Все произошло глубокой ночью, когда я мирно себе спал в обнимку с супругой в новой постели. Дом содрогнулся, словно где-то неподалеку взорвали бомбу, задрожали окна, зазвенели люстры.
— Что это? — испуганно охнула кицунэ, подтягивая одеяло до самого носа и испуганно уставившись в алое зарево где-то у залива.
Я тотчас выскочил из постели и бросился к окну. Дом вновь содрогнулся, но я на это внимание не обратил. Всё, что меня сейчас волновало, это Черноморск там внизу. И он горел… Полыхал алым огнем то тут, то там, создавая жуткое алое зарево.
Очередной грохот, и теперь было понятно что это за взрывы. Огненные шары летели прямо с моря, обрушиваясь на город, уничтожая дома и сжигая людей. В какой-то мере моему особняку повезло, он находился немного на окраине города, в отдалении от основных построек, благодаря чему был не самой интересной целью для атакующих.
Три крупных корабля прямо сейчас находились неподалеку от побережья и обстреливали Черноморск огненными снарядами.
Цукимару тоже выскользнула из постели и прижалась к моей спине, испуганно смотря на пожары.
— Хоз… Дима… Это то, о чем говорили в последнее время? Началась война? — осторожно спросила лисица.
— Война? Возможно… Но даже так это личное.
— Что? — не поняла она, о чем я говорю.
Пояснять я не стал, вместо этого сосредоточившись на пейзаже там, далеко у самого горизонта, откуда и велся огонь. На одном из кораблей я ощущал его — Хагготта. Вернее одного из его аватаров. Похоже, что Князь Инферно очень разобиделся, что я убил одно из его воплощений, и он меня нашел, решив наказать за это невинный город.
— Иди сюда, — мягко сказал я супруге и обнял её, прижимая к груди. — Не бойся, я тебя защищу.
Черноморск горел, но я в данный момент был бессилен что-либо сделать. Не похоже, что Хагготт собирался штурмовать город, по крайней мере в данный момент, а брать яхту и плыть к нему? Ну уж нет. Морские сражения однозначно не для меня. К тому же город огрызался. На холмах находились артиллерийские орудия, которые вели ответный огонь по вражеским кораблям.
Я гладил волосы кицунэ, время от времени трогая её треугольные уши на голове, и ощущал её легкую дрожь. Ей правда было страшно, что один из огненных шаров накроет нас.
— Пойдем, укроемся в подвале до утра, — предложил я.
— И вы… ничего не будете делать?
— Они слишком далеко, а летать я не умею. Если они высадятся, я всех перебью, а пока… доверимся Имперскому флоту. Скорее всего помощь уже в пути. Идем, не будем на это смотреть.
***
Руслану хотелось быть там, в гуще событий. Впитывать боль, ужас и бессильную злость людей, оказавшихся во власти огня, но… Контракт есть Контракт, и он не мог его нарушить. Приходилось наблюдать за пожарами в Черноморске с балкона одной из тайных квартир Тайной Канцелярии Его Величества. К счастью или к худу, корабли в основном обстреливали побережную часть: порты, зоны для туристов. Их же убежище находилось далеко от этих зон.
Он бросил краткий взгляд на немолодую, но все ещё достаточно симпатичную женщину, тоже вышедшую посмотреть на творящееся в городе, Марию Старцеву, за которой он должен был присматривать. Руслан не знал, зачем она понадобилась его начальнику, но приказ есть приказ.
Телефон зазвонил внезапно, отчего Мария вздрогнула, а вот Руслан остался невозмутим. Он просто прошел обратно в дом и взял трубку.
— Слушаю.
— Руслан.
— Виктор Степанович, — обменялись они взаимными приветствиями.
— Как обстановка в городе?
— Черноморск обстреливают неизвестные корабли. Полагаю, что это Османы?
— Османы или хагга, разница не велика, — фыркнул собеседник.
— Как вы это допустили? Мне казалось, что юг хорошо защищен.
— Мы тоже так думали. Воды близь Черноморска должны были патрулировать крейсера “Багратион” и “Чернополк”, но несколько часов назад мы потеряли с ними связь. Раз город обстреливают, полагаю, они уничтожены или как минимум захвачены. В любом случае подкрепление уже в пути, твоя же задача — обеспечить безопасность Старцевой.
— Да, я помню, — скучающим тоном ответил Руслан, поглядывая на женщину на балконе. Её ужасало увиденное. — С ней все хорошо. Прямо сейчас наслаждается зрелищем.
— Помимо обстрела никаких эксцессов? Никто не разыскивал её?
— С чего бы?
— Да так… — немного неуверенно ответил Рубцов. — Возможно, твой “старший брат” идет по её следам.
— Даже так? — ухмыльнулся Руслан. — И что мне делать, если он правда придет за ней?
— Ликвидируй.
— Мне казалось что он вам нужен. Разве не из-за него мы держим у себя эту женщину?
