Глава 3


Харрис Крик сидел перед Линго Туденой, культурным атташе Катунги, и выполнял свои должностные обязанности: сообщал дурные вести.

– Мне очень жаль, мистер Тудена, – говорил Крик. – Но боюсь, мы не может допустить вашу супругу на планету.

Рудиментарные плечевые крылья Тудены, секунду назад дрожащие в восторженном предвкушении встречи с женой, мгновенно замерли.

– Прошу прощения? – произнес он через вокодер.

– Ваша жена, мистер Тудена, – сказал Крик. – В предоставлении ей визы отказано.

– Но почему? – спросил Тудена. – Министерство культуры заверило меня, что никаких проблем с визой ждать не следует. Всего лишь рутинная проверка. Никаких проблем.

– В обычных обстоятельствах это действительно так, – сказал Крик. – Но в данном случае обстоятельства не вполне обычны.

– Что такое?

Крик на мгновение замешкался, но тут же понял, что ни для него, ни для Тудены, не существует деликатного выходы из ситуации.

– Ваша жена, мистер Тудена, – сказал Крик. – вошла в период фертильности.

Тудена дернул головой, изобразив катунгианский физиологический эквивалент изумленного моргания.

– Это невозможно. Меня не было рядом, чтобы инициировать ее. Здесь какая-то ошибка.

Крик достал из портфеля медицинский отчет и положил его перед Туденой. Тудена ухватил его одной из своих рук и поднес к одному из простых глаз, которыми катунги рассматривают близко расположенные объекты. Через несколько секунд его рудиментарные крылья судорожно задергались. Физиологически катунги не нуждались в слезах, но по любому эмоциональному стандарту было ясно, что он плачет.

Народ катунги отличался прекрасной, утонченной культурой и процессом размножения, вызывавшем отвращение у всех без исключения разумных рас, с которыми сталкивался. Вслед за длящимся примерно месяц периодом фертильности женской особи, инициированной партнером, начиналась «рвотная» фаза: неконтролируемые сокращения яичной сумки вызывали у самки неконтролируемую же рвоту и она заблевывала все вокруг мутной, отвратительно пахнущей жидкостью, насыщенной сотнями тысяч яиц.

Вид и запах этих выделений вызывал у самцов катунги схожую реакцию, с той лишь разницей, что извергаемая ими субстанция была зеленоватой и воняла еще хуже. Жидкости смешивались и образовывали желеобразную массу, которая защищала и питала оплодотворенные яйца до момента вылупления. К тому времени родители-катунги удалялись – в отличие от большинства разумных видов, они не воспитывали потомство. Из яиц вылуплялись прожорливые, похожие на сверчков личинки, поедавшие все на своем пути (в том числе и других личинок); проходило довольно много времени, прежде чем немногие выжившие окукливались – в этой фазе развития у них и формировался мозг.

С особенностями репродуктивного цикла катунги Земля познакомилась вскоре после того, как ОНЗ разрешили посещение планеты представителям этой расы, не входящим в дипломатический корпус, по туристическим визам. Одна молодая пара решила пересечь Соединенные Штаты и успела добраться до Огаллалы, Небраска, прежде чем началась рвотная фаза. Пара сняла комнату в мотеле «Сав-Ю-Лот» у шоссе-80 и провела следующие полтора дня под защитой таблички «Не беспокоить», покрыв стены номера слоем слизи, достигавшим местами дюйма в толщину. Уборщики отказались убирать номер, кончилось тем, что управляющий лично отскоблил гель совком, свалил в ванну и включил душ, чтобы растворить его и смыть в трубу.

Неделей позже гости «Сав-Ю-Лот» с криками побежали из своих номеров – миллионы личинок катунги, сожравших содержимое объемного септического бака мотеля, двинулись в поисках пищи вверх по трубам. Управляющий ворвался в один из номеров, вооруженный мухобойкой и баллончиком дихлофоса. Личинки катунги съели его целиком, не тронув только пластиковую молнию ширинки и металлические люверсы в ботинках; от семерых гостей не осталось ничего вообще. Поглотив всю доступную в мотеле органику, личинки, ближайшие естественные враги которых находились на родной планете катунги, набросились на Огаллалу, как библейская саранча.

Губернатор Небраски ввел военное положение и спустил на них Национальную Гвардию. После того, как выяснилось, что гибельные насекомые были на самом деле личинками разумных существ, губернатор предстал перед судом Конфедеративного Сообщества по обвинению к ксеноциде и убийствах (обвинения по этой статье исчислялись сотнями тысяч). Смущенный губернатор дослуживал остаток срока из федеральной тюрьмы, располагавшейся, к вящему раздражению жителей Небраски, в Ливенворте, Канзас. Вскоре после этого ОНЗ изменили правила выдачи виз, и теперь посещающие Землю самки катунги проходили контроль рождаемости; ни при каких условиях самка, вошедшая в период фертильности, не могла ступить на поверхность планеты.

