Алекс ухмыльнулась.

— Это я могу сделать.

— Хорошо, — сказала Кия. — А теперь, не хочешь ли ты рассказать нам, почему мы не получали от тебя вестей целую неделю?

— Мне жаль, — искренне извинилась Алекс. — Я должна была прийти раньше. Просто… все было несколько… беспокойно… с тех пор, как я виделась с вами в последний раз.

Заин поднял бровь.

— Не хотела бы ты быть более расплывчатой, маленький человечек? Потому что на самом деле нам совсем не любопытно.

Алекс пожала плечами в знак раскаяния и посмотрела на свои ноги. При этом она увидела сумку, которую уронила, и наклонилась, чтобы поднять ее.

— Предложение мира, — сказала она, протягивая ее Кие. — Считай это моим извинением за то, что я пренебрегала вами.

Кия с интересом открыла сумку, но черты ее лица посуровели, когда она увидела, что внутри.

— Алекс, я же говорила тебе…

— Клянусь, я не ходила в Серебряный Лес, — сказала Алекс, поднимая руки.

— Тогда как…

— Пожалуйста, не спрашивай меня об этом, — снова тихо перебила Алекс. — Потому что я не могу ответить. Но я сдержала обещание, которое дала тебе, даю слово.

Кия заглянула глубоко в глаза Алекс, как будто проверяя правдивость заявления, прежде чем вздохнула и расслабилась.

— Тогда спасибо, — сказала меярина. — Как бы то ни было, мы очень признательны тебе за это.

— Дай мне знать, если у вас снова начнет заканчиваться, и я посмотрю, смогу ли получить еще, — сказала ей Алекс.

Кия кивнула и положила сумку на стол сбоку от палатки.

— Я имела в виду то, что сказала раньше… я не могу оставаться надолго, — сказала Алекс. — Я должна отправиться в Мару сегодня днем.

— Мару? Ты собираешься навестить джарноков? — спросил Заин. Он разразился лающим смехом. — Повеселись там.

Алекс почувствовала укол трепета.

— Потрудись объяснить?

Заин просто посмотрел на свои ботинки и снова усмехнулся.

— Не обращай на него внимания, все будет в порядке, — резко сказала Кия. — Нам нужно обсудить твое обучение.

Алекс подавила вздох.

— Дерзай.

— Во-первых, как ты собираешься развивать свой дар?

Стараясь соблюдать правило секретности Аторы, Алекс сказала:

— Это одна из причин, почему в последнее время все было так беспокойно. Я потратила много времени, сосредоточившись на этом.

— Есть какой-нибудь прогресс? — спросил Заин.

— Мне так сказали, — сказала Алекс, и даже если бы ей не было прямо приказано ничего не говорить о своих уроках, она все равно не упомянула бы о странных заданиях. У нее было такое чувство, что она никогда не услышит конца, если ее друзья-меярины узнают о балансировке с бананами, или о скручивании пряжи, или о головоломке из ада.

— Отлично, — сказала Кия, и в ее глазах загорелось одобрение. — Убедись, что ты продолжаешь в том же духе.

Алекс не ответила, понимая, что ее подруга просто поддерживает ее и, вероятно, не оценит раздраженный ответ.

— Теперь нам просто нужно убедиться, что ты физически способна продержаться достаточно долго, чтобы использовать свой дар против Эйвена, — сказал Заин. — Мы знаем, что это много, но думаем, что ты должна работать с нами по несколько часов каждый день, чтобы мы могли подготовить тебя как можно лучше.

Алекс постаралась, чтобы выражение лица не выдало тревоги.

«Нийкс!» проплакала она. «Кия и Заин хотят, чтобы я тренировалась с ними ежедневно, но у меня нет на это времени! Что мне делать?»

Его ответ был мгновенным:

«Скажи им, что ты уже тренируешься два раза в день… просто позволь им предположить, что это для твоего дара, и ничего больше. Будь честна в своих временных проблемах. Посмотрим, что они скажут.»

Алекс сделала, как он предложил, но ни Кия, ни Заин не были довольны.

— Это важно, маленький человек, — сказал Заин.

— Но гораздо важнее, чтобы она потратила время на укрепление своего дара, — возразила Кия, хотя и неохотно. — Мы можем бороться за нее физически, но она единственная, кто может освободить тех, на кого Претендовали. Мы просто должны быть уверены, что, когда придет время, мы останемся достаточно близко, чтобы защитить ее.

— Давай не будем забывать, что я уже прошла некоторую боевую подготовку, — сказала Алекс, не одобряя, что они думают о ней как о какой-то девице в беде. — Больше, чем, я уверена, ты можешь себе представить, на самом деле.

— Рока был бы чрезвычайно скрупулезен даже в прошлом, — сказала Кия, сделав неверный вывод.

— Мне было бы удобнее увидеть доказательства этого самому, — сказал Заин, глядя на Алекс так, как будто один взгляд на нее мог выдать, преувеличивает она или нет.

Она снова проконсультировалась с Нийксом, спросив, что, по его мнению, ей следует делать дальше.

«Покажи им», сказал он. «Ты знала, что на каком-то этапе тебе придется это сделать, и это может заставить их отказаться от дополнительного обучения… обучения, которое тебе не нужно, поскольку они не могут научить тебя ничему, чего я еще не сделал».

Не обращая внимания на его высокомерие, Алекс вытащила свой ComTCD и взглянула на экран.

— У меня есть пятнадцать минут, прежде чем мне нужно будет идти, — сказала она. — Если я смогу доказать вам за это время, что могу, по крайней мере, защитить себя достаточно хорошо, чтобы выжить, можем ли мы перенести это обсуждение тренировок на более поздний срок?

Заин посмотрел на нее.

— Пятнадцать минут — это немного, — сказал он. — Как бы ты проявила себя?

— Это просто, — сказала Алекс с большей бравадой, чем чувствовала. — Я буду драться с вами обоими.

Поднятые брови встретили ее заявление.

— С нами обоими? — спросила Кия. — Одновременно?

Алекс побледнела. Она имела в виду только одно за другим, но, возможно…

«Нийкс, каковы мои шансы на то, что я смогу справиться с ними обоими одновременно?»

«Я бы не рекомендовал этого делать», — ответил он.

«Ты сказал мне бороться с ними», — напомнила она ему. «Если я не смогу победить, смогу ли я организовать достаточно хорошую защиту, чтобы они были довольны тем, что я уже могу сделать?»

Его ответ удивил ее.

«О, ты выиграешь», — сказал он уверенным тоном. «Вот почему я бы не рекомендовал это делать».

«Нийкс!» — воскликнула Алекс, расстроенная его ответами.

«Котенок, Кия и Заин — двое из лучших Зелторов, которых когда-либо видела Мейя, но они будут сдерживать свои удары, потому что, несмотря на то, что ты им сказала, они не поверят, что у тебя будет шанс против них. Они будут слишком осторожны, чтобы не навредить тебе, точно так же, как Рока, когда ты тренировалась с ним. Это даст тебе преимущество, если ты воспользуешься им немедленно… до того, как они поймут, что ты говорила правду. Сразу же соверши метафорическое убийство, и ты усмиришь их обоих в течение нескольких секунд».

«Тем не менее, все это звучит неплохо,» сказала Алекс, смущенная отсутствием у него прежних рекомендаций.

«Так и есть. Но это может заставить их задаться вопросом, как ты так быстро стала такой способной», сказал Нийкс. «С этим ничего не поделаешь, так что продолжай, и мы разберемся с любыми последствиями позже, если они возникнут… чего, надеюсь, не произойдет».

Их мысленный разговор состоялся всего за несколько вдохов, которые Алекс смогла замаскировать под размышления над вопросом Кии.

— С обоими сразу, — подтвердила она.

Игнорируя явное веселье Заина и сомнительное недоверие Кии, Алекс сказала:

— Часы тикают. Приступим или как?

Веселье Заина исчезло.

— Ты серьезно?

Сдерживая свое разочарование, Алекс сказала:

— Да. И я буду драться с тобой прямо здесь, если понадобится, хотя я бы предпочла этого не делать, поскольку, хотя эта палатка большая, я бы предпочла больше места для передвижения.

Видя ее решимость, черты лица Заина просветлели от волнения перед вызовом. Кия выглядела неуверенной, прежде чем закатить глаза к небесам и смиренно вздохнуть.

— Хорошо, маленький человек. Мы пойдём тебе на уступки, — сказал Заин, — если докажешь, что способна постоять за себя, мы отложим твое обучение… на время. Но если мы не будем удовлетворены, тогда ты найдешь время, чтобы тренироваться с нами ежедневно, договорились?

«Нийкс, ты уверен, что я смогу это сделать?»

«Ты справишься, котенок. В этом нет никаких сомнений».

Воодушевленная его уверенностью, Алекс кивнула Заину, заметив его ухмылку… и скрывая свою собственную… и сказала:

— Согласна.


Глава 17

Предположения Нийкса оказались верными.

После того, как они отошли на небольшое расстояние от палатки Рока — достаточно близко, чтобы защитить его, но достаточно далеко от любопытных глаз меярин, — и Заин, и Кия не решались нападать на Алекс. Она в полной мере воспользовалась их осторожностью, набросившись на с пылом, который обезоружил их и поверг в шок, приведя к поражению менее чем за две минуты. Стремительность боя и удивление ее компетентностью удержали меярин от каких-либо сравнений ее стиля с стилем Нийкса, это означало, что она была чиста на этот счет… по крайней мере, на данный момент.

Поспешность поражения побудила Кию и Заина потребовать реванша, но Алекс утверждала, что это не было частью сделки. Им оставалось неохотно признать, что, они, да и никто другой не ожидали от нее такой яростной воинственности. По крайней мере, они верили, что фактор неожиданности будет в ее пользу. И этого было достаточно, чтобы меярины уступили своим требованиям и отложили ее обучение… по крайней мере, на некоторое время.

Пообещав, что она скоро вернется, чтобы сообщить им о том, как прошли остальные ее культурные визиты в выходные, Алекс вернулась в Библиотеку, появившись в фойе за несколько секунд до Биара.

— У нас проблема, — сказал он без предисловий.

Алекс перебрала в уме пятьдесят тысяч потенциальных возможностей, прежде чем решила, что лучше просто спросить.

— Что случилось?

— Луранда застукала Джордана и Дикс целующимися за Джен-Секом, пока тебя не было, — сказал Биар. — По очевидным причинам меня с ними тоже не было, — он скорчил смешную гримасу, — поэтому я не мог использовать свой дар, чтобы очаровать ее и заставить быть более снисходительной. Они оба застряли в заключении с ней до конца дня.

Алекс вздохнула.

— Эти двое. Я имею в виду, я рада за них, но все же. Надеюсь, они смогут держаться подальше друг от друга достаточно долго, чтобы не пропустить и завтрашнюю поездку.

Биар поморщился.

— На самом деле…

Увидев выражение его лица, Алекс снова вздохнула.

— Их задержание не только сегодня, не так ли?

Он покачал головой.

— На все выходные. У Луранды нулевая толерантность к подростковым гормонам.

Потирая лоб, Алекс выдавила из себя улыбку.

— Что ж, я рада, что ты все еще со мной, Биар. Вместе мы победим весь мир.

Он усмехнулся и сказал:

— Давай просто начнем с Мару и посмотрим, что будет дальше.

Улыбнувшись, Алекс повела его к лестнице, и, когда они вошли в коридор с дверями, она попросила Библиотеку показать им дорогу к Мару. Тут же открылась дверь, и ребята вошли в нее.

Перенесенные прямо в середину густых джунглей, они внезапно оказались окруженными деревьями и мхом, свисающими лианами и журчащими ручьями.

Отмахнувшись от жука, который приземлился ей на шею, Алекс тщательно оценила ситуацию. Оглядевшись вокруг, и особенно тщательно небо, она не увидела никаких признаков города джарноков на верхушках деревьев. То, что она могла видеть, были странные, похожие на обезьян существа, прыгающие по деревьям, и птицы всех форм и размеров, перекликающиеся друг с другом. Какофония звуков джунглей атаковала ее уши, но это не тот шум, который был самым неприятным, даже с ее обостренным слухом. Все дело было в жаре.

Через несколько секунд после прибытия Алекс вспотела от сильной влажности. Она никогда раньше не чувствовала ничего подобного и быстро начала снимать свое тяжелое зимнее снаряжение вместе с Биаром. Учитывая резкие перепады температур по всей Медоре, они оба подумали в тот день надеть многослойную одежду… к их обоюдному облегчению.

Остались только джинсы и эластичная кофточка, но Алекс все еще было душно, она вызвала Аэнару и аккуратно разрезала джинсовую ткань, разрывая ее, пока джинсы не превратились в рваные шорты.

— Намного лучше, — пробормотала она, поворачиваясь к Биару. Он разделся до майки с джинсами, но когда она молча указала на Аэнару, парень решительно покачал головой.

— Это мои счастливые джинсы.

Алекс не была уверена, смеяться ей или нет. Но его джинсы уже протерлись в некоторых местах — смешно, что он будет носить их зимой, — так что она знала, что в них, по крайней мере, будет прохладнее и не так неудобно, как у нее.

— Предложение в силе, если оно тебе нужно, — сказала Алекс, убирая оружие. Снова оглядевшись, она указала на очевидное. — Здесь явно не хватает джарноков. Предполагаю, что это означает, что нам придется искать их город.

— Учителя сказали, что он к северу от острова. — Биар прищурился сквозь густой полог и перешагнул через поваленное бревно, чтобы добраться до одного из ближайших деревьев. Проведя руками по мху на коре, он вернулся к Алекс и указал налево от нее. — Нам нужно идти этим путем.

Алекс была удивлена — и впечатлена — его бойскаутскими выходками.

— Ты уверен?

Вытирая испачканные мхом пальцы о «счастливые» джинсы, он сказал:

— В детстве я был одержим видеоиграми на выживание. Программы виртуальной реальности, — добавил он, увидев ее недоумение. — Как в Комнате Досуга.

Образ заброшенного замка, набрасывающегося волка и капли окровавленной слюны на ее руке всплыл в памяти Алекс после ее первого опыта работы с проектором виртуальной реальности в Досуге. Она содрогнулась при этом воспоминании.

