Резко очнувшись, Вивиан уставилась на стоявшие перед ней мониторы. Пока она дремала, кэ’терсы на командном мостике раскурочили все оборудование. Очевидно, они были слишком глупы, чтобы понять, что не смогут запустить двигатели с того места.
— Ничего у вас не выйдет, ублюдки!
Стоило ей пошевелиться, и она застонала от пронзившей ее боли. Спать в вертикальном положении было очень неудобно. Все ее тело будто онемело.
Девушка взглянула на часы. С тех пор, как она активировала блокировку, прошло тринадцать часов. Командор Олдерсон игнорировал все ее звонки. В его каюте не было камер наблюдения, поэтому Вивиан не могла узнать, что с ним происходит. Для всех членов экипажа их каюты были местом уединения, позволяющим после службы вести сугубо личную жизнь.
Но самым тревожным фактом, который ее безумно беспокоил, было то, что остальные три центра наблюдения за жизнеобеспечением не отвечали на ее звонки. Операторы должны были дежурить там круглосуточно. Но все они, как и центральный совсем недавно, казалось, просто вымерли.
Вивиан потратила несколько часов на поиск разбежавшихся по кораблю ящеров. С помощью камер она тщательно осмотрела каждый закуток и в конце концов обнаружила девятнадцать монстров из двадцати двух. Она переживала, что ей никак не удавалось отыскать остальных трех. Кроме группы, находившейся в данный момент на мостике, большинство кэ’терсов оказались пойманными в отсеках, на которые разделились коридоры. Включая тех шестерых, что попали в западню возле конференц-зала, где они напали на ее приемного отца и брата. И, конечно же, те трое, что застряли в лифте. Их она обнаружила еще вчера.
Количество убитых членов экипажа ошеломило ее. Вивиан бросила вести подсчет после тридцати. Это было просто невыносимо. Ее сердце обливалось кровью. Кэ’терсы атаковали разные участки корабля, разделившись на небольшие группы. По всей видимости, именно та троица, что оказалась в ловушке лифта, уничтожила, взорвав, медицинский центр. Лифт находился рядом с тем отсеком.
Встав с кресла, Вивиан размяла затекшее тело и направилась в имеющуюся здесь небольшую комнату отдыха. Ей повезло, что тут хранили большой запас еды и разнообразных напитков. В ближайшее время ей хотя бы не придется мучиться от голода и жажды. Здесь даже были для сна две двухъярусные кровати. Но девушка предпочла дремать в кресле, чтобы не выпускать из вида мостик.
Вивиан без всякого удовольствия пожевала питательный батончик и залпом выпила энергетический напиток. Воспользовавшись туалетом, она плеснула на лицо немного воды и, почувствовав себя значительно бодрее, вернулась к пульту управления. И, сжав зубы, стала наблюдать, как разъяренные ящерицы срывали все новые и новые панели, стремясь добраться до связанной с двигателем корабля линии.
Еще одна ее попытка связаться с командором осталась без ответа.
— Мудак, — чертыхнулась девушка. Затем, откашлявшись, активировала общекорабельную связь. — Я понимаю, что все вы сейчас заперты в своих каютах и обеспокоены происходящим. Особенно в ситуации, когда ни один контрольный пункт не отвечает на ваши звонки. К сожалению, операторы покинули их еще до всеобщей изоляции, — она немного помолчала. — Меня зовут Вивиан Госс. Я приемная дочь Большого Мика. Кроме того, это я активировала блокировку. Поскольку лингво-переводчики не способны улавливать разорванные на части слова, я произносила команды по буквам. Пыталась сбить кэ’терсов с толку, — Вивиан сделала глубокий вдох. — Я отключила двигатели, так как ящеры захватили контроль над командным мостиком. Не буду вдаваться в подробности, но обещаю вам, эти ублюдки не смогут никуда нас отправить. Надеюсь, эта информация немного снизит вашу растерянность. Сейчас все, что мы можем, — это сидеть и ждать помощи. Аварийный маяк включен. Просто держитесь, — наклонившись вперед, она закрыла глаза и задумалась, что бы еще сказать экипажу. — Если ты давно служишь на этом корабле, то мы с тобой, наверняка, не раз встречались. Если же ты новичок, то знай, «Звездный Скиталец» является моим домом уже много лет. С тех пор, как Большой Мик усыновил меня. Он… — боль шипом вонзилась в ее сердце, и девушка закашлялась. — Он был начальником службы безопасности. Кэ’терсы убили его. Как бы мне хотелось, чтобы сейчас к вам обращался именно он. Я нахожусь в центральном контрольном пункте и обещаю, что сделаю все возможное, чтобы все вы были в безопасности и остались живы до прихода спасателей, — Вивиан помолчала. — Пожалуйста, не пытайтесь обойти защитные замки в вашей каюте. И не покидайте то место, где вы сейчас находитесь. На данный момент по всему кораблю, в разных его частях, заперты кэ’терсы. Предупреждаю, лазерный огонь их не берет. Оставайтесь на своих местах. Уверяю вас, там вы в большей безопасности, — Вивиан закончила передачу, тяжело вздохнула и прикрыла глаза рукой.
