Глава 23 Битва в ущелье

Каарг находился в плавании уже четвёртый день. Большую часть времени он проводил в тесной каюте корабля, общаясь с союзниками. Маг уже узнал от своего брата Альмира, что через два дня объединённое войско Алмаза и Севера прибудет к Старому горному хребту на земли Небесного царства. К тому времени должны успеть и речные эльфы, возглавляемые хранителем Восточного Оберега Арминасом. По донесениям магов Острова их флот уже находился вблизи одного из портовых городов Сапфирового королевства, ожидая силы Тааффеита. Что касается многочисленной армии короля Сигурда Сурового, то два дня назад она выступила в сторону Сапфира, ожидающего нападения племён Песков с минуты на минуту. Войска Винтора уже прибыли на защиту города, но без большой армии Тааффеита шансы удержать его всё равно были ничтожно малы. Наместник Рубина даже умудрился обрадовать Каарга тем, что его гонцы ввели гномов из Горного королевства в курс дела, и грозный Жалезин уже спешит со своим войском на помощь королевству Пяти Камней. С такими силами можно будет попробовать дать отпор воинам Песков.

Старый маг размышлял о гильдии, ожидая новых вестей. Он решил вызвать Алмаз, чтобы разведать обстановку в городе. Магический шар показал Усвара и наместника Тирона. Маг выглядел как обычно, одевшись в свою синею мантию, напоминающую халат, и огромный зелёный тюрбан. Наместник же сменил свой официальный костюм на лёгкие доспехи. Когда Каарг их вызвал, то они находились в тронном зале дворца, обсуждая дела. После дружеских приветствий освободитель Равнины от Кровавого захватчика спросил:

— Не случались ли новые появления адептов культа месяца в Алмазном королевстве?

— Нет, — покачал головой Усвар.

— Есть и другие новости, — опечаленным тоном произнёс наместник, — наши разведчики после того как день провели на границе с Небесным царством больше не выходили на связь. Мы пробовали вызвать их несколько раз, но безуспешно, видимо, белоголовые эльфы нашли их.

— Значит, небесные эльфы готовы к обороне Субкаэлоурбиса, если решились открыто нападать на наших воинов, — сделал вывод Каарг.

— Кстати, четверо островитян, которым вы поручили тогда одно дело, скоро окажутся на месте. Они будут ждать нашего сигнала.

— Замечательно, от них многое зависит. А что по моей личной просьбе?

— Постараемся успеть. Выбранный Альмиром человек будет лишь наблюдать. К большому сожалению, он не маг и сообщить о результате у него не будет возможности.

— Надеюсь, что моя предосторожность окажется излишней.

Далее в разговоре Каарг описал своим собеседникам общую картину происходящего на Равнине. Маг уже практически заканчивал, когда на связь с ним попытался выйти консул Нокакул. Попрощавшись с Алмазом, он провёл рукой в сторону магического шара, который связывал его с точно таким же волшебным устройством, но только в Оркгоблинской республике. Каарг увидел измученное лицо консула, смотрящего уставшими глазами, орк явно давно не спал.

— Приветствую тебя, мудрый Каарг!

— Здравствуй, мой отважный друг! — маг улыбнулся, искренне радуясь разговору с орком. — Что у вас происходит?

— Человек, мы держимся, сейчас уже легче. Два дня назад штурм был очень мощным, но наши потери остаются минимальными и в тот же час огромными.

— Как понимать твои слова, Нокакул?

— Гнурв принёс себя в жертву ради других. Он использовал заклинание крови, чтобы остановить разрушительное нападение воинов Песков, теперь его нет среди живых.

Каарг опустил голову, новость оказалась ужасной, он понимал, насколько потеря являлась огромной, но не лишь для республики орков и гоблинов, а и для всей Равнины.

— Соболезную вашему народу.

