Глава 11

Джоли

Между симпатичной блондинкой и Грантом должна была быть какая-то история, учитывая кислую улыбку, которой она одарила меня, заметив меня с ним. Затем был Грант, который так быстро устранил любое неверное толкование с её стороны, когда объяснил, что я клиент.

Почему я вообще расстроилась? Он был огромным говнюком… который оказал мне большую услугу. Ему не обязательно было ехать со мной.

— Итак, откуда ты знаешь Гранта? — спросила блондинка.

Я почувствовала, как морщины у меня на лбу углубляются, как будто я слегка… хотя кого я обманываю, язвительно сказала:

— Я клиент.

— О… — похоже, это было её последнее слово. — Да, он так сказал, — последовала небольшая пауза, но я могла сказать, что ей было что сказать. — Но Грант не привозил клиента в город. Не после того, как его мать… — её рот сложился в гигантское «О». — Неважно. Я просто удивлена, что он попросил меня открыться в такую погоду для клиента.

Она не выиграла бы призы за навыки расследования. Она явно выуживала больше информации обо мне и Гранте. Я могла бы легко сказать, что «нас» нет, но мне стало интересно, что она заговорила о матери Гранта.

— Что случилось с его матерью? — спросила я.

Её глаза заблестели, когда я уделила ей всё своё внимание. Очевидно, она была сплетницей и умирала от желания рассказать мне.

— На самом деле это не моё дело. Но я скажу, что Грант не из тех, кто приводит кого-либо в город, особенно клиента, — повторила она.

Её акцент на «клиенте» был достаточным, чтобы я предположила, что она в это не поверила.

— Я всего лишь клиент. Я не ожидала оказаться в снежной буре, — сказала я.

— Да. Хорошо. Я уверена, что все одинокие женщины в городе будут счастливы узнать, что Грант всё ещё востребован, — она пожала плечами. — Что ж, давай посмотрим, что мы сможем найти.

В течение следующих двадцати минут она одежду снимала со стеллажей, как будто у меня был неограниченный бюджет. С другой стороны, я сказала Гранту, что Кристиан всё оплатит.

— Примерь это, — сказала она, складывая одежду в мои руки, как будто у нас был целый день.

Я отчётливо помнила, как Грант предлагал одну пару джинсов и толстовку, а не полную смену гардероба.

Примерочная была просторной, и я смогла разложить одежду на скамейке. Прежде чем я успела даже взглянуть на то, чем она меня нагрузила, раздался стук в дверь.

— У нас не весь день в запасе, ваше высочество, — сказал Грант.

— Я в курсе, придурок, — последнее слово было произнесено шёпотом, очень похожим на мои слова: — Вот и всё для нового старта.

— Что ты сказала? — спросил он.

— Ничего, — а затем добавила: — Можешь идти, потому что, если ты думаешь, что я устрою для тебя какое-нибудь странное шоу на подиуме, у тебя впереди ещё кое-что.

— Поверь, если я захочу шоу, то найдётся много женщин, которые захотят мне его устроить.

— Иди и докучай им, — ответила я, слегка повысив голос, но не добавила, что он мог бы начать с продавщицы, которая явно заинтересовалась им.

Я не была уверена, ушёл ли он, когда выудила пару джинсов и быстро их примерила. Затем я вытащила не толстовку, а пушистый свитер с V-образным вырезом, благодаря которому мои сиськи выглядели фантастически.

Когда он резко постучал в дверь, я распахнула её. Грант тут же опустил глаза. Когда он снова встретился со мной взглядом, я нахмурилась.

— Ты достаточно хорошо рассмотрел?

В манере Гранта он полностью проигнорировал меня, как будто я была сумасшедшей.

— Мы должны ехать. Поступила информация о закрытии большего количества дорог.

Стейси, так её звали. До меня только что дошло. Она появилась.

Грант ткнул большим пальцем в мою сторону:

— Мы возьмем это и еще один такой же комплект, а также куртку и ботинки, — произнёс он.