Тот факт, что у жены культурного атташе этот период начался, лишал ее шансов на получение визы. Тот факт, что период фертильности у жены культурного атташе начался в отсутствие мужа, обрекал их брак. Период фертильности не мог просто взять и начаться. Он совершенно точно не мог начаться без участия партнера.

Крик осторожно изъял медицинский отчет у атташе, крылья которого по-прежнему судорожно дергались.

– Прошу прощения, – сказал он.

– Она так хотела посетить Землю, – сказал Тудена. Вокодер, чувствительный к эмоциям пользователя, перемежал его речь печальными влажными звуками.

– Она не знала, что вы пытаетесь получить для нее визу? – спросил Крик.

Тудена покачал головой.

– Она должно было стать сюрпризом, – сказал он. – Я собирался отвезти ее в Диснейленд. Мне говорили, что это счастливейшее место на Земле.

Его плечевые крылышки охватила жестокая дрожь и он зарылся головой в передние конечности. Крик наклонился и потрепал Тудену по хитиновой оболочке; Тудена оттолкнулся от стола и вышел, шатаясь, из кабинета. Через несколько минут появился один из помощников Тудены, поблагодарил Крика за потраченное время и проводил его до выхода из посольства.

Официально должность Крика в министерстве иностранных дело именовалась «Посредник в делах ксеносапиенсов», что оставалось совершеннейшей бессмыслицей для всех, кроме министерского казначея, который сообщил бы вам, что оклад посредника в делах ксеносапиенсов соответствует десятому разряду. Неофициальным титулом Крика, гораздо более точным и информативным, был «Дурной гонец». Всякий раз, когда у министерства иностранных дел возникала необходимость сообщить что-нибудь плохое инопланетному дипломату, ранг которого был достаточно высок, чтобы потребовать личного визита, но недостаточно высок, чтобы этот визит наносил высокопоставленный чиновник – отправляли Крика.

Это была хрестоматийная грязная работа. Но, в соответствии с хрестоматийным высказыванием, кто-то должен был ее выполнять, и Гаррис Крик выполнял ее на удивление хорошо. Не всякий землянин мог посмотреть в инопланетный орган, заменяющий в каждом конкретном случае глаза и сообщить, что запрос на получение визы отклонен, или что министерство иностранных дел в курсе, что убийцы собираются убить вас по пути на родную планету, или что из-за катания в пьяном виде на карусели у вокзала Юнион, в ходе которого оказались заблеваны дети, ваш дипломатический статус почти отозван. Все это, а также много другое другое, приходилось проделывать Крику.

Представители инопланетных рас по-разному выражали ярость и скорбь – от печального, молчаливого содрогания господина Тудены до ритуального уничтожения мебели. Большинство людей, независимо от дипломатического опыта, были просто неспособны взаимодействовать с психующими инопланетянами. Рептильный мозг, прячущийся в районе ствола, перехватывал управление у коры и обращал хилых людишек в паническое бегство, сопровождавшееся иногда опорожнением кишечника, когда инстинктивный алгоритм «беги или дерись» доходил до пункта «сбросить балласт».

Гаррис Крик не мог похвастаться особыми знаниями в области дипломатии – строго говоря, когда он устроился на эту работу, у него их вообще не было. Но зато он не пытался сбежать, как только мебель взмывала в воздух. Для выполнения определенного рода обязанностей этого вполне хватало. Гораздо проще овладеть дипломатическими премудростями, чем умением контролировать мочевой пузырь, оказавшись в обществе обезумевшего инопланетного дипломата. Это неочевидная истина, но все-таки истина.

Покинув посольство Катунги, Крик включил коммуникатор и посмотрел, что дальше; это оказался Институт Ларрн на улице К. Крику предстояло сообщить новому лоббисту Тан, что хотя министерство иностранных дел и согласилось считать угрозу съесть детей представителя ОНЗ при неправильном голосовании случаем межкультурного недопонимания, второй такой инцидент будет иметь самые суровые последствия.

– Привет, Гарри, – услышал Крик чей-то голос. Он обернулся и увидел Бена Джавну, который стоял, прислонившись к мраморной колонне.

– Привет, Бен, – сказал Крик. – Не ожидал встретить тебя здесь.

– Случайно проходил мимо и заметил тебя, – сказал Джавна и кивнул на дверь, из которой только что вышел Крик. – Плохие новости для катунгов?

– Для одного из них, – сказал Крик и двинулся в путь. Джавна пошел рядом. – То есть по крайней мере для двоих катунгов. Но только один из них находится на Земле. В чем, собственно, и заключается проблема.

– Стало быть, работа тебе нравится, – сказал Джавна.

– Не уверен, что «нравится» – это подходящее слово, – сказал Крик. – Надо быть слегка садистом, чтобы получать удовольствие, сообщая плохие новости. Скорее, интересная. Но я не знаю, как долго смогу ее выполнять.

– Каждый день приносить дурные вести – достанет кого угодно, – сказал Джавна.