— Спасибо. Вчера мы попрощались с ним, — продолжил свой печальный рассказ орк, — сожгли его тело на костре по нашим обычаям. Ладно, не будем о грустном, человек. Я надеюсь, что уже завтра прибудет владыка Лесного царства Левеас, если его войско не перебьют по дороге. Меткие эльфийские лучники нам не помешают. А там дождёмся гномов и…

— Меня, — закончил за Нокакула чародей, — не стоит пытаться откинуть врага небольшими силами. Это нужно делать только вместе. Наш противник хитёр, даст почувствовать силу, а когда покинете стены, то раздавит, как комара. Ты понимаешь, о чем я?

— Да, — хмурясь, согласился орк, — только вместе.

* * *

Захудалый трактир, стоявший по дороге в Изумруд, обычно не имел много постояльцев, но последние деньки стали для забытого Создателем места исключением. Все стремились в столицу королевства, поскольку по приказу новоиспеченного правителя лорда Урминада все крепкие мужчины имели возможность поступить к нему на службу за довольно неплохие деньги. Разбойникам и бандитам давали амнистии, так что желающих пополнить ряды его армии оказалось предостаточно. Именно в этом месте праздновали получение звания стражей королевского дворца Изумруда четыре бывших наёмника. Они больше производили впечатление разбойников, чем солдат. Отросшие бороды и испачканные в грязи руки мужчин дополняли кожаные доспехи и топоры. Каждый из них имел пугающий вид, отличающий его от остальных посетителей трактира. По поведению будущих стражей сообразить, кто являлся вожаком, не составляло труда. Крепкий высокий воин с бритой головой уверенно вёл себя среди своих товарищей и разговаривал с ними приказным тоном. Из троих его собутыльников каждый выделялся какой-то особенностью, у одного на шее был страшный шрам от уха до уха, у второго черные кривые зубы, а у третьего отсутствовал глаз, на месте которого находилась серая повязка. Такую компанию не сразу забудешь.

— Заживём во всю! — горланил крепкий мужчина со шрамом на шее.

— Да! И не просто заживём, а будем во дворце Урминада жить! — радовался его собутыльник с черными как смола зубами.

— Череп, как ты достал нам эти бумажки? — негромко поинтересовался одноглазый у высокого бритоголового вожака.

— Вот так вот и достал! Не всё ли тебе равно? — грозно возмутился Череп.

— Теперь у кого-то их нет. А вдруг они приедут туда же, куда и мы? — не отставал от вожака одноглазый, недовольный ответом своего предводителя.

— Нет их больше и точка, — жестко произнёс Череп, — закрыли эту тему.

— За Черепа! — подняв вверх кружку с медовухой, сказал разбойник со шрамом.

— За Черепа! — поддержали остальные.

За соседним столом обедали четыре островитянина, они прекрасно слышали хвалившихся головорезов, поедая из своих тарелок тёплое жаркое.

— По-моему мы теперь знаем, как это сделать особо ничем не рискуя, — ухмыльнувшись, произнёс Арден Дей, обращаясь к трём братьям Лэрдам.

— Этих не жалко, — усмехнувшись, сказал Рагнан.

— Их и искать никто не станет, — заметил Вигон, подумав немного.

Закончив с едой, они покинули трактир. Четвёрка разбойников просидела в нём ещё несколько часов, пока все не охмелели. После попойки они приняли решение скакать в Изумруд, ведь с завтрашнего дня у них уже начиналась служба во дворце.

— А я тебе говорю, что люди будут нам пятки целовать! — пьяным голосом рассказывал чернозубый одноглазому дружку о своём видении службы в охране Изумруда, пытаясь залезть на свою лошадь. С пятой или шестой попытки ему это удалось.

— Может и не только в пятки! — громко смеясь, решил поддержать беседу разбойник со страшным шрамом на шее.

