Глава 12 Во власти любви

— Натаниэль! — прокричал Лонц, когда голубая вспышка в библиотеке прекратилась. Замка тоже не было слышно.

Не надо было его звать, не надо было этого делать. Мне казалось, что граф сейчас накинется на меня, обвиняя в смерти алхимика. Да я и сама чувствовала себя виноватой, закрывая рот, стараясь не закричать и крепко сжимая в руках кольцо.

— Я выполню твою просьбу, Натаниэль, выполню. Обязательно.

Мысли путались, сложно было понять, что происходит. Я сидела рядом с алхимиком и Лонцем, но, казалось, была от них так далеко. И только поймав на себе озадаченный взгляд графа, удалось вернуться.

— Что у тебя в руке? — спросил он, будто боялся спугнуть.

— В руке? — я раскрыла ладонь.

— Тиана…

— Это кольцо… мне Натаниэль сказал, не дать Деору использовать кольцо. Я… я не знала, как это сделать.

— Где ты его нашла?

— В подвале, когда помогла сбежать. — Было сложно сдерживать слезы. Я чувствовала себя ребенком, который ничего не понимает, не знает и не может ничего сделать. Никогда в жизни я себя не чувствовала так. — Оно было в его кармане. Натаниэль сказал, что я должна… Я пыталась спасти его, только спасти, Лонц, я ничего не сделала!

— Я знаю, — произнес он. — Тише, тише. Я все знаю. Просто отдай его мне. Не бойся, просто отдай.

И он протянул руку, не сводя с меня глаз. Лицо мужчины казалось счастливым, будто огромный груз свалился с его плеч, и больше его ничего не волновало: ни тело брата, ни пропавший Элиот, ни сбежавший из-под стражи Деор, даже покушение и убийца в замке, возможная война с королем и призрак баронессы, из-за которой началось все это. Умиротворение, спокойствие и странное счастье, такое светлое лицо, как у ребенка. Я верила ему.

— Судьба привела тебя сюда. Ты принесла в наш дом долгожданное спасение. Просто отдай мне кольцо.

— Что оно делает?

— Тиана, это не имеет значения. Главное, что оно у тебя. Ты выполнила просьбу Натаниэля. Теперь отдай его законному владельцу.

Я протянула руку Лонцу и вложила в его холодную ладонь кольцо. Не знаю почему, но в тот момент мне казалось это единственным верным решением. И граф взял его, аккуратно, будто опасаясь чего-то, надевая на безымянный палец.

Мы замерли. Не знаю, чего ожидал он, но мне казалось, что стены начнут движение, или свет померкнет или очередная вспышка озарит библиотеку.

— Это я виноват… — прохрипел Натаниэль, заставив обратить на себя внимание. — Это я… Я…

— Натаниэль! — Лонц кинулся к своему брату, помогая ему встать. — Натаниэль, хвала всем богам.

Алхимик резко оттолкнул от себя графа и переполз в угол к стеллажам, поджав под себя ноги. Он раскачивался, а стеклянные глаза выдавали его сумасшествие.

— Что с ним? — Я попыталась подойти ближе.

— Нет… Нет… Уйди от меня!

— Натаниэль! — окликнул его Лонц.

— Я Элиот! — срывающимся голосом прокричал на всю библиотеку алхимик. — Ты виновна во всем, что произошло! — Он указал пальцем в мою сторону. — Ты! Ты! Ты! Я не виноват! Не виноват!

— Ты мой брат…

— Из-за меня! Это все из-за меня.

— Беги Лонц! — раздался женский крик от двери, заставив сразу обернуться.

Там, в проходе, так и не войдя в библиотеку стояла Матиа. Ее волосы были взъерошены, подол платья рваным, лицо в саже или грязи, словно она только выбежала из одного из потайных ходов. Пришлось схватиться за меч — не нравилась мне в этот момент камеристка графини, ох не нравилась.

Но вот странность, она не испугалась и не кинулась в слезах прочь, как бывало раньше при любой опасности, а сделала несколько шагов прямо на меня. И прямо за ее спиной мелькнула до боли знакомая тень. Химера.

