Хромой Ричард кивнул, и выражение его лица прояснилось лишь на волосок. «Это книга Андре Нортона. Многие его книги посвящены кошкам».

«Андре Нортон был женщиной», — сказал я. “Могу ли я?” Я взял книгу. Я перевернул его. У моего отца было несколько таких. В основном я читал вестерны, но читал и несколько старых научно-фантастических книг. Однако мой отец ненавидел кошек, поэтому у него никогда не было книг с кошками на обложках.

«Я читал это несколько десятков раз», — сказал Хромой Ричард. «По подземелью плавает много земных книг, но их никогда не бывает достаточно». Он вздохнул. «А теперь уже слишком поздно, чтобы получить больше, и мне не с кем торговать поблизости. Владельцы магазинов вроде меня не имеют доступа к развлекательным каналам, как гиды и мастера гильдий. И большинство этих парней просто заходят в туннель или смотрят земное телевидение и фильмы. Все, что я могу получить, это физические носители, то есть книги и комиксы. У меня всего 15 книг. Шестнадцать, если считать ту, у которой вырваны последние несколько глав.

— Вот что я тебе скажу, — сказал я. Я вытащил из своего инвентаря пять книг Луи Л’Амура. Я уже прочитал каждую из них, от «Земли Сакетта» до «Лэндо». На самом деле я уже прочитал почти все из них, но мне не хотелось бросать их все. «Я обменяю тебе эти пять на пять твоих книг.

Прямая сделка.

Он взял первую книгу. “Вестерн? Я никогда не читал ни одного вашего вестерна. Это хорошо? Он нахмурился. «Они короткие».

«Они хороши», — сказал я. «Это были довольно популярные книги. Но ты прав. Они, как правило, короткие».

«Хорошо», — сказал он. Он прошел в заднюю часть и вернулся с горсткой книг, разложив их. «Выбери что-нибудь, и будет сделка».

Все книги были научной фантастикой или ужасами 80-х. Я заметил, что в последних нескольких главах не хватало книги, которую я прочитал давным-давно.

Лебединая песня Роберта Р. Маккаммона. Я оставил его на столе и взял пять научно-фантастических книг. Три книги Андре Нортона, включая ту, которую он читал, «Порода будущего». Я также взял «Небесный станок» Урсулы К. Ле Гуин и «Вечную войну» Джо Холдемана.

«Я не знаю, вернемся ли мы этим путем, — сказал я кроту, добавляя книги в свой инвентарь, — но если вернемся, и если книги тебе понравятся, я отдам тебе все остальное». из тех, которые я уже прочитал».

— Хорошо, — сказал Хромой Ричард, когда мы уходили. «На этом этаже много таких, как я. Не отдавайте их никому из этих парней. Они все книжные свиньи!»

«Тебе следовало попросить большего», — сказал Пончик, когда мы уходили.

«Ты ужасный переговорщик, Карл».

— О, не беспокойся об этом, — сказал я. Я оглянулся через плечо, а крот уже взял в руки первую книгу. «Если я чему-то и научился за время службы в береговой охране, так это ценности развлечения для скучающего человека, у которого закончились книги для чтения. Через пару дней он сильно понервничает. Как только мы придумаем, как вернуться на рельсы, нам придется снова проехать мимо этого места.

*

Мы решили не прыгать на «Кошмарный экспресс», пока не получим больше информации, но мне хотелось увидеть поезд и изучить знак. Оказалось, что поезд приходил только раз в полтора часа, и мы опоздали на него, пока были в магазине Хромого Ричарда.

Нам не нужно было видеть поезд, чтобы понять, что он явно другого типа. Пути были шире, и пока поезд еще находился под землей, электрифицированного третьего рельса не было. В то время как другая платформа на красной линии была особенно длинной, достаточно длинной, чтобы вместить все машины, эта была еще длиннее. Оно выглядело вдвое длиннее.

Этот поезд двигался по схеме «восьмерка», а это означало, что, попав в него, он в конечном итоге снова окажется на этой станции. Было приятно это знать. Всего у поезда было всего пять остановок, хотя казалось, что между каждой остановкой было приличное расстояние. Четыре из пяти остановок были транзитными. Единственной остановкой, которая не была транзитной, была станция № 436, и она располагалась на самом верху восьмерки.

В отличие от карты за пределами красной станции, эта дала немного больше информации. Он дал цвета каждой транзитной станции, которую он пересекал. Эта станция была желто-красной. Следующей на пути была станция 283, но это была лилово-фиолетовая линия. После этого была остановка 436, затем снова остановка 283, но на этот раз это были зеленая и желтая линии. Потом снова была станция 83, но уже другая, 83. Это была линия мандаринов и слив.

— Черт побери, — сказал я после того, как передал всю информацию Мордекаю. «Они не шутили, когда назвали эту штуку «Железный клубок». У меня уже голова болит. Я ненавижу математику.”

«Я сама не фанатка математики», — сказала Катя. Она изучала карту, но я знал, что для нее все, что там было, — это цифра восемь и единственная точка, обозначающая нашу текущую станцию.

Оттуда мы пошли к посадке желтой линии. Карта здесь была идентична карте красной линии. Номера пересадочных станций остались прежними, хотя сама линия имела другую форму, напоминая гигантский перевернутый рыболовный крючок. Пока я смотрел на карту, поезд подъехал.

На борту были монстры. Не так много, как на красной линии, но их было достаточно, чтобы заставить меня задуматься.

Поезд остановился, и дверь открылась, и я увидел приземистое серокожее существо без шеи, с акульей пастью и парой черных глаз-бусинок. Сверху покрывали пряди черных маслянистых волос. Монстр был ростом около четырех с половиной футов и покачивался на паре ног-зубочисток, которые, казалось, были совершенно не готовы к работе по поддержанию тучного свиноподобного тела существа. Монстр держал деревянную дубинку, наполненную гвоздями. Оно выло на нас тарабарщину.

Пещерный Мадж Бонкер. Уровень 19.

В иерархии общества Пещерных Маджей Помешанный находится примерно на таком же высоком месте, какое только может занять простой человек. Говорят, что эти странные, воинственные существа когда-то были звездной нацией, но что-то заставило их вернуться в каменный век. Наверное, слишком много реалити-шоу. Не позволяйте этим худым ногам обмануть вас. Когда эти парни доходят до ума, они могут быть чертовски быстрыми.

В этой машине их было четверо. Вверх и вниз по длинной платформе я мог видеть еще несколько человек, разбросанных по машинам, их маленькие глазки смотрели на нас из окон. Я заметил еще одного монстра. Это были красногривые змеи размером с человека, похожие на нагов, с львиными головами. Они находились слишком далеко, чтобы получить описание.

Пончик ударил Пещерного Маджа, стоящего в открытой двери, парой магических ракет, и тот упал замертво, как только двери начали закрываться.

«Эй», — сказал я, когда поезд уехал. «Я не могу поверить, что это действительно сработало. Мы можем их достать, но они не могут достать нас».

«Давайте подождем следующего поезда и постреляем еще!» - сказал Пончик.

«Ребята», — сказала Катя, пока мы ждали следующего поезда. «Я только что рассказал об этом Гекле, и она сказала, что они с остальными занимались этим все утро, накопив большой опыт. Она думает, что это ошибка. Ты

также может вытащить их из дверных проемов на платформу, и это их убивает».

— Хм, — сказал я, задумавшись. «Я думаю, она ошибается. Я не думаю, что это ошибка.

Это скорее ловушка времени, созданная для того, чтобы заставить вас сидеть и стрелять весь день. Если бы это были более сильные монстры, я бы сказал, что нам обязательно стоит потратить на это целый день. Но за те несколько мгновений, пока дверь открыта, мы можем получить не так много людей. С точки зрения опыта, нам лучше прыгнуть в поезд и убить их».

Катя пожала плечами. «Гекла также говорит, что все монстры выходят каждые пять этажей. Если вы последуете за ними, уровни будут похожи на систему пещер с туннелями. Она еще не исследовала, но думает, что туннели могут вести обратно на предыдущие четыре платформы. Она думает, что монстры постоянно мигрируют по кругу.

Это было как-то странно. — Скажи ей, что мы это проверим. Также расскажите ей о карте, которую строит Мордехай. Попросите ее собрать всю возможную информацию о маршруте от всех своих контактов и сообщить ее вам, чтобы вы могли передать ее. Надеюсь, к завтрашнему времени у меня будет лучшее представление об этом месте.

*

Следующий час мы провели, разбивая лагерь на платформе и совершая массовые убийства приближающихся мобов. Поезда приходили каждые восемь-десять минут. Это всегда были одни и те же два типа монстров. Чокнутые, как мы их стали называть, и Шоковые Чомперы, которых описывали как «меньших наг с проблемами мамочки». Все эти твари были 20-го уровня. Змееподобные существа обладали электрической атакой, но им требовалось некоторое время, чтобы разогнаться, и если их ударить, это свело на нет их атаку. Не то чтобы это имело значение, поскольку они не могли физически или магически добраться до нас, пока мы стояли на платформе. Когда поезд подъехал, мы все четверо стояли на разных участках площадки. Я бы ударил. Монго бы чавкнул. Катя практиковалась с топором, а Пончик чередовал Магическую Ракету и тренировался с когтями, в чем ей нужно было гораздо больше опыта. Монстры не смогли

дать отпор. Но, как я и подозревал, этот опыт наступал медленно.

Плюс нас лишили возможности грабить трупы, если мы не вытащили их на платформу. Но если бы мы это сделали, мы не получили бы никакого опыта. Тем не менее, мы попробовали это несколько раз с каждым типом монстров.

Из чавкателей выпали острые клыки и около 10 золотых каждый. Помешанные уронили дубинки и пару монет. Один уронил собственную печень, которая значилась как алхимический запас. Я взял его и добавил в инвентарь. Ничто из этого не представляло ценности.

В конце концов мы решили наконец встать с задниц и сесть в поезд. Я хотел проверить двигатель машины, поэтому мы продвинулись до конца платформы. Я знал, что обычно, по крайней мере в вагонах метро, если вообще был водитель, его обычно размещали в маленькой кабинке в передней части ведущего вагона. Но в этих поездах весь первый вагон представлял собой сплошной, закрытый кусок металла. Оно даже не остановилось на платформе. Он двинулся немного вперед, оставив вагон номер два в дальнем конце станции. Итак, мы расположились у стены, сразу за местом остановки второго вагона.

В каждом вагоне было по четыре наружных двери с каждой стороны. Мы расположились возле двух дверей, ближайших к моторному вагону. Следующий поезд с визгом остановился. В этой самой дальней машине вмещалось только два Шок-Чомпера, и как только дверь открылась, мы с Пончиком вытащили их. Пончик использовал Волшебную Ракету, я залез в машину и двумя быстрыми ударами ударил гривистую змею прямо в лицо, что убило ее. Мы вошли в машину как раз в тот момент, когда двери закрылись, и тронулись в путь.

Я оглядел вагон желтой линии. Эта машина была почти такой же, как машина красной линии, но первое, что я заметил, это то, что граффити были на английском, а не на русском языке. Сиденья обращены внутрь, как в российском поезде, только подушки были синие, а не коричневые. Кроме того, расположение столбов было другим, а проходы были не такими широкими. Двери в носовой и кормовой части поезда были одинаковыми, да и сам вагон казался примерно одинаковой длины.

Пончик и Катя некоторое время изучали переднюю дверь, ведущую к машине номер один.

«Там написано, что нам нужен ключ инженера желтой линии, чтобы открыть следующую дверь», — сказала Катя мгновением позже. — Как, по-твоему, мы можем получить один из них?

«Думаю, нам нужно как-то заставить водителя выйти», — сказал я.

— Тогда нам придется забрать это у него. Либо так, либо, может быть, мы придумаем, как проникнуть в машину снаружи.

Как раз в тот момент, когда я двинулся обыскивать труп шокера, дальняя дверь третьего поезда сама собой открылась.

— Ааа, дерьмо, — сказал я, пятясь назад. Группа из пяти сумасшедших бросилась на нас с поднятыми дубинками. Они выли.

Я надеялся, что эти парни не умеют открывать двери.

«Первый строй, ребята».

Это было то, о чем мы говорили и практиковали, готовясь ранее. Это была скорее позиция, чем реальный ход. Мы отступили так, чтобы оказаться параллельно наружным дверям.

Пончик прыгнул мне на плечо, а Монго вскочил в пространство между стульями, спиной к двери снаружи. Он устроился по правому борту вагона, который на самом деле находился слева от меня, поскольку мы смотрели лицом к задней части поезда. Дверной проем был зажат решеткой из металлических столбов, которая должна была защитить Монго.

Катя перешла на противоположную сторону, тоже прыгнув в небольшой тамбур перед выходом. Я остался посередине, но сделал шаг назад, создав V-образную зону поражения.

Это создало единый фронт и загнало мобов в воронку.

Они смогут добраться до нас только по одному или двоим одновременно, делая себя уязвимыми для всех нас. Столбы и поручни всегда будут проблемой, но пока мы будем стоять в этой позиции, внутренние препятствия будут больше помехой для нападающих, чем для нас.

Мне бы очень хотелось, чтобы мы потратили больше времени на практику, поскольку у нас не было поддержки. Мое заклинание «Защитный панцирь» не сбрасывалось еще 19 часов. Я покачала головой, понимая, сколько времени мы сэкономили, поспев всего два часа. Тем не менее, поскольку нам оставалось всего девять дней, чтобы найти путь к выходу, мы не могли позволить себе терять время.

Пока я смотрел, форма Кати менялась. Она стала ниже и приземистее, а ее руки выросли в длину, с выпуклостями на предплечьях, что делало ее похожей на невменяемого Попая. Ее лицо скривилось от боли, когда она изменилась. Я знал, что чем быстрее она менялась, тем больше ей было больно. Она практиковалась в этом в тренировочном зале. Я не был уверен, что это лучшая форма, но она была впечатляющей и в то же время отвратительной.

«Правильно, Монго. Хороший мальчик. Не. Не! Да все верно. Оставаться!”

Пончик позвал, пытаясь удержать питомца от рывка вперед. Динозавр в ожидании подпрыгивал вверх и вниз и визжал от злости на помешанных.

Энтузиазм сумасшедших напасть на нас угас за пять секунд между тем, как они ворвались в комнату и осознали, что столкнулись с группой, в которой был динозавр. Переднее существо споткнулось, споткнувшись о труп первого чавканца. Он выпрямился, но рухнул после попадания в голову удачно расположенной магической ракеты.