— Раньше я постоянно посещал эти соревнования по выживанию, — продолжил Биар, — так что я многое узнал о подобных вещах.

Он указал на джунгли вокруг них, совершенно непринужденно чувствуя себя в удушливой атмосфере, в отличие от Алекс.

— По крайней мере, один из нас знает, что делает, — сказала она. — Я знаю, что Библиотека не высадила бы нас в этом конкретном месте без причины, но без тебя я бы понятия не имела, в каком направлении двигаться.

— Уверен, ты бы поняла это, — сказал Биар. На ее неуверенный взгляд он добавил: — в конце концов.

— Ну, говоря о конце концов, — сказала Алекс, — нам придется найти дорогу обратно сюда, к этому дверному проему, поэтому нам нужно запомнить это место.

Биар огляделся.

— Насколько это может быть сложно? Это между деревом, которое выглядит как все остальные, скалой, которая выглядит как все остальные, и ручьем, который — подожди — выглядит как все остальные.

— Очень смешно, — невозмутимо произнесла Алекс.

Посмеиваясь, Биар сказал:

— Наша одежда остается здесь, так что она будет ориентиром. Пока мы идем только в одном направлении и запомним, откуда выходим, когда доберемся до города, так сможем найти обратную дорогу. Держись меня, Алекс, и у нас все будет хорошо.

Биар был одним из лучших друзей Алекс, но она всегда считала себя немного ближе к Джордану. Во многом это было связано с тем, что у них с Джорданом было больше общего опыта… с SAS и, конечно же, со всем, что произошло, когда она спасла его от Эйвена. Но в Биаре была непоколебимость, которой не хватало Джордану. Возможно, это связано с тем, что у него любящая, преданная семья, в которой Джордану было отказано, пока Ронниганы не приняли его. Но какова бы ни была причина, Алекс была рада, что сегодня с ней рядом стоял Биар. Особенно учитывая его неожиданную экологическую мудрость.

— Тогда, конечно, показывай дорогу, добрый сэр, — сказала Алекс, приседая в реверансе.

Весело покачав головой, Биар сделал, как она просила, и пошел вперед в направлении, которое, по его словам, вело на север.

Он сделал всего три шага, прежде чем Алекс услышала свистящий звук. Было так тихо среди подавляющего шума джунглей, что она не поняла, что это может быть, пока не стало слишком поздно. Но внутренний инстинкт заставил ее повернуться в последнюю микросекунду, этого оказалось достаточно, чтобы то, что было нацелено на нее, пролетело мимо.

К сожалению, это означало, что дротик попал прямо в плечо Биара, и удивленный вскрик был всем, что он успел произнести, прежде чем безжизненно рухнуть на землю.

За всем этим Алекс наблюдала ошеломленными глазами, и когда просвистел второй дротик, она была так потрясена видом друга, рухнувшего у ее ног, что не успела отреагировать достаточно быстро, прежде чем дротик вонзился ей в шею.

У нее хватило времени зашипеть от боли и выдернуть колючку из кожи, прежде чем зрение затуманилось, и она рухнула рядом с Биаром, потеряв сознание, прежде чем упасть на землю джунглей.

(вставить картинку)

Когда Алекс пришла в себя, земля ходила ходуном. Большие, вздымающиеся толчки под ее телом, которое было перекинуто животом вниз через что-то, что казалось грубым и волосатые.

С приглушенным стоном она заставила себя открыть глаза и обнаружила, что лежит поперек холки какого-то крупного зверя, ее руки и ноги крепко связаны. Клочья грязных, спутанных волос прилипли к ее телу, указывая на то, что ее транспортное средство явно не мылось в последнее время… или, возможно, никогда, судя по запаху, исходящему от его лохматой шерсти.

Подавив рвотный рефлекс, Алекс старалась дышать неглубоко и как можно выше подняла голову. Именно тогда она увидела Биара, повисшего лицом вниз на таком же звере, бредущем по джунглям рядом с ней. Прищурившись, она посмотрела на существо, и ей показалось, что оно похоже на помесь дикого кабана, скрещенного со слоном.

Верхом на звере и позади лежащего без сознания Биара сидели два джарнока, которые вели создание с помощью лиан, привязанных к его грозным бивням. Слегка повернув голову, Алекс увидела ноги, принадлежащие двум джарнокам, которые сидели позади нее.

Кроме четырех похитителей и двух зверей, в окружении, похоже, больше никого не было. Если бы она не была так крепко связана и не висела так неловко над существом, у нее, возможно, был бы шанс сбежать, но ее положение было в лучшем случае шатким. Ей лучше подождать, пока джарноки, по-видимому, доставят ее и Биара в свой город, и посмотреть, что будет дальше.

«Ты не хочешь сказать мне, почему у меня жгучая боль в шее, котенок?» раздался голос Нийкса. «И почему я не мог связаться с тобой последние десять минут?»

Алекс на мгновение задумалась, размышляя о том, как она ослабила бдительность, в результате чего теперь ее подвесили над вонючим зверем в наименее достойной позе, какую только можно себе представить.

«Честно? Я бы предпочла этого не делать.»

Как будто он почувствовал ее смущение через их связь, Нийкс просто вздохнул и сказал:

«Что бы ты ни делала, только не убивай нас.» И он оставил все как есть, исчезнув из мыслей.

Тихо застонав, когда зверь перепрыгнул через упавшее бревно, и движение отдалось у нее в животе, Алекс услышала шелестящий звук от ближайшего к ней джарнока, а затем грубый голос.

— Чага шиса чугот.

Второй мгновенно ответил:

— Чиг чок а.

Ксираксус, должно быть, знал язык джарноков, потому что Алекс обнаружила, что понимает жесткие слова: «Этот проснулся», за которыми последовало «Ненадолго.»

И это было все предупреждение, которое она получила, прежде чем услышала свистящий звук и почувствовала сопутствующее жало другого дротика, на этот раз пронзившего ее джинсы и впившегося в ягодицу.

У нее не было времени возмутиться, или ответить на раздраженное «Эйлия!» Нийкса, прежде чем она снова погрузилась в беспамятство.

(вставить картинку)

В следующий раз, когда Алекс проснулась, она лежала на земле, теперь связанная спина к спине с Биаром. Их ноги оставались связанными, как и руки за спиной, но дополнительные лозы обвивали их тела, прикрепляя к деревянной балке.

Оглядевшись, Алекс могла увидеть то, что они находились в круглой комнате, которая, казалось, создана самими джунглями. Пол сделан из темных, неправильной формы деревянных досок, стены напоминали грубую древесную кору, а потолок был покрыт какой-то соломенной смесью землистой растительности. Вместо окон и двери были открытые щели, но Алекс не могла разглядеть, что находилось на улице.

Для начала нужно избавиться от уз. Но кроме призыва Аэнары — и, вероятно, разрезания или сжигания Биара в процессе, поскольку ее руки были прижаты к нему и палке — она мало что могла сделать, чтобы распутаться.

— Биар? — прошептала она после того, как убедилась что они одни в комнате. — Ты не спишь?

Он не ответил, и она откинулась на балку, пытаясь толкнуть его.

— Биар! — прошипела она, на этот раз громче.

— Вау… А? — последовал его невнятный ответ.

— Проснись! — прошептала Алекс.

— Я просыпаюсь, Лекс, — сказал он, прежде чем она снова услышала возобновившийся храп.

— Биар! — громко закричала Алекс, и парень испуганно дернулся, отчего лианы, связывающие её тело, больно впились в ребра. — Ай! Не двигайся так сильно.

— Что происходит? — спросил он, извиваясь в путах, прежде чем прийти в себя после сна. — Где мы находимся?

— Не знаю, — ответила она. — Ты видишь что-нибудь со своей стороны? Кроме комнаты, в которой мы находимся?

— Ничего, — сказал он. — Просто массивный ствол дерева.

— Ствол дерева?

— Похоже, что эта штука с домом прикреплена к стволу дерева, — сказал он. — То есть, влита в него.

Прежде чем Алекс успела ответить, она уловила звук приближающихся шагов, а также приглушенное бормотание на языке джарноков.

— Есть ли шанс, что у тебя готов план побега? — спросил Биар. — Потому что я только что…

— Шшшш! — зашипела Алекс, прерывая его. — Они приближаются.

Не успели эти слова слететь с ее губ, как в комнату вошли трое джарноков. Двое мужчин и женщина. Каждый из них достигал не выше бедра Алекс. На всех троих были набедренные повязки, похожие на юбки, сделанные из кожи какого-то животного, а на женщине был надет топ едва прикрывающий грудь. Тканые ленты охватывали бицепсы, в них прикреплялись выдолбленные трубки для дротиков, а тела, руки и ноги покрыты племенными знаками, нарисованными древесным углем.

— С нами, иди ты, — сказал один из мужчин на ломаном общем языке, лысая голова отличала его от остальных.

Второй мужчина, у которого были длинные волосы, связанные на затылке, двинулся вперед. Он вытащил из-за пояса оружие — примитивный кинжал из заточенного камня, прикрепленный к деревянной рукояти, — и с его помощью разрезал путы, которыми Алекс и Биар были привязаны к шесту. Затем он проделал то же самое с виноградными лозами, опутывающими их руки и ноги, и жестом велел им встать.

Слегка пошатываясь, когда ей удалось встать, Алекс посмотрела вниз на трех джарноков. Но женщина быстро связала ей запястья на этот раз спереди. Находясь в таком положении, она могла бы привлечь Аэнару, чтобы та разорвала путы, освободилась и нашла выход оттуда для себя и Биара. Но, несмотря на отсутствие вежливости у джарноков, ей, по крайней мере, нужно было оставаться как можно более дипломатичной. Поэтому Алекс не вызвала оружие. Она также не шептала Биару, чтобы он попытался использовать свой дар, чтобы очаровать их легким выходом. Они не были в таком отчаянии. Пока.

Вместо этого она сказала:

— Мне нужно поговорить с вашим лидером.

— С нами пойдешь и ты, — повторил лысый мужчина, на этот раз более твердо.

Женщина вытащила свой дротик и нацелила его на Алекс и Биара, в то время как джарнок с кинжалом угрожающе поднял клинок, поэтому Алекс стиснула зубы и кивнула.

С лысым джарноком впереди и двумя позади, Алекс и Биар последовали к двери. Это было все, что Алекс постаралась сделать, чтобы не разинуть рот, когда она увидела открывшееся перед ней зрелище.

Она слышала о Мару как о городе на деревьях, но никогда не задумывалась о том, что влечет за собой такое описание. Это действительно был город среди деревьев.

Стоя высоко, высоко, высоко над поверхностью джунглей, Алекс и остальные были окружены бесчисленными жилищами, вырубленными в стволах гигантских деревьев, как грибы, прикрепленные к бревнам. Толстые, перекрывающие друг друга ветви создавали прочные дорожки, в то время как качающиеся деревянные веревочные мосты пересекали кроны деревьев, облегчая доступ между более отдаленными деревьями. Были также свободные виноградные лозы, которые, как заметила Алекс, некоторые джарноки использовали для более быстрого передвижения по городу.

Резкий тычок в поясницу от мужчины с каменным кинжалом побудил ее продолжить следовать за эскортом, но она делала это с широко раскрытыми глазами, осматривая все вокруг.

Плотный навес над головой пропускал лишь короткие струйки послеполуденного солнечного света, поэтому город освещался другими способами. Вдоль всех ответвлений были расставлены фонари… фонари, в которых при ближайшем рассмотрении оказались живые светящиеся жуки. Подобно светлячкам, эти существа испускали сильное золотое свечение, с легкостью освещая пейзаж. Но это было потому, что они содержались не только в фонарях. Сами жуки были повсюду, свободно летая по городу, как мерцающие звезды.

Отвлеченная волшебным зрелищем, Алекс не заметила, что лысый джарнок остановился, пока она чуть не сбила его.

— Не падай, — сказал он, прежде чем направиться к одному из качающихся мостов.

Даже если бы руки Алекс были свободны, чтобы держаться за боковые канаты, она все равно не решилась бы ступить на опасную конструкцию. Но еще один резкий удар в спину подтолкнул ее вперед, и она осторожно ступила на первую доску, ее мышцы напряглись, когда та закачалась под ее весом.

— Я намного тяжелее вас, — сказал Биар из-за ее спины с нервной ноткой в голосе. — Полагаю, у вас нет альтернативного маршрута, которым я мог бы воспользоваться?

— Не падай! — снова крикнул в ответ лысый джарнок.

— Отличный совет, — проворчал Биар слишком тихо, чтобы джарноки могли его услышать, но достаточно громко для обостренных чувств Алекс. — Действительно полезно, спасибо.

Подавив улыбку, Алекс ступила на следующую доску. Она тоже покачивалась, но в основном потому, что мост был подвешен на высоте сотен футов в воздухе.

— Все в порядке, Биар, — сказала она, пытаясь подбодрить его, надеясь, что она не ошиблась. — Просто делай шаг за шагом, и все будет хорошо.

На этот раз, когда он что-то проворчал, даже Алекс не смогла разобрать, что он сказал.

Следуя собственному совету, она шаг за шагом пересекла мост. Самая трудная часть безусловно оказалась, когда она дошла до середины моста, вся конструкция ненадежно качалось под ногами. Даже ее опыт на Валиспасе не мог спасти ее от кратковременного приступа головокружения. Внезапное головокружение заставило светящихся насекомых вертеться перед глазами, поэтому Алекс закрыла глаза и сделала глубокий, успокаивающий вдох. Это помогло ей взять себя в руки, чтобы продолжить путь, пока она не достигла другой стороны моста; ее ноги дрожали, когда девушка ступила на более прочную тропинку.

Биар был бледен, как привидение, когда подошел к ней. Ей хотелось бы сказать ему несколько слов утешения, но, учитывая ситуацию, она знала, что все, что скажет, скорее всего, не оправдает ожиданий. Итак, после очередного удара кинжалом в спину, все, что Алекс могла сделать, это продолжать следовать за лысым джарноком.

Они пересекли еще три смертоносных моста и прошли еще несколько освещенных фонарями ответвлений, прежде чем прибыли к месту назначения. Это была большая плоская площадка, как будто кто-то использовал гигантскую бензопилу на дереве размером с небольшой дом, срезав с него верхушку и оставив гладкую поверхность приподнятого ствола.

