Понедельник, 31 мая 1999 года, 11:47 утра, Штаб Проекта «Валькирия», База ВВС США «Неллис», штат Невада.
«Да, я вас слышу», ответила Лори. Или, может быть, в действительности она ничего не сказала. Может, она это произнесла лишь мысленно.
Из темноты появились яркие сверкающие искорки и разноцветные блики, заплясавшие вокруг нее. Затем она услышала музыку… мелодия была такой красивой, что она тронула ее за душу. Навернулись неудержимые слезы, и она зажмурилась, мучительно переживая каждое свое огорчение, каждый постыдный момент своей еще такой молодой жизни.
«Мне так стыдно», прошептала Лори сквозь слезы.
И она почувствовала, словно ее омывает теплый весенний дождь прощения.
Когда она снова открыла глаза, яркие пылинки света превратились в миллион бабочек. И каждая из них парила в воздухе и смотрела на нее ярко-голубыми, как драгоценные камни, глазами, состоявшими из тысяч мельчайших граней.
Затем, в центре роя этих прекрасных и нежных крылатых существ, закружились новые трепещущие цвета, они сталкивались и соприкасались друг с другом, образуя ослепительно-яркое скопление, светившееся внутренним огнем.
Вдруг перед ней появилось очертание фигуры женщины в полупрозрачном платье, сотканном из многих цветов. Женщина находилась так близко от нее, что Лори могла к ней прикоснуться. Но когда она протянула руку, сверкающий образ распахнул перед ней свои широкие одеяния, раскрыв ей свою истинную сущность.
И Лори поняла, что это и не женщина вовсе. И теперь она увидела ее истинный облик — облик огромной бабочки с добрыми, умными глазами.
Мотра… это имя как-то само собой возникло в сознании Лори.
«Мотра?», переспросила Лори. Существо внимательно посмотрело на нее, но ничего не ответило.
«Что вам нужно?», взмолилась Лори. «Я хочу понять».
«Он приближается…», разум Лори заполнился мыслями этого существа. «Губитель с тремя головами… князь ужаса и погибели, разрушитель сотен миров и враг всего живого…»
«Что?», взмолилась Лори. «Что приближается? Кто приближается?»
«Внимательно смотри на меня, и я покажу тебе его …»
Тишину медицинского центра прорезали крики Лори, отразившиеся эхом от стерильных белых стен. Она яростно заметалась по кровати, срывая простыни с тела и провода электронных мониторов со лба.
Сидевшая в стеклянной лабораторной кабинке доктор Ирен Маркхэм поспешно закрыла компьютеры и включила микрофон.
«Вы в порядке, миз Анджело?»
Лори услышала голос врача по внутренней связи. Она смахнула слезы с глаз и села на кровати. Попытавшись сомкнуть пальцы, она ими на что-то наткнулась и взглянула себе на руки. В руках она сжимала провода электронных сенсоров.
«Я сорвала их во сне?», ошеломленно спросила Лори.
За звуконепроницаемой стеклянной стеной доктор Маркхэм снова включила микрофон. «Все в порядке», сказала она, стараясь не казаться обеспокоенной. «Думаю, теперь мы получили все, что нам нужно, Лори. Можешь вернуться в свою комнату, если хочешь».
Понедельник, 31 мая 1999 года, 12:47, Нинунак, Аляска.
Крейг Уэстерли проснулся оттого, что старик стонет во сне. Он тут же сбросил с себя одеяло и прополз в другой конец палатки.
Старому шаману вновь снился сон.
Уэстерли полез в карман своей утепленной куртки и достал портативный магнитофон. Он включил его и поднес к лицу шамана. Уэстерли стал записывать слова, которые старик бормотал во сне.
Шаман теперь говорил во сне почти каждую ночь. Хотя студент не очень хорошо понимал язык шамана, он знал некоторые слова и фразы языка атабасков. Записывая сказанное во сне, Уэстерли сохранял таким образом это для того, чтобы позже эти фразы перевел кто-нибудь, кто владеет шаманским языком свободнее, чем он.
Уэстерли специально прибыл на Аляску, чтобы записать сказки, легенды, племенные предания и мифы местных жителей, которые были обойдены вниманием предыдущими исследователями. Он прилежно уже записал некоторые из них, однако работа не принесла пока что того максимального результата, на который он надеялся.
Так было до тех пор, пока он не встретил этого шамана.
Хотя Уэстерли не верил ни в какое предупреждение старика о пришествии «Птицы-Гром», он осознавал, что этот старый знахарь является кладезем знаний о мифах своего народа. И вот, после того как шаман с неохотой дал ему на это разрешение, Уэстерли отправился вместе со стариком, следуя от одной туземной деревни Аляски к другой, и всякий раз участвуя в том самом обряде в парильне, выслушивая рассказы местных жителей и пророчества о пришествии Птицы-Гром.