Сейчас на ее плечах лежал груз ответственности за жизни всех находившихся на борту «Звездного скитальца» людей. Давление было неимоверным. Слишком жестким, чтобы она могла легко справиться с ним. Но был ли у нее выбор?
* * *
Внутренняя линия связи зажужжала, и она поспешила включить ее.
— Вивиан Госс слушает.
Последовала небольшая пауза.
— Это Эбби Томас, — произнес женский голос.
Вивиан напрягла память, пытаясь вспомнить это имя, но у нее ничего не вышло. «Звездный Скиталец» был слишком большим кораблем, чтобы знать всех находившихся на нем. Тем более последние два года она жила на Земле, пока училась в колледже.
— Эбби, ты случайно не знаешь коды включения дальней связи?
Та несколько мгновений ничего не отвечала.
— Оператор контрольного пункта, не имеющий кода доступа? Что-то я не понимаю, как это?
Вивиан вздохнула.
— Я не оператор. Я здесь совсем одна. У тебя есть коды разблокировки? Я понадеялась, что раз ты знаешь этот защищенный номер, то ты, возможно, один из офицеров связи.
— Ты хочешь сказать, что, не являясь оператором, контролируешь это место?
— Да. И мне нужно как можно быстрее отправить сообщение на станцию Брэнстон, чтобы они были в курсе случившегося. Как только они получат наш сигнал бедствия, они тут же отправят к нам спасателей. Но они не знают, что лазерные бластеры неэффективны против ящеров. Мы должны их предупредить.
— Я не могу проверить твои слова и не знаю, что на самом деле здесь происходит. Судя по последней общедоступной информации, ты можешь быть связана с группой повстанцев, захвативших контроль над кораблем.
Вивиан нахмурилась.
— А ты из какой службы?
— Я не приписана к этому кораблю. На самом деле я просто лечу попутным рейсом с космической станции Брэнстон в колонию Бассиус. Моя задача — исправить там некоторые неполадки. Мои родители разработали большинство операционных систем, что сейчас используются на кораблях земного флота. А я занимаюсь их модернизацией. Я могла бы открыть тебе доступ… но с какой стати?
— Большой Мик был начальником службы безопасности.
— Я с ним встречалась.
— Тогда, уверена, ты в курсе, что он удочерил меня. Он хвастался своими детьми при любом удобном случае. Большой Мик был лучшим другом моего отца, погибшего в битве на Йелтоне во время нападения прогов. Я не оператор, но мой приемный отец настоял, чтобы и я, и его родной сын Мики имели доступ ко всем четырем пунктам управления. Я была на видеосвязи с братом, когда кэ’терсы атаковали руководителей групп безопасности на их совещании. Мики приказал мне идти на центральный. Я звонила в дверь, но никто не отозвался. Тогда я ввела код доступа и вошла. Здесь никого не было.
— Это же нарушение протокола…
— Не то слово! — выкрикнула Вивиан, поддавшись отчаянию. — Остальные три тоже не отвечают. Думаю, они также брошены. Это выходит за рамки моего понимания… если только они не связались с ящерами.
— Нет, я в это не верю, — запротестовала Эбби.
Вивиан вздохнула.
