Спал я плохо. Было жарко, да ещё снилось, что мне на грудь постоянно укладывают тяжелую плиту. Уже утром, приоткрыв один глаз, я увидел, что у меня на груди лежит тяжелая рыжая лапа.
— Ах ты, паразитка, — сонно пробормотав, я сбросил наглую кошку с кровати. — Иди уже отсюда, чучело.
Вытолкав рысь с постели, где она, похоже, провела всю ночь, мешая мне спать, я перевернулся на живот и подмял под себя подушку, решив ещё немного подремать. И практически тут же распахнул глаза, потому что до меня донесся громкий чавкающий звук. Подскочив с постели, я уставился на Фыру, которая в этот момент старательно разгрызала оставленный на столе зеленый макр.
— Ты что творишь? — заорал я, бросаясь к ней. — Отдай немедленно!
Рысь резко повернула ко мне голову. Жевать она при этом перестала, но одна щека у неё раздулась как у хомяка. Фыра пару раз моргнула, а затем медленно сделала дополнительное жевательное движение мощными челюстями. А после этого так же медленно сглотнула.
— Ах, ты, — я схватил тапок и бросился к оборзевшей в конец рыси. — Какого хрена ты творишь?
Фыра ещё, видимо, не всю совесть растеряла, потому что взвизгнула и бросилась под кровать. У меня слегка перемкнуло в голове, потому что я полез за ней. Как был в одних трусах. Заодно убедился, что под кроватью у меня убирают не слишком хорошо, потому что там обнаружился тонкий слой пыли. Фыра забилась в угол, и отмахивалась от меня лапой с внушающими уважения когтями. Но мне на её сопротивление было плевать. Если я сейчас в очередной раз не докажу, кто из нас главный, эта тварюшка совсем от рук отобьётся.
Я протянул руку, чтобы схватить её за шкирку, и тут раздался звук открываемой двери. Да кого там черти притащили? Или это прислуга пришла, чтобы всё-таки навести в моей комнате порядок? Но мне было пока некогда выяснять подробности. Мне нужно было разобраться с Фырой.
— Доброе утро, граф, могу я поинтересоваться, что вы такое делаете? — я резко поднял голову и чуть не взвыл, потому что треснулся макушкой о кровать. — Это у вас такие новые упражнения?
— Ага, упражнения, — процедил я сквозь зубы. — Такие вот особенные. А ну стой, гадина!
Фыра решила воспользоваться ситуацией и проскочить мимо меня. Но я в этот момент ухватил её за шкирку. Из того положения, в котором я находился, сделать это было затруднительно, всё-таки под кроватью места было не так чтобы много. Во всяком случае, развернуться я не мог, и выползал, таща за собой упирающуюся всеми четырьмя лапами рысь, извиваясь как змея.
Где-то на полпути Фыра взвыла, а затем засияла в прямом смысле этого слова. То есть её шерсть начала светиться, да ещё и приняла нежный сине-зелёный цвет. От неожиданности, я едва её не выпустил.
— Какого черта? — вопрос был риторическим. К тому же ответ лежал на поверхности. Фыра сожрала неизвестный макр и позеленела. — У меня только один вопрос, ты всегда такого странного цвета будешь?
Наконец, мне удалось вылезти из-под кровати и вытащить за собой Фыру. И как только встал на ноги, то сразу же столкнулся с дедом и бароном Соколовым лицом к лицу.
— Хм, я, конечно, знаю, что ты питаешь отвращение к пижамным штанам, — задумчиво произнёс дед. — Ну что же, хоть не голый, и то хлеб.
— Это, между прочем, моя спальня. И я надеюсь, что могу в ней делать всё, что мне заблагорассудится. — Буркнул я, не предпринимая ни малейшей попытки, чтобы одеться. Это они ко мне припёрлись ни свет, ни заря, вот теперь пускай терпят. Ханжи, демоновы. Лично мне стесняться нечему.
— Ладно, оставим вопрос твоих предпочтений твоей супруге, это ей с ними жить и мириться, — махнул рукой дед и указал на Фыру. — Почему она такого цвета? Женя, только не говори мне, что покрасил свою рысь.
— Мне что, больше заняться нечем? — в его взгляде я прочитал ответ, что дед считает, что я на такое способен. — Ну охренеть. Вот это мнение обо мне сложилось, — и я направился к шкафу, чтобы достать из него какую-нибудь одежду. Которой, надо сказать, оставалось всё меньше и меньше.