— Матиа? — пытался хоть что-то понять Лонц. Бедняга, с одной стороны Натаниэль не в себе, с другой — в таком же состоянии служанка. — Что ты…

— Беги, — приказала она. — Я задержу ее.

Тень в проходе зашевелилась и в библиотеку зашла химера. Ее острые, как лезвие, когти скрипели по каменному полу, из огромной пасти текла слюна, смешанная с грязью, глаза сверкали, морда волка перекосилась от оскала, а от тихого рычания холод прошел по коже. В своей комнате я не могла рассмотреть ее так хорошо, хоть и была намного ближе, но сейчас, в свете огней, мне отрывалась каждая часть ее тела.

— Что ты натворила? — Граф встал передо мной.

— Лонц, не надо, — прошептала я, понимая, что это я обязана его защитить.

В библиотеку вбежали Деор и Сатиф и застыли на пороге. Один с мечом, другой вскидывая руки, чтобы сотворить заклинание. Химера только зарычала, но не сдвинулась с места, как и ее хозяйка.

— Не старайся, маг, — сказала она. — Твои заклинания не действуют.

— Это из книги призыва легиона! — прокричала я, вспомнив, что говорил Натаниэль и молясь, чтобы маг поверил.

— А ты умна, — посмотрела на меня Матиа. — Или кто-то сказал? Но послушай ее маг, она права, никто не сможет справиться с моим зверем. Мы веками хранили эту книгу в семье, даже когда началась охота на колдунов и магов, мы не расстались с ней. Твои фокусы ничтожны.

— Чего ты хочешь? — спросил Деор.

Я видела, как он упорно пытается свободной рукой нащупать что-то в карманах. Кольцо! Тогда почему граф не использует его, если оно может помочь?

— Я забираю Лонца. Я не хочу причинить никому зла. Никогда не хотела. Я хочу, чтобы вы отпустили его и не преследовали нас.

За дверью показалась еще одна тень и в библиотеку въехала графиня. Она пылала гневом, будь ее воля, она бы вбежала и лично набросилась на собственную камеристку.

— Ах ты тварь, — прошипела она. — Я дала тебе все.

— Замолчите! — прокричала Матиа. — Вы всегда были против нашей любви с Лонцем! Вы всегда считали меня недостойной секретаря графа! Подсовывали ему невест.

— Матиа! — попытался успокоить ее Лонц. Но зверь за спиной хозяйки захрипел еще сильнее, готовый накинуться на любого.

— Молчать! Идем, Лонц. Они знают, что это ты предатель. Они знают, что ты шпионишь за графом. Она хотела выслать тебя, а там убить! Лонц, чего ты ждешь? Убегай же!

— Матиа…

— Убегай, не бойся за меня, я остановлю их, и мы сможем пожениться!

— Да как ты смеешь! — Графиня даже приподнялась со своего кресла, но сразу села назад.

— Лонц! — Матиа уже готова была спустить зверя. Деор крепче взялся за меч и я последовала его примеру.

— Он граф Делерей, наследник этого рода, мой сын! Чтобы он с какой-то… Нет! Мальчик мой, нет, не трогай! Не смей!

— Не делай этого! — прокричал Деор.

И я не сразу поняла, что произошло. Только проследив за взглядом Ледарии, смогла увидеть, как Лонц снял и снова надел на палец кольцо графа.


Все вокруг затряслось, пыль посыпалась с потолка. Матиа закричала, а вместе с ее криком я услышала крик Натаниэля и Ледарии. Зверь сорвался и ринулся в сторону Лонца. Вот-вот он должен был достать своими огромными когтями секретаря, как взвыл и отбежал в сторону уже на четырех лапах, а в библиотеке померк свет и снова озарил всех яркой вспышкой. Из этой вспышки появился человек.

