Лодка, наконец, пошла тише, когда ее вынесло в более узкий и спокойный приток. Медленно кружась на воде, Инди, Вилли и Коротышка переводили дух. Вилли по- прежнему злилась на Инди, поэтому Коротышка уселся между ними.
– Ну, ты как? В порядке? – спросил его Инди.
Коротышка молча кивнул и даже улыбнулся. Вот человек – ведь совсем ребенок, но никогда не дуется и ничего не боится. Не то что некоторые, не будем называть их по имени.
– Ну, и где мы находимся? – уставившись на воду, поинтересовалась Вилли.
Лодку закружило на месте, словно сама река давала возможность путешественникам осмотреться.
«Действительно, где мы?» – подумал Инди. Он представления не имел, но предпочитал молчать, чтобы не вызвать очередную истерику. Инди оглядывался по сторонам, пытаясь найти хоть какие-то особенности ландшафта, но берег был пуст. Да, и еще нужно проверить продуктовые запасы. На многое рассчитывать не приходится – Коротышка собирал рюкзак, думая только о перелете до Бангкока, где были заказаны гостиничные номера. Только никакой гостиницы поблизости не наблюдается. Да что там гостиница – ни одного человеческого жилища.
Услышав восхищенно-испуганный вздох своих спутников, Инди оглянулся: что они увидели?
На берегу стоял высокий старик. Длинные седые волосы белым ореолом обрамляли его аскетическое лицо; грубая домотканая роба до пят развевалась на ветру; на шее у него висели тяжелые бусы. Старик смотрел на лодку. Взгляд его был пронзителен и исполнен достоинства. Было в его облике что-то мистическое.
По роду своей профессии Инди догадывался, кто это. Скорее всего – жрец или шаман, из тех, что живут в горах Индии. Стало быть, это Индия.
Друзья причалили к берегу. Старик безмолвно приветствовал их: молитвенно сложив руки, он приложил их ко лбу, а потом повернулся и пошел вперед, показывая путь.
Инди, Вилли и Коротышка молча шли по каменистой тропинке, пока, наконец, не достигли какой-то нищей деревни у самого подножья горы. Кругом, как и по дороге, была одна голая земля – сухие стволы деревьев свидетельствовали о том, что когда-то здесь шумел лес.
Жители деревни столпились у единственной тропинки, связывающей их с внешним миром, и с хмурым любопытством рассматривали незнакомцев. Кругом царила ужасная бедность – убогие глинобитные лачуги и снова – никакой растительности.
Инди обратил внимание, что туземцы очень живо реагируют на присутствие Коротышки, и только тогда до него дошло, что в деревне совсем не видно детей. Какая-то пожилая женщина протянула к Коротышке руки и попыталась его обнять, но мальчик испуганно отскочил в сторону.
Потом старик провел их в большую хижину, крытую соломой, сквозь которую проникали золотистые лучи заходящего солнца. Скоро стемнеет – вон какие длинные тени на полу.
Гостей приветствовал еще один седобородый старец в длинной рубахе – очевидно, вождь этой деревни. Посреди комнаты на ветхом ковре полукругом тоже восседали старцы – традиционный для этой местности совет старейшин. При помощи жестов гостям было предложено занять почетное место рядом.
Вождь подозвал трех женщин, и они поднесли каждому из гостей по деревянной чаше с едой. Инди поблагодарил их на хинди – он узнал язык.
Вилли заглянула в чашу и поморщилась:
– Фу, я не могу это есть. Там какие-то комки.
– Они столько и за неделю не съедают. Они проявили щедрость, хотя сами голодают, – тихо произнес Инди.
Вилли посмотрела на изможденное лицо женщины, подносившей ей чашу, и сказала:
– Я не буду. Возьмите.
– Вилли, ешьте! – резко приказал Инди.
– Спасибо, я не голодна, – обиженно проговорила Вилли. Понять ее было можно – еда туземцев не вызывала аппетит.
Инди взял кусок и положил себе в рот – нда, на вкус тоже не очень. Даже непонятно, что это такое, хотя Инди очень хорошо разбирался в национальных блюдах. Но скромные подношения были сделаны от всего сердца и требовали ответной благодарности.
– Мне за вас стыдно, Вилли, – тихо сказал Индиана, – своим отказом вы обижаете их. Так что давайте ешьте.
– Действительно, – поддакнул Коротышка и положил кусок себе в рот.
Вилли вздохнула и подцепила рукой слипшийся кусок, снова вздохнула, положила еду в рот и начала жевать. Смешно сморщилась, а потом проглотила.
Золотые блики закатного солнца постепенно угасали, и в хижине становилось темно. Порывы сильного ветра шевелили солому на крыше, наводили на невеселые размышления.