По его окружности бок о бок сидело множество джарноков, по меньшей мере пятьдесят. В середине находились трое, отделенные от остальных, и они сидели лицом к Алекс и Биару, перед ними горел небольшой дымящийся костер.

Сжав челюсти, когда ее снова толкнули вперед, Алекс двинулась к трем фигурам, которых вскоре стало четверо, когда их лысый сопровождающий занял место рядом с ними.

Все еще изнемогая от влажности джунглей, дискомфорт Алекс увеличился, когда она приблизилась к огню, но ничего другого не оставалась как послушно последовать за мужчиной, когда два оставшихся охранника жестом предложили ей и Биару сесть, прежде чем они заняли наблюдательные позиции позади.

Точно так же, как при виде Торка с флипами, Алекс была удивлена, увидев Марека среди четверых, сидящих перед ней. Учитывая его капризное поведение во время урока по различению видов, она не была в восторге от его присутствия — или его очевидного положения среди джарноков — и отчаянно надеялась, что он будет держать свой дротик на месте.

— Марик, это я, — сказал он, делая вид, что не помнит ни Алекс, ни Биара. — Это Така, — он мотнул головой в сторону женщины справа от него, — это Мьетта, — он указал на женщину слева от него, — это Тиббс, — он указал на лысого мужчину, который сидел по другую сторону от Мьетты. — Мы вожди племен.

Когда он больше ничего не сказал, Биар толкнул Алекс локтем.

Она бросила на него косой взгляд, прежде чем прояснить выражение лица и повернуться обратно к вождям.

— Э-э, привет. Я Алекс, а это мой друг, Биар.

— Ты вторгаешься на территорию Мару, — сказала Мьетта, и тени от пламени заплясали на ее угольно-черных щеках. — Тебе здесь не рады.

— Мы действительно сожалеем об этом, — сказала Алекс. — Но мы должны были прийти, чтобы предупредить вас.

— Предупредить нас о чем? — спросила Така, ее совиные глаза не мигали.

Алекс не стала дожидаться другого приглашения. Она сразу же перешла к делу, рассказав об Эйвене и угрозе, которую он представлял для всех смертных.

К тому времени, как она закончила, ее кожа была липкой от пота, а на лбу выступили капли из-за близости к огню в сочетании с удушающей духотой окружающей среды.

— И это, ну, вот почему мы здесь, — неуверенно закончила она. — Чтобы вы знали, что он придет. И, надеюсь, вы будете с нами, чтобы остановить его.

Ее последнее заявление было встречено тишиной, звуки джунглей и потрескивание огня были единственными звуками, доносившимися до ее ушей.

Пока Марик не начал смеяться. А потом Така. Мьетта и Тиббс последовали за ним. Затем все джарноки, сидевшие вокруг них, присоединились к ним, пока более пятидесяти маленьких людей в набедренных повязках не начали громко хохотать.

Алекс хмуро посмотрела на них.

— Все это не смешно, — сказала она. — Ни капельки.

— Один меярин нас не испугает, — сказал Марек, все еще смеясь.

Тиббс вытянул руку, указывая на их город на деревьях.

— Этот Эйвен доберется до нас не здесь. Джарноки в безопасности.

Алекс решительно покачала головой.

— Сейчас, может быть. Но он придет за вами. Он придет за всеми нами.

— Если это правда, тогда мы узнаем, когда увидим, — сказала Мьетта, перебрасывая свою жесткую косу через плечо.

Это, подумала Алекс, было не очень приятно говорить. Она оглядела собравшихся, от все еще веселящихся вождей племен до других хихикающих джарноков, и удивилась, почему она вообще беспокоится о них. Да, их город на деревьях был впечатляющим. Но что они могли предложить за пределами Мару? Несколько дротиков с транквилизатором и каменные кинжалы? Как все это может противостоять Эйвену и его силам?

Но потом она вспомнила кое-что, сказанное Охотником во время ее инструктажа с учителями:

— Джарноки — примитивная раса, но то, чего им не хватает в изощренности, они компенсируют просто численностью. Может показаться, что в это трудно поверить, но они — сила, с которой нужно считаться — хотя бы из-за их непостоянной свирепости и непоколебимой лояльности. Если их племени будет угрожать опасность, они свернут горы, чтобы снова обезопасить свой народ. Тебе просто нужно убедить их в существовании угрозы.

Алекс явно провалила эту миссию. Джарноки чувствовали себя в опасности не больше, чем она чувствовала себя в безопасности.

Решив, что она сделала все, что могла, Алекс подумала, что лучше сократить их потери и убраться оттуда. Она не знала, как далеко они ушли от двери Библиотеки, но надеялась, что внутренний следопыт Биара сможет шестым чувством указать им путь назад. Пришло время уходить, перегруппироваться и надеяться на лучший исход завтрашней встречи с Ходящим по Теням и Дневными Всадниками.

— Я вижу, вы нам не верите, — сказала Алекс. — Но если когда-нибудь придет время, когда вам понадобится помощь, наши двери всегда будут открыты для вас. Мы на одной стороне, даже если вы еще не видите в Эйвене опасности.

На ее слова последовало еще больше насмешливых смешков, и она подавила желание закричать на них. На короткую секунду она представила, как попросит Биара попытаться убедить их согласиться, но потом поняла, что такой экстремальный шаг не сулит им ничего хорошего в будущем… особенно если джарноки узнают о попытке повлиять на них ложными средствами.

Вместо того, чтобы сделать что-то, о чем она могла бы позже пожалеть, Алекс просто сказала:

— Мы пришли сюда только для того, чтобы предупредить вас, так что теперь, когда это сделано, как только вы отпустите нас, мы просто вернемся обратно.

Еще больше смеха было встречено ее заявлением, что вызвало мурашки беспокойства, пробежавшие по спине.

— Люди верят, что мы позволим им уйти, — сказала Така на своем родном языке, заставив Алекс напрячься, когда на нее нахлынул правильный перевод, а не их неудачные попытки найти общий язык.

— Они, должно быть, не знают обычаев Мару, — ответила Мьетта, обменявшись острозубой улыбкой с другими вождями. — Жаль их, но нам повезло.

— Но что нам с ними делать? — спросил Тиббс, почесывая лысую голову.

— Они молоды и здоровы, — заметил Марек. — Яко давно не готовил рагу… их нежная мякоть сделала бы его сытным и сочным.

Желудок Алекс сильно сжался, и она изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица.

— Нет, мы должны отдать их Каку, — сказала Така с задумчивым выражением на обветренном лице. — Они — достойная жертва, и мы будем благословлены за такое приношение.

— Алекс, ты знаешь, что происходит? — прошептал Биар, не обращая внимания на языковой барьер.

Все, что она могла сделать, это покачать головой, не потому, что она этого не делала, а от абсолютного ужаса того, что она услышала. Даже если она не до конца понимала смысл, слова «приношение» и «жертва» никогда не были хороши, когда произносились в одном предложении… особенно из уст примитивных древесных людей, которые, если она правильно поняла, только что подумывали о том, чтобы съесть их.

— Хорошая мысль, — согласилась Мьетта, а Марик и Тиббс закивали вместе с ней.

Одного рывка подбородком в сторону охранников позади Алекс и Биара было достаточно, чтобы Алекс поняла, что она должна действовать, независимо от того, насколько безрассудным это может быть. Биару потребовалось бы слишком много времени, чтобы очаровать их своими словами, поэтому она должна была остановить то, что должно было произойти… любыми необходимыми средствами.

Когда охранники жестом приказали ей встать, она вскочила на ноги, призывая при этом Аэнару. Размахивая пылающим оружием со связанными спереди руками, она перепрыгнула через огонь со скоростью меярин и бросилась на ближайшего вождя, Таку, и они оба упали на землю.

Алекс удалось прижать кончик Аэнары к джарноку быстрее, чем кто-либо другой успел отреагировать, и подняла глаза на трех других вождей и проревела:

— Никому не двигаться!

Они этого не сделали. Но Така сделала это, так яростно отбиваясь от Алекс, что, если только она не хотела проткнуть джарнока насквозь, ей пришлось убрать свой клинок. Она сделала это лишь немного, но Марек воспользовался тем, что она отвлеклась на борьбу, чтобы вытащить свою трубку для дротиков.

Заметив его движение краем глаза, когда она изо всех сил пыталась удержать Таку, Алекс закричала:

— Нет! — но было слишком поздно останавливать его.

С еще одним всплеском скорости она отпрыгнула в сторону, чтобы избежать траектории полета дротика, в результате чего он вместо этого уколол грудь Таки. Джарнок отключилась за считанные секунды, заставив Марека издать оглушительный рев. Но Алекс была слишком сосредоточена на том, чтобы избежать множества летящих в нее дротиков, которые теперь летели в ее сторону со всех сторон, чтобы беспокоиться о его ярости.

Она крутилась и извивалась, прыгала и убегала от снарядов, но знала, что исход неизбежен. Биар, как она могла видеть, уже лежал на боку без сознания, и она знала, что это только вопрос времени, когда она присоединится к нему. Она должна была знать, что у них не будет шансов пробиться с боем, не с таким количеством джарноков, стоящих против них, и не тогда, когда она не хотела причинять боль никому из них. Но после слов, которые она услышала от вождей… Алекс не могла просто сидеть и ждать, чтобы понять, что они имели в виду. Однако теперь у нее не было другого выбора.

Когда Алекс, наконец, укололи в бок, у нее оставалось всего несколько секунд на осознанные размышления, когда она начала терять сознание в третий раз за день. В этот момент она поняла, что Охотник был прав: у джарноков, возможно, не так много возможностей для эволюции… но они, безусловно, компенсировали это численностью.


Когда Алекс очнулась, то почувствовала сильную головную боль. Но это, как она быстро поняла, было вызвано тем, что она висела вниз головой, а давление крови скапливалось в голове, должно быть, уже некоторое время.

Пытаясь собраться с мыслями, Алекс увидела, что и она, и Биар болтаются на лианах, привязанных к лодыжкам, в воздухе примерно в десяти футах над землей. Они, должно быть, выглядели нелепо, с волосами дыбом и все еще связанными руками, бесполезно болтающимися в воздухе. Осознавая, что это положение делало их совершенно беспомощными, Алекс знала, что они должны исправить это… немедленно.

Хотя падении с высоты для любого из них было бы не совсем удобным, Алекс не могла видеть или слышать никаких джарноков, поэтому она призвала Аэнару, намереваясь освободиться. Но странное осознание нахлынуло на нее, инстинкт, который заставил ее колебаться, и она прищурилась в умирающем послеполуденном свете, который едва пробивался сквозь деревья на лесную подстилку.

Только тогда она поняла, что они не висели над замшелой, грязной землей, а скорее располагались над застоявшимся ручьем. Вода была такой мутной, что она не смогла отличить ее от другой коричневой и зеленой растительности.

В этом ручье было что-то такое, что вызвало у Алекса предупреждающие уколы в нервных окончаниях. Сфокусировав взгляд, она присмотрелась внимательнее и… вот! Скользящее движение, как пузырьки воздуха, пробивающиеся сквозь темную поверхность. Она наблюдала еще пристальнее и именно тогда увидела это — спинной плавник, очень похожий на акулий, но вместо того, чтобы быть гладким, он был заостренным. Цвет был таким же коричневато-зеленым, как у воды, и плавник торчал ровно настолько, чтобы Алекс могла определить, что он принадлежит чему-то большому. Что-то, с чем ни она, ни Биар не хотели в конечном итоге плавать.

Убрав Аэнару, Алекс взглянула на друга, висящего без сознания, затем проглотила гордость и позвала на помощь.

«Нийкс? Есть шанс, что ты сможешь подскочить сюда и протянуть руку помощи?» Она послала мысленную картинку своей ситуации.

Его ответ пришел не сразу, что было необычно, но как раз в тот момент, когда Алекс собиралась снова позвать, он ответил.

«Я кое-чем занят, котенок», — сказал он, также посылая ей визуальный образ.

Он сидел рядом с Эйвеном во дворце меярин. Там проходило какое-то заседание, и в комнате находилось по меньшей мере дюжина других людей. Некоторых Алекс уже знала, например, одаренных людей Калисту, Сигну и Джеральда. Она также узнала заявленных членов совета, Ласу Ризу и Ласу Наэли — тетю Кии, а также королеву Нииду. Скрэгон, грубиян из драки в таверне с Заином, тоже был там, но Алекс не видела других знакомых лиц.

«Я не уйду отсюда в ближайшее время», — сказал ей Нийкс. «Тебе просто придется… немного побыть там».

«Это не смешно, Нийкс», — сказала Алекс. Она прислала ему еще один образ, демонстрирующий ее воспоминание о плавнике в воде.

На этот раз его реакция была мгновенной… и пронизанной настойчивостью

«Что бы ты ни делала, не входи в этот ручей».

От его тона у Алекс по коже побежали мурашки.

«Почему? Что не так?»

«Это Каку», сказал он. «Джарноки считают его своим божеством джунглей. Они приносят ему жертвы в полнолуние и верят, что это благословляет их охоту и собирательство на следующий месяц».

У Алекс пересохло во рту, и она воспроизвела для Нийкс разговор, который слышала между вождями.

Он громко выругался.

«Сегодня полнолуние, Эйлия, и там, где ты находишься, уже приближаются сумерки. У тебя есть, может быть, час, прежде чем эти джарноки вернутся и освободят тебя. Ты станешь следующим талоном на питание для Каку, если не найдешь способ выбраться оттуда».

«Но как…»

Он снова выругался и перебил торопливым голосом:

«Эйвен задает нам вопросы… я должен быть внимательным и вести себя как его марионетка, иначе у меня будут такие же неприятности, как и у тебя. Прости, котенок, но сейчас я не могу тебе помочь. Тебе придется спасать себя. Ты можешь это сделать… просто доверься себе».

Его присутствие исчезло, и Алекс не рискнула окликнуть его снова, не тогда, когда он был на встрече с Эйвеном. Сейчас под угрозой были не только ее и Биара жизни.

