ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Сабрина приехала в аэропорт Кьямпино. Она вернула взятую напрокат машину и успела на ближайший рейс до Барселоны.

Она сбросила Каролине электронное письмо, как только получила билет. Каро немедленно ей ответила и пообещала встретить.

Таща за собой сумку на колесах, Сабрина ожидала увидеть на парковке Каролину. К чему она оказалась совершенно не готова, так это к выскочившей из машины рыжеволосой женщине.

— Девон? Что ты здесь делаешь?

— Кэлу потребовалось вернуться на несколько дней в главный офис, — ответила высокая длинноногая красотка, обнимая Сабрину. — Поэтому я решила воспользоваться короткой передышкой и сбежать от заснеженных Альп к Каро в солнечную Испанию, а заодно помочь ей с поисками.

Положив вещи в багажник, Сабрина устроилась на заднем сиденье. Девон села вперед и повернулась к ней.

— Каро поведала мне о твоих приключениях в Италии. Мне не терпится услышать подробности от тебя самой.

— Но не раньше, чем мы доберемся до отеля, — взмолилась Каролина, вливаясь в плотный поток автомобилей перед зданием аэропорта. — Я не хочу ничего упустить. Имейте совесть.

До отеля, в котором остановилась Каролина, было меньше десяти километров. Выкрашенное в кремовый цвет здание было окружено бассейном с пальмами. В нескольких ярдах от прозрачной воды бассейна начиналось Средиземное море, полное парусных судов, яхт и виндсерферов.

Фойе отеля отражало богатую историю здешних краев. Высокие мавританские арки и яркие каталонские изразцы украшали внутреннее убранство. Сабрина не успела осмотреть интерьер как следует, так как ее подгоняли подруги, которым не терпелось узнать новости.

— Я переехала в номер побольше, когда узнала, что вы прилетаете, — объявила Каролина. — За счет клиента, разумеется, но думаю, он этого даже не заметит.

Сабрина и Девон обменялись удивленными взглядами. Аккуратная, щепетильная Каролина Уолтерз. Вот уж кого нельзя было заподозрить в игре не по правилам. Однажды она попробовала и дорого за это заплатила. С того раза она всегда выбирала только проверенные дороги. Сабрина, в отличие от нее, еще платила по счетам прошлого.

Ей самой не терпелось рассказать обо всем подругам. Вскоре все трое вышли на залитый солнцем балкон и устроились в шезлонгах с бокалами красного испанского вина в руках.

— Это было нечто, — говорила Сабрина, рассказывая о событиях на следующий день после бала. — По телевизору сначала показали гостей в вечерних платьях и фраках, после чего возник мой снимок, на котором я лежу почти что голая.

— Не может быть, — недоверчиво сказала Девон.

— Еще как может. Позаботились только прикрыть мои соски маленькими черными прямоугольниками. Вроде как сделали мое фото чуть более целомудренным, — хмыкнула Сабрина.

— Да уж. И как отреагировала герцогиня? Каро упоминала, что у дамочки скверный характер.

— Не поверите, но она отнеслась к этому спокойно, — сказала Сабрина, все еще недоумевая над сдержанной реакцией матери Марко. — Она даже добавила, что им и не через такое пришлось пройти.

— Утешила, что ли?

Ощутив поддержку подруг, Сабрина снова воспрянула духом. Как же здорово, что они сохранили свою дружбу спустя несколько лет после единственного года учебы в Зальцбурге и проживания в одной комнате! Она правильно сделала, что приехала. Ей нужно было высказать все, что накопилось у нее за прошедшие дни.

— Семье Калветти и без меня пришлось многое пережить. Мафия убила деда Марко прямо на ступенях его дома. Его отец умер, когда Марко еще был ребенком. Жена погибла во время шторма на море. — Сабрина глотнула вина, отчетливо помня невидящий взгляд Марко, когда он рассказывал о трагической гибели своей жены. — Он очень ее любил. Ее смерть стала для него настоящим ударом. Мне кажется, он до сих пор винит себя в том, что не поехал за ней в Неаполь и не сумел удержать от выхода в море. Нет, я не хочу доставлять ему еще больше страданий. Конечно, он говорит, что ему не важно, что обо мне напишут, но мне невыносима мысль, что моя фотография снова и снова будет появляться рядом с фотографией его бывшей жены.

— Ты не хочешь, чтобы ему довелось через это пройти, или ты не хочешь проходить через это сама? — мягко спросила Девон.

— Скорее, второе, — подумав, сказала Сабрина. — А ты попробуй все время делать вид, что тебе все равно, когда тебя постоянно сравнивают с человеком, который уже давно умер!

— Так ты думаешь, что Марко заинтересовался тобой только потому, что ты похожа на его жену?

— Он это отрицает.

— Но ты ему не веришь.

— Нет, я верю. — Сабрина вспомнила свои ощущения, когда она в первую ночь лежала в объятьях Марко. Тогда он занимался любовью именно с ней, а не с призраком Джанетты. В этом она была уверена. — Думаю, все дело во мне.

— С каких это пор ты стала бояться репортеров? — поинтересовалась Девон. — И что ты собираешься делать? Я имею в виду Марко?

Сабрина перевела взгляд на море.

— Несколько дней я собираюсь только загорать и думать над предложением Марко открыть филиал в Риме.

— Марко предложил тебе открыть филиал в Риме? — хором спросили ее подруги.

— Не только. Он также предложил воспользоваться его связями в медицинских кругах для расширения нашего бизнеса.

Девон и Каро задумались.

— А что, это неплохая идея, — первой высказала свое мнение Дев. — Твое постоянное пребывание в Европе значительно сократит наши транспортные расходы.

— Да и постоянное место для встреч с клиентами не помешает, — вторила ей Каро. — Думаю, стоит над этим подумать.

— Что я и собираюсь делать, — напомнила им Сабрина. — Загорать и думать.

Когда Сабрина проснулась на следующее утро, ее ждала записка от подруг. Каро и Девон отправились на две запланированные встречи. С кофе в руках она вышла на балкон, и тут начался дождь. Он усиливался с каждой секундой. Скоро в небе прогремел гром, а затем сверкнула молния. Через несколько минут спокойное до того Средиземное море уже было не узнать. Сабрина неожиданно подумала, что подобный внезапно налетевший шторм привел к гибели жены Марко.

Джанетта умерла при трагических обстоятельствах.

Она пока жива. Но кто знает, как много времени у нее осталось? Как много времени осталось у них? Сабрина осознала, что нет смысла бояться будущего. Нужно жить лишь настоящим.

Так почему она до сих пор не вернулась в объятья Марко?

Эта мысль подтолкнула Сабрину к решительным действиям. Забыв про кофе, она позвонила в аэропорт, чтобы заказать билет на ближайший рейс до Неаполя. После этого она дозвонилась до Девон.

— Мне только что пришло в голову, что никто не вечен, — с ходу выпалила Сабрина.

— Ты о чем? — удивленно спросила Девон.

— Меня может сбить машина. Ты можешь подавиться оливкой из мартини и умереть.

— Я не пью мартини, — возразила Девон, хотя по-прежнему ничего не понимала.

— Я хочу сказать, что нам не дано знать, когда мы умрем, — продолжала развивать свою мысль Сабрина. — Завтра, через десять лет или через пятьдесят. Сколько бы ни осталось у меня времени, я хочу прожить свою жизнь с Марко. Знать, что он рядом. Я люблю его.

Наконец все встало на свои места.

— И ты до сих пор в гостинице? — спросила Девон.

— Я уже выезжаю в аэропорт.

На то, чтобы вызвать такси и собрать все необходимое, у Сабрины ушло десять минут.

Неаполь встретил ее дождем. Сабрина вымокла до нитки, прежде чем добежала до взятой ею напрокат машины. К вилле она подъехала во втором часу ночи, пребывая в полной уверенности, что больше ни за что на свете не будет вести машину под проливным дождем на мокрых узких горных дорогах.

Дверь ей открыла синьора Бертальди. Увидев Сабрину, она ахнула.

— Синьорина Руссо? Его превосходительство не предупредил меня, что вы приедете.

— Он не знал.

— Входите же.

— Дон Марко у себя?

— Нет. Вчера он уехал в Рим.

— В Рим? — упавшим голосом переспросила Сабрина. — Но ведь он говорил, что ему не нужно возвращаться раньше пятого числа.

— Ему позвонили из госпиталя, — объяснила экономка. — Одному мальчику потребовалась срочная операция.

Сабрина тоскливо посмотрела за окно, где по-прежнему шел ливень.

— А как называется госпиталь?

— Центральный детский госпиталь.

— Спасибо. До свидания, синьора.

— Вы хотите в такую погоду ехать в Рим? — воскликнула экономка. — Подождите, пока дождь закончится.

— Если дон Марко позвонит, скажите ему, что я еду к нему, — решительно сказала Сабрина и снова села за руль, забыв о своем обещании, что никакая сила не заставит ее покорять скользкие горные дороги дважды.

Поездка, которая в обычную погоду заняла бы у нее два часа, растянулась на четыре. На своем пути Сабрина видела две аварии, одна из которых задержала ее еще на сорок минут. Она достигла города как раз к утреннему часу пик.

Прежде чем Сабрина добралась до госпиталя, она успела дважды потеряться. Завидев нужный ей указатель, она облегченно выдохнула.

— Доктор Калветти должен сегодня оперировать, — на ломаном итальянском сказала она дежурной за стойкой. — Не могли бы вы мне сказать, когда он освободится?

Дежурная посмотрела на монитор компьютера и сообщила, что доктор Калветти еще в операционной. Сабрина поднялась по лестнице на третий этаж.

Рядом с операционной сидела пара, и по их застывшим лицам Сабрина поняла, что это родители оперируемого мальчика. Рядом с ними сидели их друзья или родственники. Все они, как могли, изредка подбадривали молодую пару.

После бессонной ночи Сабрина чувствовала себя совершенно разбитой. Отойдя подальше от группы людей, ожидавших окончания операции, она принялась ходить из угла в угол, чтобы хоть немного расслабиться. Марко занимал все ее мысли. Сердце ее замирало, стоило ей подумать, как он отреагирует на ее внезапное появление.

Неужели она уехала из Италии только вчера утром? Или это было позавчера? В любом случае, прошло не так много времени, чтобы он мог передумать, подбадривала она себя.

Сабрина поежилась в своей влажной одежде. Неплохо бы выпить чашечку кофе, решила она. Не желая мешать ожидающим окончания операции людям, она спустилась на этаж ниже.

Увидев свое отражение в кофейном автомате, она застыла — выглядит так, словно с похмелья после дикой вечеринки. Волосы свисали как пакля. Тушь растеклась, образовав на лице разводы. Схватив чашечку горячего эспрессо, она поспешила в дамскую комнату, чтобы хоть немного привести себя в порядок.

Кофе немного ее взбодрил. Вернувшись к операционной, Сабрина все еще чувствовала на губах его вкус.

Раздавшиеся из-за двери громкие всхлипы заставили ее замедлить шаг, а затем и вовсе нерешительно остановиться. Волна сострадания к незнакомым людям затопила ей сердце.

Через стекло она увидела Марко. Он не переоделся после операции, поддерживая женщину, которая прислонилась к его груди и рыдала.

Сабрина стояла, не в силах сдвинуться с места, когда женщина вдруг подняла голову.

На ее глазах блестели слезы радости! Женщина улыбалась сквозь слезы и сотрясавшие ее тело рыдания. Ее муж стоял рядом с Марко и не выпускал его руку.

Сабрина толкнула дверь и услышала, как он повторял снова и снова:

— Спасибо вам, доктор. Спасибо.

Сабрина почувствовала, как к ее глазам подступили слезы. Она снова притворила дверь и отошла, пытаясь успокоиться и дождаться, когда выйдет Марко.

Он вышел спустя десять минут, потирая рукой шею. Его лицо было задумчиво, а на губах блуждала грустная, усталая улыбка.

Затем он увидел ее.

Медленно, очень медленно он опустил руку и так же медленно подошел к ней.

Сердце Сабрины бешено колотилось в груди. Затаив дыхание, она ждала любимого. Марко перевел взгляд с ее влажных волос на мокрые туфли.

— Где ты так вымокла? — спросил он.

Сабрина не удержалась от нервного смеха. Она перебрала в голове все возможные вопросы, которые при виде ее мог задать Марко, но этого в ее списке не было.

— На улице дождь, — ответила она, когда наконец обрела дар речи. — Он идет уже целый день.

Марко посмотрел за окно.

— Действительно, еще идет.

— Сколько времени ты провел в операционной?

— Всю ночь.

— Как все прошло?

— Сложная операция, но мальчик будет ходить, — автоматически ответил Марко и нахмурился: — Откуда ты знаешь?

— Я была у тебя на вилле. Синьора Бертальди сказала, что ты здесь. Вот я и приехала. — Не зная, что еще добавить, Сабрина пожала плечами.

— Ты приехала сюда с виллы? — Его губы тронула улыбка. — Сколько же времени ты провела за рулем?

— Прилично, — призналась Сабрина.

Брови у Марко поползли на лоб.

— Но зачем? К чему такая спешка?

Наконец что-то похожее на вопрос, который она ожидала услышать!

— Ты поможешь мне найти подходящий офис в Риме?

Марко некоторое время молча смотрел на нее. Усталое выражение сменилось слабой улыбкой, а затем он обхватил ее лицо ладонями.

— Прежде чем я затащу тебя в первую свободную комнату, я хочу услышать, что привело тебя сюда.

— Мое новогоднее обещание.

— Ты не давала новогоднего обещания.

— Давала, но тебе ничего не сказала, — вздохнула Сабрина. — Когда мы в первый раз ехали к твоей матери, мне неожиданно пришло в голову, что нам суждено провести вместе всего несколько дней. Я сказала себе, что по максимуму использую отпущенное нам время.

— А что изменилось?

— Теперь во времени мы не ограничены, но я по-прежнему собираюсь с толком потратить каждую минуту. — Она лукаво посмотрела на него. — Если ты будешь пай-мальчиком, я даже научу тебя играть в шахматы.

Засмеявшись, Марко привлек ее к себе. Сабрина прильнула к его груди, чувствуя, как у нее кружится голова от счастья.

— Я буду очень способным учеником, любовь моя, — нежно сказал Марко, — пока мы будем играть в шахматы на раздевание.

Загрузка...