Глава 4: Болтать, это вам не когтями махать

Пока обе Хакетт спускались в лифте к выходу, разговор завязался про успехи в учёбе, от которой Алисия, к приятному удивлению родителей, нос воротить не стала. Нанятые репетиторы довольно быстро смогли подтянуть знания девушки до приемлемых для её возраста. Трущобы твёрдо вбили в голову тогда ещё маленькой девочки, что нужно учиться всему, что может пригодиться для выживания, и что знания дают преимущество над теми, у кого их нет.

Особенно Алисия налегала на географию и политический расклад мира: ей хотелось взглянуть на всё с другой стороны. Так, в частности, она выяснила, что в ЛОГ действительно преобладают ксенофобские настроения, но нет столь сильного перегиба в сторону обычных людей, как ей казалось ранее.

Чего не скажешь о 4-ом флоте АС, куда фелисидов отказывались брать даже если они были специалистами широкого профиля. Сам четвёртый флот, по оброненным матерью словам, тот ещё клоповник с переходящим чуть ли не в фашизм порядками, где хвостатых до сих пор считали нелюдями.

Выйдя на улицу, девушка глубоко вздохнула пусть чуть загазованный и отчасти вонючий, но в то же время свежий воздух. Здесь, среди шпилей верхнего города, не было столь много смога как ближе к земле и, тем более, в трущобах. На зданиях активно светились различные голографические баннеры и реклама, от призыва вступать в партию и программу колонизации до рекламы чокеров, которые девушке напоминали просто изысканные ошейники. Увидев такой товар, она недовольно фыркнула, отведя взгляд. Проследив, куда смотрела её дочь, Лидия грустно вздохнула: для неё эта мода тоже вызывала лёгкую неприязнь. Среди фелисидов таких было довольно много, особенно среди тех, кто так или иначе слышал о порядках в странах и колониях ЛОГ. Там заковывание в ошейники должников и «работников на договоре», которые по факту являлись рабами, было вполне обычной практикой.

Обычным людям наоборот, очень нравилось веяние моды. Сложно было сказать, правда или нет, но поговаривали, что именно из-за практики стран ЛОГ во всех подобных рекламах не было ни одного фелисида, а людей с чокерами, если они не были близкими друзьями, воспринимали подчёркнуто вежливо, но с лёгким налётом недовольства. А в некоторых ситуациях просили снять данное «украшение», давая короткую справку о причине просьбы. В странах Империи Восходящего Солнца отношение к чокерам было более лояльным и тамошние фелисиды не видели в их ношении ничего предосудительного, мнение о чём старались донести и до своих европейских сородичей с переменным успехом. Наконец реклама сменилась призывом ко вступлению в ряды Альянса, что вызвало у Алисии куда более живой интерес, что опять не скрылось от матери. Но вопрос она задать не успела.

— Я хочу пойти по вашим стопам, — перевела подросток решительный взгляд с рекламы на мать.

— Алисия, ты уверена? После всего пережитого? После… — она прервалась, заметив на лице дочери весёлую и одновременно уверенную улыбку.

— Да. Я чувствую, что это у меня в крови, — смущённо отведя взгляд она добавила, — к тому же, я итак собиралась поступить… Ну, тогда, точнее там, в прошлом. Это казалось самым лучшим вариантом выжить и не… Не потерять себя окончательно, как я теперь знаю.

Стараясь сдержать невольную слезу, Лидия прижала дочь к себе, поглаживая по голове; она не знала, что ей ответить. Мать снова боролась с офицером, хотя этот спор и был формальным: обе части старшей Хакетт знали, что стремление к поставленной цели у дочери от старшего Хаккета, — поговорим с отцом на эту тему, а? Нельзя решать такое вдвоём, — в ответ Алисия молча покивала, не разрывая объятий.

Минутка слабости была прервана гудением заходящего на посадку аэрокара. С приземлением его двери открылись, показывая водителя, коим был Стивен.