– Нас ждут плохие новости, – прошептал Коротышка, вслушиваясь в завывание ветра. – Ой, чувствую, плохие будут новости.
Инди обратился к вождю на его языке:
– Не могли бы вы дать нам проводника? Нам нужно добраться до Дели. Я профессор, преподаю в университете. Меня ждут мои студенты.
– Да, конечно. С вами пойдет Санджу, – проговорил вождь на английском. Голос у него было низкий и скрипучий, как у высохшего дерева. Вождь объяснил, что деревня их называется Майапоре. – Но по пути в Дели вы остановитесь в Панкоте, – прибавил он.
– Это невозможно, – удивился Инди. – Панкот находится совсем в другой стороне.
– И все же вы должны посетить Панкотский дворец, – упрямо повторил вождь.
Инди был наслышан о Панкотском дворце. Но все кровавые события, происходящие в нем, закончились задолго до его рождения.
– Насколько я знаю, дворец пустовал уже начиная с 1850 года, – сказал Инди.
– Это не так, – произнес вождь. – У них сейчас новый махараджа, и дворец снова является обителью тьмы. – Старик с грустью посмотрел на свой народ, столпившийся у входа – эти люди хотели знать, что за разговор ведется их старейшинами.
– В этом дворце гибнут наши люди, – заговорил шаман.
– Что же там происходит? – удивился Инди.
– Зло рождается в Панкоте, – ответствовал шаман. – А потом, подобно муссону, оно распространяется по всей стране.
– В чем же заключается это зло? – поинтересовался Инди.
Коротышка наклонился ближе и важно произнес:
– Вот видите. Я же говорил – нас ждут плохие новости. Слушайтесь Коротышку – дольше будете жить на этом свете.
– Подожди, – прервал его Инди, прося шамана продолжить свой рассказ.
– Люди из дворца пришли в нашу деревню и забрали шивалингу, – грустно изрек старик.
– Шивалинга? А что это? – спросила Вилли, повернувшись к Инди.
– Это священный охранный камень. Такие есть в каждой индийской деревне.
Шаман торжественно кивнул:
– Да. И вы ниспосланы нам самим Шивой.
– Нас никто не посылал сюда – просто наш самолет потерпел крушение, – вежливо, но твердо поправил старика Инди.
– Точно, – поддакнула Вилли.
– Нет, нет! – горячо воскликнул шаман. – Мы молились Шиве, чтобы он помог нам в поисках священного камня. И Шива услышал нас – ведь вас послало само небо. Поэтому вы отправитесь в Панкотский дворец и принесете нам шивалингу.
Вот это да. Не мог же Инди объяснить старцам, что он хочет вернуться в Дели, нормально поесть, нормально выспаться в чистой гостиничной постели, а потом улететь в Штаты. История с бриллиантом слишком усложнилась, поэтому спокойная, защищенная жизнь при университете сейчас казалась ему такой желанной. Но Инди посмотрел на несчастные лица туземцев, и у него язык не повернулся отказать им.
Инди решил отложить вопрос до следующего утра. Нужно нормально выспаться, собраться с мыслями. Возможно, что старцы подвержены влиянию ветра и темного времени суток, порождающих беспокойство и мистическое состояние, когда даже камни могут казаться божеством.
– Пойдемте, я покажу вам, где лежал шивалинга, – сказал шаман, поднявшись с пола. Следом за ним из хижины вышли все остальные.
Старик повел их на край деревни, твердо ступая по земле тонкими иссохшими ступнями. Инди, Вилли и Коротышка шли следом, смешавшись с толпой. Коротышка боязливо дернул Инди за рукав:
– Доктор Инди, может, они и вправду навлекли беду на наш самолет, чтобы заполучить нас?
– Нет, Коротышка, это все глупости и сказки. Не бойся.
Наконец, процессия остановилась, окружив алтарь – большой камень с выдолбленной внутри конусообразной нишей, очевидно, повторявшей форму некогда хранимой здесь реликвии. Инди задумчиво провел рукой по внутренней стороне конуса.
– А скажите, не был ли этот камень гладок, словно его достали со дна священной реки Ганг? – спросил у шамана Инди.
– Истинно так, – ответил старик.
– И через него проходили три ровные линии?
Шаман утвердительно кивнул.
– И эти три линии обозначали три уровня вселенной.
– Да, именно так.
– Камни, похожие на ваш, мне встречались прежде, – сказал Инди. – Но почему махараджа решил украсть его у вас?
– Он сказал, что камень нам не нужен и что мы должны поклоняться злому божеству, – грустно вздохнул старик. – Но мы отказались.