– Дело не в этом, – сказал Крик. – С этим проблем нет. Проблема в том, что меня начинают узнавать. Вчера я пришел в посольство Фленбан и парень, с которым мне надо было увидеться, велел меня не пускать. Я слышал, как он орет по ту сторону двери на фленбанском. Мой коммуникатор все перевел. Он обозвал меня ангелом смерти. По-моему, это чересчур.

– А ты зачем приходил? – спросил Джавна.

– Ну, в данном конкретном случае я собирался проинформировать его, что машина с дипломатическими номерами фленбанского посольства сбила кого-то насмерть в Сильвер-Спринг и уехала с места происшествия – но даже если и так, он ведь не мог знать, зачем я явился. Очень не по себе, когда инопланетяне начинают дергаться просто потому, что ты существуешь. Придет день, когда мне просто перекроют доступ во все посольства. Наше министерство не самое эффективное учреждение, но рано или поздно это заметят. Возможно, мне пора подыскивать новую работу.

Джавна рассмеялся.

– Забавно, что ты это сказал, Гарри, – сказал он. – У меня как раз есть одна работа. Работа, на которой пригодились бы твои умения.

– Надо рассказать кому-нибудь что-то плохое? – спросил Крик? – Как у вас с Джилл дела, Бен?

– Счастливы, как новобрачные, Гарри, – сказал Джавна. – Не эти умения. Другие твои умения. Те, за которые тебе сейчас не платят.

Гарри остановился и посмотрел на Джавну.

– У меня куча умений, за которые мне сейчас не платят, Бен. И некоторые из них я не хотел бы пускать в ход.

– Расслабься, – сказал Джавна. – Ничего такого я в виду не имел.

– А что имел?

– Ладно, давай не будем говорить об этом прямо сейчас, – сказал Джавна. – Почему бы нам с тобой не встретиться вечерком? Скажем, где-нибудь в полседьмого.

– Я свободен, – сказал Крик. – Хочешь выпить?

– Может, у Брайана? Давно у него не был.

– У Брайана, – сказал Крик. – Именно. Там нам никто не помешает. Скажем, в шесть тридцать?

– В шесть тридцать – сказал Крик.

Джавна улыбнулся, лихо отсалютовал и ушел, не оглядываясь. Крик проводил его взглядом и заспешил в Институт Ларрн.

В семидесяти пяти ярдах от него на другой стороне улицы Род Акуна раскрыл коммуникатор и вызвал Дейва Фиппса.

– Еще одна встреча на улице, – сказал он, когда Фиппс ответил.

– Иисусе, – сказал Фиппс. – Это уже четвертая за полтора часа. Он мозги нам крутит. Он знает, что ты там, Род.

– Он меня не видел, – сказал Акуна. – Гарантирую это.

– Я и не говорю, что видел, – сказал Фиппс. – Я говорю, что он знает, что мы за ним следим.

– Ладно, может быть, но эта последняя встреча может оказаться как раз той самой, – сказал Акуна. – Джавна и этот парень договорились встретиться в шесть тридцать вечера.

– И где же?

– В каком-то баре под названием «У Брайана», – сказал Акуна. – Хотя, может быть, это просто имя хозяина.

– Так или иначе, мы сможем его найти, – сказал Фиппс. – Следуй за ним, Род. Позвони, если еще что-нибудь узнаешь.

Акуна отключился и пошел за Джавной.


* * * * *


Брайана можно было найти в могиле 4088 на участке 91, Национальное кладбище Арлингтон. Когда Крик пришел, Джавна был уже на месте.

– Как раз вспоминал тот день, когда вы с Брайаном пытались меня укокошить, – сказал Джавна, не поворачиваясь. Он услышал шаги Крика. – Моделью ракеты.

Крик улыбнулся.

– Мы не пытались тебя укокошить, Бен, – сказал он. – Честное слово.

Джавна оглянулся через плечо.

– Вы запустили ракету в мою машину, Гарри.

– Да ракета же была малюсенькая, – сказал Крик. – И в любом случае, ты выскочил из машины.

– Еле успел выскочить из машины, – поправил Джавна. – И пожалел об этом. Может быть, удалось бы спасти сиденья.

– Возможно, – сказал Крик. – Заработав при этом, конечно, ожоги третьей степени.

– Пересадил бы кожу, – сказал Джавна. – А машина была классическая. Обшивка сидений из настоящей кожи. Теперь такую не достать. Я готов был убить вас обоих. Мой адвокат набрал бы присяжных среди любителей классических машин. Меня бы оправдали меньше, чем за час.

Крик умоляюще развел руки.

– Нижайше прошу прощения, Бен. Мне стыдно, что мы сожгли твою машину. Нас извиняет только то, что нам было по десять лет и мы были удивительно тупы для этого возраста. В любом случае, не слишком вини своего брата. Ракета было моей идеей.