— Как всегда пунктуален, — улыбнулась мужу Лидия, выпуская дочь из объятий. Та, развернувшись и увидев отца, вытянулась по стойке смирно и исполнила воинское приветствие, приложив правую руку к ушкам и с улыбкой отчеканив, — разрешите зайти на борт, товарищ вице-адмирал!

С секунду Хакетт смотрел на это с непередаваемым выражением лица, но после рассмеялся и ответил, — разрешаю, — когда они сели и Стивен вывел транспорт в поток машин, он добавил, — по русским традициям руку не прикладывают к непокрытой голове. Впрочем, для вас это правило не так работает.

— Да уж, поди найди такую фуражку, чтоб уши не мешали, — притворно ворчливо пробурчала Алисия, в ответ игриво тряхнув ушами.

— Полагаю, всё это не с проста, — Стивен привык доверять своей интуиции, а служба и жизнь с Лидией её только обострила.

Переведя взгляд с Алисии на мужа Лидия ещё пару минут думала, пока дочь её не подтолкнула, — всё в порядке мам, я знаю, что я не совсем… Нормальная в понимании других. Я справлюсь с этим. Меня сложно уже чем-то обидеть, — отведя взгляд на окно она добавила, — я же там никого не покусала.

От этого Лидия натурально поперхнулась воздухом недоуменно смотря на дочь, которая сделала вид, что ничего не говорила и вообще, её очень заинтересовала одна из башен корпораций снаружи.

— Алисия! — возмущённо начала она, но прервалась, когда та посмотрела на неё с поистине ангельским выражением лица, а в глазах плясали черти, которые, впрочем, быстро пропали, когда та поняла, что мать не шутит и вполне серьёзно возмущена, — прости мама, от старых привычек нелегко избавиться. Иногда я забываю, что мне не нужно в любую минуту ждать нападения какого-нибудь идиота, который решил, что я — лёгкая добыча.

Стивен наблюдал за этим действием спокойно, но то и дело бросал взгляд в зеркало, которое включил, едва начался этот разговор, чисто для того, чтобы наблюдать за поведением дочери, всё ещё изучая её заново. Наконец перепалка была закончена и Лидия рассказала мужу о выводах врачей, опустив некоторых подробности, о целом списке лекарств и в конце добавив про желание дочери.

Стивен размышлял несколько минут, продолжая путь домой, пока наконец не прекратил образовавшееся молчание, нарушаемое только гулом масс-генератора.

— Всё сложнее чем кажется на первый взгляд, Лидия. Алисия, ты ведь достаточно хорошо изучила вопрос биотики?

— Да, вполне. Разумеется, не тренировалась серьёзно, но старалась медитировать как мне рекомендовали в часовне Баст, ещё в трущобах. Не скажу, что достигла многого, но могу сделать так, — с этими словами она повторила свой трюк с шариком в руках, довольно улыбаясь произведённому эффекту.

— Неплохой контроль для начинающего и хорошо для твоего уровня. Я получил документы, результаты исследований и замера твоего биотического потенциала. Он равен уровню L4. Крайне редкое среди людей явление, — глаза Алисии расширились от удивления и азарта, а шарик исчез, как и тогда.

Она, разумеется, знала, что сильным биотикам рады в Альянсе. Но в то же время это накладывало определённые ограничения, а также некоторые проблемы в общении с людьми. Несмотря на прошедшие годы с момента обнаружения биотики как таковой, были группы людей, которые считали эту силу и их владельцев порождением дьявола, колдунами и так далее.

В Альянсе сами биотики на прозвища «ведьма» или «колдун» смотрели с лёгким налётом иронии, ведь биотики были очень важной единицей поддержки, которая не раз спасала солдатам жизнь.

— L4? Воу. Красивая, хвостатая, клыкастая и опасная, — Алисия хищно оскалилась, услышав эти новости, но, кашлянув, быстро вернула себе нейтральное выражение лица, заметив хмурый взгляд отца.

