ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Марлин сидела на кровати, обхватив руками огромный живот и мрачно уставившись в стену. Тени на веках растеклись от слез, и под глазами темнели синие потеки, словно кто-то наставил ей синяков.

— Как ты себя чувствуешь?

Хилари присела рядом и обняла кузину за плечи, подавляя малодушное желание сбежать куда-нибудь подальше от ее опасного секрета.

— Кошмарно! — ответила Марлин, и по щекам ее снова потекли грязные ручейки слез, смешанных с тушью.

«Ну и семейка! — силясь улыбнуться, подумала Хилари. — Три женщины из семейства Ферфаксов, и у всех глаза на мокром месте!»

Но улыбнуться не удалось. Хилари смертельно устала. Она чувствовала, что еще одной дурной вести просто не выдержит.

— Хилари, — прошептала Марлин, стиснув ее руку, — мне надо с тобой поговорить. Я должна кое в чем тебе признаться.

Хилари молча кивнула, подчиняясь неизбежному: она обязана забыть о своей боли, обязана в мгновение ока стать сильной, нежной, любящей и не моргнув глазом выслушать то, что обрушит на нее кузина…

— Я слушаю, — мягко ответила она. — Рассказывай.

Но Марлин отвернулась к стене, крепко сжав искусанные до крови губы.

— Я… не знаю… я не могу…

— Можешь, — ласково, но твердо ответила Хилари.

Марлин всхлипнула и повернулась к кузине. По лицу ее, словно бесконечный осенний дождь, струились слезы.

— Пожалуйста, Хилари, обещай, что не будешь сердиться!

— Обещаю, — без колебаний ответила она. — Ты же знаешь, как я тебя люблю.

— И еще… — Голос Марлин дрогнул, она почти до боли сжала руку Хилари. — Обещай, что ничего не скажешь Коннеру!

Сердце Хилари судорожно сжалось. Не говорить Коннеру? Как же можно такое обещать, не зная, о чем речь?

— Послушай, Марлин, — начала она, стараясь говорить спокойно, — я пока не знаю…

— Обещай! — отчаянным полушепотом потребовала Марлин. — Если не пообещаешь, я ничего тебе не расскажу! А если я ни с кем этим не поделюсь, то не знаю… просто не знаю, что сделаю!

Как устоять перед такой отчаянной мольбой? И все же Хилари колебалась. Шестое чувство подсказывало ей, что о данном обещании вскоре придется пожалеть.

— Хилари, пожалуйста! — умоляла Марлин. — Ты не представляешь, как мне плохо! Я не знаю, что делать! Прошу тебя, Хилари, помоги мне!

Ее мольбы разрывали Хилари сердце. В конце концов, если секрет окажется серьезным, она уговорит Марлин открыть правду Коннеру. Но сейчас девочка хочет излить душу, и нельзя ей в этом мешать.

— Хорошо, обещаю, я ничего ему не скажу, пока ты не разрешишь, — сказала она, похлопав Марлин по руке. — А теперь рассказывай, что не дает тебе покоя?

Марлин уронила голову на подушку и уставилась в окно. Молчала она, наверно, целую минуту, и бледное лицо ее, слабо освещенное ночником, выглядело сейчас совсем по-детски. Несчастный, одинокий, перепуганный ребенок. Что же за беда на нее навалилась?

— Не бойся, милая, — прошептала Хилари.

— Знаешь, я сегодня соврала врачу, — закрыв глаза, слабым голосом начала Марлин. — Соврала насчет даты последних месячных, чтобы он думал, что мне рожать только в декабре.

Из-под плотно сжатых век ее выкатились две слезы.

— Он не поверил и стал допытываться правды, но я стояла на своем, и наконец он отстал. А при Коннере сказал только, что плод большой и быстро развивается.

Она открыла глаза, и у Хилари сжалось сердце. В широко открытых голубых глазах Марлин затаилось недетское отчаяние.

— Все думают, что мне рожать только через месяц. А на самом деле — где-то на днях. Скорее всего, сразу после Хеллоуина.