— Я бывала в ситуациях и похуже этой, — сказала себе Алекс. Ни одна из них сразу не пришла на ум, но было несколько близких претендентов. — Должен быть какой-то выход. — И снова ничего сразу не пришло на ум.

Зная, что две головы лучше, чем одна, она попыталась разбудить Биара. После того, как она трижды громко позвала его по имени, то поняла, что его лучше толкнуть. Слишком далеко, чтобы дотянуться до него одними руками, она раскачивала свое тело взад и вперед, пока удерживающие ее лозы не закачались в такт движению. Кряхтя от напряжения, а также от постоянно усиливающейся головной боли, Алекс, наконец, столкнулась с Биаром и вцепилась в него связанными руками.

После того, как она грубо встряхнула его и снова позвала по имени, он со стоном пришел в сознание.

— Что за…

— Биар, все в порядке, — успокоила Алекс, зная, что быстро угасающий свет дает его человеческим глазам еще меньше обзора, чем ее все более ограниченное зрение. — Постарайтесь не паниковать, но мы болтаемся над ручьем, в котором плавает какое-то существо. Джарноки планируют предложить нас на ужин, так что нам нужно убираться отсюда, пока они не вернулись.

Биар молчал от шока, вызванного ее поспешным объяснением, но потом взорвался.

— Все в порядке? — повторил он с криком. — Как все это «все в порядке» Алекс?

— Шшшш! — она заставила его замолчать. — Давай не будем приглашать их вернуться раньше, хорошо?

Она наблюдала, как Биар сделал три заметно больших вдоха, чтобы взять себя в руки.

— Хорошо, — сказал он, теперь гораздо спокойнее. — Какие у нас варианты?

Это был тот Биар, который ей был нужен, и она послала ему благодарную улыбку.

— Из того, что я могу сказать, у нас их немного, — сказала Алекс.

— Ну, очевидный — это тот, которого мы хотим избежать, — сказал Биар.

— Быть съеденным божеством джунглей не входит в мой список желаний, — искренне согласилась Алекс. — Что дальше?

— Я так понимаю, ты не можешь использовать Аэнару, чтобы освободить нас так, чтобы мы не упали в воду?

Покачав головой, а затем пожалев о своем движении из-за дополнительного скачка кровяного давления, которое оно вызвало, Алекс сказала:

— Уже думала об этом. Ручей узкий, но даже если мы сначала качнемся, то все равно не приземлимся на берег.

— На чем мы вообще держимся? — спросил Биар, пытаясь получше рассмотреть их ноги. — К чему прикреплены эти лозы?

— Мы застряли между какими-то ветвями, но они очень, очень высоко, — сказала Алекс, щурясь на деревья и не видя конца лианам. — Думаешь… может, нам попробовать подняться?

— Если это наш единственный шанс выбраться отсюда, тогда…

Ворвался новый голос, который заставил Алекс вздрогнуть от шока, как потому, что он был неожиданным, так и потому, что он был знакомым.

— У вас недостаточно времени, чтобы подняться. Джарноки уже в пути, чтобы подготовить вас к жертвоприношению.

— Охотник? — Недоверие Биара было ясно слышно в голосе, когда учитель SAS вышел на берег.

— У нас меньше пяти минут до их прибытия, так что слушайте внимательно, — настойчиво произнес учитель. — Алекс, когда я скажу тебе, сначала освободи Биара, а потом следуй за ним прямо в воду. Я отвлеку Каку, но у вас будет всего несколько секунд, чтобы доплыть до берега, прежде чем он поймет, что есть что-то получше. Как только вы вернетесь на сушу, будьте готовы бежать, потому что джарноки безжалостны в своем преследовании.

Не дожидаясь согласия Алекс или Биара, Охотник продолжил:

— Будет достаточно сложно плыть со связанными ногами, поэтому сделайте что-нибудь со своими руками, прежде чем войти в воду. Я вернусь через минуту, и вам нужно быть готовыми.

Он исчез в джунглях, Алекс отпустила Биара, в результате чего стала дико раскачиваться взад и вперед. Однако это было необходимо, чтобы освободить руки, так что, когда раскачивание прекратилось, Алекс смогла призвать Аэнару, не проткнув себя насквозь. Даже когда она потянулась к Биару, а он потянулся к ней, она едва смогла просунуть лезвие между его связанными запястьями, а когда ей это удалось, освобождая его и игнорируя укол вины, который почувствовала, когда он зашипел от пламени, коснувшегося его тела. Несколько ожогов было легко залечить позже. Их смерть — вряд ли.

Не имея возможности дотянуться и передать рукоять Аэнары Биару — поскольку он никак не мог ухватиться за пылающий край лезвия — единственным вариантом Алекс было взять рукоять клинка в рот и провести по своим рукам. Хотя пламя не обожгло ее, лезвие все еще было острым, и, высвобождаясь, она добавила еще несколько порезов к своей коллекции. Алекс не стала тратить время на извинения Нийксу… она просто надеялась, что у него хватит присутствия духа спрятать свои раны до того, как Эйвен или кто-либо еще заметят.

— Как ты думаешь, что имел в виду Охотник, предлагая отвлечь Каку? — спросил Биар, потирая запястья и пытаясь смотреться, качаясь вверх ногами.

Прежде чем Алекс успела сказать, что понятия не имеет, на берегу ручья послышался шорох, и снова появился Охотник, волоча что-то за собой. Это было какое-то животное, больше собаки, но меньше лошади. И к тому же оно было мертвым.

— Вы готовы? — прокричал Охотник.

Поняв, что он намеревался привлечь внимание Каку другим источником пищи, Алекс почувствовала легкую тошноту в животе. Но лучше уже мертвый зверь, чем она и Биар.

— Секунду, — крикнула она в ответ и повернулась, чтобы снова вцепиться в Биара. Как только она схватила его, то сказала: — Будет неловко, но это единственный способ, которым я могу дотянуться до твоих ног. Заранее прошу прощения. — Затем она продолжила карабкаться вверх по его телу, поворачиваясь при этом вправо-вверх и чувствуя, как у нее закружилась голова, когда кровь мгновенно отхлынула обратно вниз.

Заняв позицию с Аэнарой наготове, крикнула Охотнику, что готова.

— Ждите моей команды, — приказал инструктор и двинулся за животным, столкнув его с берега в ручей.

Алекс вздрогнула, когда мутная вода сдвинулась, и колючий плавник снова показался; Каку, неподвижно ожидавший прямо под ней и Биаром, устремился к своей бесплатной еде.

Когда он добрался до мертвого зверя, Алекс пришлось прикусить язык, чтобы не закричать, когда верхняя часть его тела выпрыгнула из воды, открыв кошмарный вид доисторического крокодила с пастью, полной гигантских зазубренных зубов. При виде этого Алекс поняла, почему джарноки считали Каку достойным поклонения. Или, по крайней мере, достаточно страшным, чтобы сделать приоритетом его умиротворение.

— Вперед! — крикнул Охотник. — Быстро!

Несмотря на весь ужас, Алекс не колебалась. Она перерезала Аэнарой лозу Биара, и он камнем рухнул в воду. Алекс упала вместе с ним, застряв на полпути, ее собственные путы зацепились, дернув позвоночник и заставив ее сильно раскачиваться.

Благодарная за удары, которыми Нийкс часто мучил ее, Алекс подняла туловище вверх и перерезала удерживающую ее лиану, убрав Аэнару, когда нырнула в мутный ручей.

Вынырнув на поверхность, Алекс почувствовала укол тревоги, когда набрала полную грудь воздуха и больше не могла видеть, как Каку разрывает мертвого зверя. Вода снова была тихой и спокойной.

— БЫСТРЕЕ! — заорал Охотник, направляясь по берегу к ним. — ОН ИДЕТ!

С колотящимся сердцем Алекс продиралась сквозь заросли травянистого тростника, которые тянулись к ее телу, отталкивая их свободными руками, пробираясь сквозь глубокую воду. Биар едва поспевал за ней, но, наконец, добрался до берега, где ждал учитель, чтобы вытащить его на безопасное место.

Отстав на два гребка, Алекс появилась всего на секунду позже, но как только вскинула руку, чтобы Охотник вытащил ее, ее сильно дернуло назад, и она снова погрузилась под воду.

Из-за того, что в ручье было почти невозможно что-либо разглядеть, Алекс могла только разглядеть фигуру массивного Каку, который тянул ее вниз к руслу ручья и продолжал тащить вверх по течению. Как собака с костью, его свирепые зубы схватили лиану, которая запуталась о её ногу. Это было чудо, что он ухватился за свисающую растительность, а не вцепился в ее плоть… чудо, которое Алекс была уверена, продлится недолго.

Адреналин подскочил, она преодолела свой всепоглощающий ужас и кричащие легкие, чтобы призвать Аэнару. Когда Каку сделал еще один яростный рывок, она использовала инерцию в своих интересах и развернулась всем телом, чтобы перерезать лозу.

Теперь, освободившись, девушка выпустила клинок и отчаянно поплыла вверх, дико отталкиваясь ногами и отчаянно шаря руками по плотной воде. Ей удалось поднять голову над поверхностью и набрать полную грудь воздуха прямо перед тем, как она почувствовала предательский поток движения под ней, возвещающий о приближении Каку.

Зная, что собирается дать бой всей своей жизни, Алекс позвала Аэнару обратно как раз в тот момент, когда зверь вынырнул на поверхность с оскаленными зубами, готовый разорвать ее пополам. Но у нее не было шанса что-либо сделать, прежде чем тень оттолкнулась от берега и приземлилась на шею существа — тень, которая оказалась Охотником, вонзившим кинжал прямо в глазницу Каку.

— ДВИГАЙ! — крикнул Охотник, повиснув на теперь уже ревущем звере, борясь, как ковбой верхом на разъяренном быке. — Вперед, вперед, вперед!

Алекс не нужно было повторять дважды. И ей также не нужно было заплывать далеко, потому что Биар бросил лиану со своего места на берегу, и когда она ухватилась за нее, он использовал ее, чтобы быстро подтянуть девушку к себе и вытащить из воды.

Пока она лежала, тяжело дыша от шока, напряжения и недостатка кислорода, Биар снова бросил лиану и крикнул:

— Охотник!

За очередным ревом последовал плеск, а затем Биар вытащил учителя.

Охотник двинулся прямо к Алекс, брызгая водой, когда скользнул кинжалом сквозь виноградные лозы, связывающие ее ноги. Обеспокоенным взглядом он оглядел девушку с головы до ног и спросил:

— Ты ранена?

Все еще слегка задыхаясь, Алекс покачала головой и сказала:

— Я в порядке.

— Когда он утянул тебя, а ты не поднялась, мы подумали… — Биар не смог закончить фразу, его лицо было бледным даже в темноте, теперь уже сумеречного света.

— Я в порядке, — повторила она тише, трясущейся рукой убирая мокрые волосы с лица.

— Но не будешь, если мы останемся тут, — сказал Охотник, поднимая ее, вода летела с них обоих. — Джарноки появятся здесь в любой момент, и они не будут счастливы, что у их бога нет глаза. Ты можешь бежать?

— Я в порядке… просто побежали! — сказала Алекс, желая повторения своей встречи с джарноками лишь немногим меньше, чем второго раунда с Каку.

Ее учитель не нуждался в дальнейшем поощрении, прежде чем рвануть в джунгли. Его темп был быстрым, но когда до ушей Алекс донеслись яростные крики джарноков, обнаруживших свою пропавшую добычу — и увидевших свое искалеченное божество — она испугалась, что они бежали недостаточно быстро.

Мысли Охотника, по-видимому, отражали ее мысли, так как он набирал скорость, пока они не начали пробираться сквозь растительность. Возможно, он и был человеком, но его дар осознания в сочетании со всеми другими скрытными трюками, которые у него были в рукаве, позволяли ему двигаться почти с такой же легкостью, как меярин, если не также быстро.

Алекс смогла не отставать благодаря своей бессмертной крови и неустанным тренировкам, но Биар не был одарен таким образом, что помогло бы ему в их нынешней среде, и у него не было никакого опыта в качестве студента SAS. Вскоре стало ясно, что ему становится все труднее и труднее пробираться сквозь густой кустарник. Но он не отставал и не жаловался. Он просто опустил голову и продолжал наступать им на пятки.

Когда сумерки превратились в ночь и на джунгли опустилась тьма, их побег стал еще более сложным. Алекс почти ничего не видела, и это даже с ее улучшенной зрением. Как раз в тот момент, когда она собиралась указать, что им нужно притормозить, произошло неизбежное.

Алекс услышала хруст ломающейся кости Биара, когда он выдернул ногу из ямы между двумя валунами. Крик вырвался из его горла, прежде чем он смог заглушить звук одним усилием воли.

— Охотник! — закричала Алекс, подбежав и опустившись на колени рядом с другом, но ее инструктор уже отступил назад, прежде чем призыв слетел с ее губ.

Произнеся совсем не приличное слово, Охотник опустился рядом и закатал джинсы Биара до колен. Осторожно проведя руками по кости, он повторил свое ругательство и сказал:

— Такое ощущение, что ты сломал малую берцовую кость. Но это не повредило кожу, что является хорошей новостью.

По напряжению в голосе Охотника Алекс поняла, что «хорошие новости» все еще были крайне плохими новостями, поскольку они находились посреди вражеской территории, а Биар теперь был инвалидом.

— Ты что-нибудь слышишь, Алекс? — спросил Охотник.

Зная, что он не имел в виду обычные звуки джунглей, она внимательно прислушалась, но не услышала приближающихся джарноков.

— Ничего.

— Мы ушли далеко вперед. Я не знаю, потеряли ли мы их полностью, но думаю, на данный момент мы в безопасности, — сказал Охотник. — Давай отдохнем несколько минут, перевяжем ногу и решим, что делать дальше.

Алекс кивнула в знак согласия, успокаивающе положив руку на грудь Биара.

— Ты отлично справляешься, — сказала она ему, когда учитель оторвал полоску от своей одежды и перевязал ногу Биара между двумя крепкими ветвями в импровизированной шине.

— Прости, — прошипел Биар сквозь зубы, его голос был наполнен такой острой болью, что Алекс почти почувствовала этот вкус. — Я замедляю нас.