Переговариваясь и шутя, они выехали на дорогу в Изумруд, которая вела через зелёный лес. Предводитель шайки, довольный собой, рассказывал как себя вести и что говорить, когда они прибудут. Пьяные рожи его дружков кивали в ответ, лакая из бурдюков дешевый сидр, которым они затарились при отъезде из трактира. Никто из головорезов не заметил появившегося сбоку от них Ардена, которые выходил из чащи леса. Маг швырнул в наездников огненный шар, попавший в чернозубого разбойника. Не ожидавшие засады наёмники растерялись, они тупо смотрели пьяными взглядами, как их товарищ кричит от боли и, трясясь на лошади, сгорает в волшебном пламени. Следующей жертвой островитян пал бритоголовый Череп, стрела попала ему в грудь, вожак свалился на землю, выронив поводья. Одноглазый пришпорил коня, чтобы спастись бегством, но тоже поймал стрелу. Его убийца оказался настоящим мастером своего дела, метко попав в единственный глаз. Оставшийся разбойник спешился и достал оружие.

— Покажись и дерись как настоящий мужчина! — кидая вызов, потребовал несостоявшийся страж со шрамом на шее. Он держал в каждой руке по топору, ожидая противника.

Позади разбойника, словно тень, возник Вигон с мечом наперевес.

— Я здесь.

Наёмник развернулся на голос и пошел в атаку, но для Вигона он представлял угрозу не больше соломенного чучела на огороде. Островитянин ловко оставил противника без ушей и кончика носа, смеясь над истекавшим кровью бедолагой. Наигравшись, Вигон решил больше не мучить его и, выбив оба топора, вонзил острие в кадык.

— Брат, твоя жестокость не знает границ, — выходя из-за деревьев, обратился к Вигону Сайган. В руках островитянин держал лук.

— Ты сам слышал, что бумаги им достались нечестным путём. Для такой мрази, как они является роскошью достойная воинов смерть.

— Кстати о бумагах, — переворачивая вместе с Рагнаном тело вожака, произнёс Арден, — у него четыре места в страже Изумруда, всё как он говорил, — продолжил маг, просмотрев документы.

— Теперь у нас будут новые имена? — с улыбкой поинтересовался младший из трёх братьев.

— Да, надеюсь ненадолго.

Островитяне оттащили в лес трупы четверых разбойников подальше от дороги и, прикрыв их листвой и сухими ветками, отправились в столицу Изумрудного королевства устраиваться на службу к новоиспеченному правителю Урминаду.

* * *

Стояла отличная погода для прогулки под солнцем. В небе ни одного облачка, лишь лёгкий прохладный ветерок обдувал зелёные листья старого дерева, под которым стояли двое.

— Твои воины готовы? — спросил Левеас у собеседника.

— Лучшие бойцы моего кололевства уже ожидают на позициях, — картавя, ответил гном.

Они смотрелись рядом немного комически: высокий худой эльф с длинными светлыми волосами и низкий, даже по меркам своей расы, гном с широкими плечами и пышной, торчащей во все стороны, бородой. Собеседником владыки Левеаса являлся правитель краёв Рудокопов, гном по имени Рорк. Когда его отец давал маленькому гному имя, то он даже не предполагал, что его наследник будет картавить, представляясь как «глозный плавитель клая Лудокопов Лолк».

Гном и эльф общались на опушке маленького леса, обговаривая план военных действий. Рорк был одет в адамантовые латы, целиком прикрывавшие его крепкое тело, оставалось только опустить забрало шлема для полной готовности к бою. Эльф же предпочитал носить зелёный костюм со стальными наручами и поножами, соблюдая многовековые традиции Лесного царства.

— Ну что ж, дадим знак запускать барашка? — спросил Левеас, предлагая начать операцию по уничтожению противника.

— Животину жалко, холоший алхал всё-таки! — с грустью в голосе сказал Рорк.

— Не понимаю я вас, гномов, архара жалко, но мясо вы едите каждый день!

— А что листьями и олешками, как вы, питаться? — возмущался гном.

— А ты пробовал? — поинтересовался эльф, ему нравилось общаться с вечно возмущенным и недовольным правителем краёв Рудокопов, дразня его.