— Все четыре пункта управления остались без наблюдения. Раньше такого никогда не было, — она помолчала. — Кэ’терсы разделились на группы и одновременно атаковали разные секторы корабля. Все офицеры службы безопасности были убиты. Медицинский центр полностью разрушен. Его больше нет, Эбби. Они разнесли его в пух и прах, а также сожрали всех медиков. Пожалуйста, не спрашивай меня, сколько там было людей. Я могу лишь догадываться, судя по тому, что видела на камерах наблюдения. Это также означает, что все операционные, травматологические палаты и хирургическое оборудование полностью уничтожены, — ее глаза наполнились слезами. — Они также напали на командирский мостик и убили всех, кто там был. Как, черт возьми, такое вообще могло случиться, а? Как думаешь? Позволь напомнить тебе, если ты не знаешь, — это место автономно. Там все стены и двери из бронебойного металла. Причем двери всегда строго запечатаны. Как туда могли попасть ящеры? Единственно возможный способ — кто-то впустил их внутрь.
— Черт, — пробормотала Эбби.
Вивиан взяла себя в руки. Если эта женщина действительно является специалистом по операционным системам, она поймет, насколько плохи их дела.
— Как тебе такие новости? Если кто-то из наших людей и работал на них, то ящеры, скорее всего, давно их съели. Я обнаружила девятнадцать кэ’терсов. Всех людей, которые попадались им навстречу, они разрывали… в буквальном смысле этого слова. Сейчас ни один человек не может свободно передвигаться по коридорам. К счастью, весь экипаж подчинился процедуре изоляции. Все успели добраться до своих кают. Вот только я нигде не смогла найти трех кэ’терсов. Я предполагаю — как бы зловеще и чудовищно это ни звучало — что кто-то, вероятно, покинул свое убежище до того, как я всех предупредила. На него напали, возможно, затащили обратно в каюту, и именно там теперь находятся недостающие ящерицы. В ловушке со своими мертвыми жертвами. К сожалению, в жилых зонах нет камер слежения. Я не могу их проверить. И теперь никто не знает, где эти ублюдки могут прятаться.
— Зачем Большой Мик дал тебе доступ к центру управления?
— Ты в курсе, что случилось с транспортом «Град-9»?
Эбби тихо выругалась.
— Да. Проникшая на корабль группа повстанцев взорвала командный мостик и уничтожила всех шестерых членов экипажа. А также компьютер, управляющий всем кораблем. Все системы жизнеобеспечения были выведены из стоя, и более девяноста пассажиров, не имея кодов авторизации, оказались в плачевном состоянии, так как не смогли получить доступ к резервным системам. Они даже не смогли послать сигнал бедствия. Им повезло, что колония Райнер, не дождавшись своевременного прибытия транспорта, отправила на его поиски свои корабли, которые и обнаружили «Град-9». К счастью, все находившиеся на его борту люди были спасены.
— Уверена, ты в курсе, что в некоторых колониях произошли восстания. Ты сказала, что летишь на Бассиус. Эта колония совсем молодая и пока еще закрыта для посетителей. Ее руководство собирается прежде убедиться, что все системы работают безупречно. К тому же это вынужденная мера предосторожности. На сегодняшний момент они очень уязвимы для нападения мятежников, так как служба безопасности еще не до конца укомплектована. Большой Мик дал мне коды доступа ко всем четырем контрольным пунктам на случай, если на корабле произойдет что-то неординарное. Он хотел быть уверенным, что наши люди не окажутся в ситуации пассажиров «Града-9». Но, к сожалению, все, что я могу сделать в данной ситуации, — это включить аварийный маяк и отключить автоматические пушки самообороны, которые могут взорвать корабли спасателей. В остальном я могу лишь пассивно наблюдать за происходящим в общественных зонах. Мне необходим доступ к дальней связи, чтобы отправить сообщение на станцию Брэнстон. Я просто обязана уведомить их, насколько ужасна наша ситуация. И предупредить, с чем им придется столкнуться, оказывая нам помощь. Я следила за нападением кэ’терсов по видеосвязи. Наши лазерные бластеры могут лишь подпалить их униформу. Они не способны повредить их чешую.
Эбби долго молчала.
— Ты сказала, что отключила двигатели. Зачем?
Вивиан из последних сил старалась сохранить терпение и не сорваться в истерику. Недоверие женщины сильно задевало, но ее можно было понять.