– Это одна из причин, почему ты мне нравишься, Гарри, – сказал Джавна. – Ты по-прежнему готов защищать Брайана, хотя сейчас ему от этого не горячо и не холодно. Прежде чем вас обоих увезли, он сказал мне, что это он нацелил ракету на машину. Он сказал, что ты пытался его отговорить.

Крик опять улыбнулся.

– Ну, это же была классическая машина, – сказал он. – Жалко было такую жечь.

– Жаль, что тебе не хватило убедительности, – сказал Джавна.

– Ты же помнишь Брайана, – сказал Крик. – Его было невозможно переубедить.

Некоторое время они стояли перед могилой 4088, участок 91, в молчании.

– Ты позвал меня сюда не для того, чтобы поговорить о том, что мы с Брайаном сделали двадцать лет назад, Бен, – мягко сказал Крик.

– Верно, – отозвался Джавна.

Он сунул руку в карман пальто и бросил Крику какой-то предмет. Это оказался браслет с маленьким металлическим диском.

– Надень его и нажми кнопку, – сказал Джавна. Крик с некоторым усилием натянул браслет и нажал красную кнопку в центре диска. Диск легонько завибрировал. Он посмотрел на Джавну, на руке у которого был такой же. Джавна пристраивал на могильную плиту Брайана маленький кубик с присоской. Он прилепил его к самому верху.

– Пойдет, – сказал Джавна.

– Пойдет что? – спросил Крик.

– За мной следили, когда мы встретились сегодня днем, – сказал Джавна. – Я запутал след, чтобы сбросить их с хвоста и мне хотелось бы верить, что они станут искать нас в барах. Но береженого бог бережет.

Джавна ткнул пальцем в кубик.

– Так вот, эта штучка делает две вещи. Она создает сферу белого шума радиусом тридцать футов. Любой, кто попытается подслушать нас с большего расстояния, пользуясь обычными устройствами, не услышит ничего, кроме статики. Кроме того, она заставляет плиту вибрировать, чтобы сбить с толку лазерные микрофоны, снимающие звук с твердых объектов. Браслеты проделывают то же самое, но уже с нами. В принципе, от лазеров здесь и так мало проку. Человеческое тело плохо проводит звук, могильная плита не сильно лучше. На улице лазеры почти бесполезны. Но опять же, береженого бог бережет.

– Остается еще чтение по губам, – сказал Крик.

– Ну что же, – сказал Джавна. – Постарайся поменьше ими шевелить.

– Все это дерьмо плаща и кинжала вгоняет меня в тоску, Бен, – сказал Крик. – Что происходит?

Джавна опять залез в карман и достал маленькую изогнутую трубку.

– Видел когда-нибудь такую? Он передал трубку Крику.

– Не думаю, – сказал Крик. – Что это?

Джавна рассказал ему всю историю целиком, начиная с запердывания до смерти и кончая необходимостью найти овцу.

– Круто, – сказал Крик. – Отвратительно, но круто.

– Предположим, я хочу найти тех, кто ее изготовил, – сказал Джавна. – Как это сделать?

Крик повертел аппаратик в руках.

– Полагаю, это не массовое производство, – сказал он.

– Скорее всего нет, – сказал Джавна.

– Тогда кто-то разработал ее с нуля или воспользовался уже существующим проектом. Возможно, тебе стоит порыться в базе данных Офиса патентов и торговых марок ОНЗ, и если такой проект там есть, можно попробовать найти тех, кто получал к нему доступ в течение, скажем, года. Если нужный тебе человек искал через правительственную базу данных, а не частный архив, то может, ты ей и поймаешь.

– Значит, ты думаешь, что таким образом его удасться найти? – спросил Джавна.

– Конечно, если он идиот и не попытался замести следы, – сказал Крик. – Может он оказаться идиотом?

– Скорее всего, нет, – сказал Джавна.

– Впрочем, можно поискать в другом месте, – сказал Крик. – Пускай это не заводское изделие, но все-таки и не в гараже сделано. Эту штуку, скорее всего, изготовили на мини-фабрикаторе.

Крик посмотрел на Джавну, но тот пожал плечами.

– Мини-фабриктор – это что-то вроде принтера, работающего в трех измерениях, – объяснил Крик. – Ты загружаешь чертежи и исходные материалы, и он «печатает» нужный тебе предмет. Это неэффективный метод – много ты так не наизготавливаешь – но для подобной работы идеален.

– Сколько таких фабрикаторов существует? – спросил Джавна.

Крик пожал плечами.

– Не могу сказать. Думаю, пара сотен в округе Колумбия. Их используют люди, которым надо изготавливать детали для старых механизмов, производители которых вышли из бизнеса. Вроде той твоей старой машины. Если ты когда-нибудь ставил на нее новые запчасти, то их, скорее всего, сфабриковали. Но есть пара способов сузить область поиска. Эта штуковина сделана в основном из металла, поэтому тебе не нужно проверять фабрикаторы, работающие с пластиками, керамикой и карбоновыми композитами. Остается все равно не меньше нескольких десятков, но все же не сотни.