Следующие двое подошли к нам бок о бок, размахивая дубинками. Один замахнулся на Монго, но деревянная дубинка с шипами зацепилась за шест, когда Монго рванул вперед ногами. Существо было выпотрошено еще до того, как он почувствовал удар своей дубинки по металлическому шесту.

В то же время другой нападавший замахнулся на меня, когда Пончик метнул пару ракет в двух сумасшедших в заднем ряду.

Катя развернулась и поймала качели правой рукой. Она положила руку не перед дубинкой, а позади нее, поймав ее, когда она качнулась вниз. Она добавила импульса, заставив дубинку качнуться вниз и влево от меня, в результате чего помешанный споткнулся. Оно заворчало.

сюрприз. Катя убрала руку, когда я прыгнул вперед и ударил кулаком, разбив широкое чудовище по лицу. Он рухнул на землю, и я наступил ему на голову. Его челюсть хрустнула, как стекло, под моими ногами.

Над Катей образовалась шкала жизни, но не похоже, что она действительно потеряла здоровье.

Последние два монстра лежали на земле, сложенные друг на друга. Оба были поражены магической ракетой, хотя и малой мощности. Ни один из них не был мертв. Я активировал свою новую способность «Удар когтя» и шагнул вперед. Двумя быстрыми ударами ног я разнес им головы.

«Это действительно отвратительно, Карл», сказал Пончик. «Каждый раз, когда ваша нога становится сильнее, количество вытекающей крови становится все больше и больше».

“Ты в порядке?” — спросил я Катю, вытирая ногу о край шеста. «Это было довольно ловко».

«На самом деле было не так больно, как жгло», — сказала она, потирая руку. «Я поймал один из шипов, но он почти задел металлическую часть моей руки. По большей части.”

— Хорошо, хорошо, — сказал я. “Просто будь осторожен. Я почти случайно ударил тебя, а не монстра.

«Да, в такой тесноте тяжело».

Еще четверо сумасшедших вошли в машину и бросились на нас.

«Что ж, хорошая новость в том, что мы можем попробовать это еще раз», — сказал я, пятясь назад.

«Перезагрузите строй».

5

С остальными монстрами мы покончили всего через несколько минут.

Нам пришлось столкнуться только с существами в третьей и четвертой машинах. Что бы ни находилось в вагоне номер пять, оно не позволяло легко проехать

монстры из шестой машины. На карте пятый поезд имел форму помещения уборщика, но внутри было какое-то странное квадратное строение. Нам нужно было это проверить, но времени не было. До следующей остановки у нас оставалось всего несколько минут.

— Хорошо, давай пристроимся, — сказал я.

Я изготовил множество, быстрых и грязных автомобильных укреплений, используя инженерный верстак. У меня было два типа защиты. Наружные дверные блоки и блоки трапов. Я сделал четыре дверных блока и два проходных, что, надеюсь, позволит нам изолировать для себя весь вагон, если мы предварительно его очистим. И при условии, что внешние двери открывались только с одной стороны. Если бы мы встретили станции, где двери с обеих сторон поезда открывались одновременно, у нас были бы проблемы.

«Призрачный кенгуру приближается», — гласило объявление. Голос был похож на голос последнего поезда, но не идентичен. «Это будет станция номер 84. После нее будет остановка номер 85, которая представляет собой остановку-пещеру только для выхода. Спасибо, что разобрались в клубке.

Я прошел в трап и закрыл дверь третьего поезда.

Я вытащил массивный лист металла из своего инвентаря. Я сделал его примерно подходящего размера. В этом не было ничего особенного. Это был просто гигантский прямоугольный кусок металла с закругленными краями, который я втиснул в пространство. Изначально это был нагрудник фехтовальщика, который я утончил примерно до пятой дюйма толщины, что позволило мне сделать его довольно большим. Эта штука была твердой и тяжелой, как дерьмо. Чтобы его поднять, вероятно, потребовалось бы четыре или пять нормальных людей. Если бы у меня не было активного баффа для ног, моя нога разбилась бы, если бы я уронил ее не в то место. Я назвал его «Транп-завалка». Препятствие было намного больше, чем любая из дверей, и достаточно широким, чтобы никакие монстры не могли извиваться или скользить вокруг него, если только они не были крошечными. И даже тогда они смогут приходить только по одному.

Поскольку я мог легко вытаскивать клин из своего инвентаря, это не было для меня серьезным препятствием.

Далее следовали наружные дверные блоки. Это были высокие танкетки, сделанные из измененных силовых скамеек. Я использовал перекладины, похожие на опоры, которые мы использовали для переносного редута, чтобы просунуть их через отверстия в верхней, средней и нижней части каждого клина. Мы вставили клинья в двери и просунули перекладины в отверстия, пропустив их через поручни у выходных дверей, которые свободно удерживали клин на месте. Я боялась, что случайно сделаю танкетки слишком широкими, и в итоге сделала их слишком тонкими. Мне нужно было спроектировать что-то регулируемое или модульное.

Или, еще лучше, мне действительно нужно было заполучить несколько промышленных домкратов или почтовых опор. Что-то, что мы могли бы быстро построить и сломать. А пока этим придется заняться.

Я нервно осмотрел свою клиновую систему. Я приложил к нему руку, и он задребезжал взад и вперед. В машине красной линии система поручней была настроена по-другому, поэтому моя конструкция не была идеальной, и один или два монстра, вероятно, могли бы прорваться внутрь через несколько секунд. Но, надеюсь, это убережет нас от перегрузок. Как только у нас появлялась свободная минутка, я доставал новую рулетку и измерял точные размеры дверных проемов, сходней и всего остального, что мог придумать.

«Эти штуки выглядят не очень устойчивыми, Карл», — сказал Пончик, когда машина замедлила ход и остановилась.

«Нет», — сказал я.

На платформе слонялся новый тип монстров. Это были крупные зеленокожие парни, похожие на рыб. Их было всего несколько человек, и никто из них не проявлял особого интереса к сражению с кем-либо.

Они были похожи на полноразмерные куа-тины, но выглядели более чудовищно, чем глинеры. У каждого из них были огромные молочно-белые глаза. Они начали лениво выстраиваться в очередь на лестничной площадке. Пара существ стояла на платформе возле машины номер два. Они словно не заметили, как мы рассматривали их через окна. Я изучил его свойства.

Поллислог. Уровень 22.

Из всех монстров доисторической мифологии куа-тинов Поллислоги являются одними из самых грозных. Они сильные, умные и гигантские. По крайней мере по сравнению с куа-тином. На самом деле я хочу сказать, что они в меру прочные, тупые, как мешок маринованной репы, и, ну, они довольно большие. Они также выделяют кислоту из своих пальцев, поэтому вам следует остерегаться этого.

Похоже, ИИ все еще злился на Боранта. Мне было интересно, как долго это продлится.

«Приготовьтесь отразить абордаж», — сказал я.

Пончик хмыкнул. «Вы же знаете, что это не лодка, да? Все эти разговоры по правому и кормовому борту и о пиратах начинают по-настоящему раздражать Монго, тем более что мы большую часть времени не понимаем, о чем, черт возьми, ты говоришь.

Катя рассмеялась. Дверь открылась. Через окно я наблюдал, как один из полислогов вошел прямо в клин. Он протянул руку и коснулся его перепончатой рукой.

До этого момента существа вели себя странно вялыми. Ситуация изменилась в тот момент, когда монстр понял, что не может попасть на борт. Он начал кричать и стучать руками по баррикаде. В дверном проеме второй Поллислог сделал то же самое. Этот второй начал биться об него, как будто пытался выломать дверь. Тому, кто был ближе ко мне, удалось обхватить препятствие своими длинными зелеными руками. Оба монстра взвизгнули от ярости, когда через мгновение двери начали закрываться.

Я бросился вперед и ударил клин, отталкивая его назад.

Двери не работали как обычные двери метро. Руки рыбьего монстра с громким хрустом оторвались. Обе руки упали на землю, оставив шипящий след там, где они схватились за клин.

— Не надо, — крикнул Пончик Монго, который собирался их сожрать.

Второму опросчику тоже удалось быть убитым дверью, но на этот раз большая часть его тела попала в машину. Дверь разрезала его пополам, оставив между клином и дверным проемом кровавое месиво.

Задняя половина его рыбьего тела осталась прикрепленной к внешней стороне двери. Когда поезд тронулся, он зацепился за стену, оставив, вероятно, поток крови по всему борту поезда.

Я осторожно взял обе руки в свой инвентарь и быстро измерил внешний дверной проем.

У нас было десять минут, чтобы остановить номер 85. Никакого шума со стороны машины номер три я не услышал. Похоже, что ни один из журналов опросов не попал в эту машину.

«Пойдем проверим вагон номер пять», — сказал я. «Может быть, там найдутся подсказки, подсказывающие нам, что делать».

Я быстро убрал все укрепления. Мы перешли в вагон номер три, который, как я и подозревал, был пуст. Как и машина номер четыре.

У пятого вагона дверь была толще, но незаперта, как и у 15-го вагона. На двери висела табличка с надписью «Не входить». Клубок только для сотрудников. Я нерешительно открыл ее и заглянул внутрь. Я увидел белую точку, обозначающую NPC, как только дверь открылась. Я расслабился и вошел внутрь.

Вход в комнату отдыха сотрудников.

Это была широко открытая комната с набором скамеек и столов у одной стены и большой барной стойкой у другой. Примерно посередине машины располагалось нечто похожее на отдельную комнату, занимавшую около трети общего пространства. Вывеска над этой комнатой гласила: «Покои дирижера».

За стойкой сидел гном, наклонившись к напитку. У меня сразу сложилось впечатление, что он припарковался там уже какое-то время. На нем была мятая униформа, похожая на униформу гулей-уборщиков.

Вернон. Проводник поезда желтой линии. Карлик. Уровень 32.

«Только для сотрудников», — сказал Вернон, не удосуживаясь оторваться от напитка. «Пассажиров сюда не пускают. Если хочешь добраться до других машин, тебе придется выйти и объехать на следующей остановке».

«Это кажется не очень эффективным», — сказал Пончик.

«Дирижер?» Я сказал. Я провел пальцем через плечо. «Разве ты не должен быть в том другом вагоне?»

— Это инженер, — сказал Вернон, поднимая глаза. «Я туда не захожу, а он сюда не заходит. Слушайте, ребята, я не могу вас пропустить. Монстры соблюдают правила и не заходят сюда. Если они могут это сделать, то и вы сможете».

— Так что же ты тогда делаешь? — спросил Пончик, игнорируя его требования уйти.

Гном сделал большой глоток. «Я забочусь о поезде и отвечаю за всех сотрудников. Это то, что я должен сделать.

Но инженер меня не слушает, дворники пытаются меня съесть, а носильщики живут в своем мирке. Итак, что я делаю, мисс говорящий кот, так это сижу здесь и пью, пока мы не дойдем до конца очереди. Потом я делаю это снова».

Я сделал шаг вглубь комнаты. «Итак, этот поезд действительно кружит»

Я сказал.

«Носильщики?» — спросил Пончик. «В вагоне метро?»

Вернон моргнул и снова посмотрел на Пончика. Я узнал этот взгляд.

И вот оно пришло.

«Ваше Величество», — сказал проводник, спотыкаясь на ноги. Его напиток разлетелся. Он поприветствовал ее. “Мои извинения. Я даже не подозревал, что на борту у нас есть члены королевской семьи».

«Все в порядке», — сказала Пончик, сразу впадая в свой королевский образ. «Я знаю, что твоя работа, должно быть, трудна — иметь дело со всей этой грязной шушерой».

— О да, ваше величество. Это действительно сложно. Итак, эм, я могу что-нибудь для тебя сделать?

Нас прервали две красные точки, вошедшие в вагон шестого поезда. Это была пара дворников Дзикининки, оба держали метлу и мусорное ведро. Один из них издал стон сквозь стучащие зубы, когда они двинулись вперед. Их рты никогда не переставали двигаться, как поршни. Я слышал, как они щелкают вместе, даже сквозь грохот поезда. Щелк, щелк, щелк, щелк. Я вздрогнул.

— Вот дерьмо, — сказала Катя, вставая передо мной. Я удержал ее.

Я вспомнил описание, и там говорилось, что они оставят тебя в покое, если ты оставишь их в покое.

— Уйди с дороги, — сказал я. «Пропустите их». Мы прижались к стене, когда монстры прошли мимо. Монго взвизгнул от гнева, но Пончик зашипел на динозавра, чтобы тот вел себя хорошо. Два гуля даже не взглянули на нас, пока шли по поезду.

«В одной из передних машин, должно быть, бардак», — сказал Вернон. «Я должен позаботиться об этом».

— Вообще-то, Вернон, — сказал Пончик. «У нас есть несколько вопросов по поводу поезда. Надеюсь, вы сможете ответить на них за нас».

«Конечно, Ваше Величество», — сказал он. “Как я могу помочь?”

Я говорил вместо Пончика. «Вы не ответили на мой вопрос. Итак, этот поезд кружит вокруг? Куда он идет после последней остановки? Она переходит в другую линию?»

«Каждый должен выйти на последней остановке. Остановка 435», — сказал он. «Это конец линии».

— Я это знаю, — сказал я. — Но что произойдет после этого?

Он вдруг почувствовал себя крайне неуютно. «Я не могу сказать».

«Вы не можете сказать? Или ты не будешь?

«Послушайте, вам нужно выйти на 435. И вам действительно следует выйти на 433. Там большой транзитный узел. После этого ничего нет. Остановка 434 не работает, а 435 — это конец пути».

— Вернон, — сказал Пончик. «Почему ты избегаешь вопроса Карла?»

Он выглядел так, будто вот-вот убежит. Но затем он встал, обошел бар и достал что-то похожее на кувшин самогона. Я быстро осмотрел бутылку и обнаружил, что это был обычный самогон, а не более дорогой улучшенный самогон. Вернон сделал глоток прямо из бутылки и вздохнул. «Мне очень жаль, ваше величество. Я знаю только слухи.

Правда в том, что я действительно не помню. Мы подъезжаем к станции 435, и тут все становится неясным. И вдруг я стою на платформе 10-й станции, которая на самом деле просто двор. И я забираюсь в поезд, и все начинается сначала. Я даже не знаю, сколько времени прошло».

«Ха», сказал я. “Это странно.”