Он был не таким, как остальные. Совершенно белый, со страшными черными глазами, противной ухмылкой и слишком худой. Его длинные тонкие пальцы перебирали по воздуху, словно выбирая жертву, а взгляд падал то на одного, то на другого, пока не застыл на кольце. Я хотела пошевелиться, но тело больше не слушалось, оставаясь на месте. Даже слова произнести не могла.

— Ну здравствуй, Натаниэль, вот мы и встретились. Снова, — прошептал он, обратив внимание на сидящего в углу и трясущегося алхимика. Тот ничего не понимал. — Или в первый раз. Тебе решать, — засмеялся человек.

— Нет! Нет! Он не мой сын! — закричала графиня и направила коляску в сторону этого человека.

— Ты сама признала его своим сыном, — улыбнулся тот. — А он сам надел кольцо.

— Делай, что должен, и покончим с этим, — твердо заявил Лонц.

— Не трогай его! — закричала Ледария.

И вместе с этим криком я услышала крик Матии, которая уже сама, без зверя, попыталась накинуться на незнакомца, а вместе с ней и Деор обнажил меч, готовый защитить графа. Но одного взмаха руки хватило, чтобы эти двое отлетели к стене. Деор сильно ударился головой, и я увидела, как по его лицу пробежала темная красная капля. Он лежал на полу, не двигаясь, и лишь едва заметное движение его одежды, говорило, что он все еще дышит.

Матии повезло больше она также ударилась, но не потеряла сознание, а осталась прикована невиданной силой к стене. Я же старалась справиться со своим телом, чтобы дотянуться до меча, но ничего не выходило.

Среди всех присутствующих, казалось, двигаться могли только Натаниэль, от которого сейчас никакого толка, Лонц, готовый следовать за этим человеком куда угодно, графиня, хотя и ее можно считать обездвиженной и Сатиф. Маг! Точно! Он может помочь!

Но вопреки логике, старик стоял на месте, опустив руки и только наблюдая за происходящим. Зачем вообще маг, когда он ничего не делает, только наблюдает?

— Сатиф, сделай хоть что-нибудь! — закричала я.

— Не могу, — спокойно ответил старик. — Перед тобой Тарол. Когда ты стала расспрашивать про кольцо, а я узнал про заклинание, Деор рассказал мне все. Поверь, я ничего не могу сделать.

Тарол засмеялся, и его смех был омерзительным.

— Молодец, маг. А ты не такой глупый, как могло показаться.

— Прошу вас, не забирайте моего сына. Он единственный… он наследник… больше не будет.

— У вас было еще три наследника, — резко ответил графине мужчина. — Любого можете взять. Ой, хотя простите, осталось два.

Он посмотрел на Натаниэля, раскачивающегося вперед-назад.

— Один. Пусть так, у вас еще остался один наследник, графиня.

— Он не мой сын!

— Как же. Вы столько уверяли их, что относитесь к ним одинаково.

— Он не мой сын! Забери его! Забери!

— Прекрати, — с презрением в голосе ответил Лонц. — Вы слишком долго заставляли других платить за вашу власть. Я не такой. Я не хочу быть таким. Разговор окончен. Делай, что должен, — обратился он к Таролу без тени сомнения.

— Вот теперь я вижу достойного графа Делерей. — Тарол обошел Лонца, встал за спиной и нежно провел правой рукой по горлу, словно собирался обнять, а не убить. — Ты станешь командиром собственного войска. Пока их всего двадцать, дорогой граф, но обещаю, я найду тебе еще доблестных солдат. Лично выберу каждого, чтобы он служил тебе верно и хотел стать твоим лучшим воином.

Было видно, как объятия смерти стали сильнее, а Лонц дрожал от боли.

— Отпусти его! — в последний раз закричала графиня, рыдая в своем кресле. Ее крик разнесся эхом по библиотеке. Что-то изменилось… Краем глаза я заметила, как в туманной дымке, без звука растворяется химера, а Матиа с ужасом смотрит то на своего зверя, то на Тарола.

— Не бойся, мальчик, — шептал Тарол, не замечая графиню. — Боль быстро пройдет и ты ее никогда не почувствуешь. Там будет все другим, обещаю. Но твоя власть будет вечной.