— Для этого придётся много тренироваться и учиться, — продолжил Стивен, — и раз ты настроена серьёзно, то есть у меня на примете один кадетский корпус, что занимается в том числе подготовкой молодых биотиков.

— Как бы мне с него не вылететь после первого курса, — мрачно буркнула Алисия уставившись в окно на проносящийся мимо город, — я же сумасшедшая.

Неожиданно руки Лидии схватили её голову и развернув к себе, направила взгляд дочери на себя, — никогда не смей так говорить о себе и не позволяй другим. Ты меня поняла?

Девушка закрыла на секунду глаза и закивала, — да, я поняла.

— Хорошо, — Лидия отпустила дочь и вернулась к разговору о корпусе, но Алисия уже не слушала: она вновь задумалась о словах доктора, сопоставляя их с тем, что услышала за это время от родителей, вспоминая свои мысли. Вывод был только один: ей придётся измениться, если она хочет добиться своих целей. Но в какую сторону и стоит ли?

За размышлениями фелисид не заметила, как они вернулись домой, если это можно было назвать домом. Большая двухэтажная квартира в одной из мегабашен принадлежащей Альянсу, где размещались офицеры пятого флота с семьями на верхних этажах и младший офицерский состав ближе к земле. Служило всё это временным, служебным жильём, в котором было минимум личных вещей. Ведь никто не мог сказать, когда им придётся собирать чемоданы, чтобы переместиться на новую точку проживания и службы. Где далеко не факт, что это была бы даже Терра.

Однако в данное время Хакетты числились в продолжительном отпуске, так как дредноут пятого флота ККА «Эльбрус» под командованием Стивена находился на модернизации, пришвартованный на Лунных верфях. Неспешность работ хоть и раздражали командование и самого Хакетта, но частью души он был рад этим задержкам, получив возможность побыть с женой и найденной дочерью.

Перекинувшись с родителями ещё несколькими словами, Алисия поспешила скрыться в «своей» комнате и, закрыв дверь, упала на кровать с удовольствием втянув ставший родным запах чистого белья.

Внезапно инструментрон пропищал новым сообщением. Открыв его, девушка нахмурилась: сообщение было от неизвестного отправителя и просило принять видеозвонок по головизору.

Паранойя взвыла словно сирена воздушной тревоги, но девушка решила, что здесь ничем не рискует: все вызовы проходили тридцать три проверки. Подойдя к экрану, она дала команду на приём. После пары секунд установки связи там появилось сияющее от радости лицо.

— Лизка! — Алисия не сдержалась от радостного выкрика.

— Лилиан, наконец-то я до тебя достучалась. Знаешь, пришлось повозиться, чтобы тебя найти, — с притворной обидой девушка надула щёки.

— Да, как-то всё так закрутилось, — Алисия виновата потёрла затылок, хотя и понимала, что её вины тут нет. Внезапное отбытие и дальнейшие события просто слились в единый калейдоскоп, — и да, зови меня Алисией: это моё настоящее имя. Ко мне потихоньку возвращается память.

— Ты не говорила, что у тебя была амнезия. Чего я ещё о тебе не знаю, хвостатая? — эта реплика заставила Алисию насторожиться: Лиза не позволяла такого… Фамильярства. Это не ускользнуло от подруги.

— Прости, — смутилась она, вернувшись к знакомому образу, — я, знаешь ли, тут тоже без дела не сидела. Когда я спросила, куда ты исчезла, Аристарх Фёдорович долго не хотел отвечать, а потом просто дал мне этот номер со словами: «Просто нашлась потеряшка» — и сказал звонить сюда. Но главное — вот что я тебе хотела сказать и показать, вуаля! — она перевела камеру чуть в бок где стояла новая картина.