«Это так», — сказал он. «Иногда я разговариваю с остальными во дворе, но никто не знает. То же самое со всеми. Так было всегда».

Я вспомнил карту линии Кошмарного экспресса. У него была остановка номер 436, на одну выше конца очереди. «Вы сказали, что слышали слухи. Кто они такие?”

«Есть несколько», — сказал он. «Некоторые ребята говорят, что мы попали во временную петлю. Я думаю, они могут быть правы, но лишь частично».

“Что ты имеешь в виду?”

Он показал нам свое предплечье, по которому шел длинный шрам. «Я получил это некоторое время назад. Мозговая амеба с остановки 354. Станция Чупакабре. Обычно я не выхожу туда, если они в каюте, но я пропустил один, и это меня порадовало. Из меня текла какая-то жестокая кровь. Если бы мы попали во временную петлю, то я бы исцелился сразу же, как только мы прыгнули обратно во двор. Но я не исцелился. Если я голоден в конце очереди, я все равно буду голоден, когда мы начнем все сначала. Плюс пассажиры не всегда одинаковы. Я могу сказать, что время движется правильно. Вроде, как бы, что-то вроде.” Он постучал по бутылке самогона. «Но вот что странно. Поезд стоит в петле. Я могу вылить эту бутылку блеска на пол, и в следующий раз она вернется на свое место на полке.

— Значит, ты теряешь сознание и тебя везут на станцию, а поезд каждый раз перезагружается? А что насчет остальной команды?

Ребята-зомби, инженер и кто-то еще?

«Когда я прихожу в себя, на станции стоим только я и носильщики.

Гули каждый раз разные. Они садятся на 12-й станции.

Станция 12 была одной из станций с лестницами. — А инженер?

Он пожал плечами. «Это тот же парень. Возможно, он выйдет в то же время, что и я, но я не уверен. Когда я прихожу в себя, он всегда уже в поезде. Но иногда это другой парень, поэтому я знаю, что он тоже не зацикливается».

«Это действительно странно», — сказала Катя. — Инженер такой же гном, как ты?

— Он не гном, — сказал Вернон. «На самом деле я никогда никого из них не видел, но судя по его голосу, я думаю, что он человек. Каждый новый забег я выключаю динамики в этой кабине, чтобы не слышать его голос. Голоса у людей похожи на шипы в моем мозгу».

— Разве я не знаю этого, — сказал Пончик.

«Есть еще кое-что. Я имею в виду поезд. Вернон полез в карман куртки и вытащил толстую пачку бумаг. Он уронил

бумаги в баре. Я подошел ближе. На верхнем листе был грубый рисунок женщины-гнома.

«Это моя жена», сказал он. «Я сделал это до того, как устроился на эту работу. Я положила рисунок на кровать в своей каюте. Однажды я сунул его в карман». Он указал на кучу. «В конце концов, это произошло».

Следующий документ представлял собой тот же рисунок. Все они были одного и того же рисунка. Их десятки.

«Я могу держать только так много. Но каждый раз я прикрепляю рисунок к себе в куртку, и когда мы начинаем заново, рисунок все еще у меня, а оригинал все еще в моей каюте. Это работает только с вещами, которые были в поезде в мой первый день. Включая это». Он вытащил из другого кармана мешок и высыпал на прилавок несколько сотен золотых монет. «Когда я начинал, у меня было десять золотых. Монеты лежали у меня на тумбочке.

— Почему бы тебе не уйти? Я спросил. «Пойти домой, когда в следующий раз окажешься на 10-й станции?»

Он пожал плечами. «Я не в ловушке. Некоторые ребята во дворе уходят и идут домой. Я буду терпеть до тех пор, пока не перестану держать золото, потому что знаю, что как только кто-нибудь из этих ублюдков узнает о моих десяти золотых монетах, они попытаются пробраться в этот поезд.

Ни в коем случае я не позволю какому-то жирному гному украсть мой запас волшебного золота, одновременно давая ему такой прекрасный материал для обводки. Он указал на фотографию своей жены. «За каждую поездку мне платят столько же, сколько за десять поездок, из-за денежной петли. В конце концов я пойду домой к жене». Он начал собирать свои золотые монеты обратно. “Один день.”

«У вас есть более обширная карта?» Я спросил. «Как карта всей железнодорожной системы?»

Он усмехнулся. «Карта всего Клубка? Я не думаю, что такого существует».

Я почувствовал, что поезд замедлил ход, и услышал приглушенное объявление. Мы остановились на станции №85.

Вернон поднял глаза. «Монстры уходят. Следующий этап не так уж и плох. Змееголовы у нас есть на 86 и 87. Они выглядят одинаково, но дерутся друг с другом. Станция 88 — это станция «Человека-мотылька», и на нее попадают несколько ободранных моллинезий. На них довольно страшно смотреть, но они медленные. Следующая, 89, — транзитная станция. Желтая линия и линия Индиго».

“Индиго?” — сказала Катя, оживляясь. «Вот где дочери».

Но прежде чем я успел придумать предлог, чтобы держаться подальше, ее лицо исказилось. «Неважно, они сейчас на линии Зимнего неба».

— Я этого не знаю, — сказал Вернон. «Там много цветов».

“Сколько?” Я спросил.

Он пожал плечами. «Некоторые говорят, что тысячи. Я не знаю об этом. Цветов не так много».

«Монстры всегда выходят каждые пять остановок?» Я спросил.

“Да. Я не знаю, почему. Обычно они тоже этому очень рады».

Этот парень был бесценным источником информации. Я знал, что мы никогда не получим от него столько, если бы у нас не было Пончика и ее возмутительного обаяния.

«Монстры когда-нибудь пропускают свою остановку или остаются?»

Он кивнул. «Я видел, как это происходило несколько раз. Если один из зверей пропустит выход, он обычно выйдет на следующей остановке, если сможет. Когда такое случается, они всегда впадают в панику. Однажды Гоатео со станции 212 попытался сделать круг. Он оставался до конца очереди. Это был единственный раз, когда я видел, чтобы в поезде что-то оставалось».

«Значит, этой мафии удалось остаться в поезде?» Я спросил. — Он все еще был там, когда ты вернулся?

— Вроде того, — сказал Вернон. «Его скелет все еще находился в поезде. Его кожа, кровь и волосы не были такими. Что бы ни случилось после станции 435

в итоге убил его. Это его сильно убило».

«Как вы общаетесь с инженером?» Я спросил.

Он покачал головой. “Я не. У меня в квартире есть рог, но он не работает. Он никогда не отвечает».

— Ты когда-нибудь заходил туда просто поговорить с ним?

“Неа. Она заперта крепче, чем затычка эльфа. Чтобы войти, вам понадобится инженерный ключ.

— Он когда-нибудь выходит?

«Я никогда этого не видел. Я даже никогда не видел салона поезда».

— Как нам заставить его выйти? — спросила Катя.

«Я только один раз слышал, чтобы инженер вышел из поезда», — сказал Вернон. «И это было при довольно экстремальных обстоятельствах».

“Что это было?” Я спросил.

«Крушение».

*

В итоге мы проговорили с Верноном еще час, пока поезд мчался по рельсам. Мы спросили о 10-й машине, носильщике, но он сказал только: «Эти ребята сумасшедшие». Мы также спросили о нецветных поездах, таких как «Кошмар», о которых он мало что знал. Хотя он сказал кое-что интересное.

Хотя на каждой цветной линии в любой момент времени на пути находились сотни поездов, он полагал, что на каждой линии находился только один из самых больших поездов. Кроме этого, он мало что знал о рельсах и системе. Поезда не пересекали пути с другими поездами. Треки

работали как автомагистрали с туннелями, идущими выше и ниже друг друга. Я спросил, есть ли безопасный способ пересечь пути, например, туннель или переход для технического обслуживания, и он просто рассмеялся.

После каждых пяти остановок поезд полностью опустел от монстров до следующей остановки. Пончик, Монго и я решили зайти проверить портье после того, как доехали до станции номер 115. В последнее время транзитных станций было много, но на следующем длинном отрезке их было не так много, что дало нам время идти. исследование. По словам Вернона, монстры вломились бы в обе машины 15 и 10, если бы знали, что мы там находимся, но он настаивал, что они никогда не нападут на его машину номер пять. Но когда он это сказал, я мог сказать, что он не был уверен.

Время между станциями сильно различалось. Иногда станции появлялись одна за другой, каждую минуту или две. А потом был отрезок в двадцать минут. Оказалось, что весь путь от станции 11 до станции 435 занял целых три дня, что настораживало.

Мой первоначальный инстинкт заключался в том, что нам нужно держаться как можно ближе к лестничным клеткам, но я начал подозревать, что нам нужно будет дойти до конца очереди, чтобы разобраться в этом. У нас было всего девять дней.

Хорошо, что если на самом деле существовал только один поезд линии Nightmare Express, то это означало, что ему удалось проложить свою большую восьмерку всего за полтора часа. Это означало, что мы сможем довольно быстро вернуться к тому, с чего начали, если решим, что это необходимо.

Мы оставили Катю с кондуктором. Он передавал ей все, что знал о каждой станции. Он знал монстров на каждой платформе.

Он знал, какие из них являются транзитными станциями, но, что более важно, он знал, какие именно цвета и другие линии соединяются на каждой пересадочной станции. Катя, в свою очередь, передавала эту информацию Мордехаю, который ворчал и жаловался, что он наш секретарь. Но он сделал это.

У нас было 10 минут, чтобы проверить машину носильщика. Остановка 116.

содержал монстра Вернона по имени Корнет. Они использовали слуховую атаку.

«Что нам действительно нужно сделать, так это найти соседского босса и убить его»,

— сказал Пончик, когда мы заглянули в пустой вагон номер шесть. Мы побежали к следующему поезду. «У них должны быть карты. Могу поспорить, что чем больше босс, тем больше карта.

Она была права. Как только мы заканчивали осмотр поезда, мы выходили на одном из нетранзитных узлов и пытались найти босса. А если бы не там, мы бы отправились на одну из этих загадочных пяти станций и исследовали ее.

— Привет, — сказал я, когда мы двинулись по поезду. — Катя тебе что-нибудь говорила о Гекле?

“Что ты имеешь в виду?” — спросил Пончик. «Я попросила Катю рассказать Гекле кое-что для меня. Гекла делает потрясающий удар ногой ниндзя, а затем бьет тебя по лицу своим арбалетом. С моего плеча Пончик изобразил удар ногой по каратэ и издал короткое «Ва-чау!» шум. «Я хотел знать, есть ли у нее название для этого приема, потому что это было так здорово. Катя спросила ее, и Гекла сказала, что теперь его называют

«Пончик». Разве это не здорово?»

— Просто будь осторожен, ладно? Я сказал. «Хорошо делиться информацией о поездах, но не давайте другим сканерам слишком много информации о себе. Особенно там, где мы находимся».

“Почему нет?”

Я колебался. Я не хотел говорить ей истинную причину моего беспокойства.

«Теперь за наши головы назначена награда, Пончик. Нам нужно быть осторожными.

Даже с Геклой.

Пончик выглядел так, словно собирался возразить, но больше ничего не сказал.

Надпись над десятым вагоном гласила: «Только носильщики». Постучите для обслуживания. Я попробовал раздвижную дверь, но она была заперта. Он не был заперт волшебным образом, как паровоз. Оно казалось хрупким, и я знал, что смогу заставить его, если понадобится.

— Мне вломиться или постучать? Я спросил.

«Зачем грубить? Стук, — сказал Пончик.

Я постучал, и через полсекунды верхняя половина двери открылась, настолько напугав меня, что я чуть не упал навзничь. Огромное лицо NPC сверкнуло передо мной.

Вы открыли комнату наград Желтой линии!

Вы можете получить только один приз за каждый гусеничный поезд на каждой железнодорожной линии.

Пончик ахнул от удовольствия. В последней найденной нами комнате с наградами мы получили Монго.

Большое существо с луноликим лицом улыбнулось коту на моем плече. Он напоминал мне Ларча из «Семейки Аддамов», но с более широким бледным лицом и волосами, которые выглядели так, словно были сделаны из умирающего мха. На нем был уже знакомый форменный костюм и шляпа с надписью:

“Портье.”

Пьер. Схватка. Портер Желтой линии. Уровень 25.

Это невоенный NPC.

Грейфер — ваш повседневный четвертьгигант. Столетия назад, когда высшие эльфы обнаружили, насколько покорны холмовые гиганты, они немедленно начали захватывать и порабощать всю свою расу. Проблема с холмовыми гигантами в том, что они чертовски большие и им не хватает мелкой моторики, чтобы правильно подать обеденный сервиз. Поэтому была внедрена система разведения, скрещивавшая холмовых гигантов с почти такими же соответствующими растительными огридами. Затем из их потомства были отобраны все, кроме самых рабских. Эти полугигантские дворняги затем были скрещены с крупными людьми, создав расу рабов, известную как Грэпплы. Слуги-захватчики распространены по всей вселенной, но они требуют пристального наблюдения. Если вы оставите их в покое слишком надолго, они станут… беличьими.

“Чем я могу тебе помочь?” — спросил Пьер Швейцар. Он говорил медленно, хриплым голосом.

«Где наш приз?» — потребовал Пончик прежде, чем я успел придумать, что сказать.

Это было не то, чего я ожидал. За плечом Пьера я видел комнату, полную полок. На каждой полке стояли стеллажи с чемоданами. В дальнем конце вагона стоял второй носильщик-Грэппл, прислонившись к двери поезда номер 11.

У нас оставалось всего около пяти минут, прежде чем мы доберемся до следующей остановки.

«Какой номер твоего чемодана?»

Вы должны выбрать число от 1 до 200. Вы можете сделать только один выбор.

«Я чемодан номер восемь!» — сказала Пончик, и в ее голосе нарастало волнение. «А моя подруга Катя говорит, что она номер 12».

«Твоя подруга должна прийти и забрать свой чемодан», — сказал носильщик.

Он повернулся ко мне. “Какой у тебя номер?”

«Я номер один», — сказал я.

«Очень хорошо», — сказал он. Он повернулся и пошел вдоль полок, таща за собой два чемодана. Ящик номер один представлял собой черную сумку на роликах, а ящик номер восемь Пончика представлял собой большой желтый ящик с цветами, который выглядел прямо из 1960-х годов.

«Это похоже на то шоу: «Сделка или нет», — сказал Пончик. «Нам нужно вернуться на красную линию и получить приз на этом поезде!»