Хилари только головой затрясла. Она уже ничего не понимала. Неужели весь сыр-бор и в самом деле поднялся только из-за даты зачатия?

— И что из этого? — спросила она. — Коннер — взрослый человек и умеет считать. Он, я думаю, уже догадался, что вы с Томми зачали ребенка до свадьбы. Но какое это имеет значение? Месяцем раньше, месяцем позже — какая разница?

Слезы Марлин хлынули пуще… и вдруг Хилари поняла. Нет, она еще не могла выразить страшную догадку в словах, но подсознание уже сложило все осколки в цельную картину, и ей вдруг стало трудно дышать, показалось, что стены уютной спаленки надвигаются на нее и хотят раздавить.

Месяцем раньше, месяцем позже… Да, но каким месяцем?

Марлин неотрывно вглядывалась в перекошенное лицо кузины.

— Теперь поняла? — звенящим от слез голосом воскликнула она. — Мы с Томми тогда еще и знакомы не были!

Хилари зажмурилась, вцепившись в спинку кровати. Месяцем раньше, месяцем позже… Тот роковой месяц, когда Марлин в последний раз сбежала из дому. Тогда семья получила от нее коротенькую открытку: жива, здорова, все в порядке. И целый месяц от беглянки не было вестей. А через месяц — длинное восторженное письмо: она познакомилась с потрясающим парнем по имени Томми Сент-Джордж, он безумно влюблен, она тоже, они собираются пожениться. Что еще произошло с Марлин за это время — осталось неизвестным, да в то время никому и в голову не пришло поинтересоваться…

— Хилари! — простонала Марлин, прижимая ее ледяную ладонь к своей мокрой от слез щеке. — О, Хилари, что же мне теперь делать? Коннер думает, что я беременна от Томми, а на самом деле… на самом деле…

* * *

К тому времени, когда Коннер постучал в дверь спальни, спор между кузинами успел зайти в тупик. Слезы Марлин высохли. Перейдя от отчаяния к мрачной решимости, она требовала, чтобы Хилари не нарушала данного обещания молчать. Хилари же, сжимая ладонями раскалывающуюся голову, тщетно пыталась убедить Марлин, что об этом Коннеру рассказать необходимо.

— Но Томми хотел признать ребенка своим! — упрямо твердила Марлин. Эту фразу она повторила не меньше дюжины раз. — Я ему сразу все рассказала, а он ответил: «Мне неважно, чей это ребенок. Раз я люблю тебя, полюблю и его». Вот такой он был человек, добрый и благородный! Жаль, что ты не успела с ним познакомиться, Хилари, он бы тебе понравился. Он был совсем, совсем не похож на Коннера!

Хилари только молча качала головой. Она истощила уже все свои аргументы — без толку. После исповеди к Марлин вернулось легкомыслие и самоуверенность; казалось, она не сомневалась, что сможет каким-то образом выпутаться из этого кошмарного тупика.

Виновником беды оказался какой-то случайный парень. Он растворился в толчее флоридских пляжей, даже не успев узнать, что скоро станет отцом. Марлин осталась одна, в растерянности и ужасе перед будущим. Юная красавица, попавшая в беду, по-детски наивно ожидала рыцаря-спасителя в блистающих доспехах… И рыцарь явился. Его звали Томми Сент-Джордж.

— Коннер скорее повесится, чем по доброй воле кому-то поможет! — горячо продолжала Марлин. По-видимому, она рассчитывала переубедить Хилари, усердно малюя Коннера одной черной краской. — Он не любит людей! Ты знаешь, что он даже Томми не любил?

Слушая эти страстные речи, Хилари потихоньку закипала. Да, Коннер не святой, у него, как и у всех нас, имеются недостатки. И что из этого? Неужели это значит, что можно, играя на его преданности брату, так ужасно его обманывать?

Почувствовав, что Хилари по-прежнему не убеждена, кузина призналась наконец в истинной причине своего упорства.

