Глава 6. Всему своя цена

— Как его может не быть, как?! Во всём городе! Сорок семь кондитерских лавок…!

— Редкий и непопулярный в столице вид торта… Может, подойдёт какой-то другой? Ты так и не рассказала, зачем он тебе понадобился. — Элиот ободряюще встряхнул принцессу, но та на эту попытку никак не отреагировала — лишь, как показалось парню, ещё сильнее ссутулилась. — Астерия, не держи в себе. Я не смогу никак помочь, если не знаю, зачем и что мы ищем.

— Завтра годовщина смерти бабушки, королевы Меркурии. А мама рассказывала, что она пекла удивительные яблочные торты… Я решила найти такой, но… — Девушка устало вздохнула. — Дальше ты и сам знаешь.

Надежды на то, что причиной окажется что-то незначительное, рухнули, словно недостроенный мост под гружёной доверху телегой. Насколько Элиот знал принцессу, та, если не успеет, будет корить себя ещё до-о-олго, распространяя ауру глубокой печали на окружающих. И в первую очередь — на того, кто крайне часто ошивается рядом. Тобишь — на самого Элиота…

— Астерия, сейчас я отведу тебя во дворец… Не перебивай! — Парень пресёк попытку принцессы в очередной раз попытаться уговорить его остаться ещё ненадолго. — После того, как ты окажешься в безопасном дворце, я сам пойду в город и попытаюсь разыскать нужный нам торт. В городе есть ещё несколько мест, где можно найти или их, или тех, кто готов подрядиться на изготовление.

— В лавках очереди на многие недели вперёд, мы ведь спрашивали…

— Просто поверь мне, хорошо? Твои методы мы испробовали, настал мой черёд… — Элиот посмотрел на протянутый ему кожаный мешочек — и покачал головой. — Деньги у меня есть, на этот счёт не беспокойся.

— Ты не обижайся, но торты… Они дорогие, дороже печенья или чего-то вроде, а ты только недавно в столицу приехал…

— Вот такие намёки я не люблю. Принцесса, если я сказал, что у меня есть всё необходимое, значит так оно и есть. Зачем мне тебя обманывать?

— Из желания показаться крутым?

— А я выгляжу недостаточно круто? — Элиот сделал шаг назад и принял позу, столь любимую циркачами-культуристами, хвастающимися своими мускулами. Астерия смотрела на него не дольше секунды, после чего расхохоталась — впервые за последние пару часов, когда надежда обнаружить искомое пошла на спад.

— Элиот, если ты найдёшь этот торт, то я буду твоей должницей! — В ответ на это заявление парень широко улыбнулся, словно бы не воспринял его всерьез. — Эй! Наследная принцесса в должницах — это серьезно!

— Ты не обижайся, но я общаюсь, защищаю и помогаю тебе не как принцессе, а как Астерии. — Вид покрасневшей девушки порядком порадовал Элиота, но оттягивать момент расставания и тратить тем самым драгоценное время было больше нельзя. Потому парень повернулся спиной и присел, предложив тем самым Астерии запрыгнуть к нему на шею. — Прошу, миледи.

— А на руках ты меня, значит, отнести не хочешь?

— А можно?

Почти синхронно подростки рассмеялись — и почти синхронно успокоились.

— Увы, но — нет. Уж это точно могут не так понять, тебе ведь меня предстоит сдать родителям…

«Справедливости ради, они поймут всё очень даже так, но тебе об этом знать рановато» — подумал Элиот перед тем, как в который уже раз за этот день взмыть в воздух. Вечер выдался достаточно светлым, но парню всё равно приходилось постоянно поглядывать, чтобы не наступить случайно на непрочные части многочисленных крыш. Например, на черепицу, которая совместного веса Элиота и Астерии вполне могла не выдержать…

Но спустя десяток минут Элиот, дословно следуя шутливому наказу принцессы, приземлился прямо перед ближайшим к королевским комнатам входам, заставив напрячься многочисленную стражу, патрулирующую территории вокруг дворца и охраняющих двери. Они хоть и были гвардейцами, элитой «простых» войск, но в плане информации их явно обделяли. Ведь пара рыцарей, которых Элиот приметил пару секунд назад, даже не дёрнулась, продолжая спокойно наблюдать за вернувшейся чёрт пойми когда принцессой и её неофициальным защитником.