Но в последние несколько дней Уэстерли почувствовал некоторые изменения в своем отношении к шаману. Прежде он рассматривал старого мистика в качестве некоей антикварной редкости — живого антропологического экспоната. Но в последнее время он стал со все большим уважением относиться к мудрости, хранимой эти стариком.
Некоторые профессора антропологии предупреждали Уэстерли, чтобы он ни в коем случае не поддавался подобному образу мыслей.
«Не становитесь таким же, как объекты вашего изучения», предостерегал его профессор Хендрикс. «Это погубило Маргарет Мид, и это погубит и вас!»
По правде говоря, старый шаман чем-то напоминал Уэстерли его профессора в колледже. Странным, конечно, могло показаться такое сравнение знаменитого ученого с племенным шаманом, но сходства было больше, чем различий. Возможно, наука и религия являлись просто двумя равным образом верными способами изучения жизни и поиска истины.
Вдруг Уэстерли словно очнулся, отбросив воспоминания о колледже, когда старик открыл глаза и посмотрел на него. Студент в смущении спрятал магнитофон.
Старик в замешательстве заморгал глазами, а затем посмотрел прямо на него.
«Родан уже близко», прошептал он.
В этот момент поднялся резкий ветер. Порывы его со свистом пронеслись по тундре, и затряслись брезентовые палатки, когда их стало трепать ветром. В охотничьем лагере стали просыпаться люди и в растерянности и тревоге кричать.
Уэстерли услышал громкий треск и увидел, что спутниковая тарелка партии и аппаратура сотовой телефонной связи заискрились и покатились по тундре.
Шаман вылез из своего спального мешка, а Уэстерли тем временем натянул сапоги и, шатаясь, вылез из палатки. По лагерю бежали встревоженные алеуты, стремясь закрепить свои каяки (байдарки) — и сохраниться добытые ими ценные шкурки — пока этот внезапный и очень странный ураган не унес всё.
Уэстерли едва успел подняться во весь рост, как его отбросило назад, сбив с ног сильнейшим порывом ветра. Вслед за ним рухнула и палатка, опорные шесты палатки затрещали, когда они оказались сметены и отброшены в сторону. Подуло и замерзшей водой тундры, и воздух наполнился холодными каплями жалящего льда.
«Смотрите!», крикнул кто-то испуганно. «Взгляните на Луну!»
Крэйг Уэстерли поднял глаза и посмотрел в ночное небо. Оно погрузилось во тьму чуть менее часа назад, а рассвет ожидался уже почти через три часа. Но в данный момент луна была большой и яркой.
Уэстерли стал внимательно смотреть вверх, щурясь от холодного ветра. В небе, казалось, ничего не было, за исключением немногочисленных тонких облачков высоко над головой. Но затем он увидел это. С губ его сорвался стон, когда на светлом лике луны он заметил огромный, похожий на летучую мышь силуэт.
И тут над тундрой раздался дикий, протяжный, раскатистый клёкот. Небо наполнилось электрическими вспышками, похожими на зарницы в жаркую летнюю ночь.
Словно по волшебству рядом с Уэстерли появился шаман. Старик уставился в небо взглядом, полным радости и благоговейного трепета.
«Птица-Гром», вскричал шаман, раскинув руки, словно ей навстречу. «Родан, могучая Птица-Гром, пробудился!»
Спустя полтора часа объект огромного размера и скорости, приблизившийся к воздушному пространству над Фэрбенксом (Аляска), был замечен радиолокатором.
Авиадиспетчеры предупредили коммерческие рейсы о том, что объект стремительно приближается к аэропорту города Ненаны.
Объект двигался по небу с северо-запада со скоростью почти 400 миль в час, на высоте 55 000 футов. Когда спешно был расчищен от всех других самолетов воздушный коридор, с близлежащей авиабазы Эйелсон в воздух поднялись четыре самолета F-16А «Файтинг Фалькон» («Атакующий Сокол»), для того чтобы перехватить объект и определить его характер.
Самолеты летели классическим «четырехперстным» строем — двумя звеньями по два самолета в каждом. Первый в каждом звене являлся нападающей машиной, он летел, следя носовой частью с кабиной за тем, что впереди и внизу. Его ведомый, в защите, летел, следя за тем, что происходит сзади и вверху. Каждый всепогодный истребитель был оснащен четырьмя ракетами класса «воздух-воздух» «AIM-9 Sidewinder» и установленной на фюзеляже пушкой «Вулкан» с 500 патронами.
Если эта нечисть-привидение окажется вражеским самолетом, то «Соколы» с Эйелсона будут готовы действовать.
На высоте 60 000 футов подразделение приблизилось к неопознанному объекту. Рассвет только занимался в небе над Фэрбенксом, когда привидение высветилось на инфракрасной системе наведения фронтального обзора капитана Билла Веллмана.