— Один лаз, гадость ледкосная. Ничего лучше свининки на костле нет.

— Мы можем с тобой долго спорить на эту тему, но каждый выбирает лучшее для себя, — заметил эльф, — как ты считаешь?

— Тут я с тобой согласен, но всё лавно вас остлоухих мне никогда не понять. Ладно, хватить тлепаться, пола этим наглецам показать, кто настоящий хозяин Лавнины, а то что-то засиделись мы с тобой, так и леспублика олков с гоблинами не дождётся.

— Тогда запускай барашка!

— Холошо, холошо, — соглашаясь со светловолосым, произнёс гном.

* * *

Каррарк ожидал противника сидя на верблюде в степи с восьмидесятитысячным войском пустыни. Каждый двадцатый воин в армии дикарей являлся колдуном, они всё время держали невидимый защитный купол над войском. Вождь хорошо укрепился, грамотно распределив свои силы. Он приказал занять ближайшее ущелье, ожидая из него хитрых эльфов. Остальную часть огромной армии Каррарк так растянул, чтобы можно было взять остроухих в кольцо своими широкими флангами. Каррарк верил в слова Ваары, что воины Лесного царства спешили на помощь Оркгоблинской республике, но уже второй день дикари ждали противника, а эльфов пока видно не было.

— Вождь, — обратился к Каррарку один из военачальников армии, — может нашим храбрым воинам направиться в земли врага дальше и попробовать его разбить там?

— Нет, будем ждать их здесь. В лесах эльфы неуязвимы, там они чувствуют себя хозяевами. Пойти туда — не вернуться обратно.

— А что, если мы отправим вперёд разведывательный отряд?

— Нет, — повторил вождь настойчивому военачальнику, — если они его заметят, то будут готовы к ловушке. Подождём противника столько, сколько нужно.

— Как скажешь, вождь, — согласился с доводами Каррарка воин.

— Колдуны-анимаги готовы к атаке?

— Ожидают на позициях возможности превратиться в шакалов.

Со стороны ущелья послышались радостные крики, привлёкшие внимание вождя и находившегося рядом с ним военачальника. Они вместе решили отправиться туда, чтобы посмотреть на источник веселья воинов. Дикари громко обсуждали какое-то событие.

— Что здесь происходит? — спросил военачальник у одного из воинов.

— В ущелье заблудился горный баран, а анимаги устроили погоню за ним, чтобы не застаиваться, — довольным тоном ответил дикарь.

— Горный баран? — удивлённо переспросил вождь.

— Именно! — произнёс радостный воин. — Крупный такой, мясистый. Завидев нас, бросился обратно в ущелье, а наши колдуны, перевоплотившись, за ним.

— Всем приготовиться к бою! — звонко закричал Каррарк.

Из ущелья послышался свист летящих стрел и предсмертный визг шакалов. Лесные эльфы грамотно заняли позиции на высоких скалах, а догнавшие их сегодня гномы из краёв Рудокопов рубили анимагов двуручными топорами, вылезая из своих укрытий.

— Не идти в ущелье! — скомандовал Каррарк. — Ждать врага здесь! Колдуны, держать защиту! Воины Песков, приготовиться к нападению!

Вождь оставил защищать ущелье военачальника, а сам поспешил обратно к основной части войска. Вернувшись, он увидел в дали маленький отряд противника, медленно приближающийся к ним. Ехало их не более двадцати, впереди остальных держалось два всадника, один гном на архаре, второй эльф на мощном жеребце.

— Не атаковать! — приказал Каррарк воинам и выехал навстречу в сопровождении десятка колдунов. Если бы он являлся подлецом, то обязательно направил бы свою армию в бой, но вождь дикого племени предпочел пообщаться с переговорщиками, надеясь на их сдачу его огромному войску.

В ста пятидесяти метрах от воинов Песков отряд лесных эльфов и гномов остановился. Вождь подъехал к ним на верблюде вместе со своими колдунами. Они оценивающе смотрели в течение нескольких секунд друг на друга, прежде чем приступить к разговору. Его начал правитель Рорк.