— Не говори ему, Хилари, пожалуйста! — со слезами на глазах простонала она. — Я этого не вынесу! Ты не представляешь, что тогда начнется! Он с ума сойдет от злости! — Она съежилась под одеялом. — Он, наверно, меня просто убьет.

— Марлин, прекрати, — подчеркнуто спокойно ответила Хилари. — Ты сама себя запугиваешь.

Однако она понимала, что кузина права. Разумеется, Коннер не опустится до насилия; но гнев его будет ужасен, и… Господи, что же теперь делать?

Раздался стук в дверь, и сердце у Хилари подпрыгнуло в груди. Она бросила отчаянный взор на кузину, но та ответила ей хмурым предостерегающим взглядом.

— Помни, ты обещала, — прошептала она.

Дверь отворилась. На пороге, приветливо улыбаясь, стоял Коннер.

— Привет, — бодро произнес он, прикрывая дверь. — Как ты себя чувствуешь?

— Ужасно! — со слезами в голосе ответила Марлин. — И доктор сказал, что мне два дня нельзя вставать с постели!

Коннер кивнул.

— Так доктор Притчард и мне сказал по телефону. Он заверил меня, что тебе ничто не угрожает. Малыш здоров, вполне созрел и может появиться на свет хоть завтра. Но, поскольку рожать лучше в срок, тебе стоит немного полежать в кровати.

Он говорил нарочито бодро и весело, словно успокаивал больного ребенка. Хилари вдруг пришло в голову, что всегда, сколько она видела их вместе, Коннер вел себя с Марлин как с ребенком. Неважно, капризничала она или пыталась с ним заигрывать — он видел в ней только трудного подростка, волей судьбы оказавшегося на его попечении.

Хилари вспомнилось кольцо в ящике кухонного стола. Очевидно, оно предназначается не для Марлин… Но что, если она ошибается и в один распрекрасный день бриллиант засверкает на пальчике кузины? Нет, этого не должно случиться!

Марлин выложит правду. Хилари уговорит ее, упросит, если понадобится — заставит. Она торопливо подсчитала в уме: Марлин рожать через две недели. Значит, можно дать ей неделю на размышление. Если через семь дней она не «созреет»…

Хилари вздрогнула. Тогда ей придется нарушить обещание и все рассказать самой…


Скрывшись у себя в спальне, Хилари надеялась найти временное облегчение во сне. Однако заснуть ей удалось ненадолго. Не прошло и трех часов, как какой-то ужасный кошмар (слава Богу, Хилари не могла его вспомнить) заставил ее вскочить и с сильно бьющимся сердцем сесть, спустив ноги с кровати и испуганно вглядываясь во тьму.

Но скоро с болью в сердце Хилари вспомнила, что реальность для нее страшнее самого лютого кошмара.

С вечера Марлин жаловалась на холод, и Коннер заботливо включил отопление на полную мощность. Сейчас Хилари задыхалась от жары и мечтала о свежем воздухе, как умирающий от жажды мечтает о воде. Она накинула халат и вышла на балкон. Может быть, ночная прохлада хоть немного успокоит ее?

В самом деле, свежий ночной воздух освежил ей голову и помог прояснить смятенные мысли. Несколько часов назад, без сна ворочаясь в постели, Хилари приняла кое-какие решения. Первое и главное из них — не ждать неделю. Завтра, как только Терри, непричастная к этой драме, улетит во Флориду, Хилари и Марлин расскажут Коннеру всю правду.

Нет, не завтра, со вздохом поправила себя Хилари. Уже три часа ночи. Значит — сегодня.

Сейчас, глядя на силуэты дальних гор, неясно темнеющие в прозрачном ночном воздухе, девушка понимала: беда, выпавшая на долю ее семьи, ничтожна по сравнению с истинной трагедией — трагедией Коннера.

Завтра утром, услышав горькую правду, он снова потеряет своего брата. Еще раз — и уже навсегда. Томми погиб, но Коннер жил надеждой на ребенка, в жилах которого будет течь кровь Сент-Джорджей… Он надеялся, что память о брате не умрет, что семя его сохранится на земле. И ей предстоит убить в нем эту надежду.