«Это Кадьяк-Один», передал он по рации. «Засек привидение прямо по курсу и под нами, на высоте 55 000 футов. Видите его?»
«Да, засекли его», передал по рации из Кадьяка-Три капитан Филипп «Бад» Банди. Он и Кадьяк-Четыре отделились от подразделения и нырнули к цели.
«Видите его уже, Третий?», спросил капитан Кен Келли из кабины Кадьяка-Четыре.
«Нет», ответил капитан Банди. «Он просто заслонен облаками. Но вижу его у себя на экранах».
Капитан Келли и его ведомый, «Бад» Банди, в последнее время часто вылетали в паре на задания. Местный телеканал Фэрбенкса стал давать повторы сериала «Женаты… с детьми», и всем стало очень смешно, когда на графике дежурств они увидели «Келли и Бада».[10]
«Выхожу у себя из облаков», сообщил капитан Банди. «Но — обождите!»
«Черт, что это такое?», закричал капитан Келли.
Находившийся высоко над ними и невидимый им капитан Веллман забеспокоился. «Что видите, Кадьяк-Три… Кадьяк-Четыре? Отвечайте немедленно», потребовал он.
«Это… это какая-то гигантская птица, Кадьяк-Один!», с некоторым недоверием ответил капитан Банди.
Капитан Веллман в своей кабине закатил глаза. «Можете это подтвердить, Четвертый?», спросил он с явным скепсисом.
Возникла пауза, прежде чем последовал ответ капитана Келли. А затем спокойным, даже деловым тоном он ответил своему командиру звена: «Так точно, Кадьяк-Один», сказал он. «Мы преследуем гигантское летающее животное».
Капитан Веллман щелкнул своим микрофоном. «Ладно», сказал он. «Надо его заснять».
«Вас понял», ответил Келли. «Намерен пристроиться за ним и стать Спилбергом. Ребяткам из разведки очень понравятся эти кадры!»
«Понял, Кадьяк-Четыре», радировал капитан Банди. «Буду двигаться параллельно ему и следить за ним визуально».
Капитан Келли переключил свой микрофон, чтобы дать указание своему ведомому, но Веллман заговорил первым.
«Все понял. Но будь осторожен, Кадьяк-Три», приказал командир звена. «И не отключайте микрофоны…»
«Черт», подумал Келли. «У меня какое-то плохое предчувствие насчет этого…»
Остальным пилотам было хорошо слышно дыхание капитана Келли и капитана Банди в респираторах, когда они поддали скорости в форсированном режиме, чтобы догнать существо, которое увеличило скорость своего движения за последние несколько секунд.
Наконец, Келли маневром вывел свой истребитель, оказавшись за кайдзю. Стараясь избегать воздушного потока, обтекающего тело существа, Келли включил одновременно и инфракрасную, и видеокамеру. Одновременно Банди выдвинулся вперед, оказавшись рядом с огромным движущимся по воздуху чудовищем. Он даже присвистнул в свой респиратор. В небе светлело, и капитан Банди смог теперь разобрать некоторые детали.
«Это не птица», заявил он. «Отсутствуют перья. Это рептилия, думаю. Похожа на одного из тех самых динозавров из кино».
Банди отжал рычаг вперед, и Фалькон, рассекая воздух, пулей рванулся вперед.
«Не понимаю, что позволяет существу двигаться. Оно не машет крыльями», сообщил другим капитан Банди. «Выдвигаюсь к его голове», сказал он, нажимая на рычаг.
«Здесь довольно сильная турбулентность…»
Прошло несколько секунд, прежде чем Банди снова заговорил. «О'кей, я вижу его голову», сказал он. «Клюв, а по бокам от него красные глаза. Также имеются шипы, или рога какие-то, на гребне головы твари». Последовала еще одна пауза в передаче. Когда Банди снова заговорил, другие пилоты услышали в его голосе опасения. «Кажется, он меня заметил, Кадьяк», сказал он. «Он поворачивает голову в мою сторону… и зрачок у него в глазу сузился…»
Внезапно его голос стал гораздо более взволнованным. «Вижу какие-то вспышки, похоже на электричество, они идут у него по шипам… он поворачивается…»
А затем Кадьяк-Три пропал из эфира.
«Кадьяк-Три!», закричал капитан Веллман. «Кадьяк-Три… Ответь, Банди!»
«Мэйдэй, мэйдэй[11]… Я вижу его», передал по рации капитан Келли, находившийся позади твари. «Кадьяк-Три в плоском штопоре, резко теряет высоту. Повторяю, самолет Банди неуправляем».
«Уходи оттуда, Келли», скомандовал Кадьяк-Один. «Отходи от этой твари немедленно!» Кадьяк-Четыре уже собирался снизить скорость и отстать, когда гигантская тварь резко нырнула вбок и оказалась прямо на пути его самолета.