— Элиот, ты дурак?! — Как-то громко прошептала девушка, когда он позволил ей спуститься на землю и расслабленно оперся на фонарный столб, на верхушке которого уже трепетал укрытый за стёклами огонёк. Королева, выглянувшая в окно сразу следом за одной из своих горничных, явно решила встретить свою дочь лично, у самого порога. — Сдать родителям — не значит принести меня к ним под окна!

— Кто-то кроме дурака согласился бы вместе с наследной принцессой… — Элиот постарался изобразить голос Астерии. — … сбегать из дворца на весь день?

Тем временем входная дверь распахнулась, и на встречу прибывшим вышла королева в сопровождении двух девушек, вхожих в свиту и являющихся помимо всего прочего её близкими подругами.

— Астерия, подожди, пожалуйста, меня в гостевой комнате. Нашей гостевой комнате, дорогая. — Принцесса, обнадёженная чем-то секунду назад, грустно вздохнула и незаметно для матери погрозила Элиоту кулаком, понуро проследовав во дворец. — А ты, Элиот… Можешь объяснить, почему ты без какого-либо согласования вытащил мою дочь в город? И, главное, зачем?

Заданный тон как-бы подразумевал, что официального выговора сейчас можно было не ждать — и данное обстоятельство Элиота заметно порадовало.

— Ваше высочество, я почти сразу заметил приставленных к принцессе рыцарей и решил, что прогулка по магазинам не требует дополнительного согласования с капитаном гвардии. О том же, что мы искали, я рассказать не могу. Скажу лишь, что поиски успехом не увенчались, и сейчас я сам отправлюсь в город.

— Ночью? Элиот… — Королева устало вздохнула. — Я понимаю, что ты сейчас опьянен теми возможностями, что даёт Альмагест, но он не делает тебя неуязвимым. Многие чрезмерно уверенные в своих силах молодые одарённые погибали от рук простых бандитов, а ты весь день с Астерией на руках носился по столице — и у тебя ещё осталось желание продолжать поиски в одиночку?

— Ваше высочество… Даже если бы я был полностью вымотан, то всё равно не бросил бы эту идею. — Неожиданно Элиот понял, что королева вполне может запретить ему покидать дворец, а идти против прямого приказа — это что-то за гранью разумного. — Но я нисколько не устал, а то, что я буду искать очень важно для Астерии, а её желания — это и мои желания тоже.

— Достаточно смелое заявление для безродного мальчишки… — Вставила своё слово невысокая, полная фрейлина, прикрывающая лицо веером. Она бы с большим удовольствием продолжила говорить, если бы перед её лицом не взметнулась затянутая в белоснежную перчатку ладонь королевы Эстильды.

— Настайя, очень прошу тебя — не говори того, о чём потом можешь пожалеть. — Едва слышимо прошептала королева, повернувшись лицом к недоумевающей женщине. Элиот мог бы и не услышать этого, но Северная Корона, в числе прочего, оказывала благоприятное влияние и на слух. Но вот Эстильда обратилась к виновнику, и произнесла мягко: — Элиот, ты можешь отправиться в город, но я тебя очень прошу — будь осторожен. Сложно это признавать, но для Астерии ты стал единственным настоящим другом, каким, я надеюсь, останешься и впредь.

Парень поклонился благодарно, дождался, пока королева скроется во дворце — и только тогда сорвался с места. Началась его собственная поисковая компания, для которой были крайне необходимы финансы.

И Элиот знал, как ими можно было быстро разжиться в столице, имея явное превосходство в силе.


Самой сложной частью плана был поиск недалёкого грабителя, который повёлся бы на лёгкость отъема денег у беззащитного подростка. Внимание подобного бесполезного для общества субъекта привлекла пара серебряных монет — те деньги, что Элиот получил как слуга за два месяца. И жизнь свою мусор окончил ровно так, как и положено мусору — со свёрнутой шеей в переулке, в то время как добрый с принцессой, но беспощадный ко всем остальным парень отправился искать рыбку покрупнее, ориентируясь на изобилирующий подробностями рассказ первого грабителя.

Нельзя было сказать, что поиски не увенчались успехом, так как прямо сейчас Элиот, выкупивший в первом попавшемся трактире тёмно-серый плащ, стучался в дверь, за которой должен был находиться притон тех, с кем должна бороться стража.

— Кто?