— Думаю, вашим войскам стоит сдаться. У вас нет шансов.

Эльф повернул к нему голову и, ехидно улыбаясь, спросил:

— Ты что подбирал слова без буквы «р» заранее?

— Не твоё дело! — огрызнулся униженный Рорк.

Вождь находился в замешательстве, он рассчитывал на серьёзную мужскую беседу, посвященную лишь военным переговорам, а не на мальчишеские издёвки остроухого в сторону своих же соратников. Каррарк попытался вернуться к теме, не обращая внимания на выходку эльфа.

— Мои войска огромны, почему я должен сдаваться?

Левеас достал спелое яблоко и, потирая его об рукав, ответил:

— Потому что если ты этого не сделаешь, то мы уничтожим всё твоё войско, а старое тело скормим тому барашку, которого пытались сожрать твои вонючие шакалы, — он откусил большой кусок от яблока и мило посмотрел на Каррарка.

— Я дам вам бой, — гневно ответил вождь, задетый словами эльфа.

— Ты посмотри, Рорк, бедняга-то обиделся! Я бы тоже был недоволен, нося такие лохмотья! Что кроме шкур у дикарей другой одежды не бывает? Не следит ваш верховный вождь за вами!

— Да как ты смеешь!? — раскраснелся вождь, привстав со своего верблюда.

— Смею! — эльф резким движением вскочил ногами на седло жеребца и прыгнул с него на шею верблюду вождя, очутившись с Каррарком лицом к лицу. Колдуны, охранявшие вождя, даже не успели среагировать. — Я смею! Моего отца убил Альдор! Я смею говорить его жалким прихвостням то, что считаю нужным. Я могу тебе перегрызть сейчас горло, но не сделаю этого, поскольку ты не струсил и поехал к нам на переговоры, проявив храбрость, я ценю это качество. Предлагаю тебе и твоим людям сдаться, дам на размышление две минуты. Хочу предупредить тебя, если ты откажешься, то клянусь твоими богами, что найду на поле боя и отрежу тебе причиндалы лезвием твоего же кинжала, а потом засуну тебе их в рот, отрублю голову и отправлю твоим дружкам, окружившим Дургстарг. Ну, что скажешь, дикарь? — закончил свою речь Левеас, дружелюбно смотря в глаза Каррарку.

Пораженный такой наглостью вождь молчал, у него просто не было слов, чтобы ответить на подобное предложение. Он смотрел на Левеаса всё отведенное ему время, не проронив ни звука. Владыка Лесного царства ел своё яблоко, громко чавкая при этом. Охранявшие вождя колдуны племён Песков хотели приблизиться, начав движение в их сторону, но правитель краёв Рудокопов Рорк достал свою большую секиру, давая понять, что не следует этого делать.

— Отвечай! — забрызгивая вождя слюной, жестко потребовал эльф, когда истекло время. Он всё ещё сидел в упор к Каррарку на верблюде.

— Я не могу, — собравшись с мыслями, произнёс вождь, — не могу предать свой народ. Такому, как ты никогда не понять меня.

— Хорошо, вождь, я принимаю твой выбор, — спокойно, словно не было до этого агрессии с его стороны, произнёс эльф, — встретимся на поле боя.

Левеас спрыгнул с верблюда вождя и, забравшись на своего скакуна, развернулся обратно к эльфийским войскам. Остальные, включая Рорка, последовали за ним. Пока они ехали, гном догнал на своём архаре эльфа и высказался:

— Ты хоть думаешь, что тволишь?

— Да, — уверенно ответил владыка Лесного царства, — я сею сомнения в голове врага.

— Ты ненолмальный, — сказал Рорк эльфу.

— Возможно, теперь подумай в каком состоянии сейчас их главнокомандующий? А ведь этому человеку нужно будет вести с нами бой.

— Ему стлашно?