На ней был изображен старинный средневековый замок, перед которым стояли, словно обороняющиеся войска, рыцари и всадники, а во главе, на белом саблезубом тигре, сидела она — Алисия в сверкающих доспехах. Чуть позади неё, сидя на лошади, натягивала лук Лиза, изображённая тут как эльфийка в лёгкой броне зеленоватых, лесных отливов. В верхнем правом углу была прикреплена ленточка с номером два.

— Я поступила! — сияющая словно сверхновая пропищала Лиза, подпрыгивая от радости, — и ещё наконец съехала из приюта в общежитие при институте. Правда за мной ещё кое-какое время буду внимательно наблюдать и, — она запнулась, виновато улыбнувшись, — и прослушивать все разговоры.

Алисия была искренне рада за подругу: теперь ей было проще это признать. У неё есть друзья, хотя бы один. Пусть она будет далеко, но есть. А прослушка — что им, девочкам, скрывать, разговоры о моде и мальчиках? Хотя почему-то последняя мысль заставила Алисию передёрнуться.

— Я рада за тебя, Лиза, ты заслужила это. Жаль я не рядом, обняла бы, — на удивлённое подругой хлопанье глазами девушка ехидно улыбнулась, — да-да, обняла бы и даже дала бы почесать за ушами.

В прочем улыбка довольно быстро исчезла, — но я не знаю, когда мы теперь сможем встретиться лично. В любой момент может случиться так, что мне придётся покинуть планету.

— Что? Почему? — глубоко вздохнув, Алисия всё же решилась сказать, — мои родители — военные, Лиз, и я не хочу их покидать. А это значит, что я пойду за ними.

Подруга прикрыла не секунду глаза, глубоко выдыхая, а затем принялась что-то набирать на клавиатуре, — а ты изменилась: стала более дружелюбной, что ли. Это радует. Вот, это мой номер для связи тут, в институте. Звони, не пропадай, Лиси.

— Лиси? — ухмыльнулась Алисия, просматривая пришедшее сообщение и нахмурилась, кроме номера там была приписка: «Связь между вами будет доступна только на станциях с общественных терминалов, таковы правила. С уважением, Наблюдатель № 113298».

— Лиси и Лизи, — распробовала Алисия на вкус сокращение от их имён, — хм, а звучит. В таком случае ты тоже не пропадай, а то начнёшь писать мозаику как Микеланджело и пропадёшь на пять лет.

— Не знала, что ты увлекаешься искусством, хвостатая, — и всё же Лиза изменилась за это короткое время, будто вылезла из панциря, и Алисия была искренне рада, что забившаяся ранее девушка выбралась наружу став живой, — ой, время! Мне нужно бежать, прости, Лиси. Свяжемся, не прощаюсь навсегда, целую, — торопливо простившись она с лукавой улыбкой послала подруге воздушный поцелуй и отключилась.

— И что, во имя Баст, это сейчас было? Поцелуй? — задала Алисия вопрос погасшему головизору, но ответа, разумеется, не получила. Тем не менее это событие подняло настроение и даже захотелось чего-нибудь пожевать. Припомнив, что на кухне всегда стоит дежурная коробочка с феличеньками, Алисия, напевая себе под нос какой-то незатейливый мотивчик, пошла в близкую комнату.

Там же с мрачным видом сидел Стивен с чашкой кофе. Последнее сообщение ему не нравилось, он ожидал проблем. Адмирал Риос редко лично созывает совещание: у него для этого есть помощники. Если так, то значит он хотел, чтобы об этом знали как можно меньше разумных. Но состав говорил, что обсуждать будут что-то конкретное, и проявленное столь вовремя внимание к Хакетту откровенно напрягало. В его голове было всего две причины этого совещания.

Первая — задержка с работами на Эльбрусе. Здесь Стивен имел мало рычагов воздействия на командование верфей, ведь они подчинялись не Альянсу напрямую, а всемирному конгрессу или какой-то корпорации, в это Стивен не вникал. В любом случае в конгрессе каждое решение не могло приняться без практически, а иногда и прямого мордобоя между особо горячими или молодыми конгрессменами, а корпораты думали только о прибыли, так что особой разницы не было. К тому же собирать совещание таким составом для такого… Не совсем тот повод.

