Вільям Вордсворт (1770–1850) — англійський поет-романтик. Видатний представник «озерної школи».
Семюел Тейлор Колрідж (1772–1834) — англійський поет і літературний критик. Представник «озерної школи».
Дітріх Букстегуде (1637–1707) — німецький органіст і композитор данського походження епохи бароко. Є одним з творців північнонімецької органної школи.
Тут і далі рядки з поеми «Кубла Хан» в перекладі Кіри Шахової.
Напевно, автор має на увазі вільний виступ на Олімпіаді 1984 року британських фігуристів Джейн Торвіл і Крістофера Діна.
Усю попередню репліку професора можна розкласти на назви пісень «Бітлз»: ‘Yes it is’, ‘Wait’, ‘Let it be’, ‘It won’t be long’.
У «Білтз» є пісня ‘She came in through the bathroom window’ («Вона залізла у вікно ванної кімнати»).
Фред скористався сленгом, сказав shoot off у значенні «іди геть», але буквальне значення цієї фрази — «застрель».