– Но определить, на каком именно фабрикаторе ее сделали, мы не сможем, – сказал Джавна.

– Может, и сможете. Фабрикторы ничем не отличаются от других механизмов – продукция каждого чуть-чуть да отличается от других. Поместите трубку под микроскоп, ищите паттерны и сравнивайте их с уникальными паттернами фабрикаторов. Элементарная криминологическая экспертиза.

Крик протянул аппарут Джавне, но тот поднял руку.

– Хочешь, чтобы я оставил его себе? – спросил Крик.

– Я хочу, чтобы ты нашел, кто его сделал, – сказал Джавна. – И еще кое-что хочу.

– Что еще?

– Мне нужно, чтобы ты нашел овцу.

– Ты шутишь, – сказал Крик.

– Я совершенно серьезен, – сказал Джавна.

– Бен, любая из этих двух задач – это работа на полный день для настоящих аналитиков и следователей. И если ты не забыл, у меня уже есть работа на полный день. Ты сам мне ее подыскал, помнишь?

– Помню, – сказал Джавна. – Не беспокойся о ней. Я уже обеспечил тебе прикрытие. Твоя начальница уведомлена, что следующие две недели ты будешь участвовать в тренинге министерства по ксеносапиенсам. Совершенно случайно в следующие две недели будет проходить именно такой тренинг.

– Шикарно, – сказал Крик. – Остается всего один нюанс – я совершенно разучился делать то, о чем ты меня просишь.

– Ты мгновенно придумал, как отыскать нужный фабрикатор, – сказал Джавна.

– Иисусе, Бен, – сказал Крик. – Любой, кто смотрел детективы, сказал бы тебе то же самое.

– Гарри, – сказал Джавна. – Я не собираюсь притворяться, что не знаю, на что ты способен, только из-за того, что сейчас ты влачишь жалкое существование на богом забытой должности.

– Это нечестно, Бен, – сказал Крик.

Джавна поднял руки.

– Извини, – сказал он. – Но знаешь что, Гарри? Если бы у меня была половина твоих мозгов и таланта, я бы сейчас уже управлял страной. Черт побери! Я знаю, что ты считаешь свою нынешнюю работу интересной. Но это же все равно как использовать нуль-пространственный двигатель, чтобы ездить в магазин за молоком.

– Не все хотят править миром, – сказал Крик.

– Как ни странно, примерно то же самое я говорил о тебе Хефферу, – сказал Джавна. – В любом случае, править миром тебя никто и не просит. Я хочу всего лишь, чтобы ты его чуть-чуть спас. Мы должны найти производителя и овцу, но нас не должны застать за поисками. Мне нужен кто-то, кому я могу доверить сделать это за меня и притом без шума. Ты подходишь под эти требования, Гарри. Мне нужна твоя помощь.

– У меня нет того, что мне понадобится для такой работы, – сказал Крик. – У меня даже нормального компьютера теперь нет, если ты забыл. У меня есть коммуникатор и процессоры в домашних устройствах. Это все.

– Что случилось с твоим компьютером? – спросил Джавна.

– У меня случился кризис веры в его полезность, – сказал Крик. – Я сохранил свою работу и отдал его соседским детям.

– Тогда мы достанем тебе новый. Говори, что именно тебе нужно, – сказал Джавна.

– Насколько велик твой бюджет? – спросил Крик.

Джавна улыбнулся, еще раз запустил руку в карман и вручил Крику кредитную карту.

– Анонимный кредит, – объяснил он.

– На сколько? – спросил Крик.

– Я точно не знаю, – сказал Джавна и кивнул на карту. – Не думаю, что такие карты вообще могут иссякнуть. Поэтому постарайся не потерять ее, а то у меня будут большие проблемы.

– Ох, ну ничего себе, – сказал Крик. – Такая игрушка порадовала бы любого мальчишку!

– Нечего так ликовать, – сказал Джавна. – Если ты купишь атолл в тропиках, это заметят. Покупай все необходимое. Просто не покупай ничего сверх того.

– Не беспокойся, – сказал Крик, пряча карту в карман. – Еще мне понадобится особый доступ. Я не знаю, какого уровня мои права доступа к базам данных ОНЗ, но каков бы он ни был, я гарантирую, что недостаточно высокий.

– Считай, что уже получил какой надо, – сказал Джавна. – Но тут так же, как с кредиткой. Применяй свою мощь с умом.

– Ты уверен, что все это согласовано с Хеффером? – спросил Крик. – Я не хочу, чтобы из-за меня ты полетел со своего места.

– Хеффер верит мне, – сказал Джавна. – Я верю тебе. Таким образом, ты облечен полным доверием Хеффера. Ровно на шесть дней. За этот срок все должно быть сделано.

– Не так чтобы куча времени, – сказал Крик.

– Можешь мне не рассказывать, – сказал Джавна. – Это все время, какое у нас есть.