— Гость. — Элиот потряс небольшим мешочком, полным серебра и меди. Часть — его собственная, но больший вклад сделала маленькая рыбка, выбравшая слишком крупную добычу. Сумма набралась приличная, но её всё равно не хватило бы даже на самый простенький торт, найти который можно было минимум на сорок серебряных монет местной чеканки. Сладости по большей части оставались прерогативой богачей, так как далеко не все ингредиенты можно было добыть в Констелле…

— Чего ищешь, гость? И от кого будешь?

— Выцепил на улицах вашего, Сурикатом назвался. За пяток монет рассказал, к кому обратиться. А нужно мне кое-что, что может предоставить только Сайток.

— Даже десяти таких мешочков, как у тебя, малец, не хватит, чтобы по-настоящему заинтересовать Сайтока.

— Тогда я тем более по адресу. Он ведь здесь, да?

Ответа Элиот дожидаться не стал, попросту сорвав дверь с петель, вытащив наружу привратника и разбив ему голову тем самым сколоченным друг с другом набором дубовых досок. После парень, не теряя ни секунды, ринулся внутрь здания, свернув в первую попавшуюся комнату, где нашёл только заботливо рассортированные мешки с продуктами. Следом за ней Элиот проверил ещё пару комнат, после чего пришёл к выводу, что на первом этаже непонятно из-за чего находятся сплошь складские помещения. Тоже деньги, но — долгие, в то время как ему нужно было много и, желательно, вчера.

Быстро вернувшись ко входу и сняв с трупа средней паршивости кинжал, Элиот на секунду замер, сосредотачиваясь — после чего ринулся вверх по лестнице, встретив, наконец, столь ожидаемое сопротивление.

— Стой, …, стой! Ты кто та… — Дослушивать вопли последнего уцелевшего бандита, возглавлявшего засаду, Элиот не стал, попросту вскрыв тому глотку и проследовав дальше. Второй и последний этаж кардинальным образом отличался от первого не столько убранством, сколько содержимым комнат: в первой попавшейся парень наткнулся на забившихся в углы женщин, умоляющих их не убивать. Эту дверь Элиот закрыл и предусмотрительно запер, не желая, чтобы в какой-то момент его ребра пощекотала кинжалом какая-нибудь бандитская подстилка. Всего комнат здесь было три, не считая открытого продолжения коридора, где развлекались ничем не занятые «дети ночи», но Элиоту повезло уже на второй.

Он попал в место, по всем признакам являющееся рабочим местом Сайтока.

Стол, пара забитых бумагами шкафов, диван, поблескивающая серебром в свете свечей люстра, шикарный ворсистый ковёр — чем меньше был «криминальный босс», тем более навязчиво он кичился своим богатством. Самого Сайтока, впрочем, здесь не было, и Элиот решил, что его цель или благополучно сбежала, или вообще здесь отсутствовала, и чутьё подвело молодого защитника.

После непродолжительного осмотра парню удалось обнаружить дыру в стене, которую прикрывал диван, после активации механизма со временем возвращающийся на своё законное место. Бросаться в погоню было бесполезно, так что Элиот приступил непосредственно к тому, ради чего сюда прибыл.

К грабежу награбленного.

В течении пятнадцати минут кошелёк юноши стал значительно толще, так как в него перекочевали все деньги, которые удалось «заработать» этому «отделению» за день и часть ночи. Пара золотых чешуек — самых мелких монет из этого металла, с полсотни полновесных серебряных и ещё столько же «малюток» из крайне далёкой и недостойной упоминания страны — вот и вся добыча ценою в шесть трупов. Медь Элиот не брал, так как сама по себе такая монета стоила немного, а место занимала и карманы оттягивала, словно серебряная.

В конце своего похода Элиот отпер комнату с женщинами и поспешно покинул место преступления против преступников, направившись прямиком в районы, традиционно отданные в распоряжение ремесленников.

Ночь в столице — это именно то время, когда практически все горожане, не ищущие себе проблем, тихо посапывают в своих кроватях. Но всех таких Астерия совместно с Элиотом опросила ещё днём, затратив в сумме почти пять с половиной часов, не раскрывая при этом свой статус, что ввиду крайней необходимости юноше казалось решением достаточно глупым. Ведь принцессе вне очереди приготовили бы и десяток тортов, в то время как простой богатой юной леди — увы. Сейчас же шансов на легальное приобретение желанного торта уже не было, и потому парень принял непростое в плане морали решение: шантаж. Не то, что это будет таким уж откровенным разбоем, так как в конечном итоге Элиот собирался оставить разбуженным посреди ночи пекарям солидное вознаграждение, снизив тем самым возможность их обращения к страже до нуля, но спящая во время массового убийства воров и грабителей совесть юноши сейчас отчего-то подала голос, призывая его отступиться от столь безрассудного плана.