«Сможет ли он пережить эту потерю?» — думала Хилари, невидящим взором глядя на залитые лунным светом ветви деревьев. Как хотелось ей хоть на миг задержать наступление рассвета!

— Томми! Подожди!

Отчаянный крик вырвался из соседних дверей, эхом отозвался в пустынной холодной ночи. Подскочив на месте, Хилари бросилась к перилам и услышала вслед за криком долгий, протяжный стон.

Она стояла всего в паре футов от его балкона. Так близко! Достаточно протянуть руку — и коснешься холодных перил. И несколько ступенек вели от ее балкона к дверям его спальни.

Но Хилари не двигалась с места. Чем она может помочь? Оба они обречены на одиночество. Коннер навеки заперт в темнице кошмарных сновидений, она — в своей собственной тюрьме, сложенной из кирпичей вины и стыда.

Внезапно дверь соседнего балкона распахнулась и ударилась об стену так, что, казалось, сотрясся весь дом. На балконе появился Коннер в одних пижамных брюках. Не заметив Хилари, он пронесся мимо с такой скоростью, словно за ним гнались драконы, судорожно вцепился в перила ограждения и уронил голову на грудь.

Грудь Коннера отчаянно вздымалась, и с каждым выдохом изо рта вырывалось облачко пара. Всецело поглощенный внутренней борьбой, он не замечал холода.

Похоже, Коннер отчаянно сражался с кошмаром, и победа дорого ему стоила. Обнаженный торс блестел от пота; мускулы на руках вздулись, словно канаты; свободные пижамные штаны сползли и едва держались на бедрах; всклокоченные волосы в беспорядке падали на лоб.

Дыхание Коннера стало ровнее; не без труда он выпрямился и, пригладив волосы руками, устремил измученный взор к обнаженным ветвям дальних деревьев — совсем как Хилари несколько минут назад.

И в этот миг краем глаза он заметил ее.

Коннер медленно повернулся, не опуская рук и глядя на нее так, словно ему явилось привидение.

Хилари молчала, не в силах вымолвить хоть слово, пошевелиться или хотя бы отвести взгляд. Залитый лунным светом, Коннер был необычайно красив. Поза его — с поднятыми к голове руками — подчеркивала игру мощных мускулов.

— Хилари? — Плавным движением он опустил руки и шагнул назад. — Что ты здесь делаешь?

— Я… я не могла заснуть, — пролепетала Хилари, все еще потрясенная чудесным видением. Никогда прежде не думала она, что мужское тело так прекрасно — настоящее воплощение благородной силы и красоты!

— Я тоже, — ровным, безжизненным голосом ответил Коннер, и это банальное замечание прозвучало странно и жутко для ее ушей.

Хилари знала, что должна последовать его примеру. Притвориться, что ничего не произошло. Извинившись, ускользнуть к себе — и снова встретиться с ним только при лживом свете дня. Но она не могла оставить Коннера наедине с кошмарами. Зная, что принесет ему грядущий день… не могла.

— Знаю, — хрипловатым от волнения голосом ответила она. — Тебе приснился дурной сон. Ты кричал во сне.

Коннер застыл на месте.

— Прости, если я тебя побеспокоил, — сухо ответил он.

Хилари не ошиблась — Коннер из тех мужчин, что стараются не проявлять слабости на людях. Он сделал еще шаг назад, словно стараясь отстраниться от нее, но это было невозможно. Их разделяло всего несколько шагов; оба были полуодеты, оба — окутаны ночной тьмой, разрушающей условности и предрассудки. Оба, измученные драконами страха и вины, не могли найти покоя своим истерзанным душам…

И может ли она притворяться вежливой незнакомкой, когда один вид его вызывает сладкую боль во всем теле, а звук его голоса пробуждает в душе ужасные воспоминания вчерашнего вечера?