— Не говори глупостей, — сказала Алекс, жалея, что у нее нет воды или чего-то, что она могла бы ему предложить. — Нам всем нужен был перерыв. Ты только что дал хороший повод.

Каким-то образом ему удалось сдержать смех.

— Может быть, мои «счастливые» джинсы не такие уж и «счастливые», как я думал раньше.

Алекс смогла выдавить улыбку, но она исчезла, когда Охотник затянул шину, а Биар мучительно застонал. Желудок скрутило, Алекс наблюдала, как его глаза закатились, и он потерял сознание от боли.

С судорожным выдохом она перевела обвиняющий взгляд на Охотника.

— Было ли необходимо делать это так туго?

— У тебя достаточно опыта оказания первой помощи, чтобы знать ответ на этот вопрос.

То, что он сказал, было правдой, но Алекс ненавидела видеть, как страдает ее друг. Из-за этого она набросилась на единственного человека, который в данный момент оказался под рукой. Выплеснув на него последние несколько часов страха, разочарования, напряжения, стресса, боли и абсолютного ужаса, Алекс не сдержалась… она просто перешла прямо в словесную атаку.

— Они чертовы каннибалы! Неужели никто не подумал упомянуть нам об этом перед визитом?

— Алекс…

— Не было ли это слабостью с вашей стороны небольшое предупреждение? Чтобы кто-нибудь из вас просто сказал: «Эй, кстати, они, возможно, захотят приготовить из тебя рагу или принести в жертву своему подводному динозавру, но не волнуйтесь — мы уверены, что с вами все будет в порядке»?

— Мы…

— Вы все утверждали, что беспокоитесь о нашей безопасности… что за чушь! — воскликнула Алекс, снова прерывая его. — Если бы ты действительно волновался, ты бы что-нибудь сказал!

— А ты бы послушала?

— И даже тогда… Что?

Полностью погрузившись в свои обвинения, до Алекс слова Охотника дошли только тогда, когда он повторил их.

— Ты бы послушала нас? Если бы мы рассказали тебе о джарноках, ты бы решила не приходить?

Алекс открыла рот, чтобы сказать, что, конечно, она бы послушала, но потом снова закрыла его, поняв, что он прав. Она была так полна решимости осуществить свой план, что ничто не помешало бы ей хотя бы попытаться заставить их образумиться. И это было именно то, что она сделала… просто без предварительного предупреждения.

— Ты все равно мог бы предупредить нас, — сказала она, слегка остывая, но не совсем готовая признать его точку зрения вслух.

— Мы могли бы, — согласился Охотник, обматывая вторую полоску рваной ткани вокруг шины Биара для дополнительной поддержки. — Но ты была так решительна в своих действиях, что мы решили, что лучше позволить тебе делать то, что нужно, без вмешательства и просто присматривать на случай, если понадобится помощь.

— Я полагаю, это объясняет твое присутствие здесь?

Оторвав последнюю полоску от своей рубашки, Охотник сказал:

— Я зафрахтовал судно с материка и взял ваш след, когда прибыл. — Он завязал материал узлом вокруг ноги Биара и добавил: — Я не ожидал, что ты так быстро найдешь джарноков и попадешь в беду, иначе я бы ушел гораздо раньше.

— Честно говоря, они нашли нас, — ответила Алекс. — С этого момента все пошло под откос. Даже если бы ты был рядом, ты бы ничего не смог сделать, кроме как оказаться связанным рядом с нами, как часть ужина Каку.

Переменчивая волна эмоций захлестнула ее в порыве, пока все, что осталось, — это воспоминание о том, как чудовищное существо тащило ее по дну ручья. Она начала дрожать, когда начался отсроченный шок, и подняла глаза сквозь темноту, пока не встретилась взглядом с учителя.

— Ты спас мне жизнь.

— Честно говоря, — сказал он, повторяя ее слова с намеком на улыбку, — ты прекрасно справлялась сама.

Алекс твердо покачала головой, зная, что если бы Охотник не вмешался, она бы сейчас находилась в состоянии переваривания где-то глубоко в тонком кишечнике Каку.

— Спасибо, Охотник, — прошептала она. — Я сожалею о том, что сказала раньше. Просто… Просто спасибо тебе. За то, что пришел за нами, и за то, что спас меня. — Она указала на Биара и поправилась: — За то, что спас нас обоих.

Казалось, он понимал, что для нее было важно, чтобы он принял ее благодарность, поэтому мужчина не отмахнулся и не заявил, что он просто выполнял свою работу в качестве ее учителя. Вместо этого он сказал:

— Не за что, Алекс.

Она улыбнулась ему, а затем перевела взгляд на Биара, когда тот низко простонал и пришел в сознание.

— Значит, это был не кошмар? — сказал он, в его голосе все еще слышалась боль.

— Чем скорее мы вернемся на мой корабль, тем скорее сможем покинуть защитные барьеры острова и вернуться в академию, оставив твой кошмар всего лишь воспоминанием, — сказал Охотник, пытаясь утешить.

— Как далеко находится судно? — спросила Алекс.

— Примерно в часе ходьбы отсюда, — ответил он.

Взгляд Алекс снова метнулся вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как Биар побледнел при мысли о том, что ему придется еще час ходить на своей поврежденной ноге. Он быстро сменил выражение лица, но она и представить себе не могла, что на его лице промелькнет ужас.

— Разве нет другого выхода? — тихо спросила она.

— Нет, не оставив его здесь, — так же тихо ответил Охотник.

Они оба проигнорировали Биара, когда он проворчал:

— Нет смысла шептаться. Я сломал ногу, а не уши.

— Мы не можем оставить его здесь, — сказала Алекс, даже не рассматривая это как вариант.

— Я знаю, — согласился Охотник. — Вот почему я сказал, что у нас есть час, чтобы уйти. Обычно это заняло бы всего половину этого времени, но я учитываю более медленный темп.

— Хорошо с твоей стороны, — снова проворчал Биар, его обычно веселый юмор смягчался болью. — Но как насчет альтернативы?

И Алекс, и Охотник посмотрели на него, луч лунного света пробивался сквозь навес и падал на его лицо.

— Если я прав, — сказал Биар, — нам нужно пройти всего пять минут в том направлении, — он указал налево, — прежде чем мы вернемся к дверям Библиотеки.

Алекс уставилась на него.

— Откуда ты можешь это знать?

— Я же говорил тебе, что в детстве провел много времени в играх на выживание, — ответил Биар. — И когда я говорю «много», то имею в виду очень много.

— Но мы были без сознания большую часть нашего пребывания здесь!

— Я не могу этого объяснить, — сказал Биар, пожимая плечами, которые превратились в стон, когда он толкнул ногу. — Либо доверяй мне, либо нет.

Охотник внимательно изучал Биара.

— Насколько ты уверен в себе?

— Около семидесяти пяти процентов.

Прежде чем учитель успел согласиться или не согласиться с новым планом, Алекс услышала кое-что, что заставило ее заговорить первой.

— Нам придется принять этот шанс, — сказала она, наклоняясь ниже, чтобы просунуть руку под верхнюю часть туловища Биара и обхватить его рукой за плечи.

Почувствовав ее новообретенную поспешность и повторив движение с другой стороны Биара, Охотник помог парню подняться на ноги и спросил:

— Что случилось?

— Джарноки, — ответила Алекс. — Они приближаются.


Глава 19

Следующие пять минут, потраченные на продирание через джунгли, показались Алекс вечностью. С каждым стоном, который Биар изо всех сил старался подавить, она чувствовала фантомную боль в своем собственном теле. Она боялась, что ее друг снова потеряет сознание от поспешных, резких движений, но он сумел выкарабкаться, направляя их, пока они все не споткнулись о кучу зимней одежды, которую сняли, когда только прибыли.

Не желая пугать остальных тем, как близко были джарноки, Алекс ничего не сказала, но она также не замедлила вызвать их дверной проем. Когда Биар пробормотал что-то невнятное о том, чтобы схватить их одежду, Алекс закричала несколько истерично:

— Забудь об этом! — и потащила его через дверь прямо вместе с Охотником.

Они, спотыкаясь, вышли в фойе Библиотеки, единственное место, куда Алекс подумала доставить их в этот момент, но, к счастью, не было никого, кроме библиотекаря, кто мог бы засвидетельствовать их волшебное прибытие… или дротики, которые пролетели через дверной проем, промахнувшись по чистой случайности. Библиотекарь, конечно, только фыркнул и задрал нос, прежде чем уйти.

— Я схожу за Флетчером, — сказала Алекс, помогая Охотнику опустить Биара на пол. Она ни за что не заставила бы друга делать еще один шаг теперь, когда они были в безопасности.

— Подожди! Алекс…

— Я приведу его сюда в мгновение ока! — крикнула девушка через плечо, взбежав по лестнице и выбежав из Башни в ночь.

Только когда пронизывающий ветер и падающий снег пронзили ее, она поняла, почему Охотник попросил подождать. Обрезанные шорты, майка и ботинки, то немногое, что на ней было надето, промокло как от воды из ручья, так и от пота — вряд ли подходящая одежда для прогулок по зимнему кампусу. Но сейчас она не собиралась возвращаться и побежала сквозь леденящий холод к зданию Джен-Сек, благодарная за свою скорость меярина.

На бегу девушка жалела, что не может подняться в свою комнату и захватить немного лэндры для Биара, но она не могла рисковать, когда ее спросят, как она оказалась у нее. Хотя и не так мгновенно, как цветок меярин, она знала, что лекарства Флетчера вылечат его достаточно быстро, поэтому продолжила движение, едва успев замедлиться, чтобы ворваться в двери медицинского отделения.

Флетчер, к счастью, был там, и, узнав о травме Биара, он, не теряя времени, схватил сумку с припасами и поспешил к выходу.

Когда Алекс собралась последовать за ним, он поднял руку в жесте «стоп».

— Что, по-твоему, ты делаешь?

Сбитая с толку, она ответила:

— Иду с тобой.

— Не в такой одежде, — твердо сказал он. — Ты там подхватишь свою смерть.

— Я…

— Мы можем стоять здесь и продолжать спорить, или ты можешь согласиться остаться, чтобы я мог пойти и помочь Биару, — сказал Флетчер. — Каким будет выбор, Алекс?

Зная, что каждая секунда, которую они спорили, была секундой дольше, где Биару было больно, Алекс неохотно сказала:

— Хорошо. Я останусь.

С предупреждающим взглядом, что если она откажется, будут последствия, Флетчер ушел, оставив Алекс одну.

Только… она была не одна.

В спешке, чтобы предупредить Флетчера о травме Биара, она даже не оглядела остальную часть медицинского отделения… ошибка, о которой теперь глубоко сожалела.

«Я ненавижу свою жизнь», — подумала она со смиренным вздохом, заметив двух других людей, стоящих в комнате. Возможно, Каку был божеством, и тем, кто проклял Алекс, чтобы ей не везло всю оставшуюся жизнь. Потому что из всех людей в мире именно Кайден и Деклан сейчас стояли перед ней, оба явно шокированные ее внешностью.

Вряд ли она могла их винить. Благодаря безумному бегу через джунгли, ее кожа была вся исцарапана, девушка выглядела так, будто участвовала в жестокой кошачьей драке… и проиграла. Тело было покрыто грязью из ручья, руки порезаны Аэнарой, а запястья и лодыжки были натерты до крови из-за пут. В общем, она была одним кровавым месивом.

Алекс должна была признать, что встретиться с Кайденом и Декланом, выглядя так, словно сошла со съемочной площадки фильма «Расхитительница гробниц», было почти на вершине ее списка «Вещей, которых следует избегать в жизни». Но ей каким-то образом удалось скрыть свое смущение… по крайней мере, она на это надеялась.

— Привет, — сказала она, делая ультра-крутой кивок головой, который был каким угодно, но только не ультра-крутым.

— Выглядишь ужасно, — сказал Кайден, направляясь прямо к ней, а Деклан следовал за ним по пятам.

— Именно то, что каждая девушка мечтает услышать, — съязвила Алекс, но ее сердце было не согласно.

Она не сопротивлялась Кайдену, когда он мягко усадил ее на одну из кроватей Флетчера, прежде чем достать из другого конца комнаты пузырек с зеленым обезболивающим.

— Все не так плохо, как кажется, — сказала Алекс, принимая предложенное лекарство, когда он демонстративно подтолкнул его ближе. — Правда. У меня в общежитии есть кое-что, что поможет снять напряжение.

— Друзья не позволяют друзьям употреблять наркотики, Алекс, — сказал Деклан.

— Это не то, что я… — Алекс замолчала, когда заметила смех в его глазах, и вместо этого проворчала: — Ты смешной.

В попытке удержаться от того, чтобы не сказать еще что-нибудь непреднамеренно подразумеваемое, она проглотила обезболивающее. Затем Кайден протянул ей другой флакон, на этот раз наполненный оранжевой жидкостью, и со вздохом она тоже выпила его, не потрудившись спросить, что в нем содержится. Жар мгновенно затопил ее вены, и дрожь, которую она не замечала, сотрясая ее тело, начала успокаиваться.

— Ммм, — сказала она, заглядывая в теперь уже пустой флакон. — Мне нравится вот это.

И Деклан, и Кайден усмехнулись, прежде чем Кайден снова отошел и вернулся с целебной мазью Флетчера.

— С каких это пор ты играешь роль няньки? — спросила Алекс, когда он потянулся к ее левой руке и начал втирать мазь с ароматом ванили в кожу. Она не была уверена, чувствовала ли она себя неловко из-за его заботы или просто была благодарна за то, что кто-то заботился о ней.

Ответил Деклан, его злая улыбка была единственным предупреждением о том, что он, возможно, собирался сказать.

— Когда дело касается тебя, Кайд всегда рад…

Остальные его слова были прерваны «Ууу!», когда Кайден ткнул его локтем в живот, прежде чем продолжить латать Алекс, как будто его и не прерывали.

Сдерживая смех, Алекс посмотрела на Деклана.

— Ты что-то говорил?

Единственным ответом Деклана было потереть живот и проворчать:

— Он всегда был хорош в оказании первой помощи.

Увидев кислое выражение лица Деклана, она больше не могла сдерживать смех. На губах Кайдена тоже появилась улыбка, когда он отпустил ее левую руку и потянулся к правой.