— Кэ’терсы захватили командирский мостик. Они собирались отправить нас в свой родной мир, так как человеческое мясо для них деликатес. Об этом заявил их главарь, когда я по видеосвязи наблюдала за их нападением на офицеров службы безопасности. Я связалась с начальником техотдела, лучшим другом моего брата, и тот научил меня, как открыть наружные вентиляционные отверстия, чтобы вытянуть кислород из двигателей, которые не могут без него работать. Но это нам не поможет. Через три-четыре дня все резервные системы выйдут из строя, включая систему жизнеобеспечения. Поэтому, чтобы сохранить всем жизнь, я буду вынуждена вновь запустить двигатели. А это означает…
— Кэ’терсы смогут полететь с нами, куда захотят, — закончила за нее Эбби.
— Да.
— Черт!
Вивиан закусила губу.
— Хочешь знать правду? Вряд ли мы вообще сможем дождаться помощи. Даже если ты дашь мне доступ к дальней связи, я смогу, в лучшем случае, отправить на космическую станцию сообщение о произошедшем и назвать виновников этого преступления. Кэ’терсы намеревались доставить «Звездного скитальца» на свою планету. Я разрушила их планы. Но у нас нет гарантии, что их корабли сейчас не движутся сюда. Если это так, то они с легкостью вырубят наши передатчики, стоит им лишь взять их под прицел.
— Да, но наш корабль полностью заблокирован. Их команде захвата будет чертовски сложно добраться до каждой каюты.
— Знаю. Конечно, это даст нам небольшой запас времени, и все же я должна сообщить о кэ’терсах. Особенно о том, что лазерные бластеры бессильны перед их чешуей. Это информация необходима всем службам безопасности. В противном случае спасательные команды пополнят пищевые запасы этих ублюдков, — Эбби молчала, и Вивиан начала впадать в отчаяние. — Мне нужна твоя помощь, Эбби Томас. Я не повстанец. Я культуролог.
— Эксперт по инопланетным расам?
— Да. Я только недавно окончила колледж. И это моя первая официальная должность. Это большая честь для меня.
— Предполагаю, ты даже представить не могла, что кэ’терсы способны на такое…
— По приказу командора Олдерсона меня вообще к ним не подпустили. Кстати, а ты с ним знакома?
— К сожалению.
— Тогда ты знаешь, что это за человек. У него были свои виды на эту должность. Большой Мик, ради сохранения нашей семьи, попросил об одолжении своего знакомого адмирала, который и поспособствовал моему назначению сюда. К «Звездному скитальцу» меня прикрепили совсем недавно. Командор был в ярости. Он якобы давно присмотрел для этой работы какого-то своего старого приятеля. Но когда я спросила о нем профессора Ригал, та заявила, что ничего не слышала об этом человеке.
— Профессор Ригал?
— Она в основном отвечает за сбор информации об инопланетных расах. И чтобы держать культурологов в курсе, постоянно пополняет нашу информационную базу новыми сведениями. Этот парень никогда не попадал в поле ее зрения. А это означает…
— В действительности об инопланетянах он имеет самое поверхностное представление, — перебила ее Эбби. — Все ясно. Я и раньше сталкивалась с такими типами. В своих решениях они уперты как бараны и не желают считаться с требованиями времени, — она помолчала. — Код доступа состоит из тридцати двух знаков. Тебе лучше быть настоящей, Вивиан Госс. Доверившись тебе, я рискую своей задницей. Держи меня в курсе. Это все, о чем я прошу.
* * *
Вивиан повернулась в кресле лицом к внешнему коммуникатору и положила руку на цифровой дисплей.
— Я готова, — следуя указаниям Эбби, она с повышенной тщательностью набирала каждую цифру. И как только вошла в сеть, получив полный доступ, передатчик дальнего радиуса действия тотчас же включился. — Я в деле. Что теперь?
Неожиданно громко запищал зуммер входящего сигнала.
Вивиан вздрогнула.
— Ответь, — потребовала Эбби.
Вивиан поспешно нажала нужную кнопку.
— Это «Звездный Скиталец».
— Землянин, это Брайс Корак. Мой родной мир Веслор. Мой корабль «Брэйр». Мы получили ваш автономный сигнал бедствия, но почему-то не могли связаться с вами. Мы в четырех часах полета от вас. Что у вас случилось?
Вивиан была потрясена.
Планета Веслор относилась к неинкорпорированному миру. Об этой расе почти ничего не было известно. Но кой-какой информацией она все же располагала.