— Мне, наверно, не следовало селить тебя так близко, — мертвым голосом продолжал Коннер. — Завтра попрошу Джейни перенести твои вещи.

И Хилари отбросила притворство.

— Я не хочу прятаться от тебя! — воскликнула она. — Я хочу тебе помочь!

Несколько мгновений Коннер ошарашенно смотрел на нее, словно эти простые слова оказались выше его понимания. Затем рассмеялся — и этот резкий, почти истерический смех подсказал Хилари, как близок он к катастрофе.

— Помочь? — Он снова откинул волосы с лица. — Как мило с твоей стороны, Хилари, такая трогательная забота! Но, к сожалению, помочь мне никто не может. Даже ты.

Горечь в его голосе была холодней морозного воздуха, но Хилари не отступила. Она нужна ему. Днем он может быть властным, самоуверенным, неприступным, но сейчас он слаб, раним и выглядит так, словно несколько недель не спал.

— Почему это не могу? — Она шагнула вперед, сокращая расстояние между собой и Коннером, и уперлась грудью в балюстраду. Теперь они стояли лицом к лицу. — Почему ты не позволишь мне хотя бы попробовать?

Наверно, целую минуту он смотрел на нее, как на сумасшедшую. Затем выругался, яростно сжав руками перила.

— Как ты собираешься мне помочь? Вернешь время назад? — Он потряс перила — наверно, так плененный зверь в бессильной злобе трясет прутья своей тюрьмы. — Воскресишь мертвеца и дашь мне еще один шанс? — Каждое слово ранило ее, словно острый стилет. — Ты не можешь этого сделать, Хилари, а значит — убирайся ко всем чертям! Ты мне ничем не поможешь!

Но его гнев, маскирующий страдание, не испугал Хилари. Девушка опустилась на колени, так что лицо ее оказалось на одном уровне с его лицом, и взяла его ледяные руки в свои.

— Нет, — тихо ответила она, поглаживая его судорожно сжатые пальцы. — Я не умею возвращать людей в прошлое или воскрешать мертвых. Но умею слушать. И сострадать.

— Что слушать? Бессвязные вопли? — Глаза его сейчас были черны, как беспросветная ночь, и даже свет луны не отражался в них. — Господи, почему ты это услышала?!

— Тебе нечего стыдиться, — прошептала Хилари, продолжая массировать его пальцы. — Во сне ты звал брата, вот и все.

— Вот как? — Коннер нахмурился. Гнев его уступил место интересу. — В самом деле?

— А ты разве не помнишь?

Он медленно покачал головой.

— Нет. Никогда не помню, что я кричу во сне. Знаю только, что, когда просыпаюсь, вся комната гудит от моих криков.

Хилари вспомнилось, как он выскочил на балкон, преследуемый эхом собственного голоса.

— А сами сны ты помнишь?

Вместо ответа он со стоном уронил голову на руки.

— Да! — прошептал он, закрывая глаза. — Боже мой, да!

— Расскажи мне. — Хилари погладила его по всклокоченной голове. — Расскажи, что тебе снится.

— Нет, — сдавленно ответил он.

Пальцы ее скользнули по его щеке. Она почувствовала, как вздулись желваки на скулах.

— Не надо!

Но Хилари уже не могла остановиться. Словно слепая, она легкими прикосновениями ощупывала его щеки, нос, подбородок и поражалась тому, как мужественен он всегда и во всем, даже на ощупь. Мягкий покров кожи, а под ним — кремень.

Когда она достигла губ, Коннер открыл глаза. Непроглядная тьма рассеялась: теперь они сияли лунным серебристым светом.

— Не надо, — повторил он, но уже совсем другим голосом. Теперь голос его был подобен телу — стальная сила под обманчиво-мягким покровом. — Не надо говорить о снах.

Он оторвался от перил и, протянув руки, коснулся ее лица. Пальцы его зеркально отражали ее движения: легкими, словно перышко, прикосновениями он погладил ее щеку и коснулся приоткрытых губ.