“Вот, пожалуйста. Хорошего дня, — сказал носильщик, протягивая сумки. Я хватал каждого по очереди. Маленькая полудверца захлопнулась, оставив нас одних в проходе.

Я попытался затащить сумки в свой инвентарь и получил сообщение об ошибке.

Призовые ящики необходимо открыть, прежде чем их можно будет добавить в ваш инвентарь.

«Давайте откроем их сейчас!» - сказал Пончик.

Я схватил чемоданы, по одному в каждую руку. “Не здесь. Давай вернемся.

Мы должны спешить.” Мы развернулись и побежали обратно к машине номер пять. Я хотел убедиться, что мы попали в комнату кондуктора до того, как нас увидят монстры на следующей станции. Мы успели как раз вовремя.

Катя и Вернон посмотрели на нас, когда мы вошли в комнату.

Вернон покачал головой. «Эти сумасшедшие захваты вечно путают чей-то багаж».

— Нам надо вернуться и взять Катиный чемодан! - сказал Пончик.

Я бросил чемодан на стойку рядом с банкой самогона. Это не было похоже на ящик с добычей, который открывался волшебным образом. Мне пришлось расстегнуть молнию. Я расстегнула молнию и открыла верх, заглядывая внутрь.

“Что это такое? Что это такое?” — спросил Пончик.

Я протянула руку и вытащила красное белье. Чемодан был полон женской одежды, туфель на высоких каблуках и пачки брошюр о том, чем можно заняться в Делавэре.

«Это всего лишь чей-то чемодан», — сказал я. «Это не настоящий приз».

— Подожди, что это? — спросил Пончик, указывая на выпуклость в одном из карманов.

Я открыл его и вытащил три зелья. Два зелья маны и кое-что новое.

Зелье невидимости.

Угадайте, что это делает.

«О, черт возьми, да», — сказал я. Теперь я мог положить в инвентарь все, включая чемодан и одежду.

Я почувствовал, что поезд наконец начал замедляться, когда мы достигли станции номер 116.

Объявление пришло, но я едва его услышал. Кажется, он сказал, что это называется «Станция Банши».

«Сделай мое, сделай мое!» — сказал Пончик, прыгая вверх и вниз у меня на плече. Я поставил ее чемодан на стойку. Катя и Вернон прекратили разговор и посмотрели, как я застегиваю молнию на чемодане.

ТЫ УВЕРЕН, ЧТО ХОЧЕШЬ ЭТО СДЕЛАТЬ, БАКО?

Уведомление было такого типа, которого я никогда раньше не видел. Это меня настолько удивило, что я перестал расстегивать сумку и сделал шаг назад.

Позже я понял, что это мой навык «Найти ловушки» активировался впервые. В тот момент я понятия не имел, что происходит. Но потом я заметил чемодан.

Я расстегнул молнию всего на пару дюймов, но этого было достаточно. Красные пылающие муравьи высыпались из норы, перемахнули через прилавок и устремились на нас. Рисунки жены Вернона тоже лежали на прилавке, и листы бумаги загорелись.

Буквальные огненные муравьи. 1-й уровень.

Это монстр-ловушка.

Как обычные огненные муравьи, только с большим энтузиазмом. Плюс они ненавидят тебя и хотят, чтобы ты умер. У них это очень хорошо получается.

Они все приходили и приходили, вырываясь из загоревшегося чемодана. Как сказано в описании, они были похожи на обычных муравьев, только горели. Внезапно их стало тысячи, больше, чем могла вместить сумка. Они были быстрыми. Мы все отпрыгнули назад, когда волны насекомых распространились и накрыли бар.

в считанные секунды. Пламя поднималось везде, где касались жуки.

Черный дым начал заполнять машину.

Бутылка самогона на стойке, стоящая посреди огня, мигнула, а затем над ней появилось уведомление. Взрыв неизбежен. Красный набор цифр стремительно приближался к нулю.

«Ох, черт», — сказал я. “Бегать!”

Бутылка с самогоном взорвалась, и горящая жидкость разлилась по всему автомобилю. Катю сбило с ног, а Монго завизжал от боли.

Потолок и стены внезапно загорелись, и муравьи были повсюду.

— Бля, — закричала я от боли, ударив себя по лицу.

“Я в огне! Помощь! Я в огне!” Пончик закричала, ее голос был высоким и паническим. Я стянул ее с плеча и ударил пламенем по ее хвосту, еще больше обжигая руку. На ней было два маленьких муравья. Я раздавил их между пальцами.

«Иди, иди!» — воскликнула я, указывая на переднюю дверь, когда муравьи бросились на нас. Здоровье Кати ухудшилось больше, чем я ожидал. Мы не переезжаем. Поезд стоит на станции. Ее бонус импульса не активен.

Монго светился, поднимаясь на ноги. Пончик применил к нему «Исцеление питомца». Он вскрикнул от страха. Мы все развернулись и побежали к двери.

Вернон вскрикнул. Я оглянулся через плечо, когда его накрыла пылающая волна. А потом он просто исчез. Невероятное количество муравьев раздулось, они ползли по стенам, носились по полу. Из-за барной стойки раздались новые взрывы, когда поднялись бутылки.

Мы врываемся в машину номер четыре. Три высоких, устрашающих монстра повернулись в сторону вторжения. Они выглядели как лишенные кожи и глаз кролики размером с человека, передвигающиеся на двух ногах. Это были монстры со станции Банши, которые только что поладили.

Двери поезда все еще были открыты, но могли закрыться в любой момент.

— Выходи, выходи на платформу! Я плакал. Я все еще цеплялся за Пончик.

Первая из дверей была прямо здесь, и я прыгнул в нее, надеясь, что остальные успеют вовремя. Монго и Катя выскочили как раз в тот момент, когда двери захлопнулись.

Платформа была пуста. Все кролики-монстры — корнеты —

сел в поезд. Три монстра в четвёртом поезде повернули к нам свои безглазые головы как раз в тот момент, когда поезд тронулся. Мы с ужасом наблюдали, как монстров одного за другим охватывала ползущая, ползучая волна пламени.

Мы молча стояли на платформе, пока поезд набирал скорость и исчезал в туннеле. Пока он грохотал, я все еще мог слышать испуганные последние крики Вернона, эхом отдающиеся в моей голове.

«Это был худший приз на свете», — сказал Пончик.

6

Станция Банши 116. Желтая линия.

В отличие от предыдущей платформы, на этой было несколько выходов. В тот момент, когда поезд тронулся, появилось еще больше красных точек, приближающихся к станции. Это были новые монстры, готовившиеся к следующему поезду, который будет здесь примерно через десять минут.

«Я вижу всю территорию на карте», — сказала Катя. «Он не слишком большой.

Здесь много извилистых туннелей и четыре больших комнаты. Один из них похож на комнату босса, похожую на те, что на первом этаже. Здесь нет безопасных комнат. Зато я вижу пару ванных комнат. Странный. В поездах их нет».

«Этот туннель», — сказал Пончик, указывая на один из них в конце платформы. «Я не вижу в этом монстров».

Мы побежали к проходу, который представлял собой не что иное, как низкую скалистую пещеру. С потолка капала вода. Пончик активировал свой Факел.

Мы подождали минуту, переводя дыхание. Позади нас станцию заполонили несколько кроликов без кожи. Даже из-за угла я мог их слышать. Они издавали странный жужжащий звук.

«Здесь должно быть дохрена этих корнетов», — сказал я. «Если монстры садятся в каждый поезд, каждые десять минут, в течение всего дня, то их должен быть постоянный поток».

«Эта станция большая, но не огромная», — сказала Катя.

«Тогда они либо каким-то образом возвращаются сюда после выхода на станции 120, либо система создает их больше». Я вспомнил тигровых личинок со второго этажа. Они были созданы по требованию. Но, судя по словам Мордекая, они делали это только с толпой дворников. Обычно было ограниченное количество других мобов.

После того, как вы их убьете, они не будут пополнены.

— Бедный Вернон, — сказала Катя. «Это было ужасно. Он копил деньги, чтобы купить жене новый дом».

“Ага. К тому же эти жуки сожгли мой приз», — сказал Пончик. “Это нечестно.”

«Жены нет», — сказал я. «И премии не было. Муравьи были твоим призом, Пончик. Думаю, с этого момента нам нужно быть более бдительными в отношении ловушек. Мне нужно придумать, как тренировать навык «Найти ловушки». Он предупредил меня, но слишком поздно. Мой любитель педикюра дает мне несколько дополнительных секунд, если ловушка срабатывает ногой, но, очевидно, есть и другие типы ловушек.

— Что значит, нет жены? - сказала Катя. “Он лежал?”

“Нет я сказала. «Он верит, или, я думаю, верил, что у него была жена. Этот этаж открыт всего один день. До этого он, вероятно, был

гном делает что-то еще. Какой бы ни была тема четвертого этажа, когда они в последний раз посещали подземелье. Когда эти этажи генерируются, NPC получают искусственные воспоминания. Это все часть истории. Весь этот этаж, наверное, только поезда. Он говорит, что может идти домой, но где это? Дома нет. Нет жены. Это действительно пипец, потому что это не компьютерные программы. Это настоящие живые существа, которые верят, что это реальный мир».

«Я никогда не думала об этом в таком ключе», — сказала Катя. — Это… это ужасно.

Я кивнул. «Это так же плохо, как то, что они с нами сделали».

— Так каков план? — спросил Пончик. С моего плеча она протянула руку и прижала лапу к стене пещеры. Оно получилось скользким. Она нахмурилась. “Это место отвратительно.”

Я на мгновение задумался. «Раз уж мы здесь, нам следует посетить комнату босса, если сможем. Может быть, мы сможем выяснить, почему они всегда садятся в поезд. Как и в случае с неигровыми персонажами, они могут их создавать, рассказывать им историю и освобождать, но они не роботы. Должна быть причина, по которой они садятся в поезд и выходят. Чем больше мы будем знать об этом месте, тем больше у нас шансов выяснить, как выбраться отсюда.

Нам нужно было сначала разобраться, с чем мы столкнулись на этой станции. Я поручил Пончику разведать туннель с помощью одного корнета, чтобы мы могли с ним бороться. Предположительно они использовали «слуховую» атаку. Нам нужно было понять, что это значит.

Монстры постоянно перемещались из более глубоких комнат на платформу. Недавно улучшенная способность Пончика видеть мобов на карте работала хорошо, но не распространялась так далеко. Мне хотелось, чтобы был способ объединить большую карту Кати, способность Пончика видеть мобов на большем расстоянии и мою способность выслеживать ловушки в одном интерфейсе.

«Есть один, который движется по туннелю сам по себе», — сказал Пончик. — Туда пару поворотов.

Мы направились к монстру.

Зев: Привет, ребята! Долго не разговаривали.

Пончик: ПРИВЕТ, ЗЕВ!

Зев: Я знаю, что ты занят, но я хотел проверить. Я все еще работаю над твоим внешним видом на среднем этаже. Многое будет зависеть от того, что произойдет со спонсорскими ставками. Там все становится немного напряженнее. То же самое и с двумя фан-боксами, которые вы, ребята, привезете.

Пончик: ВЫ ВИДЕЛИ, МЫ В ТОП-10 СПИСКА?

Зев: Конечно, я видел. На самом деле, я хотел кое-что поднять очень быстро, пока могу.

Карл: Бросайте это.

Зев: Речь идет о Кате.

Я перестал двигаться по коридору. Я поднял руку, чтобы остальные остановились.

“Что это такое?” — спросила Катя.

«Минутку», — сказал я. «Мы о чем-то говорим с нашим пиар-агентом».

“Сейчас?”

Теперь я мог видеть точку монстра на карте. Это было прямо за углом. Он остановился посреди туннеля. Я слышал странное жужжание существа, но был и другой шум. Цок, цок, цок. Я не мог сказать, что это было.

Пончик: А КАТЯ?

Зев: Она скучная. Люди ее не любят. Одетта пожаловалась на свое вялое участие в интервью, и туннель заполнен людьми, надеющимися, что она напилась, чтобы снова оказаться вы двое.

Вам нужно либо отказаться от нее, либо сделать ее более интересной. Скажи ей, чтобы она приправила это. Может быть, вырастить ирокез. Мне пока не разрешено писать ей напрямую, но я могу поговорить с ней лично после вашего следующего собеседования, если хотите.

Карл: Ты, черт возьми, шутишь?

Пончик: МОЖЕТ, ЕСЛИ ОНА СДЕЛАЕТ СЕБЯ БОЛЕЕ СЕКСУАЛЬНЫМ.

ЭТО БУДЕТ РАБОТАТЬ. МОЖЕТ, СДЕЛАЙТЕ ЕЕ СИСЬКИ БОЛЬШЕ, КАК

ОДЕТТА СДЕЛАЛА.

Зев: Ну, тебе нужно что-то сделать. Какой смысл добавлять нового персонажа, если он отстой? Это как когда в «Девочки Гилмор» добавили Эйприл. Но хуже.

Пончик: О НЕТ. Я ПОМОГУ ЕЕ.

Карл: Она профессор истории искусств, а не цирковой пудель. Если людям она не нравится, они могут ее отсосать.

Зев: Если она им не понравится, они перестанут смотреть. Если они перестанут смотреть, вы получите меньше просмотров. Если у вас меньше просмотров, вы получите меньше призов от фан-боксов и спонсоров. И мы только начинаем раздавать призы от фанатов и спонсоров.

Карл: Она застенчивая и подавленная, как и все мы. Нельзя просто ожидать, что кто-то так изменится.

Пончик: УВЕРЕН, МЫ МОЖЕМ. СМОТРЕТЬ.

«Тебе нужно вырастить ирокез», — сказал Пончик Кате. «И, возможно, придумать крылатую фразу. Это действительно сработало для Карла».

«Черт возьми, Пончик», — сказал я. Я пожалел об этом в тот момент, когда эта фраза вылетела из моих уст.

“Что ты имеешь в виду?” — спросила Катя. Она протянула руку и коснулась своих светлых волос. Ей удалось сделать это гораздо более естественным.

Раньше волосы были слишком густыми, почти как кукольные. Ее лицо также выглядело более естественно, чем раньше. Она больше не выглядела как жертва ожога, а просто выглядела как человек, перенесший слишком много косметических операций. Как мама Би.

— Она ничего не значит, — сказал я. — Сейчас это не важно.