Слезы текли по лицу Лонца, но он не мог издать даже предсмертный крик. А я не могла на это смотреть. Зато он смотрел только на меня, заставляя мучиться и не иметь возможность отвести взгляд. Он прощался, и в этом не было никакого сомнения.

— Вы встретитесь, — улыбнулся Тарол. — Захочешь, сам придешь за ней. Или за ними. Ты волен делать все, что хочешь.

Раздался хруст костей. Ледария закричала еще громче, я больше не могла смотреть и закрыла глаза. А когда открыла, то Лонца будто и не было в комнате.

Ничего. От него ничего не осталось, даже одежда, в которой он был, исчезла вместе с ним. Остался только Тарол.

— Теперь ты, — он ткнул пальцем в Матию. — Никто не имеет права использовать моих зверей без моего разрешения! Никто не имеет права приказывать моим тварям без договора со мной. За это следует суровое наказание.

Камень задрожал, как тогда, когда Элиот переделывал замок, я вскрикнула, тело Деора откинуло еще дальше, маг отошел в сторону, и только Ледария и Натаниэль больше ничего не замечали. Камень стал похож на глину и принялся тонким слоем покрывать тело Ледарии. Она задергалась, пыталась что-то сказать, завертела головой, но ничего не помогало — глина продолжала наплывать и твердеть, превращая девушку в статую, прикованную к стене.

— Ты будешь здесь до конца времен, — улыбнулся Тарол. — За то, что ты держала на цепи мое животное, ты сама будешь сидеть на цепи. За то, что ты контролировала каждый шаг моего зверя, ты и сама не сможешь сделать и шага. За то, что ты заставляла их убивать тех, кто не должен был умереть, ты будешь вечно следить за жизнью, но никогда не сможешь жить.

Глина окончательно покрыла тело Митии и в замке Делерей появилась новая статуя, прикованная к стене.

— Приятно было с вами познакомиться, господа, — поклонился Тарол. — Всегда было интересно наблюдать за домом Делерей.

И он растворился в воздухе, также как исчезли химера и Лонц. Графиня всхлипывала, опустив лицо на колени, Натаниэль все не приходил в себя, маг подбежал к Деору, стараясь привести его в чувства. Я тоже кинулась к нему, как только почувствовала, что тело вновь принадлежит мне.

Тогда мы еще не понимали, что пытаемся вернуть к жизни теперь уже единственного графа Делерей.

* * *

В сборах прошло четыре дня. Я собрала все свои вещи всего за один вечер, но Сатиф все пытался найти способ вернуть Натаниэля. Немногие слуги, которые были в доме в момент нашего приезда, разбежались. Остались только кухарка, да Парэль и несколько ирвилов. Их Деор освободил от обязанностей через три дня после случившегося, но они остались, то ли храня верность управляющему, то ли в память о службе в этом доме.

С Натаниэлем ничего не менялось, он замкнулся в себе и никак не реагировал на любые фразы, слова, убеждения. Даже магия не могла помочь.

Графиня также заперлась в своей комнате и не выходила. Я боялась, что с ней что-то произойдет, что она не выдержит и убьет себя или начнет пытаться вернуть своего сына. Но на четвертый день, когда мы уже стояли на пороге и ждали карету, которую должен подвезти Парэль, графиня выехала в своем кресле. Такая же невозмутимая, как раньше. Ни тени горя или сомнения, словно ничего не произошло. Единственный кто не вышел, так это Деор. С момента, когда он очнулся в библиотеке, оттолкнув меня и обвиняя в краже кольца, и до этого дня он так и не показался нам с магом.

— Дом Делерей благодарен вам, Сатиф, — произнесла графиня, подъезжая ближе. Я не сомневалась, что это было искренне, как и то, что мне таких слов не дождаться. Она винила только меня в смерти своего единственного сына. — Вы будете дорогим гостем в любое время в этом доме.

— Благодарю. — Маг поклонился.