— Так что произошло с Фырочкой? — дед протянул руку и потрепал несчастную кошечку за ушко, потому что эта дрянь перестала сверкать, и стала просто сине-зелёной. При этом она прижалась к ноге деда, словно искала у него защиту от хозяйского произвола.
— Фырочка сожрала новый свежий макр, вот что с ней произошло, — я вынырнул из шкафа. — А вы зачем пришли, да ещё так рано? Только поздороваться, и полюбоваться на это животное?
Животное между тем фыркнуло, и чуть язык мне не показало. При этом рысь быстро успокаивалась и принимала свой привычный окрас.
— Во-первых, да, поздороваться, — ответил дед. Барон благоразумно в это время молчал. — Во-вторых, сообщить, что у тебя сегодня первая примерка костюма, ну, и, в-третьих, я хочу тебе сообщить, что через два часа сюда прибудет закупщик. По-моему, ты с ним знаком. Игнат сказал, что ты хотел с ним лично переговорить.
— Да, хотел, — я кивнул. — А что, Маша не приехала?
— Я предполагал, что мы можем тебя обнаружить в подобном виде, поэтому, показал Машеньке её комнату, и оставил осваиваться. — Ну, да. Для нас это сейчас очень актуально. Особенно после того, как они застукали нас гораздо менее одетыми, чем я сейчас. — Приводи себя в порядок, и спускайся к завтраку.
— Хорошо, но сначала я кое-кого повоспитываю, — я сделал шаг к Фыре, но она воспитываться не захотела и пулей выскочила из комнаты, чуть не сбив с ног Соколова, который в этот момент открыл дверь.
— Женя, не опаздывай на завтрак, — невозмутимо произнёс дед, и вышел, оставив меня одного.
— И чего приходили? Проверить, что я здесь один, а не с симпатичной горничной? Поэтому Машку с собой не прихватили? А что, это похоже на правду.
Я только хмыкнул и пошел в ванну, чтобы умыться. Я даже успел одеться, когда в дверь постучали. Ну хоть не просто так вломились. Открыв дверь, я обнаружил за ней Лебедева. Постучался он в дверь моей спальни ногой, потому что руки в него были заняты. Он держал довольно объёмную коробку, которая в добавок была, похоже, ещё и тяжёлой.
— Аристарх Григорьевич, доброе утро. А что это вас принесло в мою комнату? Решили пообследовать меня по старой памяти? Сергей Ильич уже вполне окреп, а чем-то заняться в нашем доме необходимо, чтобы со скуки не помереть, — проговорил я, приторно улыбаясь.
— Евгений Фёдорович, как ваше драгоценное здоровье? Ничего нигде не болит? Голова не беспокоит? Обострения простатита не наблюдается? — прямо с отческой заботой проговорил Лебедев.
Я чуть слюной не подавился. Такое чувство, что он у меня не про здоровье спрашивал, а проклял в весьма изощренной форме.
— Благодаря вашим молитвам во славу моей покровительницы, я абсолютно здоров, — он поморщился. Ну да, у него совсем другой бог, и до рыси нет никакого дела.
— Вы себе льстите, Евгений Фёдорович, абсолютно здоровых людей не существует. Есть только те, кто прекратил обследоваться. — Всё-таки Лебедев Рысевых ненавидит. Но долг врача в нём постоянно побеждает личную неприязнь, и он лечит нас очень хорошо. Поэтому-то дед и таскает его к нам, несмотря на то, что целитель его скоро будет матом крыть.
— Так зачем вы пришли, Аристарх Григорьевич? Как мы выяснили, я не дообследован, а значит, условно здоров. — Я задал вопрос напрямую. Мне надоело ходить вокруг да около.
— Это вам от меня мой скромный подарок, в знак признательности, о вашем гостеприимстве. — И он протянул мне коробку, которую держал в руках.
А я-то всё думал, за каким чертом она ему понадобилась, и куда он её тащит. Как оказалось, тащил он её мне. Даже любопытно стало, что же он принёс.
— И что в ней? — брать коробку я не спешил, но Лебедев не растерялся. Он поставил её на стол и открыл, предлагая мне заглянуть внутрь.
— Здесь довольно большой запас обезболивающего средства. Вы и ваши егеря, да и Сергей Ильич, частенько получаете различного рода травмы, поэтому мой долг проследить, чтобы вы не страдали понапрасну, — пафосно произнёс целитель.
— За наше гостеприимство? — уточнил я, вытаскивая знакомый флакон из коробки. — А почему мне, а не моему деду? Это было бы логичнее, не находите?
— Ну-у-у, — протянул целитель, который был кем угодно, но только не благотворителем. — Как вам сказать…
— Аристарх Григорьевич, говорите, как есть. Что вам от меня надо? — тихо задал я вопрос.