— Нет, ему очень страшно! Ведь он поверил каждому моему слову!

— Знаешь, а ведь я тоже повелил, — заметил гном.

— Рорк, ты серьёзно считаешь, что я мог бы совершить подобное злодеяние с дикарём? — поинтересовался Левеас, усмехаясь.

— На тот момент я был увелен, что да. Не знаю почему, но я в этом не сомневался.

— И правильно, — жестко сказал лесной эльф, — ведь я никогда не бросаю своих слов на ветер. Этот вождь сделал неправильный выбор, он скоро поплатится за это.

Рорк был немного ошарашен, пообщавшись с Левеасом. Он и раньше замечал какие-то странности у лесного эльфа, который вёл себя нестандартно, но его выходка обеспокоила гнома. Возможно, разум Левеаса немного пошатнула новость о вероятном воскрешении Кровавого мага, убившего отца владыки Лесного царства.

Прибыв к своим войскам, они объявили о наступлении. Самая многочисленная среди эльфийских народов армия готовилась к битве. Её численность составляла пять тысяч воинов, они прекрасно владели не только мечом и луком, но и магией. Гномов оказалось в четыре раза больше, целая тысяча солдат из их войска была облачена в адамант. Именно эти гномы и находились в ущелье вместе с отрядом эльфов, ожидая команды от своих лидеров.

Объединённая армия двинулась вперёд, смело показываясь на глаза противнику. Гномы ехали в первых рядах наступающего войска, они сидели верхом на архарах, эльфы, достав луки, держались немного позади крепышей на быстроногих лошадях. Каррарк понимал, что с каждым войском он бы по отдельности мог справиться, но с двумя сразу — сомневался, даже имея превосходящую по численности армию. Его руки тряслись, а мысли были только об одном — об угрозах страшного эльфа, вождь не мог уже совладать с собой, превратившись из грозного военачальника в запуганного зверя, пытавшегося придумать способ, как сохранить свою шкуру.

Рорк находился в первых рядах основной части войска, командуя им лично, Левеас же направился в объезд в ущелье к ожидавшим его прибытия лесным эльфам и гномам, он планировал повести их в бой против дикарей.

В воздухе чувствовалось магическая энергия, каждая из армий создала крепкую многослойную защиту. Коренастый лидер гномов уже подвёл своих грозных солдат на расстояние двух стрел. Он внимательно наблюдал за противником, который, растянувшись, медленно наступал с флангов. Оставалось менее полторы стрелы, как из ущелья начал доноситься лязг металла.

Гномы в адаманте уже добрались до своих первых жертв, не побежавшие за барашком анимаги пытались им противостоять. Одетым в адамант бойца достаточно ранить своими топорами колдунов Песков, чтобы высосать из них всю магическую энергию, так жители гор и делали. Отряд эльфов прикрывал народ из краёв Рудокопов, направляя во врага молнии и пуская стрелы. Ущелье заливала кровь людей, её стало настолько много, что она не впитывалась в землю. Военачальник, оставленный Каррарком, уже лежал мёртвым, напоровшись на топор грозного гнома.

— Замечательно, — кровожадно произнёс Левеас сам себе, наблюдая за бойней.

Воины Песков из основной части армии слышали, как их собратья умирали, они находились в растерянности, их численное превосходство уже и не казалось преимуществом вовсе. Расстояние сократилось до одной стрелы. Вождь приказал части колдунов атаковать приближающегося противника огненными шарами, но безуспешно, эльфийская защита была непробиваема. Где-то треть остроухих натянули тетиву и пустили по четыре стрелы, одну за другой, пока гномы не вступили в рукопашный бой. Дикари прикрывались примитивными деревянными щитами, но многих из них это не спасло, образовалась свалка из человеческих трупов, мешавших живым.

— В бой! — крикнул Каррарк. — Взять их в кольцо!

Его воины неуверенно выдвигались, спотыкаясь о мертвецов. Фланги начали быстрое наступление. Гномы ударили по дикарям. Рорк находился в самой гуще кровавого сражения, управляя воинственными соплеменниками.

