успеть сделать за сегодняшний день.
— Прощай, Каарг, пусть удача сопутствует тебе.
— И тебе Альмир.
— С каждым днём становится всё интереснее, — заметил человек с низким голосом.
— Да, — согласился с ним собеседник, — скоро многочисленные племена дикарей разобьют с нашей помощью Сапфир и республику орков и гоблинов, они верят в успех, но больше всего их подгоняет лютый голод и смертельные болезни пустыни.
Оба мужчины были в черных мантиях, спускающихся до пола, с надвинутыми на лица большими капюшонами. Они сидели в тёмной комнате, набитой магическими шарами. Это говорило о том, что в последнее время у них было много собеседников.
— Жаль, что Гурап упустил тогда Малитила.
— Мы же понимали, что такое возможно. Есть и хорошие новости.
— Какие же?
— Нашли его учеников. Двое в живут Лесном царстве эльфов, а один в Речном.
— Что же тут хорошего? Нам не добраться до лесных эльфов, а поганый Нумидал не даст ничему произойти в своих землях, пока жив.
— Мы знаем, что речного эльфа зовут Арголас и он летит сейчас на грифоне в Алмаз.
— Это и вправду неплохая новость, — немного приободрившись, произнёс человек с низким голосом, — нужно будет дать указания Гурапу.
— У нас уже есть человек на месте.
— Прекрасно! Это значит, что скоро мы осуществим задуманное.