Голос был мужским и очень гортанным. В нем слышались легкие рычащие нотки.
— Кто?! — прошептала Эбби, напомнив, что они до сих пор с ней на связи.
Вивиан, нервно сглотнув, приглушила внешний сигнал, чтобы ответить ей.
— Это раса оборотней. Они поддерживают торговые отношения с одной из космических станций девятого сектора. Судя по тому, что я о них читала, они живут по законам чести. Ну, знаешь, они всегда держат слово. Что-то типа клятвы. У них безупречная репутация честных коммерсантов. Они в четырех часах лету. Может, они смогут нам помочь?
— Мне этот парень показался весьма опасным. Они наши союзники?
— Нет.
— Черт.
Снова заговорил веслорец:
— Алло, землянин? Ты меня слышишь? — мужчина немного подождал. — Неужели связь прервалась? Я думал, что у нас все получилось, — он что-то прорычал, но переводчик не смог подобрать земной эквивалент.
— Я поговорю с ними и прощупаю их, — решила Вивиан. — Я перезвоню тебе, — она закончила разговор с Эбби, приглушила зуммер входящего корабельного вызова и снова включила микрофон внешней связи.
— Это Брайс Корак, — прозвучал гортанный голос. — У вас проблемы со связью? Что у вас случилось? Системы отказали?
Упершись локтями в стол, она подалась вперед.
— Меня зовут Вивиан Госс. Я на «Звездном скитальце». К внешней связи я получила доступ лишь пару минут назад, поэтому все еще разбираюсь с этим. Прошу прощения за задержку. Если честно, я очень удивлена, что разговариваю с веслорцом. Говорят, вас видят, как правило, только в девятом секторе.
— Это правда. Просто у нас были в этой части космоса кое-какие дела. А тут мы услышали ваш сигнал бедствия. Мы провели дальнее сканирование и обнаружили, что возле вас нет других судов. И все же какое-то время я сомневался, стоит ли отвечать. Земляне, знаешь ли, относятся к нам с легким презрением. Но не предложить вам помощь, если вы в ней нуждаетесь, было бы жестоко и бессердечно с нашей стороны. Мы ценим сострадание.
— Вы ведь коммерсанты, верно? Что бы вы хотели в обмен на свою помощь?
Веслорец помедлил.
— Благодарность всегда приятна, но это не обязательно, — сухо сказал он. — Мы ищем союзников. Мы хотели бы расширить свой бизнес и на другие сектора. Популярность и платежеспособность землян значительно возросли. Доброе дело может открыть нам двери.
— К сожалению, я не такой влиятельный человек, чтобы помочь вам с этим. Извини. Я лишь могу пообещать, что сделаю для вас все, что в моих силах. Прежде всего непременно сообщу об этом командующему флотом.
— Понятно. Но мы все равно хотели бы вам помочь. В моей команде есть монтажники, которые легко справятся с любым ремонтом. Ваш корабль стоит на месте. У вас сломались двигатели? Если понадобится, у нас на борту есть нужные запчасти. Все это безвозмездно.
— Нет, я сама отключила двигатели, — Вивиан немного подумала, а затем продолжила: — Двадцать два кэ’терса поднялись на борт нашего корабля. Через десять дней полета они напали на экипаж и захватили командный мостик. Пришлось отключить двигатели, чтобы лишить их возможности доставить наш корабль на их планету.
Мужчина грозно зарычал.
— Кэ’терсы? — он выплюнул это слово как что-то очень мерзкое.
Его гнев был очевиден.
Веслорцы ненавидят ящеров? Теперь у землян с ними есть хоть что-то общее.
— Да.
— Они питаются плотью. И не важно какой расы. Почему ты им доверилась? — он помолчал. — Они доставят вас на одно из своих поселений и сделают твоих людей рабами. А потом будут использовать вас вместо пищи.
Вивиан вздрогнула.
— Теперь я тоже в курсе. Пустить их на борт было не моим решением. Я лишь разбираюсь с осадками.
— Осадки? Что это значит? Я не знаю этого слова.
— Хм-м, последствия. Твой английский не так уж и плох.
— Я скачал ваш язык с сигнала бедствия. Расшифровать его было несложно.
— Ух ты. Выходит, у вас потрясающие компьютеры. Я думала, мы говорим с тобой напрямую.