— Вообще ни о чем не надо говорить, — хрипло прошептал он. Шелковый покров слетел, и Хилари услышала в его голосе неприкрытое желание. Он запустил руки ей в волосы и притянул ближе, так близко, как только позволяли прутья.

Она пошатнулась и инстинктивно схватилась за прутья — совсем как Коннер несколько минут назад. А затем он ее поцеловал. Прикосновение холодных губ пронзило Хилари, словно ледяная молния, до самых глубин ее существа. Она задрожала, чувствуя, как по телу растекается холодный огонь.

Коннер приоткрыл губы и проник языком в ее рот. Хилари крепче вцепилась в перила, всем существом своим она вбирала его тепло. Язычок ее робко пробежал по его нижней губе — и Коннер со стоном ответил на эту дерзость.

— О, Хилари! — прошептал он, на мгновение отрываясь от нее.

Она не успела ответить — Коннер снова впился в ее губы. На этот раз он смело вторгался в запретные глубины, и Хилари таяла от его жарко-влажных прикосновений.

Даже закрыв глаза, она ясно видела его. Видела курчавую поросль волос на груди, треугольником спускающуюся к животу, и в их зарослях — напряженные камешки сосков. Как ненавидела Хилари балконные перила, мешающие их телам слиться воедино!

Он замерз, думала Хилари. О, если бы прижаться к нему, согреть своим теплом, своим дыханием, своей любовью! Положить ладони ему на грудь и растирать, пока крохотные мужские соски не станут теплыми и мягкими, а затем затвердеют снова, уже не от холода…

— Я хочу тебя, — прошептала Хилари, едва он оторвался от ее губ.

— Ты уверена? — тихо спросил он.

Уверена? Ни в чем и никогда она не была так уверена, как в этом! Груди ее ныли от страсти, и соски затвердели, как и у него. А в самой середине тела разгорался невиданный пожар, как будто там извивался оголенный электрический кабель, одно прикосновение к которому могло вызвать взрыв, и тогда содрогнется мир.

— Я хочу тебя, — повторила Хилари.

Он выпустил ее из объятий. Хилари открыла глаза — и сердце заколотилось так, словно хотело выпрыгнуть из груди. Коннер облизывал припухшие от поцелуя губы; глаза его сияли во мраке, словно две серебряных звезды.

— Тогда иди ко мне, — ответил он и отступил во тьму, к дверям своей спальни.

Хилари с трудом поднялась; отвага вдруг покинула ее. Ей хотелось, чтобы Коннер взял ее за руку и повел за собой. Она открыла рот, но из пересохших губ не вырвалось ни звука.

— Иди ко мне, Хилари, — повторил он низким, гипнотизирующим голосом. Она и вправду чувствовала себя словно под гипнозом: как будто собственное тело повиновалось не ей. — Я хочу видеть, что ты действительно уверена.

Всего четыре ступеньки — и она окажется в его объятиях. Но сквозь барабанный бой сердца прорывался шепот разума. «Что будет завтра? — тревожно вопрошал он. — Что будет завтра? Помни, Хилари, завтра он тебя возненавидит».

Но «завтра» больше не было. Только «сегодня». Только волшебная ночь и любовь к этому прекрасному, мужественному и бесконечно одинокому человеку. И Хилари двинулась вперед.

Четыре ступени — словно четыре вечности. На последней Коннер не смог больше ждать: он бросился вперед и прижал Хилари к холодной мускулистой груди. Даже сквозь плотную ткань ночной рубашки она чувствовала, как бьется его сердце; ей хотелось сорвать рубашку и прижаться к нему — грудью к груди, сердцем к сердцу, душой к душе.

Коннер подхватил ее на руки и внес в темную спальню, куда почти не проникал лунный свет. У самой кровати он ослабил объятия и осторожно поставил Хилари на пол.

Задыхаясь от волнения, она ждала, что Коннер станет расстегивать на ней рубашку. Но он не прикоснулся к ней, вместо этого одним движением распустил шнур на брюках — и они неясной тенью скользнули на пол.