В этот момент на кухне появилась Алисия, напевающая что-то себе под нос, и полезла за феличеньками.

«Легка на помине» — подумал про себя Стивен, ведь дочь и есть вторая причина. Информация о ней уже давно попала куда надо. Столь сильный биотический потенциал был достаточно редким, каждый такой боец мог легко возглавить взвод морпехов не только командуя на поле боя, но и поддерживая его своей биотикой, а значит как минимум пара флотов будут пытаться всеми силами получить её себе. Да и ЛОГ наверняка пронюхал и будет качать лодку, обвиняя красных в похищении их «гражданина». То, что Алисия по месту рождения являлась гражданкой СССР, хоть об этом и не афишировали, им, разумеется, будет плевать.

В обычной ситуации, это решили бы тихо и относительно мирно. Особенно если такой одарённый родился не в семье военных. Но тут другой расклад. Хакетт позволил себе ухмыльнуться. К обсуждению наверняка, не сейчас, так позже, подключится его отец. Отставной офицер души не чаял в своей внучке и очень переживал, когда она пропала, и неоднократно поднимал бурю в некоторых инстанциях в попытках её поисков. На этой почве они даже на долгие годы разругались, когда старик предъявил Стивену, что он не прилагает должных усилий в расследовании. К счастью, Алисия одним своим присутствием смогла восстановить отношения. Отец Хакетта, к своему, как он потом сказал, стыду, просто разрыдался отнимая Алисию, впавшую в лёгкий ступор, увидев дедушку.

Разумеется, не останется в стороне Лидия. И боги упаси любого идиота, который начнёт от неё что-то требовать. Она не пожалеет своей карьеры, чтобы бросить мешок дерьма в вентилятор. Её семья — такие же потомственные военные, и терять хорошего офицера руководство так просто не станет, а значит будет торг. И от этого Стивен скривился: он терпеть не мог торговаться с кем-то. Между собой офицеры могли легко договориться без особых проблем, но вот с политиками… Проще было одним дредноутом остановить с десяток крейсеров.

Запищал инструментрон сигнализируя, что совещание уже началось, и его приглашают к обсуждению. Ещё раз посмотрев на дочь, что таки откопала себе лакомство и с прищуренными глазами с удовольствием уплетает печенье, Хакетт тяжело вздохнул и направился на второй этаж, где располагался пункт связи и рабочий кабинет. На ходу он набрал сообщение супруге, стараясь не привлекать внимание дочери.

Пока шла установка шифрованной, связи успела подойти мрачная как туча Лидия. Разговор обещал пойти на повышенных тонах, поэтому дверь в кабинет предусмотрительно была закрыта.

Наконец связь была установлена, и из круглых площадок у стены показались голубые голограммы четверых людей, в то время как по старшим Хакеттам прошли лучи сканирования голокамер. В центре предсказуемо стоял адмирал пятого флота Риос. Патрик был уже практически в преклонных годах, но не смотря на свой 149-летний возраст всё ещё держал удар и выглядел на лет пятьдесят. Его глаза излучали силу и энергию, говоря, что их обладатель пока не собирается на покой.

Слева от него стоял какой-то политик с не очень приятным лицом и лысиной, чьего имени Стивен разумеется не знал, но хитрые глаза сразу подсказали ему, что перед ним представитель ЛОГ, и с ним будет больше всего проблем.

С левого краю скрестив руки за спиной стоял старый друг — майор ССБ КГБ СССР Алексей Стуков, который и сообщил изначально о нахождении Алисии. Что он тут делал было не очень понятно, но, судя по его наряду, он тут играл роль политического представителя стороны русских. Это внушало оптимизм: Алексей не был последним человеком в партии и мог оказать достаточно давления на противоположенную сторону даже без разрешения руководства.