— Так и есть, Вивиан Госс. Мы используем имплантаты. Я выучил ваш язык за считанные секунды. Он загрузился в мой мозг в одно мгновение.
Вивиан была шокирована. Она ничего не знала о способностях этой расы. Похоже, некоторые их технологии превосходили те, что преобладали на территории Земного Союза. Это стало для нее сюрпризом.
— Наши лазерные бластеры против кэ’терсов были бессильны.
— У них очень жесткая чешуя.
Вивиан кивнула и тут же поняла, что веслорец ее не видит.
— Ты не против включить изображение? Мне бы хотелось увидеть, с кем я говорю.
— Согласен.
Она постучала по панели, включила нужную камеру и стала ждать. Спустя несколько секунд, как только до него дошел сигнал, его реальное изображение появилось на мониторе. От увиденного у нее перехватило дыхание. Возможно, она и читала о характерных признаках этой расы, но никогда не видела ни одного из них.
У Брайса Корака было очень мужественное лицо. Человеком его можно было назвать лишь с натяжкой. Хотя черты лица были такими же — два глаза, один нос и рот — но в них просматривалось что-то звериное. Вивиан никогда прежде не видела ничего подобного. Ни таких золотистых раскосых глаз, в обрамлении густых бархатистых ресниц. Ни такой роскошной гривы длинных черных волос. Его виски либо были так чисто выбриты, либо волосы там просто не росли. Ее внимание привлекли заостренные уши и бронзовая кожа. И все же самой яркой и впечатляющей деталью были его глаза.
Брайс с неприкрытым любопытством рассматривал ее.
— Привет, Вивиан.
И тут до нее дошло, что выглядит она, судя по всему, довольно дерьмово. Она пару часов проспала, сидя в кресле, а потом даже не причесалась. Девушка окинула себя быстрым взглядом и поняла, что на ней был ее «домашний» комбинезон, который она надевала, находясь в своей каюте. Мало того, что он был бледно-голубого цвета, так еще и каким-то мешковатым, полностью скрывая ее тело от самой шеи до запястий и лодыжек. Он был настолько несексуальным, насколько это вообще было возможно.
— Привет, Брайс. Рада тебя видеть, — она коротко улыбнулась ему.
Парень приблизил лицо к экрану.
— Твои зубы…
Вивиан провела по ним языком, надеясь, что в них ничего не застряло.
— А что с ними не так?
— Они маленькие… и выглядят совсем неострыми. Извини. Просто я немного удивлен. Впервые вижу землянку, — его взгляд блуждал по ее лицу. — Ты выглядишь очень хрупкой и… такой крошечной.
— Спа…сибо..? — Вивиан не знала, как на это реагировать.
Он что, оскорбил ее? Или это просто его субъективная оценка ее внешности? Она вспомнила, как профессора постоянно предупреждали их о сложностях первого контакта с инопланетными расами. Недоразумения неизбежны, говорили они. Но обижаться не следовало. Забудь о больном самолюбии и усердно изучай их обычаи!
Веслорцы посещали лишь удаленный от Земли девятый сектор. Неудивительно, что Брайс ни разу не видел ни одной человеческой женщины. На кораблях земного флота, летающих так глубоко в космос, как правило, служили лишь мужчины. Некоторые инопланетные расы той части галактики — это был общеизвестный факт — воровали женщин и продавали их, превращая в секс-рабынь. Руководство Земного флота старательно избегало всего, что могло втянуть их в очередную войну. Если бы кто-то похитил землянок, то Земному Союзу пришлось бы в ответ начать военные действия, чтобы не выглядеть беспомощными, не способными освободить своих гражданок. Это была вынужденная мера во избежание малейшего риска. Веслорцев же, к счастью, не было в списке рас, которых следовало сторониться любой ценой, поскольку те, не считаясь ни с чьим мнением, занимались столь отвратительными вещами.
Вивиан взглянула на его губы.
Они были слишком полными. И даже казались слегка надутыми благодаря необычному, на ее взгляд, размеру. А когда они приоткрылись… девушка с трудом сдержала свою реакцию.
— О-о, твои зубы определенно не выглядят маленькими и ровными. Они кажутся слишком опасными и до жути острыми.
Брайс усмехнулся, а затем широко улыбнулся, открывая их еще больше.