— Она нужна нам для другого дела. Дмитрий Старцев без сомнения важен, но в последнее время стал слишком неконтролируем. А я не хочу держать рядом с собой бешенного пса. Если он придет за матерью, убей его. Справишься?
— Разумеется, — ухмылка Руслана стала жуткой. — Я убью его, а вы отправите меня на войну. Туда, где мне самое место. Ведь я… ГНЕВ.
***
Лизавета наблюдала за работой отца со стороны и в очередной раз поражалась тому, насколько он всё-таки отличается от простых людей. Даже её старший брат Фёдор, который должен унаследовать императорский престол, не создавал даже близко такого впечатления. Он был могущественным магом, пробудившим свой дар, но при этом оставался таким же, как прежде. Отец же… Лизавета не знала, как лучше это выразить. Он был иным, другим, порой ей казалось, что он вообще не человек.
В данный момент Император восстанавливал то, что было сломано в лицее чуть больше недели назад: ледяную колонну, через которую любой носитель Сердца Хлада мог пройти Ледяное Пробуждение и превратиться в одного из Истинных или Пепельных.
Отец Лизаветты просто поднял руку, и ледяные обломки, валяющиеся перед ним, словно ожили. Принцесса ощутила волну нестерпимого холода, а ледяной шрам у неё на груди заныл, но она постаралась ничего из этого не показывать. Тем временем ледяные обломки колонны поднялись в воздух и закружились в танце, переливаясь голубой энергией.
Присутствующие ахнули в восхищении. Преподаватели лицея, чиновники Ильинска и советники отца — тут было так много людей, что даже Лизавета немного терялась среди них.
Отец раскинул руки, а затем стал сводить их вместе, и осколки начали соединяться друг с другом, вторя его движениям, понемногу стягивались к центру, пока в конечном итоге не сложились в уже хорошо знакомую принцессе ледяную колонну. В трещинах мелькнул голубой свет, а затем все пропало.
— Поразительно!
— Она цела!
— Хвала Императору, да будет править он вечно! — кричали лизоблюды, от воплей которых Лизавете было тошно.
Неужели они не видели, что это отняло у отца много сил? Он словно слегка осунулся после починки колоны, и тем не менее все ещё пытался сохранять привычный горделивый вид.
Его благодарили, но вместо того, чтобы пообщаться с восхваляющими его людьми, Император прошел прямо к принцессе.
— Сильно болит? — спросил он, и девушка даже на миг не поняла, о чем именно спросил отец. Не дожидаясь ответа, он положил руку на плечо дочери. Миг спустя ледяной шрам перестал ныть и холодить кожу.
— Спасибо…
Он улыбнулся, сдержано и немного печально, впрочем как и всегда.
“Он и впрямь ослаб” — внезапно поняла Лизавета, смотря на отца так близко. Впервые она это заметила после того, как он буквально вытащил её с того света. Видела, как постарело его лицо после того дня. Вначале она думала, что это пройдет, и отец и впрямь стал выглядеть лучше, но “лучше” не значит так же. И вот опять. Он словно постарел лет на десять за один миг.
И его странный, немного отрешенный и уставший взгляд старика, к которому она привыкла с детства, сейчас казался ещё более заметным.
Император любил своих детей, насколько мог любить их кто-то вроде него. Он был столпом Империи, почти божеством и едва ли мог называться любящим отцом, на такое у него не было времени. И все же вот в такие крайне редкие моменты она ощущала, что не безразлична ему.
— А где твой телохранитель? Мне говорили, вы почти неразлучны.
— Где-то рядом, — пожала плечами Лизавета. — Она просто не хочет лишний раз показываться тебе на глаза, но зная её, Эола где-то рядом. Скорее всего держит меня в поле зрения.
— Пойдем, — сказал Император, приобнимая дочь.
Они двинулись в сторону выхода, и процессия чиновников двинулась следом, но выдерживая маленькую дистанцию.
— Отец…
— Да?
— Я хотела бы с тобой поговорить кое о чем… О моей помолвке.
— Вот как? Уже встречалась со Львом? Фёдор говорит, что он прекрасный молодой человек и отличная партия для тебя, — Отец говорил отрешенно, тем же тоном он мог обсуждать шахматную партию или недостаток финансирования лицея. Это был деловой тон, демонстрирующий, что на самом деле ему нет дела ни до её жениха, ни до её мнения. Вряд ли он делал это специально, но в этот момент Лизавета почувствовала боль в сердце.
— Я не хочу за него выходить, — сделав глубокий вдох, сказала она. Как же тяжело было это сказать, да ещё когда никого не было рядом, чтобы поддержать. Лизавета собиралась об этом сообщить позднее, на или после научной выставки, но раз уж она увиделась с отцом раньше, то…
— Глупости. Это твой династический долг. Империи нужны наследники, сильная императорская кровь… — продолжил он говорить тем же тоном и, кажется, думая о чем-то совсем другом.