– Ладно, – сказал Крик. – Я сделаю это. Но ты должен обещать, что моя работа останется моей, когда эти две недели закончатся.

– Клянусь, – сказал Джавна. – И если твоя начальница станет путаться под ногами, я уволю ее и посажу на ее место тебя.

– Лучше не надо. Может, я бездельник, но эта работа меня устраивает, – сказал Крик.

– Термин «бездельник» совершенно неуместен, – сказал Джавна. – Ты делал очень важные вещи, Гарри. И ты всегда был рядом с моей семьей. Ты оказывался рядом, когда мы нуждались в помощи. Я этого не забыл. Мы этого не забыли.

Оба посмотрели на могильный камень.

– Не всем я смог помочь, – сказал Крик.

– Не вини себя за Брайана, Гарри, – сказал Джавна. – Дело было не в тебе. Дело было в нем.

– Я обещал тебе позаботиться о нем, – сказал Крик.

– Не можешь перестать его защищать, – сказал Джавна. – Сам же говорил. Ты знал Брайана. Ему ничего нельзя было объяснить. Ты не мог позаботиться о нем, потому что он сам не мог позаботиться о себе. Ты знаешь это. Мы никогда не винили тебя в том, что произошло. Ты сделал все, что мог. И в конце концов, ты привез его назад. Большинство парней, которые погибли там, там и остались. Его ты нам вернул, Гарри. Для нас это значит больше, чем ты догадываешься.


* * * * *


– Это что, Национальное кладбище Арлингтон? – спросил министр обороны Поуп, разглядывая фотографии.

– Да, сэр, – сказал Фиппс.

– Мне казалось, ты говорил, что они собирались в бар, – сказал Поуп.

– Они говорили, что собираются выпить, – заметил Фиппс. – Мне не приходило в голову, что Джавна мог иметь в виду могилу брата, пока они там не оказались.

– Расхлябанность, – сказал Поуп.

Ну да, а ты бы мгновенно обо все догадался, козел, подумал Фиппс.

– Да, сэр, – сказал Фиппс. – В этом деле мы не могли использовать наших людей. Я прибег к услугам специалиста, которого рекомендовал Жан Шредер. Род Акуна. Шредер сказал, что он часто привлекает его и его команду.

– Замечательно, – сказал Поуп. – Но не забудь сказать ему, чтобы в дальнейшем не щелкал клювом, – Поуп помахал фотографией. – Нам известно, о чем они говорили?

– Нет, – сказал Фиппс. – У Джавны был портативный акустический скрэмблер.

Он приготовился услышать еще один уничижительный комментарий, но Поуп сдержался. Выждав пару секунд, Фиппс продолжил.

– Но мы думаем, что именно этого парня Джавна собирается привлечь к своему маленькому проекту.

– Кто он такой? – спросил Поуп.

– Гаррис Крик, – сказал Фиппс. – На самом деле Гаррис – это среднее имя; первое его имя – Горацио.

– Понятно, почему он пользуется средним, – сказал Поуп.

– Он старый друг семьи Джавны, – сказал Фиппс, перебирая заметки. – В особенности Брайана Джавны, покойного младшего брата Бена Джавны. У них разница в двенадцать лет. Точнее, была. В общем, Крик и Брайан Джавна поступили на службу вместе, когда им стукнуло восемнадцать. Оба участвовали в битве при Паджми. Брайан Джавна в ней погиб.

Поуп фыркнул.

– Добро пожаловать в клуб.

Никто из военных чинов ОНЗ не любил вспоминать битву при Паджми. В истории человечества случались провалы и похуже, но Паджми не повезло оказаться самым последним.

– Крик получил Крест с Отличием, – продолжал Фиппс. Поуп задрал бровь. – В деле Крика есть записка его командира, и в ней говорится, что тот сперва собирался выдвинуть Крика на Почетную медаль Конгресса, но Крика эта идея привела в такое возбуждение, что ему пришлось отступить. Если на то пошло, то и свой Крест Крик так и не получил. Его батальон был почти полностью уничтожен при Паджми; Крика перевели в бригаду военной полиции, где он и дослуживал срок. Был повышен в звании и с почетом отправлен в отставку в чине штаб-сержанта.

Фиппс перелистнул страницу.

– После службы Крик устроился в полицейский департамент Вашингтона и работал по электронным преступлениям. Ну, вы понимаете – мошенники, хакеры, педофилы и прочее в том же духе. Уволился из департамента три года назад и пару лет был безработным.

– Что, совсем? Типа бездомным? – спросил Поуп.

– Нет, не совсем, – сказал Фиппс. – Далеко не бездомным. Родители, перебравшись в Аризону, оставили ему дом в Рестоне. Он просто ни на кого не работал.

– И чем же он занимался?

– Неизвестно, – сказал Фиппс. – Но примерно пятнадцать месяцев назад он начал работать на министерство иностранных дел в должности посредника в делах ксеносапиенсов, что бы это ни значило. График его работы находится в общем доступе, так что я с ним ознакомился. Большую часть времени он проводит, мотаясь по инопланетным посольствам. Дипломатического образования у него нет, степени тоже. Можно с большой степенью уверенности предположить, что работу ему нашел Бен Джавна.