— Мы могли бы достать еще хищную ползучую лиану, Евгений Фёдорович? — вздохнув, ответил он вопросом на вопрос.
— Она настолько ценная, что вы переступили через себя и отправились просить меня достать ещё? — я смотрел на него в упор.
— Они относятся к третьему уровню не из-за опасности, а из-за магической составляющей. Но, как говорят бывалые охотники, лиана очень неудобный противник. В том плане, что её очень сложно добыть так, как это сделали вы, Евгений Фёдорович. Проще уничтожить, чтобы под ногами не путалась и не угрожала жизни.
— Например, сжечь? — Спросил я, неопределённо хмыкнув.
— Да, например, сжечь, — кивнул целитель. — Да мало ли способов. К тому же, есть ещё одно… Я могу узнать, чем именно вы воспользовались, чтобы лиана получила некоторые дополнительные свойства?
— Я рубил её мечом, — задумчиво посмотрел на Лебедева. — А кромка моего меча пропитана ядом гигантского паука.
— Вот оно что, — Лебедев задумчиво смотрел на меня. — Это объясняет блокировку нервных окончаний в готовом лекарстве.
— Я надеюсь, вы, Аристарх Григорьевич, не на моём деде это проверяли? — помимо моей воли в голосе прозвучала угроза.
— Ну что вы такое говорите, Евгений Фёдорович, — всплеснул руками Лебедев. — Да и не нужно Сергею Ильичу такое редкое и дорогое лекарство, — буркнул он. — Его сиятельство ещё больше вас надо обследовать, чтобы хворь какую-нибудь найти. А ранение уже зажило. У вас есть куча летяг в холодильниках. Вы их едите, что ли?
— Да, — просто ответил я. — Это порой очень полезно, правда, быстро надоедает. Но здесь у нас есть все возможности разнообразить рацион.
— Я с вас, Рысевы, с ума схожу, — Лебедев потёр лоб. — В общем, я предлагаю снабжать вас любыми лекарствами на протяжении своей жизни. Взамен вы приносите мне ещё одну лиану, нарубленную подобным образом и этим же оружием.
— А почему вы мне не предлагаете деньги? — вкрадчиво спросил я.
— Деньги — это слишком пошло, и он указал на стол. — За первую лиану я заплатил, но это принёс в качестве своеобразной премии.
— Я принесу вам две лианы, и вы останетесь жить в нашем доме, чтобы быть постоянно рядом с кланом. Можете даже организовать лабораторию. Я отдам распоряжение егерям, чтобы вас снабжали всеми элементами туш тварей, какие вам только могут понадобиться. В пределах разумного, естественно. — Подумав, выдал я встречное предложение.
— Хм, — Лебедев задумался. Думал он красиво. При этом перебирал флаконы сильными, изящными пальцами. Я невольно сравнил его руку и свою. Форма кисти и пальцев у нас были похожи. И это понятно, целитель — своего рода художник. — Вы же не предлагает мне делать это бесплатно?
— Нет, разумеется, — я даже оскорбился, что он обо мне так плохо подумал. — Вы будете на полном довольствии. А сумму вашего жалования я обсужу с дедом, прежде, чем озвучить. Это всё будет прописано в договоре. В любом случае, я не принёс вам ещё лианы.
— У меня есть условие, — наконец, произнёс Лебедев. — У меня есть дочь, Марина. Она прекрасный фармацевт. Но, девочка пошла в мать и обладает весьма впечатляющей внешностью. Ей сложно найти подходящую должность из-за этого. А она скоро зачахнет, если не сумеет себя реализовать.
— Вы соображаете, о чём меня просите? — я уставился на него. — Это клан рыси! Здесь много молодых котов. Если Марина так хороша, как вы намекаете… Какой кот устоит и не попытается сцапать прекрасную лебедь?
— Они егеря, воины, — с чувством произнёс Лебедев. — Они не опустятся до насилия.
— Они прежде всего — охотники! — Я почувствовал, что у меня голова идёт кругом. — В общем, если я увижу, что из-за вашей дочери в моём клане начинаются беспорядки, то мы с ней или расторгнем соглашение, или же я буду настаивать на её замужестве с самым удачливым охотником.
— Я поговорю с Мариной. Думаю, что она согласится на эти условия. Они в любом случае лучше, чем все остальные, — Лебедев снова вздохнул. — Попросите вашего юриста оформить все необходимые документы. Лианы принесёте по возможности. Не нужно отправляться за ними специально. Особенно теперь, когда у меня и моей девочки будут интересные варианты для экспериментов.