Но оступится ли Элиот, пообещавший принцессе за ночь решить проблему? Нет. Совершенно точно, безо всяких оговорок — нет.

Пекарню Элиот выбрал из тех, что в прошлом-будущем обладали хорошей репутацией, а их хозяева жили на верхних этажах, над самим магазином, совмещенным с кухней. «Сласти от Дасто» — одно из немногих заведений, подходящих по всем критериям, даже не пришлось вскрывать, так как хозяева оставили открытым достаточно большое для невысокого и щуплого подростка окно, в которое Элиот не преминул запрыгнуть. Оказался парень не в чьей-то комнате, как хотелось бы, а в коридоре, из-за чего ему в очередной раз пришлось играть в угадайку, забираясь во все комнаты подряд. Проигнорировав детскую комнату, Элиот нашёл наконец хозяйскую спальню, в кровати которой тихо посапывала пара лет сорока. Или вернее будет даже сказать, что посапывала одна только жена, так как проснувшийся от шума в коридоре, — Элиота никто не учил бесшумно ходить по чужим домам, — мужчина внимательно следил за ночным гостем, сжимая в руках по любым меркам длинный кинжал.

— Дасто? Я очень извиняюсь, но мне нужно, чтобы вы сделали торт. Деньги… — Элиот покачал зажатым в руке мешочком. — … я заплачу.

— Чьих ты будешь, малец?! — Дасто вскочил с кровати и, будучи в одной лишь ночнушке, двинулся в сторону Элиота, не реагируя на раздавшийся испуганный возглас жены. — И с чего решил, что я тебя прямо тут не прирежу?!

В ответ Элиот закатал рукав на левой руке, продемонстрировав покрытую вязью Альмагеста кожу. Этот простой жест заставил мужчину остановиться, но не опустить нож, всё ещё грозно смотрящий в сторону ночного вторженца. Жена пекаря, что удивительно, помимо первого возгласа не издавала более ни единого звука.

— Ты из гильдии убийц, да? И кому пойдёт изготовленный мною торт?

— Ты не поверишь, но к упомянутой тобой гильдии я никакого отношения не имею. Мне просто нужен яблочный, что б его, торт.

Дастор пару секунд колебался, переводя взгляд с Элиота на жену и на ту часть стены, за двумя слоями которых находилась детская.

— Яблочный торт? Просто яблочный торт, без яда, без зелий…

— Именно. — Элиот не дал мужчине продолжить. — Самый обычный вкусный торт. Непременно песочные коржи и крем с яблочным вкусом. Размер… обыкновенный? И времени у нас немного. Деньги…

Плавным жестом юноша высыпал содержимое мешочка на расположенное рядом со входной дверью трюмо, жестом предложив мужчине всё проверить. Последний, двигаясь уже куда как более уверенно, но при этом осторожно, приблизился к Элиоту и окинул внимательным взглядом россыпь монет, акцентировав внимание на двух чешуйках, поблескивающих в свете луны.

— Это больше, чем может стоить такой торт.

— Но я и не днём к вам пришёл, мастер Дастор. И вы можете мне поверить — если бы не срочность, то я бы даже не подумал о том, чтобы пробираться в ваш дом и заставлять что-то печь. — Элиот приглашающее распахнул дверь, после чего добавил. — Но ваша жена тоже должна спуститься. Если сюда вдруг нагрянет стража, то добыть торт я уже не успею.

— Катерина не стала бы этого делать, но… воля ваша. Ответьте только, почему не старый Квор? У него такие торты есть постоянно…

— Если бы я знал, что где-то в столице есть пекущий такие торты человек, то я бы с большим удовольствием к нему обратился, мастер Дастор.

— Не в столице. В десятке километров к северу есть деревушка с шикарными садами яблочных деревьев. Там он и работает.

— Буду знать. Но сейчас нам лучше поторопиться.

Под конвоем Элиота, пекарь и его жена спустились на первый этаж и принесли все необходимые ингредиенты, клятвенно заверив своего смотрителя в том, что ничего ядовитого среди них нет. После этого жена пекаря начала подготавливать печь, а сам Дастор занялся тортом, рецепт которого пусть и не был чрезмерно сложен, но времени требовал порядком.