Он последовал за Стейси, чтобы найти эти вещи, а я повернулась и стала рыться в куче, пока не услышала, как Грант сказал:

— Вот моя карта.

Я бросила всё и побежала к кассе.

— Я могу сама заплатить за свою одежду, — сказала я, вытаскивая бумажник и доставая кредитную карточку.

Я почувствовала, как на затылке выступил пот, так как я не смотрела на общую сумму, пока не отдала ей карточку. Я была близка к тому, чтобы исчерпать свой баланс, и не была уверена, что это произойдет. Я, наверное, громко вздохнула, когда кокетливая Стейси, которая не переставала улыбаться Гранту, вернула мне мою карту.

Затем она приблизилась с ножницами, и я чуть не подняла руки, приготовившись к драке.

— Грант сказал, что ты поедешь в этом, — промолвила она с усталостью во взгляде.

Я впилась взглядом в Гранта:

— Ты определённо любишь командовать.

— У нас мало времени, ваше высочество.

Глаза Стейси метались между нами, и я чуть не закатила свои. Она пришла к неправильному выводу. Между ним и мной абсолютно точно ничего не было.

Он поднял пуховик с меховой оторочкой и протянул мне, чтобы я могла в него влезть. Я могла бы настоять на своём, но вспомнила свою бабушку и данное ей обещание. Сейчас было не время отстаивать свою точку зрения.

Я надела пуховик и взяла сумки, которые протянула мне Стейси.

— Спасибо, — сказала я.

Грант развернулся и направился к двери, ожидая, что я последую за ним.

— Пожалуйста. Сделай добро нашему мальчику, — сказала она с широкой улыбкой.

И снова мне помешали ответить, когда Грант рявкнул:

— Пойдем, высочество.

Она только улыбнулась ещё шире, и мои щёки вспыхнули, когда я бросилась за ним.

Оказавшись в грузовике, он потребовал:

— Надень ботинки.

— Я их не примеряла.

— Они должны подойти, — проговорил он и сосредоточился на ограниченном обзоре из окна, поскольку дворники безуспешно пытались убрать тяжёлый и мокрый снег.

Я так и сделала, и была удивлена, что они подошли, как он и сказал. Гордость удержала меня от вопроса, откуда он узнал размер моей обуви.

Мы проехали совсем немного, прежде чем Грант снова притормозил.

— Подожди здесь.

Затем он ушёл. Через несколько минут он вернулся в грузовик и протянул мне пакет, от которого вкусно пахло.

— Бургеры и картошка фри. Надеюсь, тебе понравятся закуски.

— Я не привередлива, — ответила я.

Годы, проведённые в школе-интернате, научили меня быть открытой к любой доступной еде, если я хотела есть.

— Приятно это слышать.

— Я думала, что у нас перемирие, — вздохнула я.

— Так и есть. Извини. Можешь передать мне бургер? — скомандовал Грант.

— Как ты думаешь, это разумно во время вождения?

— Ты хочешь сесть за руль? — он спросил.

Я нечасто водила машину, пока жила в Нью-Йорке или училась в школе-интернате, хотя у меня были права. Флорида, где большую часть времени было солнечно, не дала мне опыта вождения по заснеженным или обледенелым дорогам.

— Нет, спасибо, — ответила я.

— Тогда подай мне бургер.

Я достала тёплый бургер, завёрнутый в фольгу, и немного развернула его, чтобы Грант мог вгрызаться в еду, а не в фольгу. Затем я поднесла еду к его рту.

— Что, теперь ты собираешься меня покормить? — спросил он.

— Просто кусай и перестань пытаться всё контролировать.

Когда Грант приоткрыл рот, у меня возникло внезапное и неожиданное желание поцеловать его. Моя рука почти задрожала от этого откровения. Когда в уголке его рта появилось пятнышко кетчупа, я наклонилась, и мой большой палец коснулся этого места одновременно с его высунутым языком.

Я откинулась назад так быстро, что придавила пакет с едой задом.

— Ты в порядке? — спросил он, когда мои щёки вспыхнули.

— Да, хорошо, — сказала я, выпрямляясь на своём месте.