— А вы, — она посмотрела на меня. И хоть взгляд ее был направлен снизу вверх, мне казалось, что я букашка, которую сейчас просто растопчут. — Вы были важны моему сыну, в память о нем мы исполним все обязательства. Пока вы временно остановитесь на землях старого барона, которого подобрал вам Деор. Там вас никто не найдет.

— Благодарю вас, — ответила я графине.

— Прошу простить, — произнесла она. — У нас слишком много дел. Нам с Деором необходимо наладить отношение с другими домами и разобраться с бароном и отношениями с королем.

— Вы же не станете сейчас исполнять все, что хотели ранее? — поинтересовался маг.

— Нет. Мы обескровлены. Нам нужно восстановить Дом, прежде, чем сменять власть. К тому же, у нас больше нет Элиота, а мне просто необходимо что-то сделать со всеми этими ступеньками, — попыталась пошутить графиня.

Маг улыбнулся, а она склонила голову и направила свою коляску в сторону комнат, дав понять, что прощание закончилось.

Я тоже направилась к выходу, а за мной последовал Сатиф.

Мы оставляли дом Делерей с тяжелым сердцем. Убийца был найден, старинное проклятье, о котором мне все-таки рассказал маг, не выдержав такого количества расспросов, снято, больше не будет смертей для продолжения рода. Но и не было счастья, на которое я так надеялась.

— Ты могла сама поговорить с Деором, — сказал Сатиф, как только мы вышли из парадного входа.

— Зачем?

— Осталась бы здесь. В безопасности.

Я только усмехнулась — это единственное, что можно было сделать, чтобы не расплакаться или не высказать все, что я думаю старику.

— Этот Дом требует слишком многого от своих, — ответила я. — Он забрал сердце графини, любовь Матии, душу Лонца, разум Натаниэля, свободу Деора, жизнь Адриэна. Мою веру, в конце концов. Даже не знаю, что из всего этого хуже. Иногда мне кажется, что Адриэну повезло.

— А мне казалось, вы нравились друг другу, — вернул меня к теме маг.

— У Деора сейчас нет времени на отношения. Да и у меня тоже. Мне надо подумать.

— А мне кажется, что он был влюблен, — не унимался старик.

— Сатиф, он был влюблен, когда знал, что вскоре умрет. Теперь он будет жить, а меня винит в смерти своего брата.

Маг только вздохнул.

— Да, девочка. Раньше он знал, как закончится его жизнь и что его смерть послужит большой цели. А сейчас ему только придется учиться жить и пытаться понять, что он должен делать. Ты бы могла помочь ему в этом.

Моя карета подъехала первой. Кучер остановил лошадь, Парэль открыл дверцу и помог мне подняться по ступенькам.

— Прощай, Сатиф.

— Хорошего путешествия, Тиана. Пусть боги охраняют твой путь!

Дверца закрылась, мы тронулись.

Я думала, что не обернусь, посмотреть за замок Делерей. Но возле въездных ворот не выдержала и все-таки посмотрела в маленькое окошко за спиной. Потемневшее от времени и пыли величественное здание с трех сторон окружал густой лес. Некогда красивые сады и оранжереи казались теперь прибежищем диких животных, которые в самые голодные времена всегда смогут найти здесь оставленную слугами пищу. Со стороны могло показаться, что замок, как и его владелец уже давно всеми забыты и готовятся к смерти. Но я знала, что замок все еще жил. Он оживет, когда заботливая рука разожжет камин, когда граф наймет местных жителей и восстановит флигель, когда новые слуги сотрут вековую пыль, вымоют окна и до блеска отдраят полы.

В маленькое окошко я видела, как графиня-мать выехала на своем кресле из комнаты на втором этаже, чтобы осмотреть владения и посмотреть нам вслед. Интересно, Элиот знал, каким станет замок, когда он так хорошо показывал это местным? Нет, не знал. Многое не сходилось в его иллюзиях и настоящем. Но он догадывался, чувствовал, чем все закончится. И он почти оказался прав.

Почти.

Загрузка...