Он продолжал покрывать ее порезы и царапины мазью, уделяя особое внимание более глубоким ранам, которые она нанесла, разрезая путы. Мазь также заживила натертую кожу вокруг запястий и лодыжек, и к тому времени, когда Флетчер и Охотник прибыли, неся высоко, как воздушного змея, Биара, Алекс была как новенькая.

— Как у него дела? — спросила она, спрыгивая с кровати. Пошатываясь, когда на нее накатила волна усталости, девушка приняла предложенную Кайденом руку, чтобы не упасть, и направилась туда, где доктор и учитель осторожно уложили ее друга.

— Мне приснился самый странный сон, — невнятно произнес Биар, его глаза остекленели, когда он смотрел прямо сквозь Алекс в своем наркотическом тумане. — Там были все эти злые маленькие люди, и мы были высоко на деревьях.

Он рассмеялся, хотя Алекс не была уверена, над чем именно. Но затем его смех угас, и его и без того большие глаза расширились еще больше.

— Потом был этот монстр из ручья, который чуть не съел тебя, Алекс! Он так долго тащил тебя под водой… я думал, ты умерла! — Он несколько раз моргнул и расслабился. — Потом Призрак был там и… о, эй, смотрите! Призрак также здесь!

Глупо ухмыляясь, Биар указал на Охотника, прежде чем зевнуть и повернуться к Алекс, чтобы закончить:

— Это было не очень весело. — Он снова рассмеялся и покачал головой. — Безумный, безумный сон.

Затем он откинул голову назад, закрыл глаза и мгновенно уснул.

Алекс повернулась к Флетчеру.

— Что, черт возьми, ты ему дал? — Она едва удержалась, чтобы не добавить: «И как я могу получить часть этого?»

— Биару было очень больно, Алекс, — сказал ей Флетчер то, что она уже знала. — Поскольку мне все еще нужно вправить ему кость, я подумал, что, возможно, будет лучше, если он будет без сознания во время процесса.

Алекс съежилась от этой мысли.

— Как можешь видеть, обезболивающее, которое я дал ему, чрезвычайно эффективно, что привело к тому, что он в настоящее время считает состоянием сна, — продолжил Флетчер. — Но не волнуйся… как только кость встанет на место, регенераторы сделают всю остальную работу, и он в мгновение ока встанет на ноги, со всеми своими воспоминаниями о ваших… приключениях… неповрежденный.

Доктор пристально посмотрел на Алекс, глядя на ее теперь исцеленное тело, прежде чем повернуться к Кайдену, который все еще держал контейнер с целебной мазью.

— Похоже, я оставил тебя в надежных руках, — сказал Флетчер, его глаза заблестели. — Есть ли у тебя что-нибудь более серьезное, на что я должен обратить внимание, или я могу утешиться, зная, что ты проживешь еще один день без дополнительной медицинской помощи?

Еще один целый день был немного рискованным, так как Алекс не знала, с чем она встретится с Ходящими по Теням и Дневными Всадниками утром. Она честно ответила:

— Я согласна, по крайней мере, на восемь часов.

С долготерпеливым вздохом Флетчер потянулся за своим Медтеком и снова повернулся к Биару.

Когда из устройства появился голографический рентгеновский снимок сломанной кости, обед Алекс угрожал появиться снова, и она знала, что не сможет наблюдать за тем, что будет дальше.

Поспешно попрощавшись с теми, кто был в комнате, вместе с еще одним быстрым, но искренним «Спасибо» Охотнику, она развернулась и направилась к выходу.

— Подожди, Алекс. — Кайден схватил ее за руку как раз перед тем, как она смогла выйти на улицу. Он провел рукой вверх и вниз, указывая на ее тело и сказал: — Зима. Снег. Холодно. Помнишь?

Оранжевое лекарство разогрело тело, и Алекс забыла, с чем ей придется столкнуться на улице. И выражение ее лица, должно быть, говорило об этом.

— Вот, — сказал Деклан, расстегивая свое толстое пальто. — Я останусь на случай, если Флетчу и Охотнику понадобится помощь. Кайд может проводить тебя до общежития, а потом вернуть это мне.

Испытав невыразимое облегчение, Алекс нетерпеливо переступила с ноги на ногу, надевая пальто. Оно было ей велико, настолько, что Алекс просто в нем утонула. Но в то же время стало очень тепло, и она знала, что даже с голыми ногами она все равно доберется до общежития относительно невредимой.

— Спасибо, Деклан, — поблагодарила Алекс, как только была полностью укутана. — Твой дедушка, может, и дрянь, но ты справляешься.

Пораженный, Деклан рассмеялся.

— Ты, очевидно, не очень хорошо его знаешь, — сказал он. — Если бы было наоборот, ты бы назвала его больше, чем «дрянь».

Алекс могла только догадываться.

— Я пыталась быть великодушной.

— Джексон — задница, просто и ясно, — сказал Деклан, тон странно забавлял, учитывая его отношение к королевскому советнику. — Но хорошо это или плохо, он — член семьи. — Парень сделал паузу, затем поправил: — Нет, только к худшему.

Эти слова вызвали смешок у Алекс, когда он подтолкнул ее к двери.

— А теперь убирайся отсюда, пока Кайд не предложил тебе еще одну «первую помощь», — сказал Деклан, заключив последние два слова в кавычки. — Искусственное дыхание, вероятно, следующее в его списке, и я сомневаюсь, что вам нужна аудитория для этого.

Чувствуя, как краснеют щеки, разум Алекс настолько затуманился, что она не смогла сформулировать ответ, поэтому выдавила из себя еще один взрыв смеха и вышла на улицу с бесстыдно ухмыляющимся Кайденом сзади.

Было слишком холодно, чтобы они могли бездельничать, поэтому ребята быстрым шагом пересекли кампус, с каждым вдохом изо рта у них вырывались клубы замерзшего пара.

— То, что сказал Биар, действительно произошло? — спросил Кайден, когда они поспешили к зданию общежития. — «Злые маленькие люди на деревьях»… вы были у джарноков?

Не видя смысла лгать, Алекс кивнула.

— А та часть о подводном монстре, который тащил тебя вниз, тоже была правдой? Он говорил о Каку?

Алекс вздрогнула и, на этот раз более нерешительно, снова кивнула.

Кайден громко вздохнул и сказал:

— Я никогда не встречал никого, кто был бы более склонен находить проблемы, чем ты.

— Я не нахожу проблем, — возмутилась Алекс. — Они просто… сами находят меня.

— После всего, через что ты прошла, я поражен, что тебе удалось продержаться так долго.

— Ты не единственный, — пробормотала Алекс в знак согласия.

Тишина. И затем…

— Есть ли что-нибудь, чего ты не можешь сделать?

Вопрос Кайдена удивил ее. Не сами слова, а заключенное в них удивление. Восхищение. Эта… привязанность.

Чувствуя необходимость разрядить внезапно возникшее тяжелое настроение, Алекс легкомысленно ответила:

— Боюсь, я не очень хороша в выпечке.

Кайден рассмеялся, как она и надеялась.

— Как возмутительно.

— Ты не можешь сказать ни одной живой душе, — сказала ему Алекс. — Если мой секрет раскроется, это будет конец.

— Твои секреты со мной в безопасности, — пообещал Кайден, когда они добрались до здания общежития и вошли в него. Остановившись прямо в дверях, его лицо было серьезным, когда он многозначительно закончил: — Все, Алекс.

Она не могла выдержать его взгляда и вместо этого сосредоточилась на расстегивании пальто Деклана. Но руки Кайдена потянулись к ее рукам, останавливаясь пальцы, чтобы притянуть девушку ближе.

То есть, намного ближе.

Одной рукой обняв за талию, а другой переместившись к ее щеке, Кайден заглянул глубоко в глаза и прошептал:

— Что нужно сделать, чтобы ты, наконец, доверилась мне?

Во рту пересохло как от его слов, так и от его близости, Алекс не могла ответить. Все, что она могла сделать, это чувствовать теплое прикосновение его пальцев к своей коже и успокаивающую силу его рук, крепко обнимающих ее.

— Кайден, — прошептала она, когда он придвинулся невероятно близко.

— Что для этого потребуется? — повторил он, его дыхание овевало ее губы, заставляя дрожать.

Медленно, осторожно он приподнял ее лицо, пристально наблюдая за ней, чтобы оценить ее реакцию. Ее глаза начали закрываться сами по себе. Но потом…

— … поэтому, конечно, я сказала «нет». Я имею в виду, как будто я когда-нибудь соглашусь на это!

Отпрыгнув назад примерно на три фута и сбросив руки Кайдена, Алекс развернулась, сердце колотилось, лицо горело, и обнаружила двух пятиклассниц, спускающихся по лестнице, предположительно направляющихся в Комнату Досуга.

— А потом… о, привет, Кайден! — крикнула одна из них. — Ты закончил задание Луранды по плотоядным водорослям? Это заняло у меня целую вечность!

Кайден выкрикнул символический ответ, и девушки восприняли это как приглашение подойти. Ее сердцебиение все еще было неустойчивым, Алекс решила испытать облегчение, а не разочарование от того, что ее прервали, и она использовала присутствие девочек как предлог, чтобы снять пальто Деклана и дрожащей рукой передать его Кайдену.

Она едва могла встретиться с ним взглядом, прежде чем ей пришлось снова отвести взгляд, и она была благодарна за бесконечный диалог девочек, который не давал ей возможности что-либо сказать. Вместо этого Алекс изобразила самую искреннюю улыбку, на которую была способна, надеясь, что это не выглядит так пугливо, как себя чувствовала, и тихо извинилась.

Ей едва удалось подняться по лестнице, не оглядываясь через плечо и решительно игнорируя горячий взгляд, который, как она чувствовала, клеймил ее с каждым шагом.

(вставить картинку)

— Что ты имеешь в виду, ты чуть не поцеловала Кайдена? — чуть не взвизгнула Д.К. позже той ночью, после того, как Алекс смыла с себя грязь джунглей, связалась с Нийксом, чтобы сообщить ему, что она в безопасности, и услышала его обещание, что он тоже в безопасности, и надела свою самую удобную пижаму.

— Я почти не целовала его, — поправила Алекс, сидя, скрестив ноги, на кровати Д.К. и глядя на свою соседку по комнате. — Он чуть не поцеловал меня.

— Семантика. — Д.К. нетерпеливо махнула рукой. — Ты бы поцеловала его в ответ. Джордан сказал мне, что он тебе давно нравится.

— У Джордана длинный язык, — проворчала Алекс.

— Ага! Ты признаешь это!

— Не похоже, что это секрет, Дикс, — сказала Алекс. Однако до сих пор она никогда не говорила со своей самой близкой подругой о Кайдене, что было довольно красноречиво. — Но это также не совсем входит в число моих приоритетов прямо сейчас.

— Так и должно быть, — сказала Д.К., передавая Алекс флакон лака для ногтей. — Ты заслуживаешь того, чтобы в твоей жизни для разнообразия произошло что-то хорошее. Что-нибудь захватывающее.

Алекс нахмурилась.

— В моей жизни есть много приятных вещей. И гораздо больше волнения, чем мне нужно.

— Ты знаешь, что я имею в виду, — пренебрежительно ответила Д.К.

— Ну, в любом случае, это больше не повторится, — сказала Алекс, начиная заниматься ногтями. Они использовали ее любимый лак… тот, который оставался прозрачным, но менял цвет в зависимости от настроения владельца.

— Что? Почему бы и нет?

— Потому что это невозможно, — ответила Алекс. — По очень многим причинам.

Если бы они стояли, Алекс была уверена, что Д.К. топнула бы ногой.

— Например?

— Во-первых, время, — сказала Алекс, — сейчас в моей жизни нет места для новых отношений, не говоря уже о парне.

— Так ты действительно хочешь отношений с ним? Я так и знала!

Алекс быстро взглянула на подругу.

— Дикс, пожалуйста, по крайней мере, постарайся сосредоточиться.

С застенчивой улыбкой Д.К. сказала:

— Прости. Но можешь ли ты винить меня? Мы говорим здесь о Кайдене Джеймсе. Этот парень — воплощение фантазий. Если бы я не была так увлечена Джорданом, я бы упала в обморок вместе с тобой.

— Я не падаю в обморок, — пролепетала Алекс.

— Так и должно быть, — сказала Д.К. с тихим вздохом. — Он воплощение мечты.

Решив не отвечать на это ради своего здравомыслия, Алекс только сказала:

— Этого также не может быть, потому что, если Эйвен узнает, он может сделать Кайдена мишенью. — «И в процессе узнает о его даре», — мысленно добавила Алекс, и у нее перехватило дыхание от этой мысли. От обеих мыслей.

— Мы все мишени, Алекс, — мягко напомнила ей Д.К.. — Быть рядом с тобой стоит риска, и я уверена, что Кайден согласился бы.

Алекс не согласилась с этим доводом. Вместо этого она сказала:

— Мне также приходится проводить с ним много времени на обучении. — Гораздо больше, чем Д.К., знала о предстоящем понедельнике и их совместных уроках с Аторой, что было еще одной причиной ее осторожности. — Я не хочу, чтобы все стало… неловко между нами.

— Более неловко, чем почти поцелуй, висящий над вашими головами? Потому что я вижу, что это совсем не будет неудобно.

Сарказм Д.К., хотя и нежелательный, тем не менее был справедлив.

— Этого просто не может быть, — неуверенно закончила Алекс. — Не прямо сейчас.

— Но он тебе нравится, — сказала Д.К., и ее голос звучал более несчастно, чем Алекс чувствовала.

Алекс ничего не сказала. Подтверждение или опровержение — в этом не было никакого смысла. Одно из них было бы ложью. Другое только усложнило бы ситуацию.

Д.К. обреченно опустилась, когда ответа не последовало, показывая, что она собирается оставить все как есть. Но прежде чем она это сделала, подруга выдала одно последнее заявление.

— Ногти никогда не лгут, Алекс.

Посмотрев вниз, Алекс вздохнула.

Розовый.

Цвет, имеющий универсальное значение в любом мире.

Вместо того, чтобы засунуть руки под подушку и испортить свой высыхающий маникюр, Алекс перевела их разговор в другое русло.