Он стоял неподвижно, позволяя ее глазам привыкнуть к темноте, а ей самой — к виду его обнаженного тела. Хилари не верила своим глазам. Боже, как он прекрасен! Она не могла наглядеться на него; а Коннер стоял перед ней, словно молодой бог, ничуть не смущенный ни своей наготой, ни ее нескрываемым восхищением.

— Прикоснись ко мне, — прошептал он и положил ее ладонь себе на грудь — туда, где билось сердце. — Чувствуешь, что ты со мной делаешь?

Сердце его стучало громко и отрывисто, словно телеграфный аппарат, передающий срочное сообщение. Но Хилари не успела расшифровать это послание: Коннер повел ее руку ниже, по плоскому подтянутому животу, туда, где от кожи вздымался обжигающий жар.

— И здесь. — Он накрыл ее руку своей рукой. — Чувствуешь, что ты делаешь со мной… здесь?

Хилари тихо застонала в ответ.

— Удивлена моим бесстыдством? — хрипло спросил Коннер.

Смущенная Хилари замотала головой. Чего ему стыдиться? Своей красоты? Или мужественности?

— Нет, — ответила она, несмело касаясь мощного орудия любви. — Тебе нечего стыдиться, Ты… — Она запнулась, подыскивая подходящее слово. Не так-то легко думать, если в руках у тебя вздрагивает… — О, ты удивительный!

— Но вчера у водопада, — продолжал Коннер, — ты была сконфужена и стыдилась сама себя. Стыдилась того, как сильно меня хочешь.

Хилари, покраснев, подняла глаза.

— Тогда все было иначе, — пробормотала она.

Коннер прикрыл глаза, словно припоминая.

— Ты была прекрасна! — сдавленным голосом ответил он, и средоточие его страсти судорожно дернулось в руках Хилари. Она знала, что означают эти движения, этот сдавленный голос и жар, исходящий от его тела: Коннер жаждет ее, дико и безрассудно, как сама она жаждала его у водопада.

Нет, не просто жаждет. Он полностью в ее власти, он не может жить без ее прикосновений. Ей в руки он отдает свою жизнь и смерть. И сознание своей власти над любимым наполнило Хилари новым, неизведанным прежде наслаждением.

Робость прошла; теперь она знала, что и как должна делать. Почувствовав, что она обрела уверенность в себе, Коннер отпустил ее руку — и тут же застонал от наслаждения.

— Мне остановиться? — прошептала Хилари, сама удивляясь тому, насколько ей не хотелось останавливаться. Внутри ее рождалась ответная реакция, словно его удовольствие эхом отдавалось и в ее теле.

Коннер с шумом втянул воздух.

— Да, остановись, — ответил он. — Теперь моя очередь. — И наконец-то потянулся к пуговкам у нее на рубашке.

Ночной наряд с готовностью повиновался его уверенным пальцам. Когда обнажились плечи, Коннер зарычал от нетерпения, но все же, проявив сверхчеловеческую выдержку, не стал торопливо сдирать рубашку, а стянул ее медленно и нежно.

К собственному удивлению, вместо смущения и стыда Хилари испытала удивительное чувство освобождения. Теперь она понимала, зачем Коннер обнажился первым. Он помог ей преодолеть страх.

Ночная рубашка полетела на пол, и Коннер шумно вздохнул.

— Ты потрясающая женщина, — хрипло произнес он, пожирая ее глазами. — Много дней подряд я мечтал увидеть тебя обнаженной, но и представить себе не мог, что ты так прекрасна!

И, не теряя ни минуты, перешел от слов к делу. Руки его, чуткие и опытные, творили с Хилари такие невероятные вещи, что, казалось, еще секунда — и она не устоит на ногах.

Должно быть, Коннер тоже это понял, потому что, подхватив ее на руки, нежно уложил на кровать.

Но Хилари не хотела нежности. Ей хотелось, чтобы Коннер овладел ею бешено и самозабвенно, чтобы яростный порыв унес ее из этого печального мира…

— Люби меня, Коннер! — взмолилась она, протягивая к нему руки. — Пожалуйста! Скорее!