— Можно мне ещё кусочек?

Я посмотрела вниз и поняла, что всё ещё держу в руке его бургер.

— Конечно.

Кормить его, возможно, было неудобно, но скользкие дороги не оставили нам выбора. В итоге я съела свою чуть тёплую еду после того, как закончила кормить Гранта картошкой фри, игнорируя его огромную ухмылку.

Когда мы закончили, то остались в дружеском молчании. Мои мысли вернулись к крайнему беспокойству. Я откинулась назад и прикрыла глаза, когда мы полностью остановились.

— Что? — спросила я, повинуясь инстинкту.

Впереди не было ничего, кроме парковки со стоп-сигналами. Он проверил свой телефон, прежде чем сказать:

— Впереди дорога перекрыта. Похоже, там затор, и они перекрыли шоссе между штатами.

— Боже, ты серьёзно?

Я чувствовала, что всё, что могло пойти не так, происходило для того, чтобы помешать мне добраться до бабушки.

— Да. Похоже, нам придётся найти ресторан или ещё какое-нибудь укрытие.

Он съехал на пару полос, следуя за цепочкой машин, делающих то же самое. Из-за того, что снег валил тяжёлыми сугробами, в нескольких заведениях, мимо которых мы проезжали, свет был выключен.

— Отель? — спросил Грант.

Я взглянула на часы; был ранний вечер, и я пожала плечами.

Он подъехал к одному и велел мне оставаться в машине. Когда он вышел двадцать минут спустя, то покачал головой.

— Они заняты. Я позвонил ещё нескольким, и они тоже забронированы. Очевидно, в новостях говорят, что дорога не откроется в течение нескольких часов.

— И у всех одна и та же идея, — пробормотала я.

— Точно. На самом деле я нашёл одно место. — В том, как он говорил, было что-то зловещее.

Грант свернул с боковой дороги, на которой было не так много света. Поездка была ухабистой и скользкой до такой степени, что я держалась изо всех сил. Когда мы подъехали к тому, что было не совсем мотелем, а больше походило на клоповник, я автоматически почувствовала зуд. На вывеске мигало «отель», так как на улице было темно.

— М-да, — сказала я со вздохом.

— Всё будет хорошо.

Он вышел из машины, и я последовала за ним.

Грант, не теряя времени, сделал несколько шагов к стойке регистрации, где стоял высокий, взъерошенный седовласый мужчина, словно его могло сдуть порывом ветра.

— Я звонил, — объявил Грант.

— Эх, эх, эх, — произнёс мужчина почти невнятно.

— Комната свободна?

Мужчина, наконец, поднял глаза, как будто впервые заметил нас:

— Да, да, да.

Он повернулся и снял с крючка оставшийся ключ.

— Обычно я не сдаю её в аренду, но учитывая… — он замолчал, как будто забыл, что говорил.

— В ней две кровати? — спросила я, привлекая его внимание.

Он стоял там достаточно долго, чтобы я засомневалась, слышал ли он меня.

— Да, да, да, — он развернул книгу. — Не могли бы вы заполнить это?

Грант взял книгу, пытаясь скрыть своё раздражение. Забавно, как за такое короткое время я начала понимать выражение его лица.

Затем владелец назвал ночную ставку, которая была на удивление высокой для такой свалки.

— Не волнуйся, — сказал Грант, доставая бумажник и отсчитывая несколько купюр.

Хрупкий мужчина оказался на удивление проворным, когда схватил деньги, как гадюка.

— Расчётный час — десять.

Грант проворчал что-то себе под нос, чего я не поняла. Я последовала за ним по пятам, когда он быстро ушёл. Я не замечала, какая температура, пока мы снова не вышли на холод. Я натянула пуховик, который надела, когда вылезала из грузовика.

Грант преодолевал тротуар своими широкими шагами. Мне пришлось бежать трусцой, чтобы не отстать от него. Вот так я и оказалась, вцепившись в его руку, прежде чем упасть ничком.

Это могло бы быть забавно, если бы не его раздражённое выражение лица, когда он взглянул на мою руку, а затем на меня, когда я выпрямилась. Я быстро отпустила его и прикусила язык. Не нужно было затевать драку, когда он был практически моим спасителем несколько раз подряд.

Без комментариев Грант преодолел несколько футов, чтобы добраться до последней двери. Хотя это был конечный блок, он находился на нижнем этаже и прямо рядом с лестницей, ведущей наверх.

Я шла размеренными шагами, чтобы не столкнуться с ним лицом к лицу, и последовала за ним внутрь. Декорации были прямиком из семидесятых, основанные на фотографиях моей бабушки по материнской линии, которые я видела в её доме в то время. Дешёвые деревянные панели, коричневый ворсистый ковер в тон и выгоревшие оранжевые покрывала на двуспальных кроватях, которые не совсем скрывали пятна.

Когда Грант повернулся ко мне лицом, мне пришлось сделать шаг назад. Я неосознанно прижалась к нему, как будто он был моим защитным одеялом.

— Мы можем поспать в машине или проехать несколько миль.

Я видела по его глазам, что он считал меня примадонной, которая ухватится за возможность уехать. Хотя это было паршивое место, я сомневалась, что он вернёт свои деньги. Бережливая часть меня не хотела, чтобы он потерял их, потому что я не смогла бы вынести одну неудобную ночь. В мире были люди, которые жили в худших условиях.

— Всё в порядке.

Его кивок был быстрым.

— Подожди здесь. Я принесу сумки.

После того, как он ушел, я рискнула и заглянула в ванную, которая была расположена в задней части комнаты. Зажегся свет, и я могла поклясться, что слышала, как что-то убегало от света, но я ничего не видела. Рискнув, я шагнула в маленькое помещение, заглянула за грязную пластиковую занавеску и увидела, что ванна достаточно чистая. Услышав, как открылась дверь, я вернулась в главную комнату.

Грант положил мою сумку на первую кровать, а свою — на вторую. Я не знала, было ли это неосознанным движением или преднамеренным, но я не жаловалась.

— Я собираюсь принять душ, — объявила я.

Хотя прошлой ночью я приняла то, что едва ли можно было назвать ванной, учитывая, что у него дома я использовала всего два ведра воды, мне хотелось принять долгий горячий душ.

Он ничего не сказал, когда я схватила свои вещи и направилась обратно в крошечную комнату. Я включила воду и была разочарована, когда через несколько минут вода стала едва тёплой.

— Вот тебе и горячий душ, — пробормотала я себе под нос.

Я не теряла времени даром, так как боялась, что вода в любой момент может стать ледяной. Я слишком поздно поняла, что покупки, которые я сделала, всё ещё были в его грузовике. Единственной чистой вещью, которую мне пришлось надеть, кроме нижнего белья, была его длинная термофутболка, которую я случайно упаковала в спешке. Это не имело бы большого значения, если бы я была одна. Я вздохнула и закончила свою ночную рутину, прежде чем поднять подбородок и выйти из комнаты.

— Я закончила, — сказала я, как будто это не было очевидно.

Он уже был в постели под одеялом и проворчал:

— Я приму утром, — прежде чем перевернуться и повернуться ко мне спиной.

Это была отличная новость для меня, поскольку я прижимала к себе сумку, чтобы обеспечить прикрытие нижней части тела, когда входила. Это было действительно глупо, учитывая, что много нижнего белья прикрывало больше, чем некоторые бикини. Я также была благодарна ему за то, что он не заметил, что на мне была его одежда.

Я положила свою сумку на пустой стул, стоявший перед окном. Затем я вернулась к кровати. Назовите меня испуганной, но я прошла между двумя кроватями, чтобы сесть. Я хотела лечь на кровать, самую дальнюю от двери. Она была заперта и на цепочке, но я не чувствовала себя в полной безопасности.

На мгновение у меня возникло желание пожелать спокойной ночи. Я придержала язык и приподняла одеяло, чтобы забраться внутрь. Как только моя голова коснулась подушки, раздался треск, и я начала падать.

Загрузка...