«Это важно, Карл. Мы не должны избегать разговоров только потому, что они неудобны. Зев думает, что раз ты с нами, то тебе нужно быть более энергичным.

«Более яркий?» она спросила. «Она говорит, что я скучный?»

— Нет, — соврал Пончик. «Она просто думает, что у вас будет больше подписчиков, если вы дадите зрителям что-то, за что можно зацепиться. Это неплохо. Но люди должны знать, кто вы. Вы должны дать им что-то, за что можно болеть».

«Мои взгляды никогда не были выше. У меня почти десять миллиардов подписчиков. Это было почти ничего, пока я не присоединился к вашей команде.

«О, ты драгоценная вещь», сказал Пончик. «Это действительно здорово, но это цифры для новичков. У меня более 700 триллионов».

Я вздохнул. По крайней мере, Пончик был дипломатичен. «Слушай, сейчас не время… Ох, блин».

Кролик-монстр, должно быть, услышал наш разговор. Он начал двигаться в нашу сторону. Монго зарычал.

«Хорошо, мы откладываем это. Второй строй.

Туннель был достаточно широким, чтобы мы могли стоять бок о бок.

Второй строй был похож на первый, но я был в центре. Пончик остался у меня на плече, но спрыгнул вниз, как только я приблизился к монстру. Монго, Катя и я бы все

заряжайтесь одновременно, пока Пончик оставался в тылу. Монго стоял слева от меня, а Катя должна была занять блокирующий строй справа.

Высокое существо повернуло за угол. Он ходил на двух ногах, но был сгорблен вперед. Его красное, лишенное кожи тело казалось мокрым. Кроличьи уши были нелепо длинными и доходили до потолка. У существа не было глаз. Просто массивный рот с зубами. Все его тело гудело. Звук стал громче.

«Иисус», — сказал я. На это было трудно смотреть. У него были руки с человеческими пальцами. В руке у него был пустой пузырек из-под зелья, и он со звоном уронил его на землю.

«Просто потребовалось зелье», — сказал я. “Осторожно!”

Красный Корнет. Уровень 21.

Ну а чего вы ожидали от оперы? Счастливый конец?

Корнет — это деградировавшая форма более распространенного Lepus, одного из наиболее распространенных полуразумных видов в известной вселенной. В первые годы расширения Империи Черепа системный военачальник пристрастился к блюду под названием Lepus hasenpfeffer, из-за чего охота на Lepus на этой планете привела к почти полному исчезновению. Группа преследуемых сбежала в обширные, темные пещеры планеты и исчезла на несколько тысяч лет.

Деградировавший Лепус потерял зрение, но развил свои элементарные навыки эхолокации в впечатляющую атаку. Обычно они не бегают без кожи. Мы просто добавили эту часть, потому что она делает их чертовски страшными.

Пончик пригвоздил существо двумя ракетами, сбив его с ног. Кролик закричал, и гудение усилилось. Существо откатилось назад, почти мертвое. Его два уха были прижаты назад, и я внезапно почувствовал, как меня накатила волна тошноты. Моё зрение двоилось. В ушах у меня зазвенело. Я резко упал на колени и не знал

почему. Я не мог пошевелиться. Меня вырвало на землю мой гамбургер и картофель фри.

Вы получили тошноту!

Мгновение спустя это ощущение прекратилось. Я застонал, глядя вверх. Корнет был мертв, а Монго оказался наверху существа, разрывая его на куски. Пончик и Катя тоже заболели. Похоже, на Монго это не подействовало.

Я снова застонал, поскольку стон казался наиболее подходящей реакцией после внезапного и сильного заболевания, и откатился от лужи рвоты. Я посмотрел на динозавра, который радостно пожирал существо без кожи. Из него выпало несколько золотых монет, и все. Монго радостно крякнул, пока ел.

«Как это с тобой все в порядке, когда от всего остального тебя тошнит?» Я ворчал. Иисус. Я ненавидел рвоту.

Карл: Мордехай. Мы боремся с ходячими кроликами, от которых нас тошнит.

Дебафф называется Queasy. Как нам с этим бороться?

Мордекай: Обычно это происходит из-за слуховой атаки. Затычки для ушей не помогут. Я могу приготовить тебе зелье, которое сведет его на нет, но сейчас это тебе не принесет никакой пользы. Пострадали ли Donut и Mongo?

Я посмотрел на кошку, у которой по лицу текла рвота. Она быстро облизывала лапу и чистила ее.

Карл: Пончик, да. Монго, нет.

Мордекай: Хорошо. Честно говоря, я не знаю, как работают эти атаки.

Они не волшебные. Это физическая вещь, но она работает только с определенной анатомией. Вам придется вести за собой Монго. Хорошей новостью является то, что ваше тело быстро вырабатывает естественную устойчивость к такого рода атакам. Это реальная вещь, существующая за пределами подземелья, предназначенная для выведения добычи из строя. Мой совет — сражайтесь еще с несколькими такими парнями как можно меньшими группами, пока это не перестанет вас беспокоить. Вы будете

вероятно, получите уведомление о навыке под названием Queasy Resistance или что-то в этом роде.

«Угу», — сказал я. «Это будет отстой».

“Что вы об этом думаете?” — спросила Катя. Она взяла пузырек с зельем, который уронил монстр.

— Брось сюда, — сказал я.

Это был не обычный флакон с зельем, который обычно дымится. Тем не менее, он был того же размера и формы. На дне было небольшое количество золотистой жидкости, меньше половины бусинки. Я перевернула флакон, а жидкость не вытекла, как будто это был мед.

Использованный флакон.

Я знал, что если мне удастся поднести эту жидкость ближе к краю бутылки, я смогу заставить систему дать мне описание. Я вытащил его, а затем вынул из инвентаря. Это не сработало. Я постучал стаканом о каменную стену, пытаясь вытеснить жидкость. Цок.

Именно этот звук я слышал раньше. Я понял, что красный корнет пытался сделать то же самое. Странный. Теперь мне очень хотелось узнать, что это за штука.

Я разбил флакон с такой силой, что разбил стекло. Хруст. В тот момент, когда стекло разбилось, все это испарилось, как обычно бывает с зельем. Никаких признаков жидкости не было.

«Черт», — сказал я.

В течение следующих нескольких часов мы тренировали наш тошнотворный навык сопротивления, все время продвигаясь к комнате с боссом в задней части системы туннелей. Монго удалось достичь 14-го уровня, в результате чего он стал примерно на шесть дюймов выше и на фут длиннее. Еще один уровень, прежде чем он станет полноценным. Кате исполнилось 22. Мы с Донатом оба были на грани

повышение уровня тоже происходило, хотя это шло медленно, когда мы убивали только монстров более низкого уровня.

Я также потратил время на тренировку забытого заклинания «Страх» и наложил на свою перчатку огненный и усиливающий электричество Bang Bro, хотя мне так и не удалось его использовать. Тем временем Пончик тренировал свой «Второй шанс», «Заводной тройник» и свое новое заклинание «Дыра», которое в настоящее время не делало абсолютно ничего, кроме создания круглых временных ямочек диаметром один дюйм в стенах. Непосредственно на мобов это не действовало.

Монго научился убивать их самостоятельно, несмотря на то, что его уровень был гораздо ниже. Корнеты медленно реагировали, когда мы поворачивали за угол, и когда они вовремя сопротивлялись, они обычно сразу переходили к приступу тошноты. К тому времени, когда они поняли, что динозавр неуязвим, они уже лежали на спине и были разорваны на куски. Если бы я ударил их заклинанием Страх, они бы побежали, но Монго был быстрее.

Что касается добычи, то с этими монстрами в основном был перебор. Из большинства выпадало несколько монет, а иногда и мясо корнета или случайные органы, которые мы добавляли в запасы алхимического стола. Мордехай однажды сказал, что большинство монстров не будут бросать хорошую добычу на первых нескольких этажах. Достойные вещи будут добываться из ящиков с добычей, а не из трупов мафии. Ситуация изменится примерно на шестом этаже, когда мы начнем сталкиваться с более хорошо экипированными противниками.

Все трое из нас одновременно получили уведомление о том, что теперь мы устойчивы к дебаффу Тошнота, после того, как получили от него удар, должно быть, в десятый раз за час. Я уже давно выблевал все содержимое своего желудка до последней капли.

Красные корнеты двигались по предсказуемой схеме. Казалось, все они шли из одного тупикового участка туннеля. Оттуда они переедут в одну из трех комнат побольше. Такое же количество людей покинет их и направится на вокзал.

Мы думали, что вероятная комната босса находится в отдельной зоне на другом конце туннелей. Эта комната была еще больше, и в ней было только

один подход, который заставил меня нервничать. Способность Пончика видеть далеких мобов – которую я начал называть ее «зрением монстра» – не работала в закрытой зоне, что еще больше усиливало мои колебания. Я приготовил несколько дымовых шашек и другую взрывчатку на случай, если нам придется поспешно отступать.

— Поехали, — сказал я, когда мы вошли в длинный коридор в заднюю комнату. Система пещер уступила место обычному длинному коридору, сложенному из грубых и необработанных бетонных блоков. Сам пол был сделан из гладкого бетона.

Мы медленно приблизились к камере, не видя и не слыша ни следа корнетов. Большие металлические двойные двери напомнили мне аналогичные входы, которые мы видели в других частях подземелья, особенно вход в ямы для боя кобольдов. Это были двери в стиле сарая, предназначенные для того, чтобы сквозь них могло пройти что-то большое.

Не было никаких знаков или других индикаторов того, к чему мы приближаемся, что было необычно для комнат боссов. Я приложил ухо к двери и ничего не услышал внутри. Я боялся, что мы распахнем двери и нас что-нибудь бросит. Я приготовился отпрыгнуть в сторону.

Я почувствовал знакомое тактильное жужжание и посмотрел вниз, удивившись, увидев светящийся круг прямо под ногами.

— Назад, назад, — сказал я, спрыгивая с символа, как будто только что коснулся горячей плиты.

“Что это такое?” Пончик зашипел, дико оглядываясь по сторонам.

Ничего не произошло. Я осмотрел светящийся круг, но подсказки не было. Это было похоже на что-то, использованное в сатанинском ритуале, смешанное с текстом из Единого Кольца Фродо. Это был круг со странной надписью внутри, по внутреннему краю, с большим треугольным символом в центре. Символ замигал синим цветом.

“Что это такое?” Я спросил. Я нерешительно потянулся вперед и провел над ним рукой. Я боялся, что это ловушка, но она не сработала.

любое из моих предупреждений о ловушках. Я вообще не смог получить оттуда никакой информации. Оно появилось только после того, как я посмотрел на него.

“Что?” — спросила Катя, глядя вниз.

— Ты этого не видишь?

— Там ничего нет, Карл, — сказал Пончик.

Я отправил Мордехаю сообщение с описанием символа.

Мордекай: Это знак контроля. Только вы можете видеть это благодаря своему навыку «План побега». В основном они используются второстепенными программами, такими как «Месть дочери». Но иногда их используют и создатели подземелий. Я не слишком много знаю об этих вещах, но знаю, что их использование считается небрежным программированием, потому что их легко сломать. Сигиллы имеют разное применение, но обычно они предназначены для контролируемых врат. Они могут помешать определенному типу моба пройти мимо символа. Их могут включать и выключать шоураннеры, а не ИИ подземелий, поэтому они их и используют. Если он синий, это означает, что символ включен. На вас это не окажет никакого влияния.

Карл: Есть ли способ, которым сканеры могут сделать эти вещи?

Мордекай: Нет. Не напрямую. Есть еще один тип сигилы, который выглядит похоже и по большей части действует так же, но это тот тип магии, на который вам никогда не хватит маны. Пончик может.

Подождав еще несколько минут, мы решили пройти в комнату. Мы открыли двери, открыв большой склад. Мы прыгнули с оружием наготове. Никаких красных точек не появилось. Музыка босса не включалась. Двери за нами не закрылись волшебным образом.

Я оглядел почти пустую комнату, опустив кулак. Посреди помещения стоял пустой металлический контейнер с сетчатыми стенками, похожий на тележку для покупок размером с мусорный контейнер. Тележка выглядела совершенно новой и нетронутой. Я подошел к нему, чтобы рассмотреть его дальше.

Тележка с материалами проволочной клетки. Колесный. Наверное, было бы весело скатиться на этой штуке с холма.

«Что ж, это разочаровывает», — сказал Пончик.

— Э, ребята? — сказал я, указывая на темный дальний конец комнаты. У дальней стены стояли два устройства размером с бульдозер. Сначала я подумал, что это углубления на стене. Воздух над парой черно-серебряных аппаратов исказился, указывая на то, что машины были включены и выпускали горячие выхлопы. На первый взгляд они выглядели как комковатые металлические блоки, но я мог видеть отчетливые очертания изломов по краям. Их истинная форма стала в центре внимания. В детстве я играл с достаточным количеством игрушек-трансформеров, чтобы сразу узнать, на что я смотрю. У блоков были руки и ноги.

Это была пара роботов, севших и выключенных. У них вообще не было точек на карте. Так на предыдущем этаже появились бездействующие мечники-охранники.

Гномий промышленный легкий автомат. Устройство.

Эта штуковина находится в спящем режиме.

Эти промышленные рабочие лошадки меньшего размера используются для выполнения простых задач, таких как выталкивание бункеров с рудой из глубины.

Они не предназначены и не используются обычно для боевых действий или защиты, но кого мы обманываем? Как будто у тебя был бы шанс противостоять этим тварям, если бы они хотели тебя раздавить.

«Это маленькие?» Я спросил

Я начал понимать, что это не комната босса. Я понятия не имел, что это такое. Похоже, корнеты не пользовались этой комнатой. Так почему же оно было здесь? Сначала я предположил, что управляющий знак предназначен для этих двух роботов, поскольку они были единственными существами здесь. Но чем больше я об этом думал, тем меньше в этом было смысла. Действительно ли им нужны управляющие символы для чего-то механического? Но если не они, то кто? Я спросил Катю и Пончика, есть ли у них какие-нибудь идеи.

«Может быть, дело не в том, чтобы держать что-то в комнате, а в том, чтобы не допускать этого.

Может быть, чтобы отпугнуть корнетов.

— Возможно, — сказал я. «Это странно».

«Все становится еще страннее», — сказала Катя. «Я разговаривал с Геклой и Евой…

она еще одна из дочерей. Мой прежний друг — и они только что нашли похожую комнату в другом лабиринте. Она говорит, что это одно и то же. Два робота.