И, словно прочтя ее смятенные мысли, Коннер набросился на нее с невиданной страстью. Жаркими, требовательными губами он целовал ее губы, шею, грудь, пока она не начала извиваться под ним, молчаливо умоляя о большем.

Он понимал каждое ее движение. Он догадывался, чего она хочет, как и когда, и всякий раз давал больше, чем требовалось. Он был требователен, даже груб, но не причинял ей боли. Он словно чувствовал, что Хилари не хочет мягкости, не хочет стать хрупкой игрушкой в его осторожных руках, ей нужно воспламениться от страсти и растаять, сгореть в его объятиях, как вспыхивает и сгорает в небесах сверхновая звезда.

Знал бы только Джулс, как изменился его ученик!

— Ты знал… — задыхаясь от счастья, простонала Хилари. — С самого начала знал, что заключено во мне… как в куске дерева… какой я должна быть…

Едва ли Коннер понял, о чем она.

— Нет, любимая, — улыбнулся он, покрывая поцелуями ее лоб и тонкие брови. — Ты совсем не похожа на деревяшку!

— Ты не понимаешь! — едва шевеля языком, ответила Хилари. Внутри у нее медленно разгорался огонь, заставляющий забыть обо всем на свете. — Ты знал, какой я должна быть! Неужели не понятно?

Хилари сама чувствовала, что несет какую-то околесицу. Но почему-то ей казалось очень важным, чтобы Коннер понял ее — или хотя бы услышал. Казалось, что эти слова смягчат его боль…

— Не понимаю, любимая. И не надо. Просто люби меня.

Все тело его дрожало от возбуждения, но Хилари не торопилась открываться ему навстречу. Ей было очень важно объяснить свои чувства.

— Понимаешь, я всегда считала, что должна быть сильной… до сегодняшнего дня… — Вместо ответа Коннер застонал. Рука его скользнула ей между ног, бесстыдно стремясь преодолеть сопротивление. — Ты знал, что я должна быть звездой, пылающей белой звездой — и создал меня…

К ее удивлению, он улыбнулся. «Неужели я сказала что-то смешное?» — смутилась она, и тут же, воспользовавшись ее смущением, он проник внутрь. Хилари ахнула: все философские рассуждения мгновенно вылетели у нее из памяти. Огонь, притушенный на несколько мгновений, разгорался вновь.

— Нет, Хилари, — ответил он, двигаясь сперва медленно, затем все быстрее, быстрее… — Я пытаюсь сделать тебя такой, какой хочу тебя видеть.

Хилари покачала головой, тщетно стремясь удержать в мозгу нить разговора. Он хочет сделать ее такой… такой…

В следующий миг она уже ни о чем не думала.

— Знаешь, Хилари, что я сейчас с тобой делаю?

— Что? — прошептала она, хотя тут же забыла, о чем он спрашивал.

Он добился своего. Хилари превратилась в звезду, хотя… Разве звезды плачут? А она чувствовала, что щеки ее мокры от слез. Что ж, значит, она — обреченная, падающая звезда.

— Что ты со мной… — повторила она, схватив его за плечи.

Закончить ей не удалось. Тело и душа как будто взорвались, разлетевшись по вселенной миллионами сверкающих звездных брызг.

— Да, Коннер, да! — вскрикнула она. — Да!

Ее искры воспламенили его огонь — и навстречу падающей звезде взметнулась волна жидкого пламени.

Через мгновение все было кончено.

— Ты моя, — хрипло прошептал Коннер, прижимая ее к себе. — Я сделал тебя своей.

Две погасших звезды летели, обнявшись, в бесконечном пространстве вселенной. Долгая, бесконечно долгая ночь ждала впереди — тьма без единого просвета, полная горя и злобы, стыда и отчаяния, тьма, которую им придется преодолеть в одиночестве…

Но сейчас они были вместе.

Загрузка...