— Никого не жалеть! Гномы впелёд! — кричал он, подбадривая братьев по оружию.

Войско невысоких крепышей на архарах сминало армию дикарей в самом её центре. Воины Песков пытались обступить гномов с флангов, но разделившиеся на две части эльфы не позволили этому произойти. Перестав держать за ненадобностью магическую защиту, остроухие помчались навстречу противнику, круша его фланги огненными шарами и сверхбыстрыми молниями. Пустынные колдуны старались отбиваться, но их попытки редко заканчивались успехом.

Чтобы противостоять гномам, Каррарк попытался сосредоточить большую часть своих войск в центре, на какой-то момент дикари начали откидывать бойцов из краёв Рудокопов назад. Воины Песков покидали мир живых один за другим, но всё же у них получалось убивать солдат противника, хоть огромные потери среди многочисленного войска Каррарка и превышали в десятки раз потери объединённой армии.

Рорк спешившись, наносил топором смертельные удары по дикарям, сея ужас и панику в рядах противника. Его адамантовые латы выглядели так, словно побывали под кровавым дождём, настолько сильно они были забрызганы. Он шел вперед, возвращая утраченные позиции гномам. Рорк прокладывал себе и своим товарищам дорогу к Каррарку, руководившему армией Песков. Видимо, вождь почувствовал это, он развернул верблюда, чтобы покинуть поле боя, но в этот момент из ущелья хлынули прорвавшиеся гномы и лесные эльфы, зажимая дикарей с двух сторон. Воины из пустыни оказались между молотом и наковальней, каждый из них уже просто пытался спастись бегством или сдавался, но наслышанные об их проделках в деревнях республики гномы и эльфы нещадно рубили врагов.

Каррарк швырнул огненный шар в атаковавшего его лесного эльфа и ловко перебрался со своего медленного верблюда на лошадь поверженного остроухого. Он пришпорил животное, пытаясь уйти от смерти, ведь гномы почти пробились к нему. Разя на своём пути молниями эльфов, вождь почти добрался до спасительного выезда с места сражения, в его глазах появилась надежда. «Да! Я выбрался!» — прокричал он в душе, скача в сторону Дургстарга. На секунду он вздохнул с облегчением, но поднявшаяся перед ним земляная стена развеяла мечты о спасении. Она начала разрастаться в стороны, не позволяя всаднику объехать её.

— Кого я вижу? — наигранно радуясь встрече, произнёс Левеас, от звука голоса владыки Лесного царства у вождя пробежал холодок внутри.

Эльф неспешно, словно ленивый кот, приближался на своём жеребце. Каррарк развернулся к нему лицом. Он пустил в Левеаса молнию, но эльф легко поймал её, словно это был обычный шар из стекла. Владыка удерживал её в руке, потом отправил обратно, но не в Каррарка, а в лошадь. Вождь упал, убитое животное придавило ему ногу, он закричал от боли, судя по всему, сломав что-то. Светловолосый Левеас подошел к нему, наклонившись над вождём, он покачал головой и спросил:

— Так больно?

Каррарк вытащил кинжал, вождь попытался из последних сил ударить Левеаса, но эльф с лёгкостью уклонялся от медленных атак, когда ему надоело, он просто схватил ловким движением запястье вождя и забрал оружие. Около минуты он вертел его, перекидывая из руки в руку.

— Неплохой кинжал! — похвалил эльф. — Как раз сгодится! Представляешь, у меня с собой лишь меч, а им пользоваться не так уж и удобно! Тем более, что я говорил, что сделаю это твоим же оружием. Ты же не забыл, что я тебе обещал на переговорах?

— Ты мразь остроухая! — выкрикнул Каррарк, выпучив глаза.

— Как грубо! Видимо, ты не забыл! Ну что ж, мой милый друг, приступим.

Страшный вопль разнёсся по степи.

Загрузка...