Сам Элиот, заняв максимально удобную для наблюдения позицию, следил за активно трудящимися людьми, в глубине души постоянно спрашивая себя — стоило ли оно того. Раньше, в той жизни, он никогда не промышлял шантажом. Убивал, конечно, но в основном отребье вроде бандитов, перебитых им часом ранее. И тот факт, что именно сейчас он пусть даже ради благих побуждений свернул на кривую дорожку его сильно расстраивал, заставляя раз за разом переспрашивать себя:

Мог ли он поступить иначе?

О существовании старого Квора Элиот вполне мог узнать, просто поспрашивая всезнающих владельцев пивнушек и трактиров, а преодолеть десяток километров, разбудить пекаря и просто купить у него уже готовый торт — это не то же самое, что почти шантажом заставить готовить для себя абсолютно беззащитных горожан. Но что, если у старого Квора не оказалось бы готовой выпечки? Новую к утру он бы не приготовил…

Встряхнув головой, Элиот невольно отметил, что за наблюдением и бесконечным поиском ответа на один-единственный вопрос он не заметил приближения рассвета; тонкий солнечный лучик уже стучался в окно, а Дастор совместно с женой заканчивал готовку пирога. Ещё пять минут — и мужчина, окинув своё творение гордым взглядом, широко развел руки:

— Готово. Торт яблочный, как он есть.

— Точно не отравлен и съедобен?

— Обижаете!

— Вы смотрите, мастер Дастор, я сам его есть не буду, но если что с ним окажется не так — навещу вас ещё раз. Но на этот раз с не самыми добрыми намерениями.

В ответ на это мужчина лишь отмахнулся, пододвинув к Элиоту вкусный даже на вид торт, расположившийся на деревянном подносе. Юноша внимательно оглядел конструкцию, после чего благодарно кивнул супругам, которые пусть и против своей воли, но помогли.

— Спасибо. И, надеюсь, при таких обстоятельствах мы более не увидимся.

С этими словами Элиот, удерживая свою драгоценную ношу на полувытянутых руках, вышел из пекарни, окольными путями направившись во дворец.

И успел Элиот ровно к той самой минуте, когда Астерия, бывшая ранней пташкой, покинула свои покои и направилась к саду. Парень спрыгнул с крыши на одну из дорожек… и ощутил, как на его плечо сдавливает небольшая, но крайне сильная рука.

— Мальчик мой, и ради этого ты пробыл в городе всю ночь? — Голос королевы, которой секунду назад в дворцовом внутреннем саду в принципе не было, заставил парня вздрогнуть. — Торт…?

— Элиот? Мама?!

К и без того непростой ситуации в одно мгновение присоединилась Астерия, заметившая появление своего защитника.

— Принцесса… — Элиот, прекрасно отдавая себе отчёт в том, что делает, аккуратно освободился от ладони королевы и коротко поклонился Астерии, вручив ей поднос с тортом. Только после этого он обернулся к королеве, которой поклонился ещё более глубоко: — Прошу извинить меня за грубость.

Официальным защитником он не был, и потому вот так просто обратиться сначала к Астерии, и только потом — к правящей королеве, не мог.

— Дочь моя, я правильно понимаю, что этот торт предназначается мне? — От вкрадчивого, но тёплого и доброго голоса напряжение, сковывающее Элиота, куда-то пропало, чего, впрочем, нельзя было сказать об Астерии, которая всё ещё не могла найти, что ответить. — Астерия?

— Ваше величество, прошу простить за то, что отвечаю на заданный принцессе вопрос, но этот торт действительно предназначается вам. Астерия хотела подарить его вам в этот день, но мы не смогли его найти во всём городе…

— А ты, Элиот, нашёл? Ночью?

— Это было непросто, но — да, ваше величество. — Эстильда замешкалась на секунду, после чего благодарно кивнула Элиоту — и, сделав пару шагов, обняла дочь, чуть было не раздавив торт, который парню удалось перехватить в последние секунды. Объятия матери и дочери и не думали прерываться, и Элиот, прекрасно знающий об их непростых отношениях, пришёл к наилучшему решению — поставил поднос с тортом на скамейку и удалился в свою комнату, по дороге описав ситуацию оказавшемуся неподалёку от своей королевы капитану стражи. Тот всё понял верно и, убедившись, что всё обстоит согласно словам Элиота, перекрыл сад, позволив королеве и принцессе побыть наедине.

Ведь по душам они говорили крайне редко, а Элиот видел, что Астерии, его принцессе, это было по-настоящему нужно…

Загрузка...