Справа же стояли два человека которых Хакетт просто хорошо знал — контр-адмиралы Кахоку и Михайлович. И если второй явно тут был для поддержки своего друга, то Кахоку вызывал вопросы. На данное время он держал осаду в адмиралтействе, отбиваясь от политиков и некоторых других военных, что пытались загнать шестой флот под юрисдикцию СБ Альянса, и его цель была Хакетту не понятна.

— Здравия желаю, товарищ адмирал флота Риос, — вытянулся по стойке смирно Стивен, — товарищи адмиралы.

Рядом с ним вытянулась по стойке Лидия, — сэр. Господа.

— Вольно, вице-адмирал, капитан, — исполнил воинское приветствие Риос в ответ; контр-адмиралы сделали это молча, — мы здесь собрались без протокола, чтобы решить один деликатный вопрос, — договорить ему не дали. Представитель ЛОГ, видимо, не признавал вообще какую-либо субординацию.

— Да! Я требую, чтобы ВЫ немедленно экстрадировали беглую преступницу на Родину. Укрывать её, да ещё и столь наглым образом…! — начал чуть ли не плеваться слюной политик, — я так и быть не стану ещё раз говорить о незаконном вторжении и ведении подрывной деятельности на территории суверенных стран ЛОГ разведкой Союза, — от такой наглости, казалось, опешили все; Риос, тяжёло вздохнув, бросил полный ненависти к штатскому взгляд, у Стукова дёрнулся глаз, а контр-адмиралы, судя по выражению лиц, еле сдерживали желание закрыть лицо рукой.

— Миллс, ещё один выкрик, и я, клянусь всеми богами, начиная от Аллаха и заканчивая Баст, найду вас, выбью всю дурь, и вас не спасёт никакой этот ваш дипломатический иммунитет, — спокойно, но в тоже время угрожающе произнёс мужчина. Политик в ответ хоть и замолчал, но даже через квантовую связь можно было ощутить, как тот начинает закипать.

— Право слово, товарищ Миллс, вы год от года всё больше становитесь невоспитанным человеком, разве такое возможно? — тихо добавил Стуков, — одно дело — конгресс, вы там привыкли вести себя как обезьяны швыряющиеся в друг друга дерьмом. Но тут — уважаемые офицеры.

От этих слов тот надулся как индюк и, казалось, был готов взорваться не слабее сверхновой, но всё же смог сдержаться, — я всего лишь требую справедливости и соблюдения международных законов и договорённостей.

Стивен нахмурился, сверля взглядом ЛОГовца. Лидия стояла, скрестив руки под грудью, внешне спокойная как сфинкс, но метающийся в раздражении хвост был красноречивее любого оскала. Женщина пребывала в тихом раздражении готовым перерасти в ярость.

— Алисия Хакетт — гражданка СССР по праву рождения и кровная дочь вица-адмирала и капитана Хакеттов, это подтверждено анализами и тестом ДНК, — начал русский, не сводя взгляда со своего коллеги, — по документам вы не имеете никаких прав на её жизнь. Она никогда не была на территории стран ЛОГ и проживала с Союзе. Где хоть одно доказательство подтверждающее её проживание на территории ЛОГ и совершённых ею, как вы заявляете, преступлений? Приводы, документы из детдома, биометрические данные, хоть что-нибудь.

Лицо Миллса расплылось в ухмылке, — вот, господа, записи о многочисленных приводах и задержаниях за последние 10 лет. Воровство, угрозы, вымогательство, распространение наркотиков и проституция, — на лицах адмиралов читалось недоумение; Алексей что-то начал набирать на консоли, — кроме того у нас были её биологические данные и мы провели повторный анализ у независимых экспертов. У вас нет родства, она — не ваша дочь, — Хакетты переглянулись между собой. На лице Лидии застыло молчаливое бешенство. Было видно, что политика спасает от кровавой смерти только расстояние между ними. Никто из беседующих так и не заметил, как с балкона позади них, перепрыгнув через поручень, промелькнула тень.