— Кстати, об отношениях, — сказала она, — как у вас с Джорданом обстоят дела? Кажется, в последнее время ему стало намного лучше.

Лицо Д.К. смягчилось, на ее губах появилась довольная улыбка.

— Он невероятный. Через что он прошел… через все, через что он прошел… — Она покачала головой, сосредоточившись на себе. — Я понятия не имела… Никто из нас не имел ни малейшего представления. — Ее глаза прояснились, когда она подняла голову и сказала: — Ему еще предстоит пройти долгий путь, но он добивается своего. И я чувствую себя такой… такой польщенной, что мне выпала честь быть с ним в этом путешествии. Завоевать его доверие… завладеть его сердцем… — Она снова покачала головой и изумленно выдохнула. — Нет слов, чтобы описать, каково это.

Алекс почувствовала покалывание от слез, когда взглянула на сияющее лицо Д.К. и увидела чистую радость, которую излучала ее подруга. Не обращая внимания на высыхающие ногти, Алекс сжала их руки вместе, сдавленно прошептав:

— Я так рада за тебя, Дикс. Так сильно счастлива.

В глазах Д.К. блеснули слезы, когда она выдержала пристальный взгляд Алекс.

— Я просто… я никогда не думала, что у меня будет что-то подобное, понимаешь? — Она шмыгнула носом. — С моим детством никто никогда… не было никого, кому я могла бы доверять, не говоря уже о том, чтобы позволить заботиться о себе. — Она снова шмыгнула носом, а затем тихо фыркнула и добавила: — Но потом ты ворвалась в мою жизнь и чуть не убила меня, и вот мы здесь.

Алекс неуверенно улыбнулась, не в силах вымолвить ни слова из-за эмоций, застрявших у нее в горле.

Моргая от слез, Д.К. закончила:

— Я никогда не смогу отблагодарить тебя достаточно за все, что ты сделала, за все, что ты мне дала. Джордан, Биар… дружба, смех… надежда. Я никогда не думала, что жизнь может быть такой прекрасной. — Она сжала руки Алекса и тихо призналась: — Это лучше, чем я могла когда-либо мечтать.

Глубоко вдохнув через нос, чтобы не выпустить рыдания, которые, как она чувствовала, нарастали в груди, Алекс еще крепче обняла Д.К. и сказала хриплым голосом:

— Ты заслуживаешь всего этого и даже больше, Дикс. И если ты думаешь, что для тебя большая честь отправиться в путешествие с Джорданом, представь, что я чувствую, наблюдая, как ты расцветаешь рядом с ним.

Очевидно, слишком ошеломленная, чтобы ответить, Д.К. бросилась вперед и заключила Алекса в сокрушительные объятия. Их объятия, полные слез, продолжались до тех пор, пока не раздался стук в дверь, и они не оторвались друг от друга, при этом обе вытирали под глазами.

— На что я только что наткнулся? — спросил Джордан после того, как Д.К. впустила его. Он оглядел их обеих, вероятно, отметив мокрые щеки и дрожащие улыбки.

— Мы просто делали маникюр, — ответила Д.К., быстро поцеловав его в губы, что он превратил во что-то более глубокое, отстранившись только тогда, когда Алекс откашлялась, чтобы напомнить, что она все еще в комнате.

Джордан послал ей улыбку, и, увидев его таким беззаботным и умиротворенным, Алекс снова почувствовала, как навернулись слезы. Возможно, это было из-за травмы, полученной в тот день, или из-за глубокого разговора с Д.К., но в любом случае эмоции были повсюду. И, по-видимому, это было ясно для ее друзей, потому что Джордан нахмурился и подошел, протягивая к ней руки.

Сдавленный всхлип вырвался у Алекс, когда она вскочила с кровати, и он заключил ее в свои объятия.

— Это из-за Биара? — спросил он ей на ухо, успокаивающе поглаживая ее по спине. — Я только что проверил его… с ним все будет в порядке.

Алекс не убрала голову с его груди, покачивая ею из стороны в сторону.

— Нет, это из-за тебя. Я просто… я так рада, что с тобой все в порядке.

Рука Джордана замерла, прежде чем он продолжил свои успокаивающие движения.

— Мы вернулись в прошлое? Потому что я почти уверен, что у нас уже был эмоциональный всплеск две недели назад, когда ты Отпустила меня. Ты ударилась головой, сражаясь с божествами джунглей, или твой разум просто помутился от того, что ты чуть не поцеловала Кайдена сегодня вечером?

Алекс отстранилась и уставилась на него затуманенными глазами.

— Откуда ты об этом знаешь?

Ответная ухмылка Джордана была безжалостной.

— Разве тебе не хотелось бы знать?

Чувствуя, как ее щеки снова запылали, Алекс скривилась, когда Д.К. нескромно фыркнула и подошла к ним. Несмотря на свое веселье, принцесса все же пришла на помощь Алекс и спасла их от возвращения к теме Кайдена, спросив Джордана, почему он зашел.

— Не волнуйся, я здесь не для того, чтобы прерывать ваш сеанс связи, — ответил он, с юмором во взгляде указывая на флакон лака для ногтей. — Я просто хотел прийти и пожелать спокойной ночи своей девушке.

Сердце Алекс растаяло, но в то же время она скрестила руки на груди и сказала:

— Хм.

— И моей лучшей подруге тоже, конечно, — быстро добавил Джордан.

А потом он сделал именно это… обнял Алекс в последний раз и подарил Д.К. долгий поцелуй, прежде чем пообещать увидеться с ними обеими за завтраком.

Только когда он снова вышел за дверь, Алекс повернулась к своей соседке по комнате и сказала:

— Кайден не единственный, кто достоин фантазий.

Удовлетворенный вздох покинул Д.К., когда она просто ответила:

— Поверь мне, я знаю.


Глава 20

Когда на следующее утро взошло яркое солнце, Алекс была полна решимости отойти от событий предыдущего дня. Она не стала зацикливаться на неудаче с флипами, или на близкой катастрофе с джарноками, или даже на непредвиденном — и сложном — близком столкновении с Кайденом. Вместо этого она собрала как можно больше позитивных мыслей и сказала себе, что сегодняшний день принесёт победу.

Единственной не слишком радостной мыслью, которую Алекс не могла игнорировать, было то, что она отправится в путь одна. Поскольку Джордан и Д.К. застряли в заключении из-за их сеанса поцелуев — еще одна причина для Алекса избегать любых романтических отношений — и Биар все еще выздоравливал в медицинском отделении, Алекс навестит Ходящих по Теням и Дневных Всадников в одиночку.

Или так она думала.

Как раз в тот момент, когда она пробиралась по снегу к зданию Башни, Каспар Леннокс пристроился рядом с ней.

— Сэр? — спросила она, когда стало ясно, что он не просто проходил мимо.

— Ты не можешь просто объявить о себе старейшинам Ходящих по Теням, Александра Дженнингс, — сказал он. — Ты должна быть представлена.

Неуверенная в значении как его слов, так и его присутствия, Алекс пробормотала:

— Эм…

— Я провожу тебя в город моей расы, — прямо сказал ей Каспар Леннокс. — Но даже с моей защитой я не могу дать никаких гарантий, что они будут готовы выслушать твои слова.

— Э-э…

Молниеносным движением его пятнисто-серая рука метнулась вперед и крепко обхватила ее бицепс.

— Что бы ты ни делала, не отстраняйся.

Это было все, что он сказал, прежде чем клубящееся облако чернильных теней у его ног поднялось, чтобы окутать их, и он потащил Алекса вперед сквозь темноту.

Это было все равно что подниматься вверх по меду. На ощупь. Ничего не видя, Алекс могла только следовать указаниям своего учителя SOSAC и продолжать идти, прикованная к нему хваткой за руку, пока они шли туда, куда он их вел.

Алекс только однажды путешествовала сквозь тени. В одиночку она боролась с тьмой и чувствовала, что ее тянет во всех направлениях, пока не смогла проявить свою волю и добраться до намеченного места назначения.

С Каспаром Ленноксом все было по-другому. Кроме ощущения ходьбы по мраку, ей не нужно было бороться за господство над не по годам развитой природой теней. Было ли это потому, что ее учитель делал это для них обоих, или просто потому, что он сам Ходящий по Теням, и это конкретное средство передвижения для него естественно, она не была уверена.

Когда темнота вокруг них, наконец, рассеялась, Алекс увидела, что теперь они стояли далеко-далеко от того места, где она когда-либо бывала.

— Вау.

Алекс не смогла бы подавить свою реакцию, даже если бы захотела, не сейчас, когда она рассматривала открывшийся перед ней вид.

Это был город, расположенный на склоне скалистой горы, это было очевидно. Но Алекс никогда в жизни ничего подобного не видела.

Половина города была скрыта тенью. Глубокие, темные тучи клубились над головой, словно постоянно назревающий шторм. Из-за неестественного погодного явления все здания и улицы казались черными, как смоль, и, насколько она могла судить со своим зрением, почти готическими по дизайну. Архитектура состояла в основном из зубчатых шпилей и арок, а древний темный собор возвышался высоко над остальными… сооружение, которое было столь же красивым, сколь и пугающим.

Другая половина города была полной противоположностью во всех отношениях. Ослепительный солнечный свет падал на кристально белые здания, их дизайн был похож на темную сторону, но вместо того, чтобы выглядеть как что-то из ужасного кошмара, это больше походило на что-то из живописного сна наяву. Самое заметное отличие — отсутствие грозовых облаков, а на месте устрашающего собора стояла хрустальная пирамида. Солнечные лучи отражались от нее, заставляя разноцветные вспышки омывать город ослепительными копьями света.

Алекс с трудом могла поверить в то, что видела. Как будто по центру города была проведена невидимая линия, отделяющая свет от тьмы, день от ночи.

Пока она стояла там, наслаждаясь невероятным зрелищем, все, что она могла сделать, это хранить молчание.

Каспар Леннокс, однако, не был поражен молчанием. Своим чистым, мелодичным голосом он объявил:

— Добро пожаловать в Грейвел, Александра Дженнингс. Дом Ходящих по Теням и Дневных Всадников.

(вставить картинку)

Было бы неожиданной, но причудливой иронией, если бы Алекс обнаружила Дневных Всадников, живущих в темной половине города, и Ходящих по Теням, живущих на свету, но неудивительно, что это было не так. И это стало очевидным, когда Каспар Леннокс снова схватил Алекс за руку и снова повел ее сквозь тени, и они оказались на краю огромной мощеной городской площади — размером с два футбольных поля — и прямо у основания темной лестницы, ведущей к внушительному входу в собор.

— Дай угадаю, — сказала Алекс, потирая руку от его сильной, почти до синяков, хватки. — Старейшины висят здесь?

Жуткое здание, похожее на церковь, для жутких существ, похожих на вампиров? В ее сознании это имело смысл.

— Старейшины не висят, — сказал Каспар Леннокс, его отвращение к ее выбору слов было очевидным.

Когда он больше ничего не сказал, Алекс продолжила:

— Но они здесь, верно?

— Да, они встречаются внутри Обскурии.

— Тогда чего же мы ждем? — Алекс начала подниматься по неровным черным ступеням, удивляясь, почему он просто не высадил их наверху лестницы, вместо того чтобы заставлять преодолевать трудный подъем.

Когда Алекс поняла, что он не следит за ней, она обернулась и подняла брови в жесте «Что за задержка?».

— Я начинаю жалеть, что привел тебя сюда, — вздохнув, сказал Каспар Леннокс, подходя к ней.

— Мы еще даже ничего не сделали, — сказала она, сбитая с толку его заявлением.

— Вот именно. Это означает, что у тебя не было шанса вызвать какие-либо проблемы, — ответил он. — Пожалуйста, Александра, ради милости теней, пообещай мне, что будешь помнить о своих словах.

Алекс поджала губы.

— Что это должно означать?

Его ответ последовал без колебаний.

— У тебя есть привычка говорить, прежде чем подумать. Я настоятельно не советую делать это здесь. Старейшины не терпят радостных дураков.

Оскорбленная, Алекс открыла рот, чтобы возразить, но он продолжил прежде, чем она успела.

— И, как я уже говорил тебе однажды, они также не склонны заботиться о людях. Они с такой же вероятностью будут смеяться над тобой, как и слушать.

После джарноков и флипов Алекс не исключала уже ничего.

— Я знаю об этом, — сказала она отрывисто. — Но все равно должна попытаться.

Не сводя с нее темных глаз, Каспар Леннокс кивнул один раз.

— Очень хорошо. — Снова начав подниматься по лестнице, он приказал: — Следуй за мной. — Затем остановился так внезапно, что Алекс чуть не врезалась в него, когда он обернулся, чтобы добавить: — Как бы ты ни испытывала искушение, не говори, пока к тебе не обратятся. Ты понимаешь?

— Понимаю, — сказала она, следуя за ним, пока он продолжал подниматься, пока они не достигли впечатляющего входа с двойной аркой и не вошли внутрь.

Алекс не была уверена, что ожидала увидеть, войдя в собор. Скамьи и, возможно, алтарь. Может быть, свечи и какого-нибудь священника. Но ничего подобное не было. Она прислушалась, ожидая услышать квинтэссенцию звона горбуна на колокольне, но и этого не последовало.

В целом, внутри гигантского здания все было совсем не так, как она ожидала. Пол сделан из глянцевого черного мрамора, который так идеально сливался со стенами, что было почти невозможно разглядеть, где угол наклона сместился с горизонтального на вертикальный. Витражные окна почти не пропускали света из-за грозных грозовых облаков, поэтому единственным источником освещения были висячие бра, наполненные странным фиолетовым огнем.

Осмотрев все это, Алекс сосредоточилась на происходящем в центре пустого пространства. Хотя в соборе не было никакой мебели, в нем не было и людей. Или, скорее, Ходящих по Теням.

Казалось, что происходит какой-то боевой поединок, но было трудно что-либо разглядеть из-за множества пятнисто-серых существ, выкрикивающих как насмешки, так и приветствия. Букмекеры громко призывали людей делать ставки, а игроки выкрикивали в ответ имена своих фаворитов. Это было похоже на сумасшедший дом, полностью противоречащий тому, что Алекс могла бы считать священным местом.