— Это… внезапно, — наконец, я нашёл, что ответить. — Думал, что придётся приложить больше усилий, чтобы заинтересовать вас. Особенно учитывая вашу нелюбовь к нашему клану.
— Ну что вы, какая нелюбовь, — Лебедев махнул рукой. — Всего лишь раздражение, основанное на вашем чувстве собственного превосходства над окружающими. Собственно, этим грешат кланы, у кого боги принадлежат к семейству кошачьих. Кошки почти всегда агрессивные, коты… ну, тут понятно. — Он замолчал, а затем заговорил. — Я видел вашу рысь. Она великолепна.
— Спасибо, я ей передам ваше восхищение. — Я криво усмехнулся.
— Не стоит, — Лебедев абсолютно серьезно покачал головой. — Она и так об этом знает. Она же богиня. Я могу сейчас обратиться к вашим егерям. Насколько я знаю, вчера в разделочный цех привезли очень много разнообразных тварей.
— Да, можете, — я кивнул и потёр висок. В голове как-то внезапно зашумело, и я даже испугался, что могу потерять сознание.
Он вышел из комнаты, а я сел на стул, чтобы не завалиться на пол. Зрение словно раздвоилось. Я одновременно находился в своей спальне и на залитой огнём поляне.
— Давно не виделись, — тряхнув головой, чтобы избавиться от противного головокружения, заявил я подошедшей ко мне красавице-рыси. — Что послужило поводом? Нежный цвет твоего подарка?
— Она ещё ребёнок, не сердись на неё, — снисходительные слова как это бывало всегда, раздались прямо в голове. — Я пришла, да ещё в такое неудачное время по другому поводу. Твоя картина, на которой ты изобразил меня. Никогда не думала, что в пантеоне могут начаться склоки из-за этого.
— Из-за чего? — в голове всё ещё звенело, и я не совсем понимал, о чём она говорит.
— У нас нет изображений. Мы боги, и максимум, что имеем, это какой-нибудь столб или безобразного идола. Но это всё не то. Я первая, на чей портрет люди смотрят и начинают истово верить. Не произносить порой лживые молитвы, а верить. И от этого я становлюсь сильнее, и мои подопечные — все рыси клана делят со мной этот триумф. Я не самая сильная богиня, и кое-кому такое положение дел не понравилось.
— Я не понимаю, что вам нужно от меня. Всем вам, я не только тебя имею ввиду.
— Мы долго спорили, даже немного подрались… — ничего страшного, всего-то парочка прорывов, как, например, в той изнанке, где стоит твоя Академия…
— Охренеть, — я обалдело смотрел на неё. — Вот такой версии ни у кого не возникло. Так значит, это я виноват в том прорыве?
— Не говори ерунды. Если твоя вина и есть, то она вторична. Не перебивай меня, — и рысь прижала к голове уши. Это могло означать раздражение, поэтому я быстренько заткнулся. Ссориться не стоит с теми, кто сильней, это прописная истина. — Мы сошлись на том, что однажды во сне ты попадешь в храм всех богов. Там ты увидишь самых сильных из нас во всем нашем великолепии. В том числе и в человеческом обличье.
— Погоди, я что должен буду вас всех нарисовать? Все-всех? Да мне жизни не хватит, — и я сложил руки на груди. — Тем более, что для того, чтобы получилось нечто подобное твоему портрету, необходимо вдохновение. Не ты ли мне говорила, что я мастер одной картины?
— Я ошиблась, ну и что, боги тоже иной раз ошибаются. И нет, ты нарисуешь нас всех вместе. Всех, кого там увидишь на одном полотне. Ещё раз, там будут только сильнейшие боги, десяток, может полтора, не больше.
— Эта картина займёт у меня очень много времени, — я решил сопротивляться до последнего. — Может быть, годы.
— Для нас время — величина не принципиальная, — фыркнула рысь. — Зато подумай о том, какая будет награда, от каждого из запечатленных на картине. Подумай об этом. Скоро я за тобой приду.
Я качнулся и чуть не свалился на пол вместе со стула.
— Это что сейчас было? — я встал и побрёл к двери. Не хватало только на завтрак опоздать. — Не хочу я никого рисовать! — и тут же сам себе ответил, что придётся, Женёк. Ещё как придётся. Так что лучше заранее проверь наличие красок, чтобы потом суету лишнюю не наводить. А пока иди и поздоровайся с невестой. И поешь заодно, чтобы потом не жаловаться всем подряд, что тебя дома не кормят.