– И как полуграмотный герой войны может помочь Бену Джавне? – спросил Поуп. – Я не вижу в этом никакого смысла.

– В том-то и дело, – сказал Фипсс. – Вы считаете его полуграмотным, поскольку он бывший коп без образования. Но это не вся история.

Фиппс перелистал страницы и положил одну из них перед Поупом.

– Вот, взгляните. В последнем классе Крик стал национальным золотым медалистом в Научно-техническом конкурсе компании «Вестингауз». Он разработал интерфейс к искусственному интеллекту, позволявший людям с заболеваниями двигательной системы взаимодействовать с внешним миром. Он получил полную стипендию в МИТ и был принят в КалТех и Колумбийский. Он действительно смышленый парень, сэр.

– Он был техногиком и все же пошел в армию, – сказал Поуп. – Какая-то не слишком очевидная карьера.

– Перед самым окончанием школы его арестовали, – сказал Фиппс и передал боссу следующий листок. – Они с Брайаном Джавной вломились в физическую лабораторию Университета Джорджа Вашингтона и с помощью квантового сканера просканировали друг другу мозги. Похоже, Крик взломал систему безопасности лаборатории, а Джавна уболтал охрану их пропустить. И почти уболтал выпустить, но тут появился директор лаборатории и потребовал арестовать обоих. Лаборатория работала и на военных, и некоторые ее проекты были засекречены. Чисто технически Крика и Джавну можно было обвинить в госизмене. Судья, разбиравший дело, предоставил им выбор: предстать перед судом или пойти в армию с условием, что дело будет закрыто по окончании срока службы. Они пошли в армию.

– И все это произошло двенадцать лет назад, Дейв, – сказал Поуп. – В мире технологий десятилетие равно веку. Он безнадежно отстал от времени.

– В армии он тоже находился при компьютерах, сэр, – сказал Фиппс. – Точно так же и в полиции. А когда гик уходит от мира на пару лет, он, скорее всего, не только в игрушки играет. Он вполне в тренде.

– По-прежнему живет в Рестоне? – спросил Поуп.

– Да, сэр, – сказал Фиппс. – Мы как раз в поте лица засеиваем жучками его коммуникационные линии.

– Давай-ка будем несколько более инициативными, – сказал Поуп. – Для всех будет лучше, если то, что он ищет, мы найдем раньше его.

– Шредер передал нам геном, – сказал Фиппс. – Нам осталось только приступить к поискам.

– Ну так и приступайте, – сказал Поуп. – Но я не хочу, чтобы в этом участвовали наши сотрудники и категорически запрещаю привлекать военных. У них пунктик насчет командной цепочки.

– Наше министерство кишит контрактниками, – сказал Фиппс. – Я могу привлечь одного из них. Я зашифрую данные и он даже не будет знать, что ищет.

– Так и сделай, – сказал Поуп. – И постарайся найти кого посообразительнее. Не знаю, насколько хорошо этот парень, Крик, но чем раньше мы приступим, тем дольше ему придется нас догонять.


* * * * *


Арчи Макклеллан был прирожденным гиком. Ребенок гиков, которые сами были детьми гиков, порожденных, в свое очередь, гиками, Арчи был обречен на гикство не только генами, рекурсивно флиртовавшими с синдромом Аспергера несколько поколений, но и собственным именем.

– Тебя назвали в честь древнего поискового протокола, – сообщил Арчи отец, инженер-электронщик, когда тот ходил еще в детский сад. – И твою сестру тоже, – добавил он, кивнув на близняшку Арчи, Веронику. Вероника, которая, невзирая на генетическую предрасположенность, начала уже становиться объектом всеобщего обожания, которое привело ее в конце концов на пост редактора «Гарвард Ло Ревью», немедленно принесла клятву хранить в тайне происхождение ее имени. Арчи, в свою очередь, решил, что этот конкретный информационный фрагмент очень крут. Он стал гиком еще до того, как произнес первое слово (что произошло в возрасте двух лет и двух месяцев).

Отдавая должное своему имени, Арчи Макклеллан стал специалистом по администрированию различных устаревших систем, пыхтевших в пыльных углах многочисленных департаментов ОНЗ. Одна из любимейших историй Арчи повествовала о том, как его затащили в подвал министерства сельского хозяйства и познакомили с IBM System 360 – винтажным компьютером тысяча девятьсот, мать его, шестьдесят пятого года. Арчи Макклеллан повернулся к помощнице администратора, которая привела его в подвал и сообщил ей, что в анимированной открытке на ее столе больше вычислительной мощности, чем в этой древней громадине. Помощница администратора хлопнула пузырем жевательной резинки и сказала, что ей все равно – даже если указанное устройство поддерживают на ходу клюющие кнопки цыплята, оно все равно должно быть подключено к сети. Арчи потратил день на изучение OS/360, вернул гигантский птичий мозг в сеть и его оклад утроился.