— Вивиан, ты выглядишь испуганной. Не стоит. Ни один веслорец никогда не причинит вреда женщине, — его улыбка тут же исчезла, а взгляд стал серьезным. — Мы считаем трусостью причинять боль тому, кто не равен нам по силе, — в его глазах вспыхнула эмоция, очень похожая на гнев. — У трусов нет чести. Веслорцы презирают такие расы. А что ты скажешь про землян?
— В моей расе есть как благородные, так и бесчестные люди. Это зависит от самого человека. Но я честный человек.
— У вас есть и хорошие, и плохие люди?
— Да.
Брайс склонил голову набок, изучая ее своими золотистыми глазами. Потом он снова улыбнулся.
— Ты действительно честная. Большинство рас ни за что не признают, что некоторые из них имеют серьезные недостатки.
— Люди могут быть очень испорченными, — она подумала о командоре.
Этот вот точно полный придурок.
— Давным-давно, в очень давние времена, мой народ был не лучше. Мы постоянно ссорились и дрались друг с другом. Кто-то по глупости, а кто из-за жадности, — он несколько раз моргнул. — Потом к нам заявились захватчики из других рас. Ради спасения нашей планеты и нашего народа нам пришлось забыть о междоусобицах и распрях и научиться действовать единым фронтом. Мы изучили пороки других рас и обманчивые пути их развития. Научились ненавидеть все это. Мы стали другими, намного лучше. Теперь нам есть чем гордиться. Мы дорожим честью и ценим правду. А недостойных с позором изгоняем из своей среды, — Вивиан догадалась, о чем он говорил. Очевидно, культура Веслора возросла до такой степени, что их раса стала считать большим позором тех говнюков, что не придерживались общих правил. — Тебе нужна наша помощь, Вивиан? Мы предлагаем ее без какого-либо тайного умысла. Просто из сострадания к вам. Мы ненавидим кэ’терсов за то, что они едят другие расы. Жестокие, бессердечные твари, — Брайс выглядел довольно искренним…
Вивиан решила довериться ему.
— Я буду с тобой предельно откровенна, Брайс. Я всего лишь женщина-культуролог. Моя работа заключается в том, чтобы изучать характерные особенности представителей других рас и профилировать людей, принимающих решения, — она обвела вокруг себя рукой. — Управление данным стационаром или отправка сигнала бедствия не в моей компетенции. Я оказалась здесь лишь потому, что кэ’терсы напали на наш экипаж. И я не боец, хотя и прошла курс самообороны. Моя главная цель — спасти людей от этих мерзких ящериц. Но я не знаю, как это сделать, — она придвинулась ближе к экрану. — Если я снова включу двигатели, то кэ’терсы, с большой вероятностью, доставят нас на свою планету. А если нет, то мы долго не протянем. Так и умрем, не дождавшись помощи от кораблей Земного Союза. Они слишком далеко. Пока они смогут добраться до нас, наша резервная система выйдет из строя. Ты не представляешь, как мне хочется довериться тебе. Я в полном отчаянии. Жизнь всего экипажа сейчас зависит от меня. А я могу их спасти, лишь приняв правильное решение. К сожалению, я даже не могу предложить вам ничего ценного. Так ты, при таком раскладе, поможешь уничтожить кэ’терсов? Я позволю тебе подняться на борт, если ты пообещаешь мне не причинять вреда людям и не угонять наш корабль.
Брайс выглядел потрясенным: его глаза неимоверно расширились.
Несколько раз моргнув, он стер с лица все эмоции.
— Поверь, Вивиан, мы не крадем корабли и не порабощаем другие расы, — он слегка поморщился. — И нам нет равных в борьбе с кэ’терсами. В прошлом они неоднократно нападали на планеты нашей системы. Пытались захватить наших людей. Мы научились истреблять этих подлых тварей, — Брайс поднял руку, и кончики его четырех пальцев вмиг превратились в острые длинные когти. — Мы способны прорвать их твердую кожу. И к тому же знаем их слабое место — их шеи. А еще у нас есть оружие, способное продырявить их насквозь. Я обещаю тебе — мы перейдем на ваш корабль, уничтожим кэ’терсов, а затем просто уйдем. Мы не позволим им причинить вред твоему народу. И я не хочу, чтобы ты стала их пищей. Это ужасная и мучительная смерть.