— Папа, ты меня не слушаешь… — устало буркнула Лизаветта себе поднос, даже не надеясь, что он это услышит. И тем не менее он услышал.
— Может ты и права. Порой я слышу так много, что перестаю слушать. Поступай как знаешь, Лизавета. Я ни к чему не собираюсь тебя принуждать, проживи свою жизнь так, как хочешь.
Лизавета чуть было не споткнулась, когда это услышала, но сильные руки отца не дали ей упасть. Принцесса не могла поверить в это. Она столько времени обдумывала, как начать разговор, как он будет идти и какие аргументы нужно будет привести, но отец просто сказал: “Проживи свою жизнь так, как хочешь”.
На глаза Лизаветы чуть было не навернулись слезы, но она смогла сдержаться. Ей хотелось расцеловать его, впрочем… ещё предстоял разговор с матерью. А она не будет столь милостива, как отец. Может она и не может заставить принцессу выйти замуж, но подпортить жизнь уж точно захочет. Да и брат будет недоволен, ведь Лев Беспаалов его лучший друг…
Но все эти мысли прервало появление странного летательного аппарата над лицеем. Лизавета никогда прежде не видела ничего подобного. Ей доводилось видеть и летать на самолетах и вертолетах, но у этой штуки не было крыльев или лопастей.
— Ох! — охнула она, но отец был спокоен и похоже воспринял появление странной машины как должное.
Машина выглядела как нечто вытянутое и черное, с небольшими выступами по бокам, откуда исходило едва заметное голубоватое сияние. Не такое, как от колонны пару минут назад, а скорее связанное с электрическим током.
Машина приземлилась на газоне неподалеку от главного корпуса лицея, и к тому моменту, как Император со своей свитой подошли туда, вокруг зоны посадки уже кружили солдаты и были наготове несколько магов, готовых дать отпор неприятелю. Из таинственного летательного аппарата вышла небольшая делегация из пятерки людей… вернее темных эльфов.
Доминион Ночи, что располагается по другую сторону атлантического океана и захватил весь южный материк, воздвигнув там свою страну. Таинственные темные эльфы, поклоняющиеся своей богине Лар-Нуна. Лизавета слышала, что они собирались прибыть на выставку, но не думала, что они заявятся вот так.
Возглавляла их, по крайней мере так показалось Лизавете, женщина. Цветом кожи она немного напоминала Эолу, но в отличие от хагга у темных эльфов не было рогов, а вот волосы были серебристыми, как у самой принцессы. Темная эльфийка была красива, но наряд, который был на ней, сама Лизавета ни за что бы не одела. Открытые бедра, обнаженная спина и глубокий свободный вырез, из которого в любой момент могла выскользнуть налитая крупная грудь. Все это усугублялось совсем тонкой голубой тканью, из которой было сшито платье.
Сопровождали её четыре рыцаря, закованные в странные черные доспехи с красными, слегка светящимися прожилками. И было в этой четверке нечто отталкивающее и неприятное.
— Ваше Величество, — поклонилась женщина. — Да будет вечно длится ваше правление. Рада, что получилось встретиться с вами раньше времени.
— Впредь постарайтесь предупреждать о подобном, иначе я не могу гарантировать сохранность вашего парящего судна.
— Разумеется, это больше не повторится. И все же я бы хотела представить вам своих гостей.
Один из рыцарей шагнул вперед, и его шлем просто исчез, распался на множество фрагментов и слился с доспехом, обнажая лицо. И непонятно, чему именно удивилась Лизавета больше: волшебному шлему или лицу. Это был мужчина, эльф, но не темный. Его кожа была такой же светлой, как и у самой Лизаветы, да и глаза были нормальными, а не красными, как у темных.
— Это хаттон Лудрис Эматия, из дома Эматия, одного из великих домов Юндора. Его родина была разрушена безумным тираном, но части его дома покинули Юндор и отправились в иные миры, чтобы найти новый дом. И Доминион Ночи предложил им кров, — говорила темная. — Говорят, что в скором времени грядет новая война Российской и Османской Империй, и так сложилось, что у хаттона есть оружие и знания, способные помочь вам победить.
— Мы рады любой помощи, — сухо ответил Император, и темная улыбнулась.
Лизавете не понравилась ни эта женщина, ни её спутник. Она была насквозь лживой и скользкой, словно змея, сбивающая с толку красотой и вырезом платья. Эльф же… Он не поклонился Императору и все время разговора темной смотрел на отца не просто как на равного, а скорее как… Лизавета даже не знала, как на кого. Но явно угадывала в этом взгляде насмешку и презрение, словно люди вокруг это просто насекомые.
И этого было достаточно, чтобы Лизавета решила для себя не иметь с этими пришельцами ничего общего. Но её мнение ничего не значило, ведь не она тут Император, а у того было свое мнение на этот счет…
Конец 2-ого тома.
Третий том: https://author.today/reader/227271