– Вы меня, конечно, извините, – подала голос Вилли, – но мне непонятно, как потеря какого-то несчастного камня может довести деревню до гибели.
Глаза старика наполнились слезами. Он устремил взгляд куда-то далеко-далеко и заговорил на хинди, так что Инди пришлось переводить его рассказ.
– После того как священный камень был украден из нашей деревни, – поведал старик, – урожаи ушли под землю. Всех диких животных в округе подкосили болезни – и они развеялись в пыль. А однажды ночью загорелись поля. Мужчины отправились бороться с огнем, а когда вернулись домой – их женщины плакали во тьме...
Старик умолк, потому что ему было тяжело рассказывать об этом. Но Инди нужно было знать – почему плакали женщины. То, что он услышал дальше, заставило его содрогнуться. Теперь стало понятно, почему та старуха с такой нежностью потянулась к Коротышке...
– Они забрали всех детей, – перевел Инди.
Потом все разошлись по домам. Инди, Вилли и Коротышка прилегли в выделенной для гостей хижине. Вилли с Коротышкой мгновенно уснули, а Инди долго ворочался, а потом не выдержал и вышел на улицу. Он долго бродил по спящей деревне, всматриваясь в темно-фиолетовое небо, испещренное звездами. Он знал, что нужно принимать какое-то решение, но его разрывали противоречия.
Этим людям определенно нужна помощь. Конечно, он не верил, что самолет потерпел крушение по их молитвам, ведь эти люди были слишком добрыми, чтобы навлечь на кого-то беду. Но нужно было признать, что именно Инди как нельзя лучше подходил для данной миссии. Когда еще такой человек, с таким багажом знаний о древнем фольклоре, традициях и верованиях забредет в их деревню. И кто найдет им заветный камень, как не он, Инди, с его тягой к приключениям и талантом кладоискателя.
Но, с другой стороны, он устал. Эти люди ему чужие – почему он должен рисковать своей жизнью ради них? Если махараджа смог выкрасть детей у здоровых, крепких мужчин, как может ему противостоять один единственный человек? К тому же Инди взял на себя ответственность за этого китайского мальчишку-сорванца и эту вздорную девицу Вилли.
Нет, надо отказываться. Это чистое безумие. Он не справится. Инди прислонился к стене одной из хижин и посмотрел на небо. Да, разумнее будет отказаться. Его ждут студенты, скоро начало семестра – он набрал три группы, нужно проштудировать лекционные конспекты...
...Но что это? Инди отпрянул от стены. Он услышал какие-то звуки... Может, дикие животные? Но ведь старик сказал, что все животные в округе вымерли.
Инди всмотрелся в темноту и увидел чей-то силуэт. Кто-то, шатаясь, шел в его сторону, падал, а потом снова поднимался. Инди пошел ему навстречу и, наконец, увидел мальчика – тот рухнул прямо ему на руки. Ребенок был совершенно изможден: его черные глаза на осунувшемся лице ввалились, в них было столько страдания... Мальчик попытался поднять голову и протянул разодранную в кровь ладошку. Он вложил в руку Инди какой-то предмет и прошептал иссохшими губами:
– Шанкара... Шанкара...
Из хижины выбежала женщина. Увидев мальчика, она вскрикнула и прижала его к себе. На это было больно смотреть. Женщина зарыдала от счастья и от горя – что они сделали с ее ребенком...
То, что мальчик передал Инди, оказалось куском древней ткани, фрагмент какой-то миниатюрной картинки. Инди понял, что это такое, и оцепенел...
– Шанкара... – прошептал он.
Деревня проснулась, народ высыпал на улицу, но Инди было необходимо побыть одному. Забравшись на холм на краю деревни, он посмотрел вниз. В ночных хижинах светились огоньки – приход мальчика всколыхнул всю деревню.
Перед глазами у Инди все стояло измученное детское лицо. Этот ребенок сбежал из Панкотского дворца, долгое время шел пешком, без еды и питья, пока, наконец, не добрался до дома.
Пыхтя, на холм взобрался Коротышка и замер, освещенный лунный светом.
– Этот мальчик чудом спасся. В храме осталось много детей. Что будем делать, доктор Джонс?
Во рту у Инди пересохло. Он не знал, что ответить.
– Доктор Джонс, нужно что-то делать, – настаивал Коротышка.
Инди вздохнул.
– Похоже, эти люди считают, что украденный камень принадлежит к числу камней Шанкара, – сказал он.
– Шанкара? Что это такое?
Инди не знал, как в двух словах объяснить легенду про камни Шанкара, про их волшебную силу. Но Коротышка не отставал:
– Доктор Джонс, что такое Шанкара?
– Шанкара – это священные камни. Это богатство и власть. Богатство и власть...