Поэтому, оказавшись в очень похожем подвале в Пентагоне, Арчи предположил, что его ждет встреча с еще одной античной вычислительной машиной, которая должна работать согласно правительственной директиве, требующей сохранять на ходу устаревшие системы во избежание безвозвратных потерь содержащихся в них данных. Ни один из существующих производителей не обеспечивал свои устройства обратной совместимостью с перфокартами, DVD-дисками, складными кубиками памяти или голо-энкодами. Он слегка удивился, увидев машину, к которой его привели.

– Это же модель этого года, – сказал он Фиппсу.

– Полагаю, так оно и есть, – сказал Фиппс.

– Я не понимаю, – сказал Арчи. – Мой контракт предполагает обслуживание устаревших систем.

– Но с современными компьютерами вы же тоже можете работать, верно? – спросил Фиппс. – Компьютер не должен быть старше Христа, чтобы вы могли им пользоваться?

– Конечно, могу, – сказал Арчи.

– Приятно слышать. У меня для вас работа.

Работа заключалась в сравнении зашифрованных данных с данными из зашифрованной базы. Арчи должен был надзирать за процессом получения данных и, если возможно, ускорять его; зашифрованная база данных была обширна, а временные рамки проекта – очень жесткими.

– Было бы гораздо проще, если бы данные не были зашифрованы, – сообщил Арчи Фиппсу.

– Постарайтесь упростить процесс с зашифрованными, – сказал Фиппс и бросил взгляд на часы. – Сейчас девять вечера. В девять утра я вернусь, чтобы посмотреть, как идут дела, но если вам удастся что-то найти раньше, напишите мне.

– Мой контракт предполагает двойную оплату за работу с полуночи до шести утра, – сказал Арчи.

– Что ж, тем лучше для вас, – сказал Фиппс. – В холле справа есть торговый автомат. Ванная комната слева. Повеселитесь как следует.

И вышел.

Арчи запустил поиск по базе данных на терминале в подвале, а затем поднялся наверх, чтобы принести свой личный компьютер. На этом компьютере он занялся оптимизацией алгоритма поиска, но через пару часов понял, что даже полностью оптимизированный код работает слишком медленно.

Да пошли они, сказал он себе, скопировал зашифрованные данные на свой компьютер и взломал шифрование. Это оказалось не слишком сложной задачей – тот, кто занимался шифрованием, воспользовался предустановленной программой. Алгоритм шифрования вроде как соответствовал практически неприступному стандарту с длиной ключа 16384 бит, но из-за криворукости производителя генератор случайных чисел операционной системы сыпал артефактами, знание которых позволяло взломать шифр с возмутительной легкостью. Этот факт стал общеизвестным, когда телевидение Миннеаполиса показало восьмилетнего пацана, взломавшего его на камеру.

Совершенно случайно эта трансляция совпала с землетрясением силой 5,3 балла по шкале Рихтера в Сиэттле, штат Вашингтон. Технически подкованные зрители объясняли его вращением в своей могиле Билла Гейтса. Производитель операционной системы в конце концов выпустил патч, но правительственные айти-менеджеры были не из тех, кто вовремя накатывает последние патчи.

Предоставленные Арчи данные оказались некой последовательностью ДНК, и это стало для него прекрасной новостью. ДНК идеально подходит для поисковой оптимизации, поскольку позволяет производить поиск по короткому «образцу» генетического кода, вместо того, чтобы сравнивать с базой данных весь геном целиком. Это позволяло отбраковать все последовательности ДНК, отличающиеся от образца, а оставшиеся подвергнуть несколько большее тщательному сравнению. Процесс следовало повторять до полного совпадения последовательностей.

Теперь Арчи оставалось только идентифицировать биологический вид. Она загрузил условно-бесплатный сиквенсер с референтной базой данных на 30000 видов животных и растений (расширяется до 300000 всего лишь за 19,95 долларов!) а также специальную базу данных, содержащую последовательности для 1500 пород домашнего скота и сортов культурных растений, отправил геном на обработку и пошел к торговому автомату за банкой «Доктора Пеппера».

Которую он уронил, едва ознакомившись с данными о происхождении ДНК, ожидавшими его по возвращении. За этим последовало несколько секунд полной неподвижности, а за ними – период лихорадочной активности. Арчи удалил сиквенсер, удалил взломанный зашифрованный файл, добрые тридцать секунд грыз большие пальцы, а затем открыл шелл и запустил полное форматирование. Просто на всякий случай.

После этого он зашел в ванную, спрятался в кабинке и составил короткий, приглушенный, но весьма эмоциональный разговор по коммуникатору. Закончив, он несколько минут просидел на унитазе с тем выражением на лице, какое бывает либо в момент глубокого духовного откровения, либо при тяжелом метеоризме.

Метеоризма у него не было.


Загрузка...