«Птица меняет направление!», крикнул капитан Келли, налегая на ручку управления, чтобы избежать столкновения в воздухе. В этот момент у него в кабине раздались предупредительные гудки. «Я попал в его воздушный поток обтекания», вскричал он. «Двигатели отказывают. Повторяю, у меня отказ двигателей…»
Капитану Келли не требовалась аварийная сигнализация, чтобы понять, что двигатель у него заглох. Он проигнорировал звук сирен и встревоженные вопросы по рации и сосредоточился на том, что вернуть себе управление самолетом.
«Кадьяк-Четыре! Ответь, Келли», требовал ответа по рации капитан Веллман. Он по-прежнему летел за ним и чуть выше его самолета. Капитан выругался. Кен Келли тоже пропал из эфира.
Капитан Веллман отправил сигнал SOS. Там, в Эйелсоне, в небо уже стали подниматься спасательные вертолеты с аварийными бригадами.
Ввиду того, что у двух оставшихся самолетов авиагруппы «Кадьяк» почти не осталось топлива, им было приказано вернуться на базу.
А привидение, чем бы оно ни было, быстро двигалось в направлении канадского воздушного пространства, и уже по тревоге была поднята база ВВС Канады, располагавшаяся по другую сторону границы, в Британской Колумбии. Авиадиспетчер подтвердил капитану Веллману, что задание завершено.
Пока Кадьяк-Один летел со своим ведомым обратно на базу, он гадал, что же именно увидели пропавшие пилоты… и что же в действительности с ними произошло.
Ранее за время прошлой своей службы в ВВС, у капитана Келли уже однажды глохли двигатели. Он и в тот раз тоже летел на F-16, это был тренировочный полет над Аризоной.
На пути у него оказался другой истребитель, и из-за его воздушного потока и заглох двигатель. На тот момент у Келли было всего несколько десятков часов налета на F-16, и что бы он ни делал, он так и не сумел вернуть себе управление самолетом. К своему стыду, Келли пришлось катапультироваться.
Утрачен был истребитель стоимостью в миллионы долларов. Расследование сняло с него все обвинения в ошибочных действиях пилота, но Келли всегда считал, что в тот день он допустил и собственный провал, и подвел ВВС.
И теперь, когда он в штопоре падал к земле в рассвете Аляски, Келли поклялся, что он не потеряет на этот раз еще один, второй самолет. Он методично воспроизвел все процедуры для перезагрузки двигателя, и, когда все они не сработали, он стал импровизировать. Он стал пробовать все возможные кнопки и рычаги управления, пытаясь делать все, что знает, и вдруг у него произошел успешный перезапуск.
С вновь заработавшим двигателем ему потребовалось лишь краткие мгновения, чтобы вернуть себе управление самолетом. С победным криком капитан Келли возобновил свой нормальный полет.
Внезапно ослабев от напряжения, возникшего от почти смертельного испытания, Келли заново пересмотрел свое положение: топливо у него было на исходе, и он теперь летел на высоте лишь около тысячи футов над поверхностью Аляски. После того, как он поднялся на безопасную высоту, он восстановил связь с авиабазой Эйелсон и с капитаном Веллманом в Кадьяке-Один.
Они были рады его услышать.
Затем Веллман спросил о судьбе своего пропавшего без вести ведомого. «Я видел, как он стал падать», ответил Келли. «Парашюта не было».
«Понял вас, Кадьяк-Четыре», ответил Веллман.
«Но… эй послушайте, сэр», добавил Келли с надеждой. «У Банди было еще много времени, чтобы выпрыгнуть… ну то есть, если ему это было необходимо…»
Все еще ослабший от столкновения со смертью, капитан Кен Келли направил свой истребитель — с ценной видеозаписью твари — обратно на базу.
Капитану Банди повезло гораздо меньше.
Когда его Фалькон оказался поражен единственным ударом электрического огня Родана, все электронные системы самолета закоротило, и они вырубились.
«Файтинг Фалькон», рекламировавшийся как лучший в мире электрический самолет из-за своих беспроводных плоскостей управления, был полностью выведен из строя отказом всей электроники. Даже системы, которые, как предполагалось, должны быть защищены от электромагнитного импульса ядерного оружия, полностью сгорели под воздействием излучения Родана.
Всё зависло, включая рацию, сигнал бедствия и катапультное кресло. Банди дернул за ручку с десяток раз, но катапультное кресло «ACES II» так и не отреагировало.
Самолет капитана Банди несколько минут падал в штопоре к земле. Хотя силы тяготения тянули его вниз и швыряли его внутри кабины из стороны в сторону, капитан Банди так и не потерял сознание.
И все это время он бился с неработающей ручкой управления, и с мрачной неизбежностью смотрел на то, как навстречу ему несется земля.