На многоярусных балконах, поднимающихся высоко к шпилям собора и наблюдающих за происходящим, сидели, казалось, сотни Ходящих по Теням, жадно наблюдавших за хаосом внизу На центральном балконе, откуда открывался лучший вид, стояли три фигуры, двое мужчин и женщина, каждый практически тонул в тенях, которые клубились вокруг их плащей с капюшонами. То, что отражалось на их серых лицах, свидетельствовало о прожитых годах, их глаза были похожи на бесконечные озера древней тьмы.

Не нуждаясь в объяснениях, Алекс поняла, что это были старейшины, которых она хотела здесь увидеть, и она посмотрела на Каспара Леннокса, ожидая, что он покажет ей, как к ним подойти.

У него, однако, были другие идеи, и он крепко вцепился в ее руку и прошептал:

— Нам нужно уходить. Сейчас же.

— Но…

— Сейчас, Александра.

Его приказ был резким и, по мнению Алекс, тревожным. Это стало последним, что удерживало ее от сопротивления или споров, даже когда вокруг них начали подниматься тени, когда он приготовился перенести их прочь.

— Каспар Леннокс! Тривана пос феред се тонда корр!

Руки учителя болезненно сжались, прежде чем он отпустил Алекс и толкнул ее за спину, тени снова опустились к его ногам, когда он повернулся лицом к женщине Ходящей по Теням, которая привлекла его внимание.

Связь Алекс с Ксираксусом снова стала спасительной благодатью, поскольку ее внутренний переводчик смог понять слова как обычное приветствие, похожее на фреянское восклицание: «Где, черт возьми, ты был?».

— Рад встрече, Ширез Ганаре, — ответил Каспар Леннокс на своем родном языке, слегка поклонившись.

— Что привело тебя сюда, старый друг? — спросила Ширез. — Конечно, ты здесь не для того, чтобы соревноваться?

— Вовсе нет. Действительно, если бы я знал, что ватали тарго в действии, я бы полностью отложил свой визит, — ответил Каспар Леннокс напряженным голосом, который скрывал тревогу, которую только что услышала Алекс. — Я считаю, что будет лучше, если вернусь снова в более благоприятное время.

— Чепуха! — воскликнула Ширез. — Ты должен остаться и наблюдать вместе с нами. Это всего лишь второй день, но первые раунды могут быть такими же захватывающими, как и финал. Все наши близкие знакомые здесь… если ты присоединишься к нам, все будет как в старые добрые времена.

— Боюсь, у меня есть неотложные дела, — сказал Каспар Леннокс.

— Неотложные дела, которые включают в себя доставку человека в Грейвел? — резко спросила Ширез.

Видя, что женщина явно знала о её присутствии, Алекс почувствовала себя нелепо, прячась за спиной своего учителя, поэтому она вышла из-за него. Как раз в тот момент, когда она собиралась проявить инициативу и представиться, она поймала предостерегающий взгляд Каспара Леннокса и вспомнила его наставление не говорить, пока к ней не обратятся первой.

— Человека зовут Александра Дженнингс, — сказал Каспар Леннокс, и глаза Ширез расширились от удивления, что, в свою очередь, поразило Алекс, поскольку она понятия не имела, почему ее имя может что-то значить для женщины Ходящей по Теням. — Она здесь, чтобы поговорить со старейшинами.

Ширез усмехнулась этому.

— Они не будут с ней разговаривать. Она человек.

Алекс едва сумела придержать язык, услышав явное презрение Ходящей по Теням.

— То, что она хочет сказать, должно быть услышано.

— Я так и поняла, — ответила Ширез. — Иначе бы ты не привел сюда из всех людей именно Александру Дженнингс.

Алекс нахмурилась. Из всех людей? Что это должно было означать?

К сожалению, эмоции на лице выдали ее, и Ширез обратила на Алекс прищуренные ониксовые глаза.

— Ты можешь понять меня, человек?

Алекс постаралась придать непонимающее выражение лица, чтобы никак не реагировать или не выдать себя.

— Конечно, она не может понять, — пренебрежительно сказал Каспар Леннокс, несмотря на то, что знал о ее связи с Ксираксусом и его потенциальной языковой интерпретации. — У нее не было ни времени, ни подготовки, чтобы выучить наш язык.

Во всяком случае, это казалось правдой. И у Алекс было чувство, что ей лучше бы держать свои знания языка в секрете, учитывая не слишком дружелюбный прием, который уже получила.

— Я могла бы поклясться… — начала Ширез, но потом покачала головой. — Ты прав, конечно. Ни один человек никогда не был бы способен выучить наш язык.

Если бы все Ходящие по Теням были такими же снисходительными, как Ширез, то к тому времени, когда она покинет Грейвел, у Алекс будет болеть челюсть только от того, что она стискивала зубы.

— Мы явно пришли в неподходящее время, — сказал Каспар Леннокс, наклонив голову в сторону суматохи в центре собора, — но новости Александры требуют времени. И если, как ты говоришь, ватали тарго находится только в первых раундах, может быть слишком поздно, если мы вернемся после завершения испытаний и связанных с ними торжеств.

Любопытство осветило серые черты лица женщины Ходящей по Теням.

— Слишком поздно для чего?

Каспар Леннокс не ответил, но он сказал:

— Я был бы у тебя в долгу, если бы ты помогла нам с этим.

С понимающим взглядом Ширез сказала:

— Ты хочешь, чтобы я отвела тебя к моему дедушке, не так ли?

— Как я уже сказал, я был бы у тебя в долгу.

— Если я это сделаю, ты останешься ненадолго? Посмотришь с нами следующие несколько матчей?

Ее тон был полон надежды, что, по мнению Алекс, было невероятно красноречиво, но Каспар Леннокс, казалось, ничего не замечал.

— Как только Александра сообщит свои новости, я должен отправиться с ней в академию, — ответил он.

Стоя достаточно близко к нему, чтобы его тени скрывали ее ноги, Алекс сильно пнула его в голень, этот жест был скрыт от посторонних глаз.

Почувствовав толчок, который ему удалось скрыть, переместив свой вес, глаза Каспара Леннокса слегка сузились в подтверждение того, что Алекс действительно могла понять их разговор, но он не опустил взгляд и не рискнул раскрыть ее секрет. Вместо этого он каким-то образом сумел прочитать ее не очень тонкий намек. Возможно, учитель вовсе не был таким рассеянным, как она предполагала.

— Однако, — медленно произнес Каспар, — возможно, я вернусь, чтобы стать свидетелем последних испытаний, и тогда мы, если получится, снова увидимся.

Лицо Ширез озарилось радостью. Но потом она повернулась к Алекс, и выражение ее лица стало пустым.

— Пойдем со мной, Александра Дженнингс, — четко сказала она на общем языке, повернулась на каблуках и зашагала прочь.

Если бы Алекс до сих пор не следила за всем их разговором, она бы ни за что не пошла вслепую за Ходящей по Теням, даже когда Каспар Леннокс не слишком мягко подтолкнул ее вперед. Но поскольку это мог быть ее единственный шанс поговорить со старейшинами, она, не колеблясь, бросилась за Ширез, замедляясь только тогда, когда возбужденная толпа стала настолько плотной, что ей пришлось проталкиваться сквозь нее.

Не обращая внимания на человека среди них, Ходящие по Теням продолжали выкрикивать оскорбления и подбадривать соперников ватали тарго — что бы они ни делали, — пока Алекс боролась, чтобы не отстать от Ширез. Когда в толпе образовался просвет, она бросилась сквозь него, рассчитывая срезать угол и вернуться по пятам за своим сопровождающим. Но вместо того, чтобы сократить расстояние, когда обзор Алекс прояснился, она остановилась как вкопанная и уставилась на него.

Как она и предполагала вначале, это был своего рода спарринг-поединок. Но это было и нечто гораздо большее.

Фиолетовые языки пламени высотой с саму Алекс соединялись вместе прямыми, острыми углами, создавая нечто похожее на большие треугольные формы, но с земли это было трудно определить. Огонь появлялся и исчезал, как паяльная лампа, включающаяся и выключающаяся снова и снова, но с нерегулярной частотой. Некоторые линии горели всего несколько секунд, прежде чем погаснуть, в то время как другие оставались горящими гораздо дольше.

Среди пламени, стараясь избегать фиолетовых линий, сражались трое Ходящих по Теням: двое против одного, и все они яростно сражались.

Огонь, спарринг — ничто из этого не пленяло Алекса. Что мешало ей двигаться, так это наблюдение за самим боем… или, скорее, за тем, как Ходящие по Теням двигались во время боя. Появляясь во вспышках тьмы, быстро атакуя, а затем снова исчезая, они сражались как призраки, как призрачные тени. Это было похоже на просмотр хореографического шедевра невозможных танцевальных па, когда они двигались по пустым пространствам и между линиями фиолетового огня.

Неудивительно, что Ширез была высокомерна, подумала Алекс, если Ходящие по Теням были способны так сражаться.

— Человек! — прошипела женщина, подойдя к Алекс и заставив ее выпрыгнуть из оцепенения.

— Простите, — быстро сказала Алекс, и только еще больше сузившиеся глаза Ширез напомнили ей, что ей следовало держать рот на замке.

— Больше не отставай, — приказала Ширез, прежде чем протолкнуться обратно сквозь толпу.

Толпа поредела, когда они добрались до другой стороны собора, где их уже ждал Каспар Леннокс. Алекс послала ему извиняющееся пожатие плечами, на что его губы недовольно сжались, затем они вдвоем последовали за Ширез к частной винтовой лестнице, которая вела прямо на балкон старейшин.

— Самое большее, что я могу сделать, это обеспечить тебе аудиенцию, — сказала она, когда они начали подниматься по лестнице. — Я не могу заставить их слушать.

Алекс открыла рот, чтобы выразить свою благодарность, но снова вспомнила, что нужно молчать, и вместо этого позволила Каспару Ленноксу выразить благодарность от ее имени.

Когда они сошли с лестницы, Алекс воспользовалась моментом, чтобы взглянуть вниз на сцену внизу. Со своего более высокого наблюдательного пункта она могла беспрепятственно видеть пламя… пламя, которое она теперь могла видеть, имело форму шестигранной звезды. Шесть треугольников были соединены с большим шестиугольным центральным пространством, через которое бойцы прокладывали себе путь, когда пламя поднималось и опускалось, что облегчало им доступ к различным областям.

— Дедушка, старейшины, — почтительно сказала Ширез на своем родном языке, и Алекс обратила внимание на три древние фигуры, сидящие на темных, похожих на троны стульях. — Здесь человек, который хочет поговорить с вами.

— Человек? — спросил мужчина, ближайший к тому месту, где они стояли, пристально вглядываясь в Алекс. Неровный шрам пересекал его левую бровь, из-за чего казалось, что у него постоянно насмешливое выражение лица.

— Да, дедушка, — сказала Ширез. — Александра Дженнингс.

— Значит, непросто человек, — сказала женщина в середине, ее подразумеваемая фамильярность снова озадачила Алекс. — И, похоже, ее привел сюда один из наших.

— Благородные старейшины, — сказал Каспар Леннокс, также возвращаясь к языку своей расы. Он шагнул вперед, отвесив глубокий, почтительный поклон. — Я бы не привел девушку, если бы не верил, что то, что она должна сказать, имеет первостепенное значение для ваших ушей.

— Отойди в сторону, Каспар Леннокс, и дай ей выйти, — сказал последний старейшина мужского пола, его глаза поразительно бледно-голубого цвета на фоне пятнисто-серой кожи. Хотя у Алекс было мало опыта общения с теневой расой, он был первым, кого она увидела с цветными радужками. Эффект был поразительным.

— Александра, тебе разрешили подойти, — сказал ей Каспар Леннокс на общем языке, как будто она еще не знала.

Она сыграла свою роль и кивнула, прежде чем шагнуть к старейшинам, стараясь держать рот на замке, пока они не разрешат ей говорить.

— Рад встрече, Александра Дженнингс из рода человеческого, — сказал дедушка Ширез, теперь уже на общем языке. — Я Радек Ганаре.

— Азалия Шоу, — предложила женщина в середине.

— А я Сабер Карн, — сказал последний голубоглазый мужчина. — От имени нашего народа мы приветствуем вас в Грейвеле.

До сих пор Алекс считала, что все идет довольно хорошо. Определенно, намного лучше, чем она себе представляла, особенно после не слишком теплого обращения Ширез.

— Моя внучка утверждает, что ты пришла поговорить с нами, — сказал Радек.

Когда он больше ничего не сказал, Алекс восприняла его заявление как вопрос и предположила, что он дает ей разрешение говорить.

— Да, это верно. Я пришла предупредить…

— Ты прибыла во время ватали тарго, — перебила Азалия.

Когда она больше ничего не сказала, Алекс снова предположила, что ей позволено ответить.

— Я сожалею об этом. Я не хотела прерывать… — Она махнула рукой на происходящее внизу и закончила: — …празднества. Но…

— Мы не занимаемся политическими вопросами во время испытаний, — сказал Сэйбер.

— На самом деле речь идет не о политике, — сказала Алекс. — Речь идет о…

— Ты не будешь говорить вне очереди, человек, — сказала Азалия, прищурив глаза.

Расстроенная, Алекс задавалась вопросом, как она должна была знать, может ли она говорить или нет, если некоторые из их заявлений были вопросами, а другие — нет.

— Сабер Карн говорит правду, — сказал Радек. — Мы не обсуждаем политику во время испытаний.

Еще одна долгая пауза, которая, как надеялась Алекс, означала, что она снова может попытаться заговорить.

Она рискнула и спросила:

— Как долго длятся испытания?

— Пока не будет назван победитель, — ответила Азалия. — Обычно не больше недели.

Неделя. Это было не очень здорово, но и не критично. Будем надеяться, что Эйвен не предпримет ничего радикального за это время, и Алекс все еще сможет предупредить старейшин, прежде чем действовать.

— Однако, — продолжила Азалия, — мы ни с кем не будем обсуждать политику, пока торжества не завершатся.

— Вы имеете в виду вечеринку? — спросила Алекс. — Когда она закончится?

— На восходе солнца, — ответил Сабер. Прежде чем добавить: — После следующего полнолуния.

У Алекс отвисла челюсть.

Загрузка...