Глаза Вивиан наполнились слезами.
— Спасибо. Пожалуйста, поторопитесь.
Оглянувшись назад, Брайс что-то прорычал. Затем снова повернулся к экрану.
— Мы скоро будем, Вивиан. Ты в безопасности там, где находишься? На всякий случай я мог бы дать тебе несколько советов для защиты от кэ’терсов.
— Это помещение имеет повышенную защиту. Они не смогут до меня добраться.
— Хорошо. Я приказал своему пилоту лететь к вам с максимальной скоростью.
— Спасибо, Брайс. Сейчас я должна отключить автоматическую защиту корабля, чтобы вы могли беспрепятственно состыковаться с нами. А потом я вручную открою каждую секцию, где застряли кэ’терсы, и твоя команда сможет разобраться с ними, — Вивиан сделала паузу, пытаясь вспомнить процедуру первого личного контакта с другой расой. Она еще ни разу не была в подобной ситуации. — Мы дышим кислородом. Для вас это проблема?
— Мы бывали на ваших земных станциях. Никаких затруднений с дыханием. Но из-за кэ’терсов мы наденем броню, способную сохранить нам жизнь даже в случае химической атаки. Все будет хорошо, мы справимся, — впервые после нападения девушка почувствовала облегчение. — Я прикажу своим людям загрузить ваш язык, чтобы они могли общаться с выжившими. Пожалуйста, попроси свой экипаж не нападать на нас.
— Обязательно. Еще раз… спасибо, Брайс.
— Я свяжусь с тобой, как только мы вплотную подойдем к вам, чтобы скорректировать место состыковки.
— Как скажешь.
Брайс посмотрел на нее своими золотистыми глазами, кивнул и слегка улыбнулся.
— Мы скоро будем, Вивиан. Оставайся в безопасности, не рискуй собой, — он отключил связь, и девушка обмякла в кресле.
Что, если она совершила ошибку, доверившись веслорцам?
И был ли у нее другой вариант?
* * *
Ответ не заставил себя ждать.
Не успела Вивиан включить звук внутрикорабельной связи, как тут же зажужжал зуммер. Она решила, что это Эбби хочет узнать, как прошли переговоры, и, недолго думая, ответила.
— Ты, чертова сука, — пробурчал отвратительно знакомый голос. — Я намереваюсь отдать тебя под трибунал! — командор Олдерсон злорадно расхохотался. — Ты разрушила свою карьеру к чертям собачьим, и ради чего? Только из-за того, что я не позволил тебе поговорить с этими гребаными кэ’терсами? Большой Мик больше не сможет защищать тебя, глупая девчонка. Ты трахнешь себя, когда потеряешь свою должность. Ты захватила мой корабль и лишила нас шанса наладить перспективные отношения с этой расой!
— Они напали на нас, сэр. Люди мертвы. Кэ’терсы едят людей, командор. Я не шучу. Я давно не тот угрюмый и глупый подросток, которого вы когда-то знали. Я уже взрослая. Я бы не стала лгать о чем-то настолько серьезном.
— Это все ты и твои гребаные шалости!
Вивиан глубоко вздохнула.
— Признаюсь, сэр, будучи подростком, я совершала поступки, которыми сейчас не горжусь. Но одно дело установить в коридорах датчики движения, реагирующие на проходивших мимо людей и издающие пердящие звуки, или подбросить в стиральные машины розовую краску, и совсем другое — лгать о гибели людей и нападении инопланетян.
— Чушь собачья! От тебя всегда только одни неприятности. Я не в первый раз из-за тебя напиваюсь. Розовая, бл*ть, форма на безопасниках… Такого вовек не забудешь.
Вивиан раздраженно стиснула зубы.
— Вы пьяны, сэр.
— Можешь поставить на кон свою задницу, так оно и есть. А все потому, что ты заперла меня в моей каюте, и я не могу выйти!
— Вам нужно протрезветь, сэр. Надеюсь, в ближайшее время вы сможете вернуться к своим обязанностям. У нас должно все получиться, — она прервала связь с командором и приняла звонок от Эбби, исходящий из ее каюты.
Пришло время сообщить ей последние новости, а потом надо будет сделать еще одно объявление для всего экипажа. Совсем скоро веслорцы пристыкуются к их кораблю.