— Эта преступница должна ответить по всей строгости закона, и на основании этих данных мы требуем её немедленной экстрадиции в страны ЛОГ, где она понесёт… — договорить ему не дала Алисия ворвавшаяся в комнату с перекошенным от ненависти лицом, пока её хвост метался, распушившийся словно метёлка. В глазах отражалась бешенная жажда убивать, а её саму окутывал ореол красной, словно огонь, биотики, готовый вырваться на волю.

Последовавшая после этого матерная тирада заставила даже бывалых военных скромно потупить взор, а Миллс с застывшим ужасом смотрел на разъяренную словно фурия в аду Алисию, благодаря всех известных богов и духов галактики, что сейчас находится за много десятков световых лет от неё.

— Отставить этот балаган! — рявкнул Риос, — Миллс, ваши данные подозрительно не совпадают с теми, что мы получили от красных, — повернувшись к Алисии он обратился к ней, — товарищ Хакетт, не позорьте своих родителей. Ваши выражения недостойны… Хотя я согласен с каждым вашим словом, но тем не менее, вы — будущий офицер, — продолжил он уже более спокойно, — по крайне мере учитесь сдерживать себя в присутствии адмиралов.

— Да тут нужно протоколировать всё и вносить в словарь, товарищ адмирал, — усмехнулся Михайлович. Кахоку одобрительно кивнул с лёгкой ухмылкой. Судя по рукам, он лихорадочно записывал выражения девушки к себе в личную коллекцию. Сама Алисия, чуть успокоившись, с лютой ненавистью не сводила взгляда с ЛОГовца.

— Вот видите! — пришел в себя тот, — она опасна для общества.

— А ты попробуй, поживи как я, — рыкнула девушка и внезапно усмехнувшись, добавила, — хотя с таким брюхом и в таком виде, тебя бы заживо крысы сожрали, боров.

— Оставить, Алисия, — нарушил молчание Стивен. Поймав направленные на неё взгляды родителей, она глубоко выдохнула и встала если не по стойке смирно, то очень похоже, в то время как аура вокруг неё погасла, — виновата, товарищ вице-адмирал. Прощу прощения.

— Вся эта история действительно дурно пахнет. Я хотел бы выслушать версию вашей дочери, вице-адмирал. Вы не против, адмирал Риос? — вежливо спросил Кахоку, — полагаю, что мы сможем сравнить то, что скажет она, и оба других источника информации.

Стивен молча посмотрел на своего командира, тот еле заметно кивнул, — Не возражаю. Алисия?

Прикрыв на секунду глаза, девушка снова бросила взгляд полной ненависти на ЛОГовца, но всё же заговорила, — он лжёт. Я никогда не была в странах ЛОГ и не желаю там побывать, учитывая их политику. А про нарушения… Я… Я чуть не сбила какого-то офицера, когда захотела покататься на гравикаре дедушки. Он что-то наорал мне на английском; потом я поняла, что обматерил и угрожал.

Реакция была различной: Риос не шевельнул и мускулом, Кахоку усмехнулся, Милайлович и Стивен кинули на Алисию взгляд, но ничего не сказали. Остальные просто казалось пропустили мимо ушей, хотя уши Лидии дрогнули, словно желая прижаться к голове.

— И всё? Чуть не сбила офицера угнав у родных гравикар? Это даже не смешно, — наконец фыркнул Риос.

— В остальных случаях это — ложь. И клянусь именем великой Баст, я никогда в жизни не употребляла и тем более не распространяла наркотики. Уже тем более заниматься… Продажей тела? Вы в своём уме? Я — подросток! — не смотря на срыв и почти полный провал легенды, Алисия смогла сыграть свою роль: трущобы хорошо научили её врать и играть когда нужно. Она продолжила рассказывать про своё «детство» полное проказ, мелких нарушений закона и абсолютно безбашенного поведение, которого она теперь очень «стыдилась». Этот театр одного актёра в конце концов заставил Стукова тактично кашлянуть и еле заметно дать сигнал остановиться, ведь с каждым новым предложением лицо Миллса потихоньку становилось неуверенным, а потом и напуганным. Адмиралы в свою очередь помрачнели.

А вот судя по реакции, ЛОГовец теперь оказался в крайне неприятной для себя ситуации, ведь если поддельные данные всплывут в конгрессе, полетит не только его голова. И теперь всё зависело от адмиралов, его красноречия и умения держать язык за зубами у остальных. У ЛОГ теперь не было ни одного рычала давления через АС. Молчали и все остальные, не сводя взгляда с адмирала пятого флота.

— Кхм, — осторожно кашлянул Миллс, — э-э-эм, сэр Риос, то есть товарищ адмирал флота, разрешите мне откланяться. Полученная информация нуждается в обработке и немедленной доставке моим руководителям.

— Уже бежишь, кабанчик? — насмешливо спросила Алисия не пытаясь проявить к нему уважения.

ЛОГовец еле сдержался, чтобы не сказать всё, что думает на самом деле о девушке. Даже на голограмме было видно, как вздулись вены на его лбу, — вопрос о вас… Юная гражданка, не является сейчас срочным. Мы вернёмся к нему позже, — не дожидаясь одобрения он отключился.

Атмосфера сразу стала менее напряженная, а Стивен позволил себе немного расслабиться.

А Кахоку неожиданно рассмеялся, привлекая внимание всех остальных, — виноват товарищи адмиралы, но это было нечто. Так опустить этого напыщенного индюка; давно я не получал столь несравненного удовольствия и театра. Право слово, Стивен, твоя дочь может спокойно играть на лучших сценах галактики, и все ей поверят. Гениальная актриса пропадает.

— Похоже он и правда верил в то, что ему написали, — задумчиво протянул Риос, — и в созданную вами легенду, товарищ Стуков. Но мне с самого начала была непонятна их мотивация. На флотах под патронажем их стран фелисиды не служат, даже если они — одарённые биотики. Возникает вопрос: кому так понадобилась ваша дочь, Стивен. Есть предположения?

— Да, товарищ адмирал. Есть.

— Вы думаете, это опять они?

— Да, это Цербер. Как нам удалось выяснить за годы расследования и поисков, было много заявлений о пропаже биотиков всех возрастов, которые, как правило, оставались без внимания.

— Ко всему прочему я прирезала резотроном троих не так давно, — буркнула Алисия, ловя недовольный взгляд родителей, но тем не менее продолжила, — и я хочу сознаться кое в чём ещё. Цербер пытался поймать меня все те годы, что я провела в трущобах. Не слишком активно, но пытался.

— Любопытно. Видимо они пытались похитить Алисию, но что-то пошло не так, и она затерялась. А ещё вы, товарищ Хакетт, уже владеете практикой боя омни-клинком в таком юном возрасте? Неплохо, твоя дочь полна сюрпризов, Стивен, — прокомментировал Кахоку даже и глазом не моргнув, что девушка убила троих людей.

— У меня был неплохой учитель, я его знала как Эндрю, товарищ адмирал, — с лёгкой улыбкой ответила Алисия, погружаясь в воспоминания о, как она теперь знала, полковнике разведки Смирнове. Из размышлений её вырвали неожиданно.

— Алисия! — осторожно тронула её за плечо мать, заставив ту вздрогнуть.

— Простите, задумалась.

— Я задал вам вопрос, юный товарищ. Готовы ли вы учиться славному делу военного ремесла как многочисленные предки и войти в ряды воинов Альянса Систем, защищающих человечество и не только?

— Я? — тихо переспросила девушка, но быстро осознав то, что она услышала, Алисия вытянулась по стойке смирно и, исполнив воинское приветствие, с улыбкой ответила, — так точно, товарищ адмирал флота Риос. Я готова!

Загрузка...