— Странно, — сказал я. Я положил руку на тележку с цепочкой. Он легко катился. Сбоку имелась дверца, предназначенная для того, чтобы в нее можно было без труда что-нибудь загрузить. Я задавался вопросом, смогу ли я поднять его. Я вцепился пальцами в звенья цепи и потянулся. Он был тяжелым и неуклюжим, но я легко поднял колеса с земли. Я засунул его в свой инвентарь.

«Давайте взорвём роботов», — сказал Пончик.

«Я не думаю, что это хорошая идея», — ответила Катя, широко раскрыв глаза.

Пончик: Помните, что я говорил о том, чтобы стать более энергичным? Вы должны согласиться со мной. Людям нравится, когда Карл что-то взрывает.

Катю, похоже, не впечатлили доводы Пончика. Я собирался согласиться с этой женщиной, но тут у меня возникла мысль. Я посмотрел через плечо. Длинный бетонный коридор, казалось, был предназначен для роботов, но они никак не могли поместиться в туннелях за ним.

— На самом деле, — сказал я. “Давай сделаем это. Ну, для тренировки. И наука».

“Ты серьезно?” она спросила.

Я смеялся. «Правда в том, что мне нужно больше материалов для верстака.

С силовым оборудованием можно сделать очень многое. Если мы выбросим этих парней, у меня будет достаточно материала, чтобы построить лучшую оборону поезда».

— Ладно, я думаю, — сказала она. — Но если мы сделаем это, возможно, нам стоит сначала убить и остальных корнетов. Очистите все место. Она дала

мне подмигнул. — Ну, для науки.

Пончик: Вот как это сделать. Теперь нам осталось поработать над ирокезом и крылатой фразой.

*

Сначала мы убили корнетов. Теперь, когда мы были невосприимчивы к их единственной атаке, это было довольно легко. Я попробовал катить хоблоббера по одному из коридоров пещеры, чтобы убедиться, что это место не рухнет, и оно не рухнуло. Мы бродили по залам, убивая всех, кого встречали.

Оттуда мы вернулись на железнодорожную станцию и направились к залам собраний.

Мы с Донатом оба выровнялись. Катя также сравняла счет во второй раз. Пончик подняла свое заклинание воскрешения «Второй шанс» до седьмого уровня. Заклинание стоит десять маны. Каждый монстр оставался анимированным в течение 14 минут.

Ее интеллект составлял 41, но с усилением бонуса хорошего отдыха и душа показатель был временно повышен до 49.

Таким образом, в настоящее время в ее распоряжении было 49 очков маны, поэтому она могла поднять четырех кроликов-монстров, принять зелье и поднять еще четырех, что было довольно грозной группой.

Мы использовали этот метод для штурма трех коллективных комнат. Мы послали семерых в бой, а посреди хаоса отправили восьмого с сросшимся хоблоббером. После этого я поставил дымовую завесу, и мы прибрались.

Комнаты представляли собой не что иное, как грязную зону ожидания. Кролики в основном спали кучками или прислонились к стенам. Они едва сопротивлялись. Здесь не было чувства общности, как у гоблинов. Это вообще не было устоявшимся поселением, что было странно. До этого момента игра пыталась добавить цель и причину присутствия моба. Обычно это была глупая причина, но она была.

Мысль о гоблинах напомнила мне кое-что еще. Осознание начало формироваться. К тому времени, как мы убили тех, кто был в третьей комнате

и закончив собирать все выпавшие монеты, у меня возникло растущее чувство беспокойства.

«Я думаю, они все под кайфом», — сказал я.

— Еще мета? — спросил Пончик.

«Не мет. Что-то другое.”

Мы убили их всех, кроме тех, кто вышел из длинного темного коридора, хотя никто уже давно не появлялся. Мы осторожно прошли по коридору, но ничего не последовало. Пока мы шли, мои ноги хрустнули. Пол здесь был завален пустыми флаконами. Если бы у меня не было этого баффа, мои ноги были бы разорваны стеклом. Дальняя стена почернела и обгорела, как будто в нее попал огненный шар. Мы ждали, но ничего не произошло. Корнеты больше не приходили. Мы очистили территорию.

«Я думаю, они пойдут на пятую остановку, чтобы получить эти флаконы, получить лекарство и телепортироваться обратно сюда», — сказал я. «Когда они начинают снижаться после своего кайфа, они снова садятся в поезд».

«Какое это имеет отношение к комнате роботов?» — спросил Пончик.

“Я не знаю. Это не имеет смысла, особенно если на всех этих площадках есть комнаты для роботов».

*

Для двух роботов я использовал три шашки динамита и детонатор. Я без происшествий установил заряды, вернулся на платформу и взорвал их.

Мы вернулись и обнаружили, что оба робота превратились в металлолом. Динамит-хобгоблин особенно хорош в разрывании вещей. Нижняя половина обоих роботов осталась практически нетронутой, но повсюду были куски металла. Автоматы вообще не включились и не сопротивлялись. Описание изменено на «Уничтожено» для каждого

один. Подождав, пока корявый металл остынет, я некоторое время собирал все, что мог, включая несколько поджаренных и сломанных шестеренок и колес. Я нашел две гномьи батареи, обе

«поврежденный» согласно меню. Все это пошло в инвентарь.

Пока мы работали, Пончик давал Кате советы по моде. Монго проводил время, бегая взад и вперед по комнате, отрабатывая атаки в прыжке. Курица-динозавр двигалась, как гепард, и на нее было страшно смотреть. Еще несколько убийств, и он достигнет 15-го уровня.

Незадолго до того, как мы закончили, я получил сообщение.

Дэниел: Эй, чувак, ты свободен? У меня есть сообщение для тебя.

Карл: Баутиста. Как дела?

Я все время забывал, что имя этого человека было Дэниел. Я щелкнул по его имени и переназначил его маркер чата с Дэниела на Баутисту.

Баутиста: Выжить. Привет, я в клубе «Отчаянный». Я только что встретил здесь парня, который говорит, что общается с кем-то еще, кого вы знаете. Женщина по имени Имани. Ей нужно с тобой поговорить. Говорит, что это очень важно. Это что-то о двух других парнях. Брэндон и Крис или что-то в этом роде. Она говорит, что будет стараться быть в баре клуба «Отчаянный» каждый вечер после подведения итогов.

Карл: Хорошо, спасибо, чувак. Нам действительно стоит начать регулярно встречаться.

Баутиста: Да, я думаю, это хорошая идея. Мне нужно поговорить с тобой еще о чем-то, но в чате это слишком сложно. Ненавижу эту ерунду с набором текста в уме. Но ты должен быть осторожен, чувак. Я слышал, как несколько парней говорили об охоте за наградой в таблице лидеров. Не знаю, серьезно ли они, но я не думаю, что этот бар - безопасное помещение.

Карл: Это не так. Спасибо, что подняли голову. И как ты нашел клуб?

Мы пока ни одного не встретили.

Баутиста: Есть хитрость. Оказывается, если это пересадочная станция и номер станции заканчивается на цифру один, то это Клуб Отчаянных. Если оно заканчивается на девятой цифре, это другое место. Клуб Покоритель.

В любом случае, поговорим позже.

Меня охватило облегчение от осознания того, что Имани все еще жива.

Вероятно, она хотела убедиться, что я знаю, что Брэндон мертв. Я сглотнул, думая об этом. Мои костяшки пальцев горели фантомной болью.

Я вздохнул, убирая в инвентарь последний свободный кусок металла. Я получил еще одно достижение, основанное на весе. Теперь у меня было достаточно металлолома, чтобы построить лодку приличных размеров. Я собрал с двух роботов почти 15 тонн материалов, и это было меньше половины их массы.

— Что ты думаешь, Карл? Сапоги или нет? — спросил Пончик.

Я поднял глаза и увидел, что спортивный костюм Кати сменился на гладкое черное боди. На ней были плоские сапоги до колен. Еще у нее теперь был фиолетовый ирокез. Она выглядела нелепо. На лице женщины было странное выражение, которое мне было трудно прочитать. Это казалось смесью раздражения, отчаяния и отчаяния.

Что бы это ни было, было ясно, что она не хотела этого делать.

«Просто будь собой», — сказал я.

«Это ужасный совет, Карл», сказал Пончик. «Она двойник. Это ее работа — быть кем-то другим».

“Будь собой? В любом случае, я не знаю, что это значит, — сказала она, пожимая плечами. «Я никогда этого не делал».

Я вздохнул. «Хорошо, ребята. Это был долгий день. Следующая пересадочная станция — 127, но я хочу поехать на следующую, а именно на станцию 131. Давайте сядем в поезд, доберемся до комнаты отдыха для сотрудников, и, если там кондуктор, заставим его закончить список станции до Мардохея. Я знаю, что тебя и Вернона прервали. По дороге туда,

мы можем еще немного измельчить, если есть монстры, с которыми мы можем справиться.

Мы доедем до дома 131, где предположительно будет клуб «Отчаянный». К тому же, когда мы доберёмся туда, мы сможем открыть наши фан-боксы. Похоже на план?

Пончик сиял. «Сегодня вечером мы собираемся танцевать! Пришло грязное время Ширли!»

7

Время до коллапса уровня: 8 дней и 18 часов.

Просмотры: 50,2 квадриллиона

Последователи: 890 триллионов

Фавориты: 199,7 триллиона

Рейтинг в таблице лидеров: 6

Награда: 100 000 золотых.

Пересадочная станция 131.

Карлик-кондуктор следующего поезда был чертовски сварливее Вернона, но к тому времени, как мы подъехали к станции 131, у нас был полный список станций по всей желтой линии. Мордехай сказал, что, возможно, он что-то задумал, но пока не уверен. Завтра мы должны были попытаться перепрыгнуть на линию, не пересекающую желтую, и получить ту же информацию. После этого мы приступим к изучению неокрашенных линий.

В поезде мы не так много шлифовали, как хотелось бы, но нам удалось убить целую кучу монстров под названием Злурпи, которые представляли собой полуразумных воинов-броненосцев высотой по пояс. Когда они начали получать урон, они скатывались в бронированные шарики, но были достаточно маленькими, чтобы Монго мог их съесть целиком, а затем брал их и хрустел, как твердые леденцы, наполненные соком.

В середине стычки с броненосцами Монго достиг 15-го уровня.

После этого он продолжит выравниваться, но больше не станет.

И это было хорошо, потому что теперь он был огромным. Он был ростом с пони, чуть ниже моих плеч. От кончика клюва до конца разноцветного хвоста с красными и синими перьями он был около 13 футов в длину, хотя более половины этой длины составлял хвост. Отдельные когти на его ногах теперь были больше, чем все его тело, когда мы впервые его поймали. Он по-прежнему нормально помещался в отдельных вагонах метро, но если бы нам попадались вагоны поменьше с рядами сидений, там было бы тесно, особенно вокруг столбов. Я подозревал, что он проведет много времени в своей карьере.

“Хороший мальчик! Молодец, Монго! Карл, помнишь, когда он был милым, крошечным, чавкающим в носу младенцем? — спросил Пончик. «Он был просто испуганным маленьким цыпленком. Казалось, это было только вчера».

«Это практически было вчера», — сказал я. «Загляните в меню своего питомца и посмотрите, получил ли он какие-нибудь новые способности».

Мгновение спустя Пончик ахнул. «Карл, Карл, у него теперь особая атака! Это называется Землетрясение! Это атака в прыжке! Каждый раз, когда он атакует в прыжке, есть небольшой шанс, что при приземлении он вызовет землетрясение, которое сбивает плохих парней с ног!»

Монго подпрыгивал от волнения, заставляя меня и Катю бежать. Он крутился по кругу, его длинный хвост кружился по хижине. Он взревел, долго и громко.

Господи, подумал я. Надеюсь, нам никогда не придется сражаться с кем-либо из его рода. Нам бы пиздец.

*

Перегрузочная станция была больше предыдущей. В вестибюле находился еще один универсальный магазин под названием «Боевые принадлежности Форда». Его окружала пара тренировочных гильдий — одна для длинных луков, а другая называлась «Только друиды». Рядом с гильдией друидов располагался магазин «Арби», где располагалась безопасная комната, а затем еще один магазин, специализирующийся на одежде для эльфов.

И наконец, как и обещал Баутиста, появился Клуб Отчаянных.

В отличие от массивного здания размером с блок с предыдущего уровня, здание здесь выглядело как крошечный дайв-бар с небольшой неоновой вывеской.

Имани сказала, что будет там после итогового эпизода, который состоится через пару часов. У нас было достаточно времени, чтобы поесть, открыть боксы для вентиляторов и вздремнуть. Мы смотрели шоу и отправлялись туда.

— Вы когда-нибудь были в «Арби»? — спросил я Катю, когда мы проходили через дверь.

«Нет», сказала она. “Я никогда не слышал об этом.”

Я понял, что почти ничего не знаю об этой женщине. «Я знаю, что ты из Исландии, но ты знал о российском метро. Вы много времени провели в России?»

«Я провел лето в Москве, когда был студентом, работал в Пушкинском театре. Это музей. Я провел много времени в отпуске в Европе.

Раз в два года мы совершаем студенческие поездки в Париж, а в другие годы — в Амстердам. Это единственное путешествие, которое я совершил за последнее время.

А ты? Вы когда-нибудь покидали Америку?

Я хмыкнул. «Я был за Полярным кругом. Однажды я поехал в Коста-Рику и погладил ленивца. Я почти поехал на Багамы, но не смог оторваться от работы. О, и я был в Канаде несколько раз. Но это были только Виктория и Ванкувер. Я очень хотел посетить Японию и Филиппины, но у меня не было такой возможности».

Бопка пристально посмотрел на нас из-за стойки. Мы заказали еду на вынос, и он дал нам ее в настоящих сумках Арби. Мы взяли еду и вернулись в личное пространство.

Внутри мы обнаружили Мордекая, сгорбившегося над алхимическим столом. Стол преобразился. Он был в три раза больше, чем был, когда я ранее вытащил его из инвентаря. Он состоял из нескольких рядов полок, теперь в нем были ящики и кран. Загорелся небольшой пожар

на одном конце стола нагревал стеклянный контейнер, наполненный черной бурлящей жидкостью. Вся мастерская воняла горелой резиной.

“Как это произошло?” — спросил я, подходя к столу. В стороне я заметил массивный лист бумаги, исписанный. Он вырос из доски для сухого стирания и намечал на листе линии поездов. Я вспомнил, как видел рулон, лежащий в углу его захламленного помещения.

«Вернись!» — огрызнулся Мордехай, не поднимая глаз. “Я почти закончил.

Вы его заразите».

«Он использовал два моих купона на улучшение стола на алхимическом столе»,

- сказал Пончик. «Ранее он спросил у меня разрешения. Итак, стол теперь третьего уровня». Она поморщилась. «Он не сказал мне, что делает бомбы-вонючки».

— Я сделаю еще хуже, если ты не уйдешь отсюда. Ешь свою еду. Я выйду через минуту.

Мы сели за кухонную стойку. Я познакомил Катю с фигурной картошкой фри. Она не была впечатлена.

Через несколько минут в комнату вошел с торжествующим видом Мордехай. Его лягушачьи лапки были полны предметов. Он остановился, оглядывая Катю с ног до головы. “Ты выглядишь иначе.”

«Пончик мне помогает», — ответила она.

“Я вижу.”

Он сложил вещи на прилавок. Там были две пары зелий и около двадцати шариков зеленого цвета, похожих на идеально круглые авокадо. Он сложил шарики в кучу, чтобы они не укатились.

«У меня не было ни времени, ни материалов, чтобы сделать некоторые из лучших вещей, но это хорошее начало», — сказал он. «Вы говорите, что есть

Клуб «Отчаянный» здесь? Хороший. Мы пойдем позже и возьмем кое-какие припасы. Плюс казино теперь будет открыто, и вы сможете обналичить эту фишку».

“Ах, да!” - сказал Пончик. «Я забыл об этом!» Я получил покерную фишку за то, что пережил нападение Сигнет на нас. Пончик ничего не получила, потому что ее здоровье упало до нуля. Ее спасло только умение «Таракан», которое позволило ей пережить первое смертельное попадание в бою.

— Так что же у нас здесь? — спросил я, беря первое зелье.

Особый напиток Мордехая

Зелье, созданное хитрым подменышем, который имеет склонность убивать тех, кто на него больше всего рассчитывает. Это специальное зелье сочетает в себе эффекты лечебного зелья Золотого стандарта и Второго дыхания тролля, создавая фактическое бессмертие на период в тридцать секунд. . У него есть несколько неприятных побочных эффектов.

«У меня было достаточно материалов только на две штуки. Мне нужно как минимум еще четыре».

“Какие побочные эффекты?” Я спросил. Я решил проигнорировать этот первый раздел описания. Я знал, как система помечает созданные мною предметы, а это означало, что все, что здесь говорилось, было неверным.

«Хорошо, значит, это зелье создает постоянный поток исцеления, смешанный с быстрой регенерацией в течение тридцати секунд. Так что он излечит практически все и сохранит здоровье. Но это не заклинание неуязвимости. Он не защитит вас от взрыва, обезглавливания или чего-то еще, что обычно приводит к мгновенной смерти. К сожалению, побочные эффекты довольно серьезны.

Это ускоряет обратный отсчет зельевой болезни примерно на десять часов. Так что в это время вы не сможете принимать никакие зелья. Кроме того, вы можете принять только два из них, прежде чем они перестанут работать вместе. Я пытался это исправить целую вечность, но так и не смог пройти мимо. Может быть, если я

Я могу получить стол выше девятого уровня, но у меня никогда не было такой возможности».

Я взял следующее зелье и осмотрел его. Оно было оранжевым и игристым.

«Это оба для Пончика», — сказал он, поворачиваясь к коту. «Это зелья характеристик. Аналогичная ситуация и с другим зельем. Вы можете взять только два из них. Но вы можете и должны принять их обоих сейчас. Когда я получу ингредиенты, я сделаю по две штуки для всех со всеми характеристиками. Если вам случится найти еще эти зелья до того, как я доберусь до них, не принимайте их, если на них нет пометки «Превосходно». Это единственные, которые я могу сделать, чтобы увеличить его на четыре. Этот лимит в два зелья не заботится о качестве. Их достаточно легко приготовить, если знать рецепт.

Превосходное зелье усиления телосложения.

Употребление этой смеси навсегда увеличит вашу Конституцию на случайное число от одного до четырех. За время пребывания в подземелье вы можете выпить только два напитка. Почему? Потому что пить больше было бы мошенничеством. И если кто-то и будет обманывать, то это буду я.

Я передал зелья Пончику. Она затащила их в свой инвентарь.

— Значит, превосходные — лучшие? Я спросил.

— Вроде того, — сказал Мордехай. «Есть еще один тип, называемый «Космический усилитель».

это повышает случайную характеристику на 10 пунктов, но я не знаю рецепта.

Они настолько редки, что я видел их всего несколько раз. В любом случае, это разные зелья, поэтому они не ограничены одними и теми же пределами.

Пончик выпил первое зелье усиления.

«Ну, это была пустая трата», — сказала она. «Он поднялся всего на один пункт!

Мордехай, ты уверен, что сделал это правильно?

Мы подождали, пока закончится обратный отсчет зелья, пока Мордехай закатил глаза на кота. Второе зелье увеличило его на три, что дало ей чистый прирост в четыре, что сделало ее базовую Конституцию восемью. С ее браслетом и усилением от кисти, а также временным повышением на 10 пунктов, которое она получила на этом этаже только в классе «Хулиган», ее Телосложение было равно 21.

«Четыре очка — это хорошо», — сказал Мордехай. «Но нам нужно продолжать искать предметы, которые улучшат его дальше. Это все еще слишком низко». Лягушачий язык Мордекая высунулся наружу, и он украл из моей сумки кудрявую картошку.

Я взял последний предмет. Это было похоже на мяч из твердой резины. Я его сдавил, и появилась трещина в резине.

Фрагментирующий шар с зельем.

В этот шар можно перенести полный флакон с зельем.

Вот и все описание.

— Мне нужно больше тонких ниток, но в клубе «Отчаянный» они есть. Это дешевая вещь. Но мне пришлось увеличить свой стол до трех, прежде чем я смог сделать это. Как только мы увеличим количество столов до пяти, у меня будет два нагревательных элемента, и я смогу делать их вдвое быстрее. В шесть у меня будет полный автоклав, и я смогу делать 100 штук за раз. Они достаточно просты. Вы берете зелье и выливаете его в шар. Тогда вы сможете бросить мяч во врага. С вашей ксистерой и несколькими зельями яда и огненной воды у вас будет смертоносный арсенал. Через несколько этажей я смогу приготовить по-настоящему разрушительные зелья атаки. У меня есть идея для зелья цепной молнии, которое будет просто прекрасным.

— Им не обязательно пить зелье? Я спросил. Я подбросил мяч в воздух и поймал его. У него был хороший вес, а это означало, что я мог бросить его гораздо дальше.

«Будь осторожен», — сказал Мордехай. «Они развалятся, если бросить слишком сильно. Не разбрасывайте их, когда они вооружены, если только вы не бросаете их в плохого парня. И нет, им не обязательно пить

это. Зелья действуют на мобов, если вы бросите их в них. Это не имеет смысла, но это работает. Так было всегда. Кроме того, если вам интересно, мобы не болеют зельевой болезнью. Насколько я могу судить, нет.

NPC делают.

«Подействует ли это на членов партии?» Я спросил. «Например, если Пончик находится в другом конце комнаты, и ей нужно лечебное зелье, и я пригвоздю ее одним из них, это сработает?»

«Ты не будешь бросать в меня мячи, Карл», — сказал Пончик. “Мое слово. Я тебе похож на кокер-спаниеля?»

Мордехай выглядел задумчивым. «Нет, я сомневаюсь в этом. На других сканерах нет.

Однако теперь, когда я об этом думаю, это сработает и с NPC. Вероятно, это сработает на Монго.

В течение дня я получил несколько достижений, но получил только один приз из коробки с золотым лутером. В итоге это оказалось еще одним зельем навыка «Определить ценность». Я выпил его и перешел к своему инвентарю. Мало что изменилось. Я по-прежнему не мог видеть реальную денежную стоимость своих предметов, но теперь я мог видеть редкость предметов.

Я отфильтровал его, чтобы видеть только уникальные предметы. У меня был только один. Это был не сценарий Судного дня Карла, вот-вот взорвавшаяся ядерная бомба. Это было указано в разделе «Чертовски редко». Единственным уникальным предметом была странная чучело Кимари на лошади. Я знал, что это ценно, но не осознавал, что это единственный в своем роде. Описание не дало никакой информации. Это читать:

Мягкая фигурка Кимариса. (С тэгами)

Невозможно точно изобразить обычный хмурый взгляд Кимариса «Я ненавижу это и ненавижу тебя», но эта коллекционная погремушка делает отважное усилие.

Он по-прежнему считался моим самым ценным предметом. Бомба, которая вот-вот взорвется, находилась в самом конце моего списка ценностей.

Всплыло сообщение. Наши фан-боксы были готовы. Через несколько минут Пончик получил то же сообщение. Она начала подпрыгивать вверх и вниз. «Карл, Карл, поторопись и открой свой, чтобы я мог сделать свой».

“Знаешь что? Ты идешь первым, — сказал я.

“Да!” - сказал Пончик. Она дрожала от волнения.

Мордехай устроился рядом с Катей за кухонной стойкой. «Когда вы закончите с этим, я хочу показать вам, ребята, что я обнаружил в железнодорожной системе. Я почти уверен, что знаю, как добраться до лестничных клеток.

Они уже делали подобные вещи раньше, но в меньших масштабах».

Я взял себя в руки. На последней коробке для фанатов Пончика была фотография Би.

Надеюсь, это будет что-то лучше. Мордекай сказал, что, поскольку это была платиновая коробка, людям фактически приходилось платить кредит за голосование, поэтому вероятность троллинга при голосовании была меньше. Но я не был в этом так уверен. Теперь, когда у нас были враги как внутри, так и за пределами подземелья, я не мог исключить мысли, что нас вот-вот ударит чем-то ужасным.

Она открыла коробку. Она ахнула от удовольствия.

«О боже мой, спасибо! Спасибо всем! Я вас всех так сильно люблю!»

Я обменялся взглядами с Мордекаем. Замечательно, подумал я. Просто прекрасно.

«Смотри, Монго!» - сказал Пончик. «Наши болельщики подарили нам седло! Я могу прокатить тебя сейчас! Он соответствует вашим перьям! Карл, надень это на Монго!

«Нам придется переосмыслить некоторые из этих боевых порядков»,

- сказала Катя.

Я осмотрел сине-красное, покрытое кисточками, неприлично яркое седло. Это было похоже на то, что можно увидеть на лошади во время

Парад четвертого июля на глубоком юге. Монго принюхался и зарычал.

— Вообще-то, — сказал Мордехай. «Это действительно хороший приз. Но тебе нужно будет привлечь Монго на борт. Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь катался на таких штуках».

Зачарованное седло Mongoliensis. Скорректировано в соответствии с видами кошек.

Магическим образом прикрепляется к ужасному Mongoliensis, превращая всеми любимую курицу-убийцу в скакуна. Всадникам в седле предоставляются следующие бонусы:

+15% ко всему урону от атакующих заклинаний.

Противопрокольная стойкость.

Кроме того, седло дает следующий бонус прикрепленному Mongoliensis:

+20% Телосложение.

+20% урона в ближнем бою, пока седло занято.

«Итак, Пончик получает дополнительный урон от своих заклинаний, а Монго получает 20%

еще конституция? И на 20% больше урона, пока задница Пончика находится в этой штуке? Мне нравится усиление Телосложения, но мне не нравится идея, что Пончик сидит на спине, пока сражается. Она будет слишком уязвима.

— Согласен, — сказал Мордехай. Он посмотрел на Пончика. «Тебе нужно будет потренироваться выпрыгивать из седла, когда Монго атакует. Этот бонус к атаке великолепен, но ты будешь главной мишенью, сидящей там».

— Да, да, надень это на него, Карл!

На седле не было ремней. Выглядело так, будто в нем отсутствовало большинство необходимых частей седла. Это было просто сиденье и навершие.

И куча кисточек. Поводьев не было. Я понятия не имел, как

Пончик собирался остаться или как она собиралась управлять динозавром, когда включится.

— Иди сюда, Монго, — сказал я, поднимая седло. Пернатый динозавр склонил голову набок, а затем, крякнув, попятился. Я бросил ему кудрявую жареную картошку. Он поймал его в воздухе. — Иди сюда, ублюдок.

— Не будь злым, Карл. Монго, послушай дядю Карла, — сказал Пончик.

Он опустил голову и позволил мне подойти. Я положил седло на его ребристую оперенную спину, и оно защелкнулось на месте. Это был тот же звук, что и тогда, когда я поставил стол в мастерской. Монго взвыл от недовольства и начал скакать по комнате, пытаясь выбить его. Мне пришлось отпрыгнуть назад, чтобы меня не ударили хвостом по лицу.

— Э, может, тебе стоит подождать, пока он привыкнет, прежде чем пытаться на нем оседлать, — сказал я.

— О, ладно, — сказал Пончик. «А теперь открой свою коробку!»

«Хорошо», — сказал я. Я открыл его.

Долгое время ничего не происходило.

Свет в комнате потускнел. Музыка начала играть. Это была банальная музыка из игровых шоу в стиле 1970-х годов с трубами, клавишными и ударными в ритме диско. Вспыхнули цветные огни. Монго перестал выть и прыгать и бросился к Пончику. Мы все встали у кухонной стойки. Все, кроме Мордекая, чье лягушачье лицо внезапно приняло каменное выражение.

— Карл, что происходит? — спросил Пончик.

«Наверное, что-то глупое», — сказал я.

Голос диктора был еще более веселым, чем обычно.

Дамы и господа, пришло время для вашей любимой части мира Dungeon Crawler. Призовая карусель!

Сразу за мной часть комнаты с диваном и экранами мигнула и исчезла. Материализовалась большая вращающаяся карусель, похожая на карусель. Он крутился по кругу, загорался и мигал синхронно с музыкой. Внутреннее пространство большого сооружения было закрыто яркими занавесками.

Вот ваш хост. Это любимец подземелий, раздатель призов, убийца богов, бывший чемпион Ползунов, это Бард Чако!

С клубом дыма и знакомым треском телепортации материализовался крылатый человек с волчьей головой. Он был одет в коричнево-оранжевый клетчатый костюм и держал микрофон. Он вбежал в комнату, словно с разбега, ничего не махая рукой. Я уставился на существо. Он был указан не как администратор подземелья, а как NPC.

Чако. Птероликос. Песня Бард. Уровень 66.

Ведущий «Карусели призов».

— Ну-ну-ну, — сказал Чако, углубляясь в комнату. Человек-волк стоял примерно моего роста. Его мускулистые руки выпирали из-под костюма. Катя, Пончик и я растерянно переглянулись.

“Добро пожаловать. Я твой мужчина, Чако! Сегодня вечером у нас для вас отличный сегмент. У нас есть.” Он остановился, его глаза блестели.

«Кроулер Карл присоединяется к нам! Он является обладателем платиновой фан-коробки. О боже, это хороший вариант. Вы, ребята, решили дать Карлу возможность выбрать себе приз, и вы знаете, что это значит! У нас на карусели девять отличных призов, и… Ох блин, Мордехай!»

«Ты ублюдок!» – воскликнул Мордехай, перебивая его. Его язык высунулся вперед, быстро, как кнут. Он был прикреплен к металлическому стулу у кухонной стойки, и он запустил им через всю комнату в вновь прибывшего. Чако

— взвизгнул и уронил микрофон, пригнувшись, когда стул полетел на него.

Стул застыл в воздухе в четверти дюйма от головы Чако. Его швырнули с такой силой, что, если бы ему позволили соединиться, он наверняка проломил бы парню череп. Чако захныкал. Я откатился назад. Пончик зашипел, а Монго зарычал. Какое-то время никто не двигался.

Поняв, что он был спасен, Чако медленно поднялся во весь рост. Я видел, как большой волк дрожал. Кресло продолжало парить в воздухе.

Я повернулся, чтобы спросить Мордехая, что, черт возьми, происходит.

— Ох, черт, — сказал я.

Мордехай застыл на месте, его язык наполовину втянулся. Над его головой пылало слово «Непослушный». То же самое произошло, когда Мэгги Май и Фрэнк Кью давным-давно напали на нас в безопасной комнате.

Мордехай знал это лучше. О чем он думал? Непослушный дважды моргнул, и, к моему ужасу, сам Мордехай моргнул и исчез. Справа от меня исчезла и комната с Менеджером над ней. Летающее кресло отклеилось и громко грохнулось на землю.

Дурацкая музыка продолжала звучать. Карусель кружилась и мерцала.

«Мы только что потеряли Мордехая?» Я спросил.

— Нет, — сказал Пончик. «Я только что получил уведомление. Там написано, что у него тайм-аут за нарушение правил. Карл, я не понимаю, что происходит.

Я выдохнул. Меня охватило облегчение. Я тоже понятия не имел, что только что произошло, но что бы это ни было, это могло быть

намного хуже. — Сколько времени осталось?

«Это на семь дней».

“Семь дней!” - воскликнул я. Ебена мать. Это означало, что к его возвращению у нас останется всего полтора дня на этом этаже. “Проклятье.”

Я повернулся к Чако. NPC, ведущий игрового шоу, все еще стоял там, выглядя дезориентированным, его руки были подняты, как будто он боялся, что мы нападем и на него. Его микрофон отскочил и покатился под карусель с призами, где он не мог до него дотянуться. Музыка продолжала играть.

“Кто ты?” - потребовал я.

«Я Чако», — сказал он. «Я хозяин. Э-э, добро пожаловать на шоу.

«Нет, кто ты для Мардохея?»

— Я… я не думаю, что мне можно об этом говорить. Э, может быть, нам стоит начать все сначала. Фанаты проголосовали за то, чтобы вы сами могли выбрать приз. Такое случается нечасто, но когда случается, нам нужно устроить шоу. Это моя работа. Я веду шоу».

— Это всегда ты? Я спросил.

“Что? Что ты имеешь ввиду?”

Меня охватило желание ударить этого парня по лицу, но я знал, что это плохо для меня кончится. «Вы единственный, кто ведет это шоу?»

“Думаю, да. Я не часто выхожу на улицу, поэтому не знаю. Люди обычно не голосуют за вариант, позволяющий сканеру выбирать призы. Обычно такое случается всего несколько раз за сезон».

«Ну, на этот раз они проголосовали за это, потому что знали, что вы и Мордехай будете в одной комнате», — сказал я. «Что бы ни произошло, это произошло потому, что они знают, что Мордекаю ты не нравишься. Так кто ты для него?

Чако сглотнул. «Он точно знает, как сдерживать обиду, это точно. Прошли сотни циклов. Я не думал, что он все еще здесь.

Все знают, что гиды выходят быстрее, чем кто-либо другой. Подождите, его вообще не должно быть здесь. Он стал менеджером?»

— Ты не смотришь шоу?

Он дико огляделся. “Нет. Нет, я не могу переварить… Нет, конечно. Я просто не… — Он замолчал. «Послушайте, нам действительно нужно это сделать. У меня будут еще большие неприятности, если мы не закончим. У вас есть девять призов на выбор. Мне очень жаль вашего менеджера, правда. Это было очень давно, и я в этом не виноват. Я просто делал то, что сказал мне его менеджер. Если бы я этого не сделал, он бы умер. И тогда мы все потеряли бы ее. Мы бы потеряли Одетту. Когда он вернется, скажи ему, что я извинился. Не проходит и дня, чтобы я не сожалел об этом».

Предупреждение: это не доктор Фил. Выберите свой приз. У вас есть десять минут на выбор, иначе вы потеряете свой выбор.

Над каруселью появился таймер, отсчитывающий время.

— Ладно, — сказал я, стиснув зубы. «Покажи мне эти чертовы призы».

*

«Приз номер один!» - сказал Чако. Его голос уже не был таким восторженным, как раньше. Он не смог дотянуться до микрофона, несмотря на то, что потратил минуту на четвереньки, пытаясь достать его, и теперь он, похоже, не знал, что делать со своими когтистыми руками.

Карусель остановилась, и занавес опустился, открыв на пьедестале пару зелий.

«Два зелья!» Чако плакала.

Я пытался их изучить, но всплывающая подсказка не появлялась. Пончик прыгнул мне на плечо.

«Описания нет», — сказала она. «Это грабеж!»

«Что это за зелья?» — спросил я Чако.

«Все, что вы получите, это описание, а описание — это два зелья!»

Чако широко улыбнулся, обнажив острые зубы. Если бы я только что не увидел, как он съёжился, как ребёнок, этот взгляд был бы совершенно устрашающим.

В шипучем темно-синем цвете я узнал зелье умений. Это было так же, как когда нам пришлось выбрать Монго. Мордехай сейчас был бы очень полезен.

«Приз второй! Бомбы! Пятьсот штук.

Следующий занавес опустился, открыв пирамиду хоблобберов. Таких я раньше не видел, но, не имея возможности их рассмотреть, я не знал, в чем разница. Они блестели, как будто их поверхность была сделана из смолы. Я подозревал, что это такое, что я планировал сделать сам.

«Приз третий! Книги! Земные книги! Количество 2000!»

Появилась стопка книг. Я увидел, что это случайная коллекция книг на английском языке, от «Пятидесяти оттенков серого» до чего-то похожего на канадскую телефонную книгу. Две тысячи книг — это чертовски много чтения. Мне понадобится много времени, чтобы пройти через все это, и у меня будет много торгового материала для кротолюдей.

«Приз четвертый! Harley Davidson FLH Panhead Electra Glide 1965 года выпуска!»

Я почувствовал, как мое сердце остановилось в тот момент, когда появился красно-бежевый мотоцикл. Мой взгляд сразу же упал на небольшую вмятину на бензобаке. Это произошло, когда я однажды поскользнулся на подъездной дорожке. Я потянулся, чтобы удержаться на ногах, и случайно опрокинул мотоцикл.

Мой отец никогда не подвергался физическому насилию, за исключением того дня. Я никогда не думал об этом как о насилии, но, вспоминая сейчас, это

именно то, что это было. Он так сильно отшлепал меня ремнем, что мое нижнее белье пропиталось кровью. Я все еще чувствовал, как оно отслаивается. Моя мать плакала, говорила ему, что мы возвращаемся в Техас, но мы так и не вернулись.

«Карл, если бы ты был на мотоцикле, а я – на Монго, нас было бы невозможно остановить!»

— Господи, — пробормотала я, игнорируя комментарий Пончика. Это действительно был его мотоцикл? Или просто факсимиле? Мне казалось, что я не могу дышать.

«Приз пять! Всего одна книга!»

Я наклонился, пытаясь сосредоточиться. Я не мог отвлечься от чертового мотоцикла. Обратите внимание, идиот! Сначала я подумал, что это волшебный том, но у него не было характерного свечения. Это была обычная книга. Маленький, в кожаном переплете. На обложке было написано: «Лучшие ловушки».

«Это порно?» — спросил Пончик.

«Приз шесть! Еще одна книга!»

Эта была похожа на предыдущую, но книга была намного толще, размером с большой словарь. На обложке не было названия, но был символ. Это была знакомая буква «А» в круге, обозначающая анархию. Книга на мгновение блеснула, когда карусель отвернулась. Я не мог сказать, было ли это сияние магии или отблеск света на позолоченных страницах.

«Приз семь! Очарованные ребята!

«Карл, выбери это!» Пончик заплакал. «Чако, он их выбирает!»

«Извините, но решение должен принять Карл», — сказал Чако.

Попки и парни без промежности были смоделированы с помощью вращающегося манекена. Они были сделаны из темной кожи, светившейся зеленоватым ореолом.

— Да, нет, — сказал я.

«Приз восьмой! Одно зелье!

Я сразу узнал зелье. Это была та же самая оранжевая, игристая смесь, которую Пончик только что использовала, чтобы повысить свою конституцию. Это было зелье, улучшающее характеристики. Этот светился мерцающей аурой, почти как стробоскоп. Я задавался вопросом, может быть, это было одно из тех +10 космических зелий, о которых упоминал Мордехай. Или, может быть, это означало, что все было не так хорошо. Я не мог быть уверен.

«Приз девятый! 63-дюймовый ящик для инструментов Craftsman серии 3000 на колесиках!»

В поле зрения появился помятый и давно использованный ящик с инструментами, и я сразу его узнал. Это был мой ящик с инструментами из магазина. Мой взгляд переместился на ящик в правом нижнем углу, где, как я знал, у меня лежал блок сигарет без одной пачки. Там у меня было множество полезных инструментов, включая дрель и шлифовальную машинку. Если бы мне удалось заставить работать одну из этих гномьих батареек, я, вероятно, нашел бы способ их зарядить.

Моей инстинктивной реакцией было выбрать ящик с инструментами. С моими инструментами создавать предметы за этим инженерным столом было бы намного проще. Но я колебался.

Когда я в последний раз оставлял его, на моем ящике стояла целая морская электрическая панель. Мы занимались перемонтированием 32-футового трояна 70-х годов. Все это было в беспорядке. Теперь панели не было видно. На самом деле было что-то странное в сундуке, в том, как он стоял на карусели. Мой взгляд упал на верхний ящик, тот, который я так и не смог закрыть как следует, потому что там было слишком много дерьма.

Я думаю, что там пусто.

У меня было меньше 90 секунд на выбор.

«Пришло время принять решение!» - сказал Чако. — Что это будет, Карл?

«Возьмите ребят!» - сказал Пончик. Она посмотрела на Катю. — Катя, скажи Карлу, чтобы принес ребята. Катя ничего не сказала.

Карусель закружилась, музыка стала громче. У меня возникло внезапное иррациональное желание выбрать мотоцикл. Не потому, что мне хотелось на нем прокатиться, а для того, чтобы я мог вытолкнуть его на рельсы и посмотреть, как его сбивает поезд.

Было несколько вариантов, которые, вероятно, были хорошими. Я подозревал, что Мордехай попросил меня выбрать два зелья навыков. Но мне не хватило информации. Книга ловушек, если предположить, что она действительно посвящена ловушкам, вероятно, будет наполнена полезной информацией.

Стопка из 2000 книг также будет ценна по нескольким причинам.

То же самое и с бомбами.

Парни могут быть хорошим выбором. Но я уже выглядел достаточно идиотом. Мне действительно не хотелось их выбирать, особенно тогда, когда я не знала, что это за чары. Они, очевидно, добавили их в список в шутку, а это, возможно, означало, что чары тоже будут шуткой.

Кроме того, ни один из этих вещей не казался мне чем-то сверхредким, вещей, которые я не мог найти другими методами. В фан-боксах должны были храниться уникальные предметы, которые нельзя было получить в подземелье.

Тридцать секунд.

Свет снова блеснул на этой странной книге с символом анархии. Мой класс назывался «Компенсированный анархист». Я вспомнил, когда в последний раз мои глаза уловили отблеск света. Это спасло мне жизнь. Было ли это то же самое? Я сомневался в этом, но все равно пошел на это. Почему нет? Это был бесплатный приз.

«Я выбираю вот это. Приз номер шесть».

«Хорошо! Выбор сделан!» Карусель улетела, а книга так и осталась зависать в воздухе. «Это то, что вы выбрали!»

Я сделал шаг вперед и схватил летающую книгу. Диктор подземелья зачитал описание вслух.

Книга.

Поваренная книга анархиста из подземелий, автор Anonymous.

Это уникальный предмет.

Множество рецептов из курицы и гоблинов! Но это еще не все. Каждый рецепт сопровождается веселым рассказом анонимного автора, в котором рассказывается о некоторых безумных и безумных приключениях, которые они пережили, собирая эти аппетитные рецепты. Веселье для всей семьи! Эта книга - настоящая шутка.

Да, подумал я. Ты облажался.

«Ох, очень плохо. Это выглядит как вонючий приз. Повезет в следующий раз! Это наше шоу, ребята!» Чако плакала. Он бросил на меня злобный взгляд и исчез. Музыка резко прекратилась. Жилая зона снова появилась. Запах дыма остался. Я уставился на стул, стоящий на земле. Нас только что трахнули.

«Рецепты курицы и гоблинов?» — недоверчиво сказал Пончик. «Мы потеряли Мордекая из-за книги рецептов? Тебе следовало выбрать ребят, Карл. Она спрыгнула и, ворча, подошла к стойке.

Я собирался бросить книгу в инвентарь, но вместо этого перевернул первую страницу. Там было написано: «Добро пожаловать».

Я почувствовал, как активируется мой навык «План побега». На практически пустой странице появились